[gnome-search-tool] Implemented FUEL entries to Assamese translation



commit 08d6a7e3b16a8f12d950dfa23acedf592b94edea
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Tue Aug 28 00:14:40 2012 +0530

    Implemented FUEL entries to Assamese translation

 po/as.po |   60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index baf09c8..047ceae 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
 msgid "Search for Files..."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà..."
+msgstr "àààààààà àààààà ààà..."
 
 #: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "ààà àà ààààààààààà àààà àààààà àà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààà àà ààààààààààà àààà àààààà àà ààààààààà àààà àà ààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Search history"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 "This key determines if the search tool disables the use of the locate "
 "command when performing simple file name searches."
 msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà àààààà "
 "locateààààààà ààààààà àààààààààà ààà àà àà àààà àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:6
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
 "is /."
 msgstr ""
 "àà àà' àààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà "
-"àààààà ààà find ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààà àà "
+"àààààà ààà find ààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà àààà àà "
 "ààààààà àààààà ààà ààà '*' ààà '?' àààààà-ààààààààà ààààààà ààà ààààà à'àà ààààààààà "
 "ààà àà, /à"
 
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
 "This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
 "the search tool is started."
 msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"ààààààà ààààà\" àààààà àààààà àààààààà àààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà ààààà\" àààààà àààààà àààààààà àààà "
 "àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
 "This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
 "is selected when the search tool is started."
 msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà àààààààà\" àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààààà àààààààà ààà ààààààààààà àààààààà\" àààààà "
 "àààààà àààààààà àààà àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:34
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
 "This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
 "selected when the search tool is started."
 msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà àààààààààààààààààà ààà àààà\" àààààà àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà ààààààààààààààà ààà àààà\" àààààà àààààà "
 "àààààààà àààà àààààààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:81
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "àààààààà àààà (_z)"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:88
 msgid "File is empty"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:90
 msgid "Owned by _user"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ààà àààààà ààààààààààà ààà
 
 #: ../src/gsearchtool.c:97
 msgid "Show hidden and backup files"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààààà àààààààà"
+msgstr "àààààà ààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:98
 msgid "Follow symbolic links"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
 
 #: ../src/gsearchtool.c:99
 msgid "Exclude other filesystems"
-msgstr "àààà àààààààààààààààààà ààà àààà"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:157
 msgid "Show version of the application"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:158 ../src/gsearchtool.c:163 ../src/gsearchtool.c:172
 msgid "STRING"
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "àààààà ààà àààà..."
 #: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1019
 #: ../src/gsearchtool.c:2987
 msgid "Search for Files"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:965 ../src/gsearchtool.c:994
 msgid "No files found"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:987
 msgid "(stopped)"
@@ -392,21 +392,21 @@ msgstr "(àààààà)"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:993
 msgid "No Files Found"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:998
 #, c-format
 msgid "%'d File Found"
 msgid_plural "%'d Files Found"
-msgstr[0] "%'d ààààààà àààà àààà"
-msgstr[1] "%'d ààààààààààà àààà àààà"
+msgstr[0] "%'d àààà àààà àààà"
+msgstr[1] "%'d àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:1002 ../src/gsearchtool.c:1040
 #, c-format
 msgid "%'d file found"
 msgid_plural "%'d files found"
-msgstr[0] "%'d ààààààà àààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààààà àààà àààà"
+msgstr[0] "%'d àààà àààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:1131
 msgid "Entry changed called for a non entry option!"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "\"àààààààà àààààà ààà\" àààà
 #: ../src/gsearchtool.c:1298
 msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date"
 msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà ààà: ààà,ààààààà,àààà,ààà àà "
+"àààààààà àààààààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà ààà: ààà,ààààààà,àààà,ààà àà "
 "ààààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:1299
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "àààà ààààààààààà ààà (_N):"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:2771 ../src/gsearchtool.c:2772
 msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards."
-msgstr "àààààà-ààààà àà/àààà àààààààà àààààààà/ààààà ààà ààààà"
+msgstr "àààààà-ààààà àà/àààà ààààà àààààààà/ààààà ààà ààààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:2772
 msgid "Name contains"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà
 
 #: ../src/gsearchtool.c:2852
 msgid "Click to close \"Search for Files\"."
-msgstr "\"ààààààààààà àààààà ààà\" àààà àààààà ààààà àààà"
+msgstr "\"àààààààà àààààà ààà\" àààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool.c:2878
 msgid "Click to perform a search."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "\"%s\" ààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../src/gsearchtool-callbacks.c:418
 msgid "The nautilus file manager is not running."
-msgstr "Nautilus ààààààà àààààààààà àààààààà ààà àààà"
+msgstr "Nautilus àààà àààààààààà àààààààà ààà àààà"
 
 #: ../src/gsearchtool-callbacks.c:491 ../src/gsearchtool-callbacks.c:814
 msgid "The document does not exist."
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "\"%s\" àààààààààà àààààààà ààà
 #: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1672
 msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààà ààààà àààààààà ààà ààà "
+"ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà ààààà ààà ààà "
 "àààààà à'àà"
 
 #: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1683
@@ -914,12 +914,12 @@ msgstr " (%d"
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà .desktop ààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààà ààà .desktop àààà ààà"
 
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:188
 #, c-format
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààà '%s'"
 
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:958
 #, c-format
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "%s ààààà ààà àààà"
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1100
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà-ààààà ààààààà ààààààà ààààà ààà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà-ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààà"
 
 #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1168
 #, c-format
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà à
 
 #: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
@@ -985,10 +985,10 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà
 #~ "àààààà ààààà \"ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà ààààààà-ààààààà ààààààààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà àààà-ààààààà ààààààààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
 
 #~ msgid "Select the search option \"File is empty\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààà ààààààà\" àààààà àààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààà àààà\" àààààà àààà"
 
 #~ msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
 #~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà ààààà àààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà
 #~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààà ààààààà àààà\" àààààà àààà"
 
 #~ msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààà ààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààà ààà àààà ààà ààààààà àààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Select the search option \"Size at least\""
 #~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààààà àààà\" àààààà àààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]