[libgweather] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Marathi Translations
- Date: Fri, 17 Aug 2012 05:32:49 +0000 (UTC)
commit 3b6e2ad9d98a2815096c62772f36867b070734b6
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Fri Aug 17 11:02:19 2012 +0530
Updated Marathi Translations
po-locations/mr.po | 1396 +++++++++++-----------------------------------------
po/mr.po | 953 +++++++++++++++++-------------------
2 files changed, 748 insertions(+), 1601 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/mr.po b/po-locations/mr.po
index 847682c..08a55bc 100644
--- a/po-locations/mr.po
+++ b/po-locations/mr.po
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2008, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-04 15:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:06+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>\n"
-"Language-Team: marathi\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:01+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
+"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak freelists org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Language: mr\n"
msgid "Africa"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "ààààààà"
#
-#| msgid "Antarctica"
msgctxt "Region"
msgid "Antarctica"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Asia"
msgstr "ààààà"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#| msgid "Atlantic"
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "àààààààà"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "Anguilla"
msgstr "àààààààà"
#. AQ - Antarctica
-#| msgid "Antarctica"
msgctxt "Country"
msgid "Antarctica"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -96,6 +94,7 @@ msgid "Argentina"
msgstr "ààààààààààà"
#. AM - Armenia
+#. A city in Colombia
msgid "Armenia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -310,7 +309,6 @@ msgid "Denmark"
msgstr "àààààààà"
#. DJ - Djibouti
-#| msgid "Djibouti"
msgctxt "Country"
msgid "Djibouti"
msgstr "ààààààà"
@@ -409,7 +407,6 @@ msgid "Gambia"
msgstr "ààààààà"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
-#| msgid "Georgia"
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "àààààààà"
@@ -425,7 +422,6 @@ msgstr "àààà"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
-#| msgid "Gibraltar"
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "àààààààààà"
@@ -457,7 +453,6 @@ msgid "Guam"
msgstr "àààà"
#. GT - Guatemala
-#| msgid "Guatemala"
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "ààààààààà"
@@ -545,7 +540,6 @@ msgid "Jersey"
msgstr "àààà"
#. JO - Jordan
-#| msgid "Jordan"
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "àààààà"
@@ -563,7 +557,6 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "àààààààà"
#. KW - Kuwait
-#| msgid "Kuwait"
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
msgstr "ààààà"
@@ -581,7 +574,6 @@ msgid "Latvia"
msgstr "ààààààà"
#. LB - Lebanon
-#| msgid "Lebanon"
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "àààààà"
@@ -591,7 +583,6 @@ msgid "Lesotho"
msgstr "àààààà"
#. LR - Liberia
-#| msgid "Liberia"
msgctxt "Country"
msgid "Liberia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -609,7 +600,6 @@ msgid "Lithuania"
msgstr "ààààààààà"
#. LU - Luxembourg
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "ààààààààà"
@@ -619,7 +609,6 @@ msgstr "ààààààààà"
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
#.
-#| msgid "Macau"
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "àààà"
@@ -649,7 +638,6 @@ msgid "Mali"
msgstr "àààà"
#. MT - Malta
-#| msgid "Malta"
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "àààààà"
@@ -689,7 +677,6 @@ msgid "Moldova"
msgstr "àààààààà"
#. MC - Monaco
-#| msgid "Monaco"
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
msgstr "àààààà"
@@ -821,7 +808,6 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "ààààààà"
#. PE - Peru
-#| msgid "Peru"
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
@@ -913,7 +899,6 @@ msgid "Samoa"
msgstr "àààà"
#. SM - San Marino
-#| msgid "San Marino"
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -946,7 +931,6 @@ msgid "Sierra Leone"
msgstr "ààààà ààààà"
#. SG - Singapore
-#| msgid "Singapore"
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
msgstr "àààààààà"
@@ -1536,7 +1520,6 @@ msgstr "ààààààààààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Bahia"
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "àààààà"
@@ -1555,7 +1538,6 @@ msgstr "ààààà/ààààà àààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Roraima"
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "ààààààà"
@@ -1565,7 +1547,6 @@ msgstr "ààààààà"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Mato Grosso do Sul"
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "àààà àààààà àà ààà"
@@ -1575,7 +1556,6 @@ msgstr "àààà àààààà àà ààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Mato Grosso"
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "àààà àààààà"
@@ -1637,7 +1617,6 @@ msgstr "àààààà àààà, àààààààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Pernambuco"
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
msgstr "àààààààààà"
