[gnome-documents] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- Date: Mon, 27 Aug 2012 18:27:03 +0000 (UTC)
commit 027b9457adbc7e4ff35f8ceab88a69bcf9466ee1
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Mon Aug 27 23:56:32 2012 +0530
Implemented FUEL entries to Assamese translation
po/as.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 3cbeab6..920caf7 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-14 22:20+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-21 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 13:35+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -66,42 +66,42 @@ msgstr "àààààà àààààààà àààà"
msgid "Window maximized state"
msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
-#: ../src/documents.js:650 ../src/sources.js:95
+#: ../src/documents.js:640 ../src/sources.js:95
msgid "Local"
msgstr "ààààààà"
#. overridden
-#: ../src/documents.js:703
+#: ../src/documents.js:693
msgid "Google Docs"
msgstr "Google àààààààààààà"
-#: ../src/documents.js:704
+#: ../src/documents.js:694
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:768 ../src/documents.js:907
+#: ../src/documents.js:758 ../src/documents.js:857
msgid "Spreadsheet"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../src/documents.js:770 ../src/documents.js:909
+#: ../src/documents.js:760 ../src/documents.js:859
msgid "Presentation"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/documents.js:772 ../src/documents.js:911
+#: ../src/documents.js:762 ../src/documents.js:861
msgid "Collection"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/documents.js:774 ../src/documents.js:913
+#: ../src/documents.js:764 ../src/documents.js:863
msgid "Document"
msgstr "àààààààà"
#. overridden
-#: ../src/documents.js:841 ../src/documents.js:842
+#: ../src/documents.js:791 ../src/documents.js:792
msgid "Skydrive"
msgstr "Skydrive"
#. Translators: %s is the title of a document
-#: ../src/documents.js:1025
+#: ../src/documents.js:972
#, c-format
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr " \"%s\" à ààààààààààà àààà à'à àààààà ààààà"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr[1] "%d àààààààà ààà àààà"
msgid "Done"
msgstr "ààà àà"
-#: ../src/mainToolbar.js:220
+#: ../src/mainToolbar.js:221
msgid "Back"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/mainToolbar.js:238
+#: ../src/mainToolbar.js:239
msgid "Select Items"
msgstr "àààààààà àààà"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat
#: ../src/mainWindow.js:206
msgid "A document manager application"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
#: ../src/notifications.js:84
#, c-format
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Printing \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" ààààààà ààà àààà: %s"
#. Properties dialog heading
-#: ../src/properties.js:73 ../src/selections.js:774
+#: ../src/properties.js:73 ../src/selections.js:792
msgid "Properties"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -188,7 +188,6 @@ msgstr "àààà"
#. Source item
#: ../src/properties.js:95
-#| msgid "Sources"
msgid "Source"
msgstr "ààà"
@@ -249,37 +248,29 @@ msgstr "ààààà àààààààààààà"
msgid "Match"
msgstr "ààà"
-#: ../src/selections.js:780
+#: ../src/selections.js:761
msgid "Print"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../src/selections.js:795
-msgid "Organize"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../src/selections.js:802
+#: ../src/selections.js:768
msgid "Delete"
msgstr "ààà àààààà"
+#: ../src/selections.js:784
+msgid "Organize"
+msgstr "àààààà ààà"
+
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:894
+#: ../src/selections.js:873
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s à àààà àààà"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:897 ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/selections.js:876 ../src/resources/preview-menu.ui.h:1
msgid "Open"
msgstr "àààà"
-#: ../src/selections.js:906
-msgid "Remove from favorites"
-msgstr "àààààà ààà àààààà"
-
-#: ../src/selections.js:910
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "ààààààà ààà ààà"
-
#: ../src/shellSearchProvider.js:281
msgid "Untitled Document"
msgstr "ààààààààààà àààààààà"
@@ -292,51 +283,51 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Loading..."
msgstr "à'à ààà àààà..."
-#: ../src/view.js:78
+#: ../src/view.js:79
#, c-format
msgid "Load %d more document"
msgid_plural "Load %d more documents"
msgstr[0] "%d àààà àààààààà à'à ààà"
msgstr[1] "%d àààà àààààààààààà à'à ààà"
-#: ../src/view.js:270
+#: ../src/view.js:271
msgid "Yesterday"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/view.js:272
+#: ../src/view.js:273
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d ààà ààà"
msgstr[1] "%d ààà ààà"
-#: ../src/view.js:276
+#: ../src/view.js:277
msgid "Last week"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../src/view.js:278
+#: ../src/view.js:279
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d àààààà ààà"
msgstr[1] "%d àààààààààà ààà"
-#: ../src/view.js:282
+#: ../src/view.js:283
msgid "Last month"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../src/view.js:284
+#: ../src/view.js:285
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d ààà ààà"
msgstr[1] "%d ààà ààà"
-#: ../src/view.js:288
+#: ../src/view.js:289
msgid "Last year"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../src/view.js:290
+#: ../src/view.js:291
#, c-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
@@ -383,6 +374,12 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
msgid "Rotate Right"
msgstr "ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Remove from favorites"
+#~ msgstr "àààààà ààà àààààà"
+
+#~ msgid "Add to favorites"
+#~ msgstr "ààààààà ààà ààà"
+
#~ msgid "Unable to fetch the list of documents"
#~ msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]