[gsettings-desktop-schemas] Uploaded Ukranian



commit 120b56bfd471476f4b233d5360433f0d9517b8d5
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Fri Aug 17 19:58:44 2012 +0300

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  125 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3f47052..51258a3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
 "=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-13 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 08:58-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-16 17:31-0700\n"
 "Last-Translator: Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -253,17 +253,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Enable lens mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ'ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:8
 msgid ""
 "Whether the magnified view should be centered over the location of the "
 "system mouse and move with it."
 msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"Ð ÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Scroll magnified contents beyond the edges of the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid ""
@@ -271,60 +273,71 @@ msgid ""
 "of the screen, the magnified contents continue to scroll such that the "
 "screen edge moves into the magnified view."
 msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÑÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:11
 msgid "Show or hide crosshairs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:12
 msgid ""
 "Enables/disables display of crosshairs centered on the magnified mouse "
 "sprite."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:13
 msgid "Thickness of the crosshairs in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ, Ð ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:14
 msgid ""
 "Width in pixels of the vertical and horizontal lines that make up the "
 "crosshairs."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐ, Ð ÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ, ÑÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ. "
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:15
 msgid "Color of the crosshairs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:16
 msgid ""
 "The color of the the vertical and horizontal lines that make up the "
 "crosshairs."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ, ÑÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ. "
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Opacity of the crosshairs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:18
 msgid ""
 "Determines the transparency of the crosshairs, from fully opaque to fully "
 "transparent."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:19
 msgid "Length of the crosshairs in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ, Ð ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:20
 msgid ""
 "Determines the length in pixels of the vertical and horizontal lines that "
 "make up the crosshairs."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ, ÑÐÑ "
+"ÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ. "
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:21
 msgid "Clip the crosshairs at the center"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:22
 msgid ""
@@ -332,30 +345,36 @@ msgid ""
 "are clipped such that the ends of the horizontal and vertical lines surround "
 "the mouse image."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:23
 msgid "Inverse lightness"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid ""
 "Determines whether the lightness values are inverted: darker colors become "
 "lighter and vice versa, and white and black are interchanged."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ "
+"ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ, Ñ ÐÑÐÐÐ, Ñ ÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:25
 msgid "Color Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:26
 msgid ""
 "Represents a change to the color saturation, from 0.0 (grayscale) to 1.0 "
 "(full color)."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ, ÐÑÐ 0.0 (ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ) ÐÐ 1.0 "
+"(ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ)"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:27
 msgid "Change brightness of red"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid ""
@@ -363,10 +382,13 @@ msgid ""
 "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
 "greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:29
 msgid "Change brightness of green"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:30
 msgid ""
@@ -374,10 +396,13 @@ msgid ""
 "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
 "greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:31
 msgid "Change brightness of blue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:32
 msgid ""
@@ -385,10 +410,13 @@ msgid ""
 "indicates no change, values less than zero indicate a decrease, and values "
 "greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:33
 msgid "Change contrast of red"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:34
 msgid ""
@@ -396,10 +424,13 @@ msgid ""
 "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
 "and values greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:35
 msgid "Change contrast of green"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:36
 msgid ""
@@ -407,10 +438,13 @@ msgid ""
 "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
 "and values greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:37
 msgid "Change contrast of blue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:38
 msgid ""
@@ -418,107 +452,119 @@ msgid ""
 "indicates no change in contrast, values less than zero indicate a decrease, "
 "and values greater than zero indicate an increase."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Dwell click time"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:2
 msgid "Time in seconds before a click is triggered."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Movement threshold"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid "Distance in pixels before movement will be recognized."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑ, ÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÑÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Gesture single click"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:6
 msgid "Direction to perform a single click ('left', 'right', 'up', 'down)."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ (ÂÐÐÑÐÐÂ, ÂÐÐÑÐÐÐÂ, ÂÐÐÐÑÑÂ, "
+"ÂÐÐÐÐÂ)."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:7
 msgid "Gesture double click"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:8
 msgid "Direction to perform a double click ('left', 'right', 'up', 'down)."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ (ÂÐÐÑÐÐÂ, ÂÐÐÑÐÐÐÂ, ÂÐÐÐÑÑÂ, "
+"ÂÐÐÐÐÂ)."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Gesture drag click"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:10
 msgid "Direction to perform dragging ('left', 'right', 'up', 'down)."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ (ÂÐÐÑÐÐÂ, ÂÐÐÑÐÐÐÂ, ÂÐÐÐÑÑÂ, ÂÐÐÐÐÂ)."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:11
 msgid "Gesture secondary click"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:12
 msgid "Direction to perform a secondary click ('left', 'right', 'up', 'down)."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ (ÂÐÐÑÐÐÂ, ÂÐÐÑÐÐÐÂ, ÂÐÐÐÑÑÂ, "
+"ÂÐÐÐÐÂ)."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:13
 msgid "Dwell click mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:14
 msgid ""
 "The active dwell click mode. Possible values are 'window' and 'gesture'."
 msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÂwindowÂ Ñ "
+"ÂgestureÂ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:15
 msgid "Show click type window"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:16
 msgid "Show click type window."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Enable dwell clicks"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:18
 msgid "Enable dwell clicks."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:19
 msgid "Secondary click enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:20
 msgid "Enable simulated secondary clicks"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:21
 msgid "Secondary click time"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:22
 msgid "Time in seconds before a simulated secondary click is triggered."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:2
 msgid "Have GNOME draw the desktop background."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ GNOME ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Picture Options"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
@@ -526,6 +572,9 @@ msgid ""
 "values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", "
 "\"zoom\", \"spanned\"."
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ "
+"wallpaper_filename. ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ: ÂnoneÂ, ÂwallpaperÂ, ÂcenteredÂ, "
+"ÂscaledÂ, Âstretched ÑÐ ÂzoomÂ,  ÂspannedÂ."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:5
 msgid "Picture URI"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]