@@ -1647,7 +1626,6 @@ msgstr "àààààààààà"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Acre"
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "ààààà"
@@ -1978,7 +1956,6 @@ msgid "Tasmania"
msgstr "àààààààààà"
#. A state/province/territory in Australia
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -1990,7 +1967,6 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#| msgid "Antwerp"
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "ààààààà"
@@ -2028,7 +2004,6 @@ msgid "LiÃge"
msgstr "àààà"
#. A state/province/territory in Belgium
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2045,7 +2020,6 @@ msgid "West-Flanders"
msgstr "àààààà-ààààààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Acre"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "ààààà"
@@ -2063,7 +2037,6 @@ msgid "Amazonas"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Bahia"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "àààààà"
@@ -2073,7 +2046,6 @@ msgid "CearÃ"
msgstr "àààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Distrito Federal"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
@@ -2091,13 +2063,11 @@ msgid "MaranhÃo"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Mato Grosso"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "àààà àààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Mato Grosso do Sul"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "àààà àààààà àà ààà"
@@ -2119,7 +2089,6 @@ msgid "ParÃ"
msgstr "àààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Pernambuco"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
msgstr "àààààààààà"
@@ -2137,7 +2106,6 @@ msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "àààà àààààà àà ààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Rio de Janeiro"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "àààà àà àààààà"
@@ -2147,7 +2115,6 @@ msgid "RondÃnia"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "Roraima"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
msgstr "ààààààà"
@@ -2161,7 +2128,6 @@ msgid "Sergipe"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Brazil
-#| msgid "SÃo Paulo"
msgctxt "State in Brazil"
msgid "SÃo Paulo"
msgstr "ààà àààà"
@@ -2203,7 +2169,6 @@ msgid "Nunavut"
msgstr "àààààà"
#. A state/province/territory in Canada
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
@@ -2213,7 +2178,6 @@ msgid "Prince Edward Island"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà"
#. A state/province/territory in Canada
-#| msgid "Quebec"
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "ààààààà"
@@ -2231,13 +2195,11 @@ msgid "Anhui"
msgstr "ààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Beijing"
msgctxt "State in China"
msgid "Beijing"
msgstr "àààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Chongqing"
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
msgstr "àààààààà"
@@ -2307,7 +2269,6 @@ msgid "Shandong"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Shanghai"
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "ààààà"
@@ -2321,7 +2282,6 @@ msgid "Sichuan"
msgstr "àààààà"
#. A state/province/territory in China
-#| msgid "Tianjin"
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "àààààààà"
@@ -2350,7 +2310,6 @@ msgid "Bavaria"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "àààààà"
@@ -2360,13 +2319,11 @@ msgid "Brandenburg"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Bremen"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Germany
-#| msgid "Hamburg"
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "àààààààà"
@@ -2436,7 +2393,6 @@ msgid "Thuringia"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Aguascalientes"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "àààààààààààààààà"
@@ -2450,7 +2406,6 @@ msgid "Baja California Sur"
msgstr "àààà àààààààààààà ààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Campeche"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "ààààààà"
@@ -2460,7 +2415,6 @@ msgid "Chiapas"
msgstr "ààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Chihuahua"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "àààààààà"
@@ -2470,19 +2424,16 @@ msgid "Coahuila"
msgstr "àààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Colima"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "àààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Distrito Federal"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Durango"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2524,19 +2475,16 @@ msgid "Nuevo LeÃn"
msgstr "àààààà àààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Oaxaca"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Puebla"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "QuerÃtaro"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "QuerÃtaro"
msgstr "àààààààààà"
@@ -2546,7 +2494,6 @@ msgid "Quintana Roo"
msgstr "ààààààààà àà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "San Luis PotosÃ"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
msgstr "ààà àààà àààààà"
@@ -2556,7 +2503,6 @@ msgid "Sinaloa"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Sonora"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
msgstr "àààààà"
@@ -2574,7 +2520,6 @@ msgid "Tlaxcala"
