[gdk-pixbuf] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdk-pixbuf] Implemented FUEL entries to Assamese translation
- Date: Mon, 27 Aug 2012 18:04:06 +0000 (UTC)
commit cf373f984919662c1d4abbb7a945a6e3b30addd1
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Mon Aug 27 23:33:25 2012 +0530
Implemented FUEL entries to Assamese translation
po/as.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index a541e3e..2892bf4 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -27,26 +27,26 @@ msgstr ""
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààààà ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
-msgstr "àààà ààààààà '%s' à àààà àààà ààà"
+msgstr "àààà àààà '%s' à àààà àààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
-"'%s' ààà à'à àààààà ààààà: àààà àààààà, ààà ààààà ààà ààààààààààà àààà ààààààà"
+"'%s' ààà à'à àààààà ààààà: àààà àààààà, ààà ààààà ààà ààààààààààà àààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
-msgstr "'%s' ààààààà à'à àààààà ààààà: àààà àààààà, ààà ààààà ààà ààààààààààà ààààààà ààààààà"
+msgstr "'%s' ààààààà à'à àààààà ààààà: àààà àààààà, ààà ààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
#, c-format
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "àààà ààà '%s' àààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:964
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-msgstr "'%s' àààààààà àààà ààà àààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+msgstr "'%s' ààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:972
msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààààà"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1140
#, c-format
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "'%s' ààà à'à àààààà ààààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààà ààà: %s"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2073 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2203
#, c-format
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "ààààààààààà àààà ààà ààààà
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2120
msgid "Failed to open temporary file"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààà"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2146
msgid "Failed to read from temporary file"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààà ààààà"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2399
#, c-format
@@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "à'ààààà BMP ààà ààààààà àààà à
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
msgid "Premature end-of-file encountered"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààà à'à"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà àààà à'à"
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
-msgstr "BMP ààààààà ààààààà àààà'àà ààààà ààààà àààà àààààà"
+msgstr "BMP àààà ààààààà àààà'àà ààààà ààààà àààà àààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
msgid "Couldn't write to BMP file"
-msgstr "BMP ààààààààà ààààà ààà à'à'à"
+msgstr "BMP àààààà ààààà ààà à'à'à"
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
msgid "The BMP image format"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "GIF àààààà àààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-msgstr "GIF àààààààà ààààààà àààà ààààààààà (ààààààà àààà ààà ààààà àààààààà ?)"
+msgstr "GIF ààààà ààààààà àààà ààààààààà (ààààààà àààà ààà ààààà àààààààà ?)"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
#, c-format
@@ -313,16 +313,16 @@ msgstr "àààà à'à àààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
msgid "Circular table entry in GIF file"
-msgstr "GIF àààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "GIF ààààà ààààààààà àààààà àààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr "GIF ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "GIF àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:960
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
-msgstr "GIF àààààààà àààà ààààààà àààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "GIF ààààà àààà ààààààà àààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "GIF ààà ààààààààààà (ààà LZW ààà
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
msgid "File does not appear to be a GIF file"
-msgstr "ààààààààà GIF ààààààà ààà ààà àààà"
+msgstr "àààààà GIF àààà ààà ààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-msgstr "GIF àààààààà àààààààà %s ààààààà àààààààà"
+msgstr "GIF ààààà àààààààà %s ààààààà àààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1241
#| msgid "Image has zero width"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "ICNS ààà àààààà ààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
msgid "Could not decode ICNS file"
-msgstr "ICNS ààààààà ààààà àààà àààààà"
+msgstr "ICNS àààà ààààà àààà àààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
msgid "The ICNS image format"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:537
msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr "ICO ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "ICO àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1002
msgid "Image too large to be saved as ICO"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "àààà àààààà ààààà'àà ààààà
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1036
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-msgstr "ICO àààààààà àààà àààààààà ààààà: %d"
+msgstr "ICO ààààà àààà àààààààà ààààà: %d"
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "ààà ààààààààààà àààà ààààà
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
-msgstr "JPEG 2000 ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "JPEG 2000 àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
@@ -447,14 +447,14 @@ msgstr "JPEG 2000 àààà ààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr "JPEG ààà ààààààà (%s) àààààààà àààààà ààà"
+msgstr "JPEG ààà àààà (%s) àààààààà àààààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
-"ààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà, ààààààà àààààààààà ààà àààààààà àààà'àà àààààà "
+"ààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà, ààààààà àààààààààà ààà àààààààà àààà'àà àààààà "
