[gnome-screenshot] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-screenshot] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- Date: Tue, 28 Aug 2012 14:18:41 +0000 (UTC)
commit 04513543f5cf0adf53f490a33b1a090b304f9492
Author: Chrovex Fan <pixelnecro foxmail com>
Date: Tue Aug 28 22:18:31 2012 +0800
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
po/zh_CN.po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 113 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ce29f88..cec28b0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,49 +15,57 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 16:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-20 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:14+0800\n"
+"Last-Translator: PixelNecro <pixelnecro foxmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
msgid "Screenshot"
-msgstr "Screenshot"
+msgstr "æå"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2
-msgid "Save images of your desktop or individual windows"
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
+msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "åæçæéæåäçåäåäåå"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-msgid "Take a screenshot of the whole screen"
+msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "åæäååæå"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
-msgid "Take a screenshot of the current window"
+msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "åååçåæå"
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1
-msgid "Save Screenshot"
-msgstr "äåæå"
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
+msgid "About Screenshot"
+msgstr "åä æå"
+
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
+msgid "Help"
+msgstr "åå"
+
+#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3
+msgid "Quit"
+msgstr "éå"
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:2
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
msgid "C_opy to Clipboard"
msgstr "ååååèæ(_O)"
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:3
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
msgid "_Name:"
msgstr "åç(_N)ï"
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:4
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
msgid "Save in _folder:"
msgstr "äåäæäå(_F)ï"
-#: ../src/gnome-screenshot.ui.h:5
+#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
msgid "*"
msgstr "*"
@@ -73,11 +81,11 @@ msgstr "åæåååçåïèäææäæéãèäåéçååæ
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
msgid "Screenshot delay"
-msgstr "æååè"
+msgstr "æååè"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
-msgstr "æååçåççæã"
+msgstr "æååçåççæã"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5
msgid "Screenshot directory"
@@ -101,7 +109,7 @@ msgstr "ååèæ"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
-msgstr "åæåäååçåççåèæ"
+msgstr "åæåäååçåççåèæ"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
msgid "Include Pointer"
@@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "ååæé"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12
msgid "Include the pointer in the screenshot"
-msgstr "åæåäååéææé"
+msgstr "åæåäååéææé"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
msgid "Include ICC Profile"
@@ -117,7 +125,7 @@ msgstr "åå ICC éçæä"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
-msgstr "åæåäåå ICC éçæä"
+msgstr "åæåäåå ICC éçæä"
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15
msgid "Border Effect"
@@ -129,86 +137,110 @@ msgid ""
"\"none\", and \"border\"."
msgstr "åèæäæåççæïåäéæçååæâshadowâãânoneâåâborderâã"
-#: ../src/screenshot-application.c:147
+#: ../src/screenshot-application.c:142
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
msgstr "â%2$sâäåååååçæäâ%1$s â"
-#: ../src/screenshot-application.c:154
+#: ../src/screenshot-application.c:149
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "èççæçæäï"
-#: ../src/screenshot-application.c:175 ../src/screenshot-application.c:183
-#: ../src/screenshot-application.c:340 ../src/screenshot-application.c:343
-#: ../src/screenshot-application.c:386 ../src/screenshot-application.c:389
+#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
+#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
+#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "æææååå"
-#: ../src/screenshot-application.c:176
+#: ../src/screenshot-application.c:171
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr "ååæäæåéïèéæåääçåéèã"
-#: ../src/screenshot-application.c:341
+#: ../src/screenshot-application.c:351
msgid "Error creating file"
msgstr "ååæäæåé"
-#: ../src/screenshot-application.c:348 ../src/screenshot-application.c:417
+#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
msgid "Screenshot taken"
msgstr "åæå"
-#: ../src/screenshot-application.c:387
+#: ../src/screenshot-application.c:396
msgid "All possible methods failed"
msgstr "ææåèçææåååè"
-#: ../src/screenshot-application.c:502
+#: ../src/screenshot-application.c:522
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "åæåçæåéååèæ"
-#: ../src/screenshot-application.c:503
+#: ../src/screenshot-application.c:523
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "æåçåïèäææäåå"
-#: ../src/screenshot-application.c:504
+#: ../src/screenshot-application.c:524
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "æåååçääååïèäææäåå"
-#: ../src/screenshot-application.c:505
+#: ../src/screenshot-application.c:525
msgid "Include the window border with the screenshot"
-msgstr "æåäååçåèæ"
+msgstr "åæåäååçåèæ"
-#: ../src/screenshot-application.c:506
+#: ../src/screenshot-application.c:526
msgid "Remove the window border from the screenshot"
msgstr "åéååæåççåèæ"
-#: ../src/screenshot-application.c:507
+#: ../src/screenshot-application.c:527
+msgid "Include the pointer with the screenshot"
+msgstr "åæåäååéææé"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:528
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
-msgstr "åæååèåæå[äçè]"
+msgstr "åæååèåæå[äçè]"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
-#: ../src/screenshot-application.c:507
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:426
+#: ../src/screenshot-application.c:528
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
msgid "seconds"
msgstr "ç"
-#: ../src/screenshot-application.c:508
+#: ../src/screenshot-application.c:529
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
msgstr "æååèæççæ(éå shadow ãèæ border ææçæ none)"
-#: ../src/screenshot-application.c:508
+#: ../src/screenshot-application.c:529
msgid "effect"
msgstr "ææ"
-#: ../src/screenshot-application.c:509
+#: ../src/screenshot-application.c:530
msgid "Interactively set options"
msgstr "ääåèåéé"
-#: ../src/screenshot-application.c:523
+#: ../src/screenshot-application.c:531
+msgid "Save screenshot directly to this file"
+msgstr "æåçå"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:531
+msgid "filename"
+msgstr "æäå"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:545
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "åååæå"
-#: ../src/screenshot-config.c:54
+#: ../src/screenshot-application.c:683
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Sun G11n <gnome_int_l10n ireland sun com> 2002.\n"
+"Wang Li <charlesw1234 163 com>, 2001.\n"
+"Xiong Jiang <jxiong offtopic org>, 2003.\n"
+"Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003-2005.\n"
+"Hinker <hinkerliu gmail com>, 2009.\n"
+"chiachen <luojiazhen gmail com>, 2011.\n"
+"Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2011.\n"
+"tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>, 2012."