msgstr "àààààààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Veracruz"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2584,7 +2529,6 @@ msgid "YucatÃn"
msgstr "ààààààà"
#. A state/province/territory in Mexico
-#| msgid "Zacatecas"
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2662,7 +2606,6 @@ msgid "Florida"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Georgia"
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "àààààààà"
@@ -2680,7 +2623,6 @@ msgid "Illinois"
msgstr "àààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Indiana"
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "àààààààà"
@@ -2754,7 +2696,6 @@ msgid "New Mexico"
msgstr "àààà àààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "New York"
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "àààà ààààà"
@@ -2816,7 +2757,6 @@ msgid "Virginia"
msgstr "ààààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Washington"
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "ààààààààà"
@@ -2830,7 +2770,6 @@ msgid "Wisconsin"
msgstr "àààààààààà"
#. A state/province/territory in United States
-#| msgid "Wyoming"
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "àààààààà"
@@ -3005,7 +2944,6 @@ msgid "Fitches Creek"
msgstr "ààààà ààààà"
#. The capital of Antigua and Barbuda
-#| msgid "Saint John's"
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
msgstr "àààà ààà"
@@ -3023,7 +2961,6 @@ msgid "Corrientes"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Argentina
-#| msgid "CÃrdoba"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "CÃrdoba"
msgstr "àààààààà"
@@ -3089,7 +3026,6 @@ msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "ààà ààààààà àà àààààààà"
#. A city in Argentina
-#| msgid "San Fernando"
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "ààà àààààààà"
@@ -3159,7 +3095,6 @@ msgid "Forest Hill"
msgstr "ààààààà ààà"
#. A city in Tasmania in Australia
-#| msgid "Hobart"
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "ààààààà"
@@ -3189,7 +3124,6 @@ msgid "Learmonth"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Victoria in Australia
-#| msgid "Melbourne"
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr "àààààààà"
@@ -3203,7 +3137,6 @@ msgid "Perth"
msgstr "àààà"
#. A city in New South Wales in Australia
-#| msgid "Richmond"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
msgstr "àààààà"
@@ -3217,7 +3150,6 @@ msgid "Shellborough"
msgstr "ààààààà"
#. A city in New South Wales in Australia
-#| msgid "Sydney"
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "ààààà"
@@ -3303,13 +3235,11 @@ msgid "Ganca"
msgstr "ààààà"
#. A city in the Bahamas
-#| msgid "Freeport"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in the Bahamas
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààààà"
@@ -3356,7 +3286,6 @@ msgid "Paragon"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Belarus
-#| msgid "Brest"
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
msgstr "ààààààà"
@@ -3381,7 +3310,6 @@ msgstr "àààààààààààà"
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
-#| msgid "Antwerp"
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "ààààààà"
@@ -3451,15 +3379,11 @@ msgid "Porto-Novo"
msgstr "àààààà-àààà"
#. The capital of Bermuda
-
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Bermuda
-
-#| msgid "Saint George"
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "àààà ààààà"
@@ -3477,15 +3401,11 @@ msgid "Cochabamba"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Bolivia
-
-#| msgid "ConcepciÃn"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "ConcepciÃn"
msgstr "ààààààààààà"
#. The capital of Bolivia
-
-#| msgid "La Paz"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr "àà ààà"
@@ -3557,8 +3477,6 @@ msgid "Tarija"
msgstr "àààààà"
#. A city in Bolivia
-
-#| msgid "Trinidad"
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "ààààààààà"
@@ -3796,8 +3714,6 @@ msgid "MossorÃ"
msgstr "àààààà"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-
-#| msgid "Natal"
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
msgstr "àààà"
@@ -3867,8 +3783,6 @@ msgid "Rio Branco"
msgstr "àààà àààààààà"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-
-#| msgid "Rio de Janeiro"
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "àààà àà àààààà"
@@ -3878,8 +3792,6 @@ msgid "Salvador"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-
-#| msgid "Santa Maria"
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -3909,8 +3821,6 @@ msgid "SÃo LuÃs"
msgstr "ààà àààà"
#. A city in SÃo Paulo in Brazil
-
-#| msgid "SÃo Paulo"
msgctxt "City in SÃo Paulo, Brazil"
msgid "SÃo Paulo"
msgstr "ààà àààà"
@@ -4126,8 +4036,6 @@ msgid "Beaver Harbour"
msgstr "àààà àààààà"
#. A city in Quebec in Canada
-
-#| msgid "Bedford"
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
msgstr "àààààààà"
@@ -4185,8 +4093,6 @@ msgid "Buffalo Narrows"
msgstr "ààààà ààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -4308,8 +4214,6 @@ msgid "Claresholm"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "ààààààà"
@@ -4355,8 +4259,6 @@ msgid "Cranbrook"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Creston"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
