[mutter] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Greek translation
- Date: Fri, 31 Aug 2012 13:38:58 +0000 (UTC)
commit 0e529fba00a831a1b0b6747913ac1904ef1dd802
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Fri Aug 31 16:38:50 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 1057 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 367 insertions(+), 690 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e3276fb..6b5497e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -16,10 +16,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.gnome-2-26\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 18:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 01:05+0200\n"
-"Last-Translator: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-29 21:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-31 14:06+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +28,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../src/core/bell.c:302
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
+msgid "Windows"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
+msgid "View split on left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
+msgid "View split on right"
+msgstr ""
+
+#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
+#. * we have no way to get it to exit
+#: ../src/compositor/compositor.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ %i ÏÏÎÎÎÎÎ \"%s\"."
+
+#: ../src/core/bell.c:320
msgid "Bell event"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
@@ -36,13 +59,16 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ: %d"
-#. Translators: %s is a window title
-#: ../src/core/delete.c:94
+#: ../src/core/delete.c:114
#, c-format
-msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
-msgstr "ÎÎ <tt>%s</tt> ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+msgid "%s is not responding."
+msgstr "ÎÎ %s ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
-#: ../src/core/delete.c:99
+#: ../src/core/delete.c:118
+msgid "Application is not responding."
+msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/core/delete.c:123
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
@@ -50,26 +76,26 @@ msgstr ""
"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
"ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/core/delete.c:108
+#: ../src/core/delete.c:130
msgid "_Wait"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/core/delete.c:108
+#: ../src/core/delete.c:130
msgid "_Force Quit"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/core/display.c:365
+#: ../src/core/display.c:380
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎ %s ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ compositing"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../src/core/display.c:431
+#: ../src/core/display.c:446
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ Î '%s'\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:759
+#: ../src/core/keybindings.c:853
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -78,101 +104,36 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ %s ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ %x ÏÏ "
"ÎÎÏÎÏ\n"
-#. Displayed when a keybinding which is
-#. * supposed to launch a program fails.
-#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2459
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:2549
-#, c-format
-msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ %d.\n"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:3561
-#, c-format
-msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ.\n"
-
-#: ../src/core/main.c:130
-#, c-format
-msgid ""
-"mutter %s\n"
-"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
-"PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
-"mutter %s\n"
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ\n"
-"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ. ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ.\n"
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
-
-#: ../src/core/main.c:261
+#: ../src/core/main.c:196
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/core/main.c:267
-msgid "Replace the running window manager with Mutter"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ Mutter"
+#: ../src/core/main.c:202
+msgid "Replace the running window manager"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/core/main.c:273
+#: ../src/core/main.c:208
msgid "Specify session management ID"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/core/main.c:278
+#: ../src/core/main.c:213
msgid "X Display to use"
msgstr "X Display ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/core/main.c:284
+#: ../src/core/main.c:219
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ savefile"
-#: ../src/core/main.c:290
-msgid "Print version"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/core/main.c:296
+#: ../src/core/main.c:225
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ X"
-#: ../src/core/main.c:302
-msgid ""
-"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/core/main.c:308
-msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ compositor, ÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/core/main.c:314
-msgid "Whether window popup/frame should be shown when cycling windows."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ/ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
-
-#: ../src/core/main.c:321
-msgid "Internal argument for GObject introspection"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ GObject"
-
-#: ../src/core/main.c:648
+#: ../src/core/main.c:494
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ: %s\n"
-#: ../src/core/main.c:664
+#: ../src/core/main.c:510
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
@@ -180,53 +141,31 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ! ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ %s ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ "
"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ.\n"
-#: ../src/core/main.c:725
-#, c-format
-msgid "Failed to restart: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ: %s\n"
-
-#.
-#. * We found it, but it was invalid. Complain.
-#. *
-#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
-#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
-#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
-#. * the symtab.)
-#. *
-#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
-#.
-#.