+
+#: ../src/screenshot-config.c:56
#, c-format
msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
@@ -216,32 +248,28 @@ msgid ""
msgstr "åççééï--window å --area äèåæäçã\n"
# - -area å - - delay æåäèäæèåäæçåæïäççèã
-#: ../src/screenshot-config.c:61
+#: ../src/screenshot-config.c:63
#, c-format
msgid ""
"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
"time.\n"
msgstr "åççééï--area å --delay åæäèåæäçã\n"
-#: ../src/screenshot-dialog.c:171
-msgid ""
-"UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
-"Please check your installation of gnome-utils"
-msgstr ""
-"ååæåçåççéåäæääåã\n"
-"èææ gnome-utils åèæåæç"
+#: ../src/screenshot-dialog.c:172
+msgid "Save Screenshot"
+msgstr "äåæå"
-#: ../src/screenshot-dialog.c:192
+#: ../src/screenshot-dialog.c:188
msgid "Select a folder"
msgstr "éææäå"
-#: ../src/screenshot-dialog.c:301
+#: ../src/screenshot-dialog.c:285
msgid "Screenshot.png"
msgstr "ååæå.png"
#. translators: this is the name of the file that gets made up
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:122
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:144
#, c-format
msgid "Screenshot from %s.png"
msgstr "%sçååæå.png"
@@ -249,72 +277,81 @@ msgstr "%sçååæå.png"
#. translators: this is the name of the file that gets
#. * made up with the screenshot if the entire screen is
#. * taken
-#: ../src/screenshot-filename-builder.c:129
+#: ../src/screenshot-filename-builder.c:151
#, c-format
msgid "Screenshot from %s - %d.png"
msgstr "ååæå%s-%d.png"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:165
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:148
msgid "None"
msgstr "æ"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:166
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:149
msgid "Drop shadow"
msgstr "éå"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:167
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:150
msgid "Border"
msgstr "èæ"
#. * Include pointer *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:271
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:254
msgid "Include _pointer"
msgstr "ååæé(_P)"
#. * Include window border *
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:264
msgid "Include the window _border"
msgstr "ååçåèæ(_B)"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:298
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:281
msgid "Apply _effect:"
msgstr "åççæ(_E)ï"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:360
-msgid "Grab the whole _desktop"
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:343
+msgid "Grab the whole sc_reen"
msgstr "æåæäæé(_D)"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:374
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:357
msgid "Grab the current _window"
msgstr "æåååçå(_W)"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:386
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:369
msgid "Select _area to grab"
msgstr "éæääæååå(_A)"
#. translators: this is the first part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:406
-msgid "Grab _after a delay of"
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
+#, fuzzy
+#| msgid "Grab _after a delay of"
+msgid "Grab after a _delay of"
msgstr "æååçåè(_A)"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:444
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:452
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:435
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453
msgid "Take Screenshot"
-msgstr "æå"
+msgstr "æå"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:453
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:454
msgid "Effects"
msgstr "çæ"
-#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:458
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:457
msgid "Take _Screenshot"
-msgstr "æå(_S)"
+msgstr "æå(_S)"
#: ../src/screenshot-utils.c:724
msgid "Error loading the help page"
msgstr "èåååéæåé"
+#~ msgid ""
+#~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
+#~ "Please check your installation of gnome-utils"
+#~ msgstr ""
+#~ "ååæåçåççéåäæääåã\n"
+#~ "èææ gnome-utils åèæåæç"
+
#~ msgid "Error while saving screenshot"
#~ msgstr "äåæåæåé"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]