msgstr "àààààààà"
@@ -4394,8 +4296,6 @@ msgid "Drumheller"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Dryden"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
msgstr "àààààààà"
@@ -4429,8 +4329,6 @@ msgid "Elliot Lake"
msgstr "ààààà àààà"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-
-#| msgid "Elmira"
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
msgstr "ààààààà"
@@ -4464,8 +4362,6 @@ msgid "Esther"
msgstr "ààààà"
#. A city in Nunavut in Canada
-
-#| msgid "Eureka"
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
msgstr "àààààà"
@@ -4507,8 +4403,6 @@ msgid "Fort Simpson"
msgstr "ààààà ààààààà"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-
-#| msgid "Fort Smith"
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
msgstr "ààààà ààààà"
@@ -4578,8 +4472,6 @@ msgid "Gore Bay"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Manitoba in Canada
-
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "àààààà ààààààà"
@@ -4593,8 +4485,6 @@ msgid "Grande Prairie"
msgstr "àààààààà ààààààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
msgstr "àààààààà"
@@ -4616,8 +4506,6 @@ msgid "Hallowell"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr "àààààààà"
@@ -4639,8 +4527,6 @@ msgid "Hay River"
msgstr "ààà ààà"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-
-#| msgid "Hebron"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
msgstr "ààààààà"
@@ -4698,8 +4584,6 @@ msgid "Jacques-Cartier"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. A city in Alberta in Canada
-
-#| msgid "Jasper"
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
msgstr "àààààà"
@@ -4733,8 +4617,6 @@ msgid "Kindersley"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààààà"
@@ -4808,8 +4690,6 @@ msgid "Little Prairie"
msgstr "àààààà ààààààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-
-#| msgid "Liverpool"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr "ààààààà"
@@ -4819,8 +4699,6 @@ msgid "Lloydminster"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
msgstr "àààà"
@@ -4886,8 +4764,6 @@ msgid "Melfort"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Manitoba in Canada
-
-#| msgid "Miami"
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
msgstr "àààààà"
@@ -4963,8 +4839,6 @@ msgid "Nanticoke"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Natal"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
msgstr "àààà"
@@ -5138,8 +5012,6 @@ msgid "Prince Rupert"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Princeton"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
msgstr "ààààààààà"
@@ -5155,8 +5027,6 @@ msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "QuÃbec".
#.
-
-#| msgid "Quebec"
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "ààààààà"
@@ -5250,8 +5120,6 @@ msgid "Saint John"
msgstr "àààà ààà"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-
-#| msgid "Saint John's"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
msgstr "àààà ààà"
@@ -5369,8 +5237,6 @@ msgid "Snag"
msgstr "ààààà"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-
-#| msgid "Southend"
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
msgstr "ààààààà"
@@ -5392,8 +5258,6 @@ msgid "Stephen"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-
-#| msgid "Stephenville"
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -5435,8 +5299,6 @@ msgid "Swift Current"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-
-#| msgid "Sydney"
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "ààààà"
@@ -5498,8 +5360,6 @@ msgid "Tow Hill"
msgstr "àà ààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Trenton"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
msgstr "ààààààà"
@@ -5545,8 +5405,6 @@ msgid "Valcartier Station"
msgstr "ààààààààààà àààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Vancouver"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "ààààààà"
@@ -5560,15 +5418,11 @@ msgid "Vegreville"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Vernon"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
msgstr "àààààà"
#. A city in British Columbia in Canada
-
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -5582,8 +5436,6 @@ msgid "Wabush"
msgstr "ààààà"
#. A city in Ontario in Canada
-
-#| msgid "Waterloo"
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr "àààààà"
@@ -5669,8 +5521,6 @@ msgid "PreguiÃa"
msgstr "àààààààààà"
#. The capital of the Cayman Islands
-
-#| msgid "George Town"
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -5720,8 +5570,6 @@ msgid "Balmaceda"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Chile
-
-#| msgid "ConcepciÃn"
msgctxt "City in Chile"
msgid "ConcepciÃn"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -5751,8 +5599,6 @@ msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "ààààà àààààà àà àà ààààà"
#. The capital of Chile
-
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààà"
@@ -5762,8 +5608,6 @@ msgid "Temuco"
msgstr "àààààà"
#. The capital of China
-
-#| msgid "Beijing"
msgctxt "City in Beijing, China"
msgid "Beijing"
msgstr "àààààà"
@@ -5789,8 +5633,6 @@ msgstr "àààààà"
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "éå".