"ààà ààààà ààààà àààà'àà"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "àààààààà JPEG ààà ààààà (%s)"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr "JPEG ààààààà ààààà'àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
+msgstr "JPEG àààà ààààà'àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
@@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "ààààààààààà PNG à àààààààà à
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:182
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr "PNG àààà àààààààà ààààà ààà: %s"
+msgstr "PNG àààà ààààà ààààà ààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:315
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr "PNG ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "PNG àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
#, c-format
@@ -560,16 +560,16 @@ msgid ""
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"ààà %ld à %ld ààà àààààà ààààààà àààà'àà ààààààààààà ààààà; ààààààà "
-"àààààààààà ààà àààààààà àààà'àà àààààà ààà àààààà ààààààà àà àààà'àà"
+"àààààààààà ààà àààààààà àààà'àà àààààà ààà àààààà ààààààà àà àààà'àà"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr "PNG àààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
+msgstr "PNG àààà àààà àààààà ààààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:768
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr "PNG àààà ààààààà àààààà ààààà ààà: %s"
+msgstr "PNG àààà àààà àààààà ààààà ààà: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:862
msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
@@ -615,27 +615,27 @@ msgstr "PNM ààààà ààààà àààààà ààà àà
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr "PNM àààààààà ààà àààààààà àààà"
+msgstr "PNM ààààà ààà àààààààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-msgstr "PNM ààààààà àààààààà àààà PNM àààààààààà ààà"
+msgstr "PNM àààà àààààààà àààà PNM àààààààààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr "PNM àààààààà àààà ààà à"
+msgstr "PNM ààààà àààà ààà à"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr "PNM àààààààà àààà àààààà à"
+msgstr "PNM ààààà àààà àààààà à"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr "PNM àààààààà àààààààà ààà ààà à"
+msgstr "PNM ààààà àààààààà ààà ààà à"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-msgstr "PNM àààààààà àààààààà ààà ààà àà àààà"
+msgstr "PNM ààààà àààààààà ààà ààà àà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:457
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "PNM ààà ààààà ààààààààààà àà
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr "PNM ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "PNM àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
@@ -690,8 +690,8 @@ msgstr[1] "QTIF àààà àààà ààà àààà (%d ààà
#, c-format
msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer"
msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
-msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà àààà %d àààà àààààà àààààà àààààà"
-msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà àààà %d àààà àààààà àààààà àààààà"
+msgstr[0] "àààà ààà àààààà àààà %d àààà àààààà àààààà àààààà"
+msgstr[1] "àààà ààà àààààà àààà %d àààà àààààà àààààà àààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:206
#, c-format
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "TGA àààààààà àààà àààà ààààà
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:926
msgid "Excess data in file"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
msgid "The Targa image format"
@@ -805,11 +805,11 @@ msgstr "Targa àààà ààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr "àààà ààà àààààà (àààà TIFF ààààààà)"
+msgstr "àààà ààà àààààà (àààà TIFF àààà)"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr "àààà àààààà àààààà (àààà TIFF ààààààà)"
+msgstr "àààà àààààà àààààà (àààà TIFF àààà)"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "TIFF àààà àààà àà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr "TIFF ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "TIFF àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-msgstr "TIFF àààààààà ààà RGB àààà à'à àààà àààà"
+msgstr "TIFF ààààà ààà RGB àààà à'à àààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
msgid "Failed to open TIFF image"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "TIFF àààà ààààà àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
msgid "Couldn't write to TIFF file"
-msgstr "TIFF ààààààààà ààààà ààà à'à'à"
+msgstr "TIFF àààààà ààààà ààà à'à'à"
#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
msgid "The TIFF image format"
@@ -882,15 +882,15 @@ msgstr "WBMP àààà ààààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:304
msgid "Invalid XBM file"
-msgstr "àààà XBM ààààààà"
+msgstr "àààà XBM àààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:314
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr "XBM àààà ààààààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "XBM àààà àààà ààààà'àà ààààààààààà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:462
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr "XBM ààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààà'àà ààààà"
+msgstr "XBM ààà àààààà ààààààà àààààà ààààà'àà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:501
msgid "The XBM image format"
@@ -906,11 +906,11 @@ msgstr "àààà XPM ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr "XPM àààààààà àààà ààà <= 0"
+msgstr "XPM ààààà àààà ààà <= 0"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr "XPM àààààààà àààà àààààà <= 0"
+msgstr "XPM ààààà àààà àààààà <= 0"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "XPM à àààà àààà ààààààà ààààà
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
msgid "XPM file has invalid number of colors"
-msgstr "XPM àààààààà àààà ààà àààààà ààà"
+msgstr "XPM ààààà àààà ààà àààààà ààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:532
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "XPM àààààààà ààà à'à'à"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr "XPM ààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààà'àà ààààà"
+msgstr "XPM ààà àààààà ààààààà àààààà ààààà'àà ààààà"
#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
msgid "The XPM image format"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]