[gnome-search-tool] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-search-tool] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- Date: Mon, 27 Aug 2012 18:45:10 +0000 (UTC)
commit 08d6a7e3b16a8f12d950dfa23acedf592b94edea
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Tue Aug 28 00:14:40 2012 +0530
Implemented FUEL entries to Assamese translation
po/as.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index baf09c8..047ceae 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
msgid "Search for Files..."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà..."
+msgstr "àààààààà àààààà ààà..."
#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "ààà àà ààààààààààà àààà àààààà àà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààà àà ààààààààààà àààà àààààà àà ààààààààà àààà àà ààààààà àààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
msgid "Search history"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"This key determines if the search tool disables the use of the locate "
"command when performing simple file name searches."
msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààà ààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààà àààààà "
"locateààààààà ààààààà àààààààààà ààà àà àà àààà àààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:6
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
"is /."
msgstr ""
"àà àà' àààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà "
-"àààààà ààà find ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààà àà "
+"àààààà ààà find ààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà àààà àà "
"ààààààà àààààà ààà ààà '*' ààà '?' àààààà-ààààààààà ààààààà ààà ààààà à'àà ààààààààà "
"ààà àà, /à"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when "
"the search tool is started."
msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"ààààààà ààààà\" àààààà àààààà àààààààà àààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà ààààà\" àààààà àààààà àààààààà àààà "
"àààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:28
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid ""
"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option "
"is selected when the search tool is started."
msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà àààààààà\" àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààààà àààààààà ààà ààààààààààà àààààààà\" àààààà "
"àààààà àààààààà àààà àààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:34
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is "
"selected when the search tool is started."
msgstr ""
-"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà àààààààààààààààààà ààà àààà\" àààààà àààààà "
+"àà àà'àà àààààà àààààà ààààà àààà \"àààà ààààààààààààààà ààà àààà\" àààààà àààààà "
"àààààààà àààà àààààààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:81
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "àààààààà àààà (_z)"
#: ../src/gsearchtool.c:88
msgid "File is empty"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgstr "ààààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:90
msgid "Owned by _user"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "ààà àààààà ààààààààààà ààà
#: ../src/gsearchtool.c:97
msgid "Show hidden and backup files"
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààààà àààààààà"
+msgstr "àààààà ààà ààààà àààààààà àààààààà"
#: ../src/gsearchtool.c:98
msgid "Follow symbolic links"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
#: ../src/gsearchtool.c:99
msgid "Exclude other filesystems"
-msgstr "àààà àààààààààààààààààà ààà àààà"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:157
msgid "Show version of the application"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
#: ../src/gsearchtool.c:158 ../src/gsearchtool.c:163 ../src/gsearchtool.c:172
msgid "STRING"
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "àààààà ààà àààà..."
#: ../src/gsearchtool.c:506 ../src/gsearchtool.c:1019
#: ../src/gsearchtool.c:2987
msgid "Search for Files"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààà"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
#: ../src/gsearchtool.c:965 ../src/gsearchtool.c:994
msgid "No files found"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
#: ../src/gsearchtool.c:987
msgid "(stopped)"
@@ -392,21 +392,21 @@ msgstr "(àààààà)"
#: ../src/gsearchtool.c:993
msgid "No Files Found"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
#: ../src/gsearchtool.c:998
#, c-format
msgid "%'d File Found"
msgid_plural "%'d Files Found"
-msgstr[0] "%'d ààààààà àààà àààà"
-msgstr[1] "%'d ààààààààààà àààà àààà"
+msgstr[0] "%'d àààà àààà àààà"
+msgstr[1] "%'d àààààààà àààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:1002 ../src/gsearchtool.c:1040
#, c-format
msgid "%'d file found"
msgid_plural "%'d files found"
-msgstr[0] "%'d ààààààà àààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààààà àààà àààà"
+msgstr[0] "%'d àààà àààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà àààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:1131
msgid "Entry changed called for a non entry option!"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "\"àààààààà àààààà ààà\" àààà
#: ../src/gsearchtool.c:1298
msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date"
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà ààà: ààà,ààààààà,àààà,ààà àà "
+"àààààààà àààààààà àààààà àà àààà ààà ààààà ààààààà ààà: ààà,ààààààà,àààà,ààà àà "
"ààààà"
#: ../src/gsearchtool.c:1299
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "àààà ààààààààààà ààà (_N):"
#: ../src/gsearchtool.c:2771 ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards."
-msgstr "àààààà-ààààà àà/àààà àààààààà àààààààà/ààààà ààà ààààà"
+msgstr "àààààà-ààààà àà/àààà ààààà àààààààà/ààààà ààà ààààà"
#: ../src/gsearchtool.c:2772
msgid "Name contains"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà
#: ../src/gsearchtool.c:2852
msgid "Click to close \"Search for Files\"."
-msgstr "\"ààààààààààà àààààà ààà\" àààà àààààà ààààà àààà"
+msgstr "\"àààààààà àààààà ààà\" àààà àààààà ààààà àààà"
#: ../src/gsearchtool.c:2878
msgid "Click to perform a search."
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "\"%s\" ààààààà àààà àààààà"
#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:418
msgid "The nautilus file manager is not running."
-msgstr "Nautilus ààààààà àààààààààà àààààààà ààà àààà"
+msgstr "Nautilus àààà àààààààààà àààààààà ààà àààà"
#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:491 ../src/gsearchtool-callbacks.c:814
msgid "The document does not exist."
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "\"%s\" àààààààààà àààààààà ààà
#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1672
msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààà ààààà àààààààà ààà ààà "
+"ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà ààààà ààà ààà "
"àààààà à'àà"
#: ../src/gsearchtool-callbacks.c:1683
@@ -914,12 +914,12 @@ msgstr " (%d"
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà .desktop ààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààà ààà .desktop àààà ààà"
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààà '%s'"
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "%s ààààà ààà àààà"
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà-ààààà ààààààà ààààààà ààààà ààà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà-ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààà"
#: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà à
#: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà"
#: ../libeggsmclient/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
@@ -985,10 +985,10 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà
#~ "àààààà ààààà \"ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
#~ msgid "Select the search option \"Exclude other filesystems\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà ààààààà-ààààààà ààààààààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà àààà-ààààààà ààààààààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
#~ msgid "Select the search option \"File is empty\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààà ààààààà\" àààààà àààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààà àààà\" àààààà àààà"
#~ msgid "Select the search option \"Follow symbolic links\""
#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààààà ààààà àààààà ààà à'à\" àààààà àààà"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà
#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààààà ààààààà àààà\" àààààà àààà"
#~ msgid "Select the search option \"Show hidden files and folders\""
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààà ààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààà \"àààà ààà àààà ààà ààààààà àààààààà\" àààààà àààààààà ààà"
#~ msgid "Select the search option \"Size at least\""
#~ msgstr "àààààà ààààà \"ààààààà àààà\" àààààà àààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]