-#: ../src/core/prefs.c:541 ../src/core/prefs.c:702
-#, c-format
-msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-msgstr "ÎÎ GConf key '%s' ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:628 ../src/core/prefs.c:871
+#: ../src/core/mutter.c:40
#, c-format
-msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+msgid ""
+"mutter %s\n"
+"Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
+"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-"ÎÎ %d ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ GConf %s ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ %d ÎÏÏ %d\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:672 ../src/core/prefs.c:749 ../src/core/prefs.c:797
-#: ../src/core/prefs.c:861 ../src/core/prefs.c:1336 ../src/core/prefs.c:1352
-#: ../src/core/prefs.c:1369 ../src/core/prefs.c:1385
-#, c-format
-msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ GConf \"%s\" ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ\n"
+"mutter %s\n"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ\n"
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ. ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ.\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ.\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1215
-#, c-format
-msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ %s ÏÎÏ GConf ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ %s\n"
+#: ../src/core/mutter.c:54
+msgid "Print version"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/core/prefs.c:1274
-#, c-format
-msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ GConf, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ %s\n"
+#: ../src/core/mutter.c:60
+msgid "Mutter plugin to use"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Mutter ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/core/prefs.c:1476
+#: ../src/core/prefs.c:1071
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -234,13 +173,13 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. "
"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ.\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1553
+#: ../src/core/prefs.c:1146
#, c-format
-msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
+msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ \"%s\" ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ GConf %s\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ \"%s\" ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ GSettings %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1615
+#: ../src/core/prefs.c:1212
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -249,18 +188,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ "
"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ\n"
-# gconf/gconfd.c:1561
-#: ../src/core/prefs.c:2045
-#, c-format
-msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ %d: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2229 ../src/core/prefs.c:2731
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ %d"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2261 ../src/core/prefs.c:2439
+#: ../src/core/prefs.c:1736
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -269,37 +197,17 @@ msgstr ""
"ÎÎ \"%s\" ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ "
"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ\"%s\"\n"
-# gconf/gconfd.c:1561
-#: ../src/core/prefs.c:2812
-#, c-format
-msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ %d ÏÎ \"%s\": %s\n"
-
-# gconf/gconfd.c:1561
-#: ../src/core/prefs.c:3028
+#: ../src/core/prefs.c:1833
#, c-format
-msgid "Error setting clutter plugin list: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ clutter: %s\n"
-
-# gconf/gconfd.c:1561
-#: ../src/core/prefs.c:3072
-#, c-format
-msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ: %s\n"
-
-# gconf/gconfd.c:1561
-#: ../src/core/prefs.c:3100
-#, c-format
-msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ tab: %s\n"
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ %d"
-#: ../src/core/screen.c:577
+#: ../src/core/screen.c:652
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎ %d ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ\n"
-#: ../src/core/screen.c:593
+#: ../src/core/screen.c:668
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -309,76 +217,76 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ --replace ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ.\n"
-#: ../src/core/screen.c:620
+#: ../src/core/screen.c:695
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ %d ÏÏÎÎÎÎÎ \"%s\"\n"
-#: ../src/core/screen.c:675
+#: ../src/core/screen.c:750
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎ %d ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ \"%s\" ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ\n"
-#: ../src/core/screen.c:860
+#: ../src/core/screen.c:935
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ %d ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ \"%s\"\n"
# gconf/gconf-internals.c:2333
-#: ../src/core/session.c:856 ../src/core/session.c:863
+#: ../src/core/session.c:843 ../src/core/session.c:850
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ '%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: ../src/core/session.c:873
+#: ../src/core/session.c:860
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ `%s' ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ: %s\n"
-#: ../src/core/session.c:1014
+#: ../src/core/session.c:1001
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ '%s': %s\n"
# gconf/gconf-backend.c:243
-#: ../src/core/session.c:1019
+#: ../src/core/session.c:1006
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ '%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../src/core/session.c:1149
+#: ../src/core/session.c:1136
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ: %s\n"
-#: ../src/core/session.c:1198
+#: ../src/core/session.c:1185
#, c-format
msgid "<mutter_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr ""
"ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ <mutter_session> ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-#: ../src/core/session.c:1211 ../src/core/session.c:1286
-#: ../src/core/session.c:1318 ../src/core/session.c:1390
-#: ../src/core/session.c:1450
+#: ../src/core/session.c:1198 ../src/core/session.c:1273
+#: ../src/core/session.c:1305 ../src/core/session.c:1377
+#: ../src/core/session.c:1437
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ %s ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <%s>"
-#: ../src/core/session.c:1228
+#: ../src/core/session.c:1215
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ <window>"
-#: ../src/core/session.c:1470
+#: ../src/core/session.c:1457
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ %s "
-#: ../src/core/session.c:1822
+#: ../src/core/session.c:1809
msgid ""
"These windows do not support "save current setup" and will have to "
"be restarted manually next time you log in."
