[gnome-menus] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Updated Indonesian translation
- Date: Tue, 21 Aug 2012 15:21:13 +0000 (UTC)
commit 1682e39a113f5ea19e1fd8d0da5fb27db6a95274
Author: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>
Date: Tue Aug 21 22:20:32 2012 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 97 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8c67867..20b3b71 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,35 +1,34 @@
-# translation of gnome-menus.master.id.po to GNOME Indonesian Translation Team
# Indonesian translation of gnome-menus.
# Copyright (C) 2005 THE gnome-menus's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
#
-#
# ahmad riza h nst <ari 160c afraid org>, 2005.
# Dirgita <dirgitadevina gmail com>, 2010.
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-menus.master.id\n"
+"Project-Id-Version: gnome-menus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"menus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-20 10:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 10:37+0700\n"
+"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 22:22+0700\n"
"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
-"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Menu multimedia"
-
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
msgstr "Suara & Video"
+#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Menu multimedia"
+
#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Pemrograman"
@@ -66,22 +65,6 @@ msgstr "Perangkat Keras"
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Pengaturan untuk sejumlah perangkat keras"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "Internet dan Jaringan"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "Pengaturan jaringan"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "Tampilan dan Rasa"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "Mengelola tampilan dan perilaku desktop"
-
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -107,24 +90,7 @@ msgstr "Pribadi"
msgid "Personal settings"
msgstr "Pengaturan pribadi"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Administrasi"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Pengaturan sistem secara luas (mempengaruhi seluruh pengguna)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "Preferensi pribadi"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferensi"
-
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -160,17 +126,21 @@ msgstr "Aksesoris desktop"
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Preferensi pribadi dan pengaturan administrasi"
-
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Other"
+msgstr "Lainnya"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Aplikasi yang tidak termasuk dalam kategori manapun"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Lainnya"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Aplikasi Web"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+msgid "Applications and sites saved from Web"
+msgstr "Aplikasi dan situs yang disimpan dari Web"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
@@ -181,37 +151,38 @@ msgid "Edit Menus"
msgstr "Sunting Menu"
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Aplikasi:"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_Baku"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menu:"
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
+msgid "_Applications:"
+msgstr "_Aplikasi:"
+
#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
#, python-format
msgid "Simple Menu Editor %s"
msgstr "Penyunting Menu Sederhana %s"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
msgid "Name"
msgstr "Nama"
# Ini tombol ceklis untuk memilih menu-menu apa saja yang tampak dalam daftar menu utama.
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
msgid "Show"
msgstr "Tampak"
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
msgstr ""
"Tidak menemukan direktori rumah: tidak tercantum di /etc/passwd maupun pada "
"variabel lingkungan $HOME"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]