#.
-
-#| msgid "Chongqing"
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "àààààààà"
@@ -5878,8 +5720,6 @@ msgstr "àààààà"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "äæ".
#.
-
-#| msgid "Shanghai"
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "ààààà"
@@ -5907,8 +5747,6 @@ msgstr "ààààààà"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "åæ".
#.
-
-#| msgid "Tianjin"
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "àààààààà"
@@ -5980,14 +5818,52 @@ msgid "CÃcuta"
msgstr "àààààà"
#. A city in Colombia
+msgid "IbaguÃ"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Wales"
+msgid "Ipiales"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Colombia
+#| msgid "Meriden"
+msgid "MedellÃn"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Montserrat"
+msgid "Monteria"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Pasco"
+msgid "Pasto"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Colombia
+#| msgid "RoatÃn"
+msgid "PopayÃn"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "QuibdÃ"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in Colombia
+#| msgid "Rafha"
+msgid "Riohacha"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
msgstr "àààààààààà"
@@ -5995,6 +5871,16 @@ msgstr "àààààààààà"
msgid "San AndrÃs"
msgstr "ààà ààààààà"
+#. A city in Colombia
+#| msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+#| msgid "Santa Maria"
+msgid "Santa Marta"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Villavicencio"
+msgstr "àààààààààààà"
+
#. A city in Comoros
msgid "MbalÃni"
msgstr "àààààààà"
@@ -6024,8 +5910,6 @@ msgid "Alajuela"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Costa Rica
-
-#| msgid "Liberia"
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -6102,8 +5986,6 @@ msgid "HolguÃn"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Cuba
-
-#| msgid "Manzanillo"
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
msgstr "àààààààà"
@@ -6227,8 +6109,6 @@ msgid "Ãlborg"
msgstr "àààààà"
#. The capital of Djibouti
-
-#| msgid "Djibouti"
msgctxt "City in Djibouti"
msgid "Djibouti"
msgstr "ààààààà"
@@ -6238,8 +6118,6 @@ msgid "Marigot"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of Dominica
-
-#| msgid "Roseau"
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
msgstr "àààà"
@@ -6269,8 +6147,6 @@ msgid "Puerto Plata"
msgstr "àààààààà àààààà"
#. A city in the Dominican Republic
-
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààà"
@@ -6311,8 +6187,6 @@ msgstr "àà àààààààà"
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
-
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -6329,8 +6203,6 @@ msgstr "ààààà"
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
-
-#| msgid "Cairo"
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
msgstr "àààà"
@@ -6391,8 +6263,6 @@ msgid "Tartu"
msgstr "àààà"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
-
-#| msgid "Stanley"
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "ààààààà"
@@ -6509,6 +6379,13 @@ msgstr "ààààà"
msgid "Vaasa"
msgstr "àààà"
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vanda".
+#.
+#| msgid "Varna"
+msgid "Vantaa"
+msgstr "ààààà"
+
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
msgstr "àààààààà"
@@ -6568,8 +6445,6 @@ msgid "Biarritz"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in France
-
-#| msgid "Bordeaux"
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -6579,8 +6454,6 @@ msgid "Bourges"
msgstr "ààààààà"
#. A city in France
-
-#| msgid "Brest"
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
msgstr "ààààààà"
@@ -6692,10 +6565,6 @@ msgid "HyÃres"
msgstr "àààààà"
#. A city in France
-msgid "HÃsingue"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. A city in France
msgid "Istres"
msgstr "àààààààà"
@@ -6764,6 +6633,11 @@ msgid "MontÃlimar"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in France
+#| msgid "Toulouse"
+msgid "Mulhouse"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in France
msgid "MÃcon"
msgstr "ààààà"
@@ -6792,8 +6666,6 @@ msgid "NÃmes"
msgstr "àààààà"
#. A city in France
-
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "ààààà"
@@ -6803,8 +6675,6 @@ msgid "OrlÃans"
msgstr "àààààààà"
#. The capital of France
-
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "ààààà"
@@ -6894,8 +6764,6 @@ msgid "Veauche"
msgstr "àààààà"
#. A city in France
-
-#| msgid "Vichy"
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
msgstr "àààà"
@@ -6949,8 +6817,6 @@ msgid "Baal"
msgstr "ààà"
#. The capital of Germany
-
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "àààààà"
@@ -6972,8 +6838,6 @@ msgid "Bredeck"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Bremen in Germany
-
-#| msgid "Bremen"
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "ààààààà"
@@ -7031,8 +6895,6 @@ msgid "Hahn"
msgstr "ààààà"
#. A city in Hamburg in Germany
-
-#| msgid "Hamburg"
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "àààààààà"
@@ -7194,8 +7056,6 @@ msgid "Spangdahlem"
msgstr "àààààààààààààà"
#. A city in Baden-WÃrttemberg in Germany
-
-#| msgid "Stuttgart"
msgctxt "City in Baden-WÃrttemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr "àààààààààà"
@@ -7241,8 +7101,6 @@ msgid "Accra"
msgstr "ààààà"
#. The capital of Gibraltar
-
-#| msgid "Gibraltar"
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "àààààààààà"
@@ -7263,8 +7121,6 @@ msgstr "ààààààààààààà"
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "AthÃna / ÎÎÎÎÎ".