@@ -387,52 +295,45 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ."
# gconf/gconftool.c:1639
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:80
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎÏ: %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../src/core/util.c:121
+#: ../src/core/util.c:90
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ fdopen() ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ %s: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:127
+#: ../src/core/util.c:96
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ %s\n"
-#: ../src/core/util.c:146 ../src/tools/mutter-message.c:179
+#: ../src/core/util.c:115 ../src/tools/mutter-message.c:149
#, c-format
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "ÎÎ Mutter ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ verbose mode\n"
-#: ../src/core/util.c:286
+#: ../src/core/util.c:259
msgid "Window manager: "
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ: "
-#: ../src/core/util.c:434
+#: ../src/core/util.c:407
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ: "
-#: ../src/core/util.c:467
+#: ../src/core/util.c:438
msgid "Window manager warning: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ: "
-#: ../src/core/util.c:495
+#: ../src/core/util.c:466
msgid "Window manager error: "
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ: "
-#. Translators: This is the title used on dialog boxes
-#. eof all-keybindings.h
-#: ../src/core/util.c:616 ../src/mutter.desktop.in.h:1
-#: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
-msgid "Mutter"
-msgstr "Mutter"
-
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:6472
+#: ../src/core/window.c:7234
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -448,7 +349,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/core/window.c:7135
+#: ../src/core/window.c:7899
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -458,21 +359,28 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ %d x %d ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ %d x %d; "
"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ.\n"
-#: ../src/core/window-props.c:309
+#: ../src/core/window-props.c:310
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ _NET_WM_PID %lu\n"
-#: ../src/core/window-props.c:426
+#: ../src/core/window-props.c:429
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (ÏÎ %s)"
-#: ../src/core/window-props.c:1478
+#: ../src/core/window-props.c:1484
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "ÎÎÏÏÎ WM_TRANSIENT_FOR ÏÎÏÎÎÏÏÎ 0x%lx ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ %s.\n"
+#: ../src/core/window-props.c:1495
+#, c-format
+msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
+msgstr ""
+"ÎÎ WM_TRANSIENT_FOR ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ 0x%lx ÎÎÎ ÏÎ %s ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ.\n"
+
#: ../src/core/xprops.c:155
#, c-format
msgid ""
@@ -502,362 +410,15 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ %s ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ 0x%lx ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ UTF-8\n"
" ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ %d ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ\n"
-#: ../src/include/all-keybindings.h:88
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 1"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:90
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 2"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:92
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 3"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:94
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 4"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:96
-msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 5"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:98
-msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 6"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:100
-msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 7"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:102
-msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 8"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:104
-msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 9"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:106
-msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 10"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:108
-msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 11"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:110
-msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 12"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:122
-msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:126
-msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:130
-msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:134
-msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:150
-msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:153
-msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:157
-msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:160
-msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:163
-msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:166
-msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:171
-msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:174
-msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:177
-msgid "Move between windows immediately"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:180
-msgid "Move backward between windows immediately"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:183
-msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:186
-msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:203
-msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:206
-msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:209
-msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ\" ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:211
-msgid "Start or stop recording the session"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:252
-msgid "Take a screenshot"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:254
-msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:256
-msgid "Run a terminal"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:271
-msgid "Activate the window menu"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:274
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:276
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:278
-msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:280
-msgid "Maximize window"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:282
-msgid "Restore window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:284
-msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:286
-msgid "Minimize window"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:288
-msgid "Close window"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:290
-msgid "Move window"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:292
-msgid "Resize window"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:295
-msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ Î "
-"ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:299
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 1"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:302
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 2"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:305
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 2"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:308
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 4"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:311
-msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 5"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:314
-msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 6"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:317
-msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 7"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:320
-msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 8"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:323
-msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 2"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:326
-msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 10"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:329
-msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 11"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:332
-msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ 12"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:344
-msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:347
-msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:350
-msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:353
-msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:356
-msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:358
-msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:360
-msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:364
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:368
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:372
-msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:375
-msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:378
-msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:381
-msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:385
-msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:388
-msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:391
-msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:394
-msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:397
-msgid "Move window to center of screen"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:1
-msgid "Attach modal dialogs"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:2
-msgid "Clutter Plugins"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Clutter"
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
-"other workspaces than the current one) should be kept alive."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ (ÎÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ) ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ."
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:4
-msgid "Live Hidden Windows"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/mutter.desktop.in.h:1 ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
+msgid "Mutter"
+msgstr "Mutter"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:1
msgid "Modifier to use for extended window management operations"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
-msgid "Plugins to load for the Clutter-based compositing manager."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ Clutter."
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
"overview and application launching system. The default is intended to be the "
@@ -869,7 +430,11 @@ msgstr ""
"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÂÏÎÎÎÏÏÎ Windows ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ PC. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎ Î "
"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Attach modal dialogs"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
@@ -879,55 +444,81 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
"ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
-#: ../src/tools/mutter-message.c:151
-#, c-format
-msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s\n"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1099
-msgid "Close Window"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
+"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
+"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
+msgstr ""
-#
-#: ../src/ui/frames.c:1102
-msgid "Window Menu"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Workspaces are managed dynamically"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/frames.c:1105
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
+"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
+"gnome.desktop.wm.preferences)."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ num-workspaces "
+"ÏÏÎ org.gnome.desktop.wm.preferences)."
-#: ../src/ui/frames.c:1108
-msgid "Maximize Window"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Workspaces only on primary"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎ"
-#: ../src/ui/frames.c:1111
-msgid "Restore Window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
+"monitors or only for windows on the primary monitor."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ Î ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/ui/frames.c:1114
-msgid "Roll Up Window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
+msgid "No tab popup"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/ui/frames.c:1117
-msgid "Unroll Window"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
+"for window cycling."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/ui/frames.c:1120
-msgid "Keep Window On Top"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
+"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/ui/frames.c:1123
-msgid "Remove Window From Top"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Select window from tab popup"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/ui/frames.c:1126
-msgid "Always On Visible Workspace"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Cancel tab popup"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/frames.c:1129
-msgid "Put Window On Only One Workspace"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/tools/mutter-message.c:123
+#, c-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s\n"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:69
@@ -1129,49 +720,80 @@ msgstr "Mod5"
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/ui/theme.c:255
+#: ../src/ui/theme.c:234
msgid "top"
msgstr "ÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:257
+#: ../src/ui/theme.c:236
msgid "bottom"
msgstr "ÎÎÏÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:259
+#: ../src/ui/theme.c:238
msgid "left"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:261
+#: ../src/ui/theme.c:240
msgid "right"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:288
+#: ../src/ui/theme.c:268
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:307
+#: ../src/ui/theme.c:287
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
msgstr ""
"Î ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ \"%s\" ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:344
+#: ../src/ui/theme.c:324
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ %g ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:356
+#: ../src/ui/theme.c:336
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1064
+#: ../src/ui/theme.c:1049
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1202
+#: ../src/ui/theme.c:1201
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. "
+#| "gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
+msgid ""
+"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
+"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ GTK ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. Ï.Ï gtk:fg[NORMAL] ÏÏÎÏ NORMAL ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÎÏ \"%s\""
+
+#: ../src/ui/theme.c:1217
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ '%c' ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ color_name ÏÎÏ gtk:custom, ÎÏÎÎ ÏÎ "
+"A-Za-z0-9-_ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1231
+#, c-format
+msgid ""
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
+msgstr ""
+"Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"gtk:custom(color_name,fallback)\", ÏÎ \"%s\" ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÎ"
+
+#: ../src/ui/theme.c:1276
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1180,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Î ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ GTK ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, Ï.Ï gtk:"
"fg[NORMAL] ÏÏÎÏ NORMAL ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1216
+#: ../src/ui/theme.c:1290
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1190,17 +812,17 @@ msgstr ""
"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. Ï.Ï gtk:fg[NORMAL] ÏÏÎÏ NORMAL ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
"ÎÎÎÎÏÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1227
+#: ../src/ui/theme.c:1301
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ \"%s\" ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:1240
+#: ../src/ui/theme.c:1314
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ \"%s\" ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:1270
+#: ../src/ui/theme.c:1343
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -1209,18 +831,18 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" ÎÎÎ "
"ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1281
+#: ../src/ui/theme.c:1354
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ alpha \"%s\" ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1291
+#: ../src/ui/theme.c:1364
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr ""
"Î ÏÎÎÎ Alpha \"%s\" ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ 0.0 ÎÎÎ 1.0"
-#: ../src/ui/theme.c:1338
+#: ../src/ui/theme.c:1411
#, c-format
msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
@@ -1228,27 +850,27 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"shade/base_color/factor\", ÏÎ \"%s\" ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ "
"ÏÏÎÎ ÏÏÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1349
+#: ../src/ui/theme.c:1422
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏ \"%s\" ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1359
+#: ../src/ui/theme.c:1432
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr "Î ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ \"%s\" ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:1388
+#: ../src/ui/theme.c:1461
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1646
+#: ../src/ui/theme.c:1778
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ '%s ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1673
+#: ../src/ui/theme.c:1805
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
@@ -1257,13 +879,13 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ '%s' ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ "
"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1687
+#: ../src/ui/theme.c:1819
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ '%s ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1809
+#: ../src/ui/theme.c:1940
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
@@ -1272,17 +894,17 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
"ÎÎÎÎÎÎÎÏ: \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1866
+#: ../src/ui/theme.c:1997
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:1977 ../src/ui/theme.c:1987 ../src/ui/theme.c:2021
+#: ../src/ui/theme.c:2110 ../src/ui/theme.c:2120 ../src/ui/theme.c:2154
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:2029
+#: ../src/ui/theme.c:2162
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
@@ -1290,24 +912,24 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Îmod operator ÏÎ ÎÏÎÎÎÏ "
"ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:2085
+#: ../src/ui/theme.c:2218
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ operator \"%s\" ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ operand "
-#: ../src/ui/theme.c:2094
+#: ../src/ui/theme.c:2227
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ operand ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ operator"
-#: ../src/ui/theme.c:2102
+#: ../src/ui/theme.c:2235
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ operand"
-#: ../src/ui/theme.c:2112
+#: ../src/ui/theme.c:2245
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -1316,41 +938,41 @@ msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ operator \"%c\" ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ operator \"%c\" "
"ÏÏÏÎÏ operand ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:2263 ../src/ui/theme.c:2308
+#: ../src/ui/theme.c:2396 ../src/ui/theme.c:2441
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:2362
+#: ../src/ui/theme.c:2495
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:2391
+#: ../src/ui/theme.c:2524
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ "
"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:2455
+#: ../src/ui/theme.c:2588
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr ""
"Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ "
"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:2466
+#: ../src/ui/theme.c:2599
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ operators Î operands"
-#: ../src/ui/theme.c:2676 ../src/ui/theme.c:2696 ../src/ui/theme.c:2716
+#: ../src/ui/theme.c:2812 ../src/ui/theme.c:2832 ../src/ui/theme.c:2852
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4410
+#: ../src/ui/theme.c:4498
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1359,26 +981,26 @@ msgstr ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme.c:4940 ../src/ui/theme.c:4965
+#: ../src/ui/theme.c:5009 ../src/ui/theme.c:5034
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"ÎÎÎÏÎÎ <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5013
+#: ../src/ui/theme.c:5082
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ \"%s\": %s\n"
# gconf/gconftool.c:877
-#: ../src/ui/theme.c:5149 ../src/ui/theme.c:5156 ../src/ui/theme.c:5163
-#: ../src/ui/theme.c:5170 ../src/ui/theme.c:5177
+#: ../src/ui/theme.c:5218 ../src/ui/theme.c:5225 ../src/ui/theme.c:5232
+#: ../src/ui/theme.c:5239 ../src/ui/theme.c:5246
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ <%s> ÎÎÎ ÎÎÎÎ \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:5185
+#: ../src/ui/theme.c:5254
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1387,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ \"%s\" ÏÏÎ ÎÎÎÎ \"%s"
"\", add a <window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-#: ../src/ui/theme.c:5635 ../src/ui/theme.c:5697 ../src/ui/theme.c:5760
+#: ../src/ui/theme.c:5650 ../src/ui/theme.c:5712 ../src/ui/theme.c:5775
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
@@ -1395,7 +1017,7 @@ msgstr ""
"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
"ÎÏÎÎÎÎ, Î \"%s\" ÎÎÎ ÎÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme.c:5643 ../src/ui/theme.c:5705 ../src/ui/theme.c:5768
+#: ../src/ui/theme.c:5658 ../src/ui/theme.c:5720 ../src/ui/theme.c:5783
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "Constant \"%s\" ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ"
@@ -1801,163 +1423,163 @@ msgid "<%s> specified twice for this theme"
msgstr "<%s> ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4348
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4334
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ %s\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:98
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:99
msgid "_Windows"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:99
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:100
msgid "_Dialog"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ _ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:100
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:101
msgid "_Modal dialog"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:101
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:102
msgid "_Utility"
msgstr "Î_ÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:102
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:103
msgid "_Splashscreen"
msgstr "Î_ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:103
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:104
msgid "_Top dock"
msgstr "Dock _ÎÎÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:104
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:105
msgid "_Bottom dock"
msgstr "ÎÎ_ÏÏ dock"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:105
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:106
msgid "_Left dock"
msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÏÏ dock"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:106
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:107
msgid "_Right dock"
msgstr "_ÎÎÎÎ dock"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:107
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:108
msgid "_All docks"
msgstr "_ÎÎÎ ÏÎ dock"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:108
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:109
msgid "Des_ktop"
msgstr "ÎÏÎ_ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:114
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:115
msgid "Open another one of these windows"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:116
