[eog] Updated Russian translation



commit 5d7190b7b87c1fa6ff0f32b95cbfaed27c8afe10
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sat Aug 25 21:17:45 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  318 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 162 insertions(+), 156 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4485230..655cea4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,10 +21,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 13:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 20:55+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-25 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 21:17+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,7 +75,44 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Separator"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:2644 ../src/main.c:176
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3734
+msgid "_View"
+msgstr "_ÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3760
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3763
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3766
+msgid "_Image Gallery"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3769
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3748
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3737
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:8
+#| msgid "Image Viewer"
+msgid "_About Image Viewer"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:9
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5709 ../src/main.c:176
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -87,7 +125,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÐ-ÑÐÑ;ÐÑÐÑÐÐÐ;"
 
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4624
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4577
 msgid "Image Properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -653,7 +691,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ Ð
 msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:642
 #, c-format
 msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
 msgid_plural ""
@@ -668,7 +706,7 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÑÑÑ %d ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ "
 "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
+#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:659
 msgid "S_elect the images you want to save:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
@@ -685,7 +723,7 @@ msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
 msgid "_Reload"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3844
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3781
 msgid "Save _Asâ"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐâ"
 
@@ -830,7 +868,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 #. Pixel size of image: width x height in pixel
 #: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-metadata-sidebar.c:235
 #: ../src/eog-metadata-sidebar.c:239 ../src/eog-properties-dialog.c:138
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:446
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:140 ../src/eog-thumb-view.c:519
 msgid "pixel"
 msgid_plural "pixels"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐ"
@@ -903,7 +941,7 @@ msgid "File size:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3785
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1026,7 +1064,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 msgid "%d / %d"
 msgstr "%d / %d"
 
-#: ../src/eog-thumb-view.c:474
+#: ../src/eog-thumb-view.c:547
 msgid "Taken on"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
@@ -1057,7 +1095,7 @@ msgstr[0] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐ  %s    %i%%"
 msgstr[1] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐÐ  %s    %i%%"
 msgstr[2] "%i à %i ÐÐÐÑÐÐÐÐ  %s    %i%%"
 
-#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2792
+#: ../src/eog-window.c:838 ../src/eog-window.c:2729
 msgctxt "MessageArea"
 msgid "Hi_de"
 msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑ"
@@ -1102,44 +1140,27 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/eog-window.c:2531
+#: ../src/eog-window.c:2512
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:2534
+#: ../src/eog-window.c:2515
 msgid "_Reset to Default"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:2639
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Evgeny Bulgakov <bgav netvision net il>\n"
-"Valek Filippov <frob df ru>\n"
-"Dmitry G. Mastrukov <dmitry taurussoft org>\n"
-"Andrew W. Nosenko <awn bcs zp ua>\n"
-"Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ <alexander sigachov gmail com>\n"
-"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ <qvvx yandex ru>\n"
-"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <dkodanev gmail com>\n"
-"ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ <vicanis gmail com>"
-
-#: ../src/eog-window.c:2647
-msgid "The GNOME image viewer."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
-
-#: ../src/eog-window.c:2739 ../src/eog-window.c:2754
+#: ../src/eog-window.c:2676 ../src/eog-window.c:2691
 msgid "Error launching System Settings: "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ:"
 