#.
-
-#| msgid "Athens"
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "ààààà"
@@ -7450,8 +7306,6 @@ msgid "HagÃtÃa"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of Guatemala
-
-#| msgid "Guatemala"
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
msgstr "ààààààààà"
@@ -7489,12 +7343,15 @@ msgid "Conakry"
msgstr "àààààààà"
#. The capital of Guyana
-
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààààà"
+#. Capital of Haiti
+#| msgid "Port Mathurin"
+msgid "Port-au-Prince"
+msgstr "ààààà-à-àààààà"
+
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
msgstr "àààààà"
@@ -7600,13 +7457,52 @@ msgid "Ytri-NjarÃvÃk"
msgstr "àààààà-ààààààààà"
#. A city in India
+#. the local name in Bengali is "àààààà/AgortÃla"
+#| msgid "Amapala"
+msgid "Agartala"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "àààà"
+#.
+#| msgid "Arad"
+msgid "Agra"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
msgstr "àààààààà"
#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "àààààààà"
+#| msgid "Ahmadabad"
+msgid "Allahabad"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Punjabi is "ààààààààà"
+#.
msgid "Amritsar"
msgstr "àààààà"
+#. A city in India
+#. the local name in Marathi is "àààààààà"
+#| msgid "Ahmadabad"
+msgid "Aurangabad"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in India
+#| msgid "Bangor"
+msgid "Bagdogra"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India - local airport
+#. "Bengaluru" is the new name
+#.
+#| msgid "Bangor"
+msgid "Bangalore"
+msgstr "àààààà"
+
#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
@@ -7615,19 +7511,70 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Benares"
msgstr "ààààà"
+#. A city in India
+#. the local name in Gujrati is "àààààà"
+#. the local name in Hindi is "àààààà"
+#| msgid "Bangor"
+msgid "Bhavnagar"
+msgstr "àààààà"
+
#. A city in India.
-#. "Bombay" is the traditional English name.
-#. The local name in Marathi is "Mumbai / ààààà".
+#. The local name in Hindi is "ààààà".
#.
-msgid "Bombay"
-msgstr "àààààà"
+#| msgid "Bol"
+msgid "Bhopal"
+msgstr "ààààà"
#. A city in India.
-#. "Calcutta" is the traditional English name.
-#. The local name in Bengali is "Kolkata / àààààà".
+#. The local name in Oriya is "ààààààààà".
+#.
+#| msgid "Changsha"
+msgid "Bhubaneshwar"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India.
+#| msgid "Bhutan"
+msgid "Bhuj"
+msgstr "ààà"
+
+#. A union territory in India.
+#. The local name in Hindi is "àààààààà / ààààààà"
+#. The local name in Punjabi is "àààààààà"
+#| msgid "Chandalar"
+msgid "Chandigarh"
+msgstr "àààààà"
+
+#. A city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / àààààà".
+#.
+#| msgid "China"
+msgid "Chennai"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "ààààààààààààà".
#.
-msgid "Calcutta"
-msgstr "ààààààà"
+#| msgid "Colmar"
+msgid "Coimbatore"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#. A city in India
+#. also known as Dehra Doon
+#. the local name in Hindi is "àààààààà"
+#| msgid "Tehran"
+msgid "Dehradