[gsettings-desktop-schemas] Updated Odia Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Odia Translation
- Date: Tue, 21 Aug 2012 11:28:09 +0000 (UTC)
commit dccdfea5576a55b35d4e5425d9c5f54de116664f
Author: ManojKumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Tue Aug 21 16:57:59 2012 +0530
Updated Odia Translation
po/or.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 39 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 375ce79..595e5c8 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-09 20:15+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:18+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <or li org>\n"
"Language: or\n"
@@ -67,6 +67,8 @@ msgid ""
"Whether to disable keyboard accessibility after a timeout, useful for shared "
"machines."
msgstr ""
+"ààà ààààààà àààà ààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà "
+"àààààààààààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Duration of the disabling timeout"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà àà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Duration of the timeout before disabling the keyboard accessibility."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààà ààààààà ààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Enable the bounce keys"
@@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Whether the bounce keys keyboard accessibility feature is turned on."
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Minimum interval in milliseconds"
@@ -91,6 +93,8 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Ignore multiple presses of the same key within this many milliseconds."
msgstr ""
+"àà àà à àààààà ààààààààààà ààààààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààààààà "
+"ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Beep when a key is rejected"
@@ -131,7 +135,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:21
msgid ""
"How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà àà àààà àààà ààààààà àààà àààà àààààà ààààààà ààààà ààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Enable slow keys"
@@ -145,6 +149,7 @@ msgstr "ààààà àà ààààààà ààààààààà
msgid ""
"Do not accept a key as being pressed unless held for this many milliseconds."
msgstr ""
+"àààààààà àààà àààààà ààààààààà ààà ààààà ààààà àà àà ààààà àààààà àààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Beep when a key is first pressed"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr "àà àà àà ààààà àà àààààà ààà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:26
msgid "Whether to beep when a key is first pressed."
-msgstr ""
+msgstr "àà àà ààààà àà ààà àààà àààà ààààà àààà ààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Beep when a key is accepted"
@@ -193,7 +198,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààà
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:36
msgid "Whether the toggle keys accessibility feature is turned on."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààààààà ààààààààà àà ààààà àà àààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Mouse Tracking Mode"
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Thickness of the crosshairs in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
@@ -295,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Length of the crosshairs in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà àààà àààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:20
msgid ""
@@ -333,6 +338,8 @@ msgid ""
"Represents a change to the color saturation, from 0.0 (grayscale) to 1.0 "
"(full color)."
msgstr ""
+"àààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà, 0.0 (grayscale) àà 1.0 "
+"(full color) ààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Change brightness of red"
@@ -344,6 +351,9 @@ msgid ""
"indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
"greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà "
+"àààà ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "Change brightness of green"
@@ -355,6 +365,9 @@ msgid ""
"indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
"greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà "
+"àààà ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:31
msgid "Change brightness of blue"
@@ -366,6 +379,9 @@ msgid ""
"indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
"greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà "
+"àààà ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:33
msgid "Change contrast of red"
@@ -377,6 +393,9 @@ msgid ""
"indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
"and values greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà "
+"ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:35
msgid "Change contrast of green"
@@ -388,6 +407,9 @@ msgid ""
"indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
"and values greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà "
+"ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:37
msgid "Change contrast of blue"
@@ -399,6 +421,9 @@ msgid ""
"indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
"and values greater than zero indicate an increase."
msgstr ""
+"àààààààààààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà "
+"ààààà àààààààààà ààààà, "
+"ààààà àà ààààà àààà ààààà, ààà ààààà àààà àààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Dwell click time"
@@ -414,7 +439,7 @@ msgstr "ààà àààààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Distance in pixels before movement will be recognized."
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Gesture single click"
@@ -422,7 +447,7 @@ msgstr "ààààà àà ààààààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Direction to perform a single click ('left', 'right', 'up', 'down)."
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààà ('ààà', 'ààààà', 'ààà', 'àà)à"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Gesture double click"
@@ -430,15 +455,15 @@ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Direction to perform a double click ('left', 'right', 'up', 'down)."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àà ààààà àààààà àààà ('ààà', 'ààààà', 'ààà', 'àà)à"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Gesture drag click"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà ààààà"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Direction to perform dragging ('left', 'right', 'up', 'down)."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà ('ààà', 'ààààà', 'ààà', 'àà)à"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Gesture secondary click"
@@ -2111,3 +2136,4 @@ msgid ""
"proxy through."
msgstr ""
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]