 #. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
 #. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2790
+#: ../src/eog-window.c:2727
 msgid "_Open Background Preferences"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
 #. The newline character is currently necessary due to a problem
 #. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2806
+#: ../src/eog-window.c:2743
 #, c-format
 msgid ""
 "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1148,11 +1169,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ.\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3273
+#: ../src/eog-window.c:3210
 msgid "Saving image locallyâ"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3353
+#: ../src/eog-window.c:3290
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -1161,14 +1182,14 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ\n"
 "Â%s РÐÐÑÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3356
+#: ../src/eog-window.c:3293
 #, c-format
 msgid ""
 "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
 "permanently?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ Â%sÂ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3361
+#: ../src/eog-window.c:3298
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to move\n"
@@ -1186,7 +1207,7 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ\n"
 "%d ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3366
+#: ../src/eog-window.c:3303
 msgid ""
 "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
 "permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1194,383 +1215,372 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ "
 "ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
-#: ../src/eog-window.c:3383 ../src/eog-window.c:3874 ../src/eog-window.c:3898
+#: ../src/eog-window.c:3320 ../src/eog-window.c:3811 ../src/eog-window.c:3835
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð _ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3385
+#: ../src/eog-window.c:3322
 msgid "_Do not ask again during this session"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3430 ../src/eog-window.c:3444
+#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3381
 #, c-format
 msgid "Couldn't access trash."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/eog-window.c:3452
+#: ../src/eog-window.c:3389
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete file"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3548
+#: ../src/eog-window.c:3485
 #, c-format
 msgid "Error on deleting image %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3732
 msgid "_Image"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3733
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3797
-msgid "_View"
-msgstr "_ÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3735
 msgid "_Go"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3799
+#: ../src/eog-window.c:3736
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3800
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3802
+#: ../src/eog-window.c:3739
 msgid "_Openâ"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3740
 msgid "Open a file"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3805
+#: ../src/eog-window.c:3742
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3743
 msgid "Close window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3808
+#: ../src/eog-window.c:3745
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3746
 msgid "Edit the application toolbar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3811
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3749
 msgid "Preferences for Image Viewer"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3814
+#: ../src/eog-window.c:3751
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3752
 msgid "Help on this application"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3817
+#: ../src/eog-window.c:3754
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3818
+#: ../src/eog-window.c:3755
 msgid "About this application"
 msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3823
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3761
 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3826
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3764
 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3829
-msgid "_Image Gallery"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3767
 msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3832
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3770
 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3838
+#: ../src/eog-window.c:3775
 msgid "_Save"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3776
 msgid "Save changes in currently selected images"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3841
+#: ../src/eog-window.c:3778
 msgid "Open _with"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ _Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3779
 msgid "Open the selected image with a different application"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3782
 msgid "Save the selected images with a different name"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3847
+#: ../src/eog-window.c:3784
 msgid "Show Containing _Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3850
+#: ../src/eog-window.c:3787
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑâ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3788
 msgid "Print the selected image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3853
+#: ../src/eog-window.c:3790
 msgid "Prope_rties"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3791
 msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3856
+#: ../src/eog-window.c:3793
 msgid "_Undo"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3794
 msgid "Undo the last change in the image"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3859
+#: ../src/eog-window.c:3796
 msgid "Flip _Horizontal"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3797
 msgid "Mirror the image horizontally"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3862
+#: ../src/eog-window.c:3799
 msgid "Flip _Vertical"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3800
 msgid "Mirror the image vertically"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3865
+#: ../src/eog-window.c:3802
 msgid "_Rotate Clockwise"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ _ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3803
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 90Â ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3868
+#: ../src/eog-window.c:3805
 msgid "Rotate Counterc_lockwise"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ _ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3806
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ 90Â ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3871
+#: ../src/eog-window.c:3808
 msgid "Set as _Desktop Background"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ _ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3809
 msgid "Set the selected image as the desktop background"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3812
 msgid "Move the selected image to the trash folder"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3877
+#: ../src/eog-window.c:3814
 msgid "_Copy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3815
 msgid "Copy the selected image to the clipboard"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3880 ../src/eog-window.c:3889 ../src/eog-window.c:3892
+#: ../src/eog-window.c:3817 ../src/eog-window.c:3826 ../src/eog-window.c:3829
 msgid "_Zoom In"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827
 msgid "Enlarge the image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3883 ../src/eog-window.c:3895
+#: ../src/eog-window.c:3820 ../src/eog-window.c:3832
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3884 ../src/eog-window.c:3893 ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3830 ../src/eog-window.c:3833
 msgid "Shrink the image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3886
+#: ../src/eog-window.c:3823
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3887
+#: ../src/eog-window.c:3824
 msgid "Show the image at its normal size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3904
+#: ../src/eog-window.c:3841
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3905
+#: ../src/eog-window.c:3842
 msgid "Show the current image in fullscreen mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3907
+#: ../src/eog-window.c:3844
 msgid "Pause Slideshow"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3845
 msgid "Pause or resume the slideshow"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3910
+#: ../src/eog-window.c:3847
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3911
+#: ../src/eog-window.c:3848
 msgid "Fit the image to the window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3916 ../src/eog-window.c:3931
+#: ../src/eog-window.c:3853 ../src/eog-window.c:3868
 msgid "_Previous Image"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3854
 msgid "Go to the previous image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3919
+#: ../src/eog-window.c:3856
 msgid "_Next Image"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3857
 msgid "Go to the next image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3922 ../src/eog-window.c:3934
+#: ../src/eog-window.c:3859 ../src/eog-window.c:3871
 msgid "_First Image"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3923
+#: ../src/eog-window.c:3860
 msgid "Go to the first image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3925 ../src/eog-window.c:3937
+#: ../src/eog-window.c:3862 ../src/eog-window.c:3874
 msgid "_Last Image"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3863
 msgid "Go to the last image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3928
+#: ../src/eog-window.c:3865
 msgid "_Random Image"
 msgstr "ÐÐÑ_ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3866
 msgid "Go to a random image of the gallery"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3943
+#: ../src/eog-window.c:3880
 msgid "S_lideshow"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ-_ÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:3944
+#: ../src/eog-window.c:3881
 msgid "Start a slideshow view of the images"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ-ÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4010
+#: ../src/eog-window.c:3949
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4014
+#: ../src/eog-window.c:3953
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4018
+#: ../src/eog-window.c:3957
 msgid "Right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4021
+#: ../src/eog-window.c:3960
 msgid "Left"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4024
+#: ../src/eog-window.c:3963
 msgid "Show Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4027
+#: ../src/eog-window.c:3966
 msgid "In"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4030
+#: ../src/eog-window.c:3969
 msgid "Out"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4033
+#: ../src/eog-window.c:3972
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4036
+#: ../src/eog-window.c:3975
 msgid "Fit"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4039
+#: ../src/eog-window.c:3978
 msgid "Gallery"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4042
+#: ../src/eog-window.c:3995
 msgctxt "action (to trash)"
 msgid "Trash"
 msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/eog-window.c:4408
+#: ../src/eog-window.c:4361
 #, c-format
 msgid "Edit the current image using %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ %s"
 
-#: ../src/eog-window.c:4410
+#: ../src/eog-window.c:4363
 msgid "Edit Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../src/eog-window.c:5712
+msgid "The GNOME image viewer."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
+
+#: ../src/eog-window.c:5715
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Evgeny Bulgakov <bgav netvision net il>\n"
+"Valek Filippov <frob df ru>\n"
+"Dmitry G. Mastrukov <dmitry taurussoft org>\n"
+"Andrew W. Nosenko <awn bcs zp ua>\n"
+"Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ <alexander sigachov gmail com>\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ <qvvx yandex ru>\n"
+"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <dkodanev gmail com>\n"
+"ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ <vicanis gmail com>"
+
 #: ../src/main.c:71
 msgid "GNOME Image Viewer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ GNOME"
@@ -1613,7 +1623,3 @@ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --helpÂ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ."
-
-#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
-#~ msgid "_Switch image after:"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]