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:117
msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÎÎ'"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:118
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:119
msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÏ'"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:252
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:248
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
msgstr "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ-ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:335
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:328
#, c-format
msgid "Fake menu item %d\n"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ %d\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:369
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:363
msgid "Border-only window"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:365
msgid "Bar"
msgstr "ÎÏÎÏÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:388
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
msgid "Normal Application Window"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:392
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
msgid "Dialog Box"
msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:396
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
msgid "Modal Dialog Box"
msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:400
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
msgid "Utility Palette"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:404
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
msgid "Torn-off Menu"
msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:408
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
msgid "Border"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:412
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
msgid "Attached Modal Dialog"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:743
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:739
#, c-format
msgid "Button layout test %d"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ %d"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:772
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:768
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
msgstr "%g ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:817
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:813
#, c-format
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
msgstr "ÎÏÎÏÎ: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
# gconf/gconf-backend.c:243
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:824
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:820
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ: %s\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:830
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:826
#, c-format
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ \"%s\" ÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎ %g ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:874
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:870
msgid "Normal Title Font"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:880
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:876
msgid "Small Title Font"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:886
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:882
msgid "Large Title Font"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:891
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
msgid "Button Layouts"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:896
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:892
msgid "Benchmark"
msgstr "Benchmark"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:948
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:944
msgid "Window Title Goes Here"
msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏ"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1054
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
#, c-format
msgid ""
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -1969,41 +1591,96 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ X (%g ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
"ÏÎÎÎÏÎÎ)\n"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1273
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
msgstr "position expression test returned TRUE but set error"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1275
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1268
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
msgstr "position expression test returned FALSE but didn't set error"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1279
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
msgid "Error was expected but none given"
msgstr "Error was expected but none given"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1281
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
msgstr "Error %d was expected but %d given"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
#, c-format
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
msgstr "Error not expected but one was returned: %s"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1291
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1284
#, c-format
msgid "x value was %d, %d was expected"
msgstr "x value was %d, %d was expected"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1294
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
#, c-format
msgid "y value was %d, %d was expected"
msgstr "y value was %d, %d was expected"
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1359
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr ""
"ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ %d ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ %g ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ (%g ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
"ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "No command %d has been defined.\n"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ %d.\n"
+
+#~ msgid "No terminal command has been defined.\n"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ compositor, ÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Whether window popup/frame should be shown when cycling windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ/ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
+
+#~ msgid "Internal argument for GObject introspection"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ GObject"
+
+#~ msgid "Failed to restart: %s\n"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ: %s\n"
+
+#~ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+#~ msgstr "ÎÎ GConf key '%s' ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎ\n"
+
+#~ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ %d ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ GConf %s ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ %d ÎÏÏ "
+#~ "%d\n"
+
+#~ msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ GConf \"%s\" ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ\n"
+
+#~ msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ %s ÏÎÏ GConf ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ %s\n"
+
+#~ msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ GConf, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]