[gnome-clocks] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 25 Aug 2012 16:02:14 +0000 (UTC)
commit b7413427028bed510850424a53a02fd10d147f16
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat Aug 25 18:01:17 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 92 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a31d6bb..be6e7ed 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-21 13:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-25 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -20,11 +20,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:29
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:31
msgid "Clocks"
msgstr "Relojes"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:103
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:108
+#: ../gnomeclocks/app.py:117
msgid "GNOME Clocks"
msgstr "Relojes de GNOME"
@@ -33,46 +34,42 @@ msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
msgstr ""
"Relojes de horas mundiales, ademÃs de alarmas, cronÃmetro y un temporizador"
-#: ../gnomeclocks/app.py:101
-msgid "About GNOME Clocks"
-msgstr "Acerca de Relojes de GNOME"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:102 ../gnomeclocks/app.py:393
+#: ../gnomeclocks/app.py:107 ../gnomeclocks/app.py:410
msgid "About Clocks"
msgstr "Acerca de Relojes"
-#: ../gnomeclocks/app.py:108
+#: ../gnomeclocks/app.py:113
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Utilidades para ayudarle con la hora."
-#: ../gnomeclocks/app.py:110
+#: ../gnomeclocks/app.py:115
msgid "translator-credits"
msgstr "Israel Campoy, <churritzu yahoo com>"
-#: ../gnomeclocks/app.py:183
+#: ../gnomeclocks/app.py:184
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: ../gnomeclocks/app.py:194
+#: ../gnomeclocks/app.py:198
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
-#: ../gnomeclocks/app.py:196
+#: ../gnomeclocks/app.py:200
#, python-format
msgid "1 item selected"
msgid_plural "%d items selected"
msgstr[0] "%d elemento seleccionado"
msgstr[1] "%d elementos seleccionados"
-#: ../gnomeclocks/app.py:260
+#: ../gnomeclocks/app.py:274
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../gnomeclocks/app.py:394
+#: ../gnomeclocks/app.py:413
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:68
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:74
msgid "World"
msgstr "Mundo"
@@ -80,37 +77,37 @@ msgstr "Mundo"
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
msgstr "Seleccione <b>Nuevo</b> para aÃadir un reloj mundial"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:168
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:184
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:179
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:188
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
msgstr "Seleccione <b>Nuevo</ b> para aÃadir una alarma"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:286
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:330
msgid "Stopwatch"
msgstr "CronÃmetro"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:315 ../gnomeclocks/clocks.py:360
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:359 ../gnomeclocks/clocks.py:404
#: ../gnomeclocks/timer.py:173
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:317 ../gnomeclocks/clocks.py:350
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:361 ../gnomeclocks/clocks.py:394
#: ../gnomeclocks/timer.py:115
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:341
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:385
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:348 ../gnomeclocks/timer.py:132
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:392 ../gnomeclocks/timer.py:132
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../gnomeclocks/clocks.py:397
+#: ../gnomeclocks/clocks.py:441
msgid "Timer"
msgstr "Temporizador"
@@ -124,45 +121,50 @@ msgid "Add a New World Clock"
msgstr "AÃadir un nuevo reloj mundial"
#: ../gnomeclocks/widgets.py:48
-msgid "Search for a city: "
+#| msgid "Search for a city: "
+msgid "Search for a city:"
msgstr "Buscar una ciudad:"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61 ../gnomeclocks/widgets.py:402
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:61
-msgid "Add"
-msgstr "AnÌadir"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:217
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:218
msgid "Sunrise"
msgstr "Amanecer"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:227
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:228
msgid "Sunset"
msgstr "Atardecer"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:392
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:393
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Editar alarma"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:394 ../gnomeclocks/widgets.py:423
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:395 ../gnomeclocks/widgets.py:424
msgid "New Alarm"
msgstr "Alarma nueva"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:402
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:426
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:427
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:465
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:466
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:474
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:475
msgid "Repeat Every"
msgstr "Repetir cada"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#~ msgid "About GNOME Clocks"
+#~ msgstr "Acerca de Relojes de GNOME"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "AnÌadir"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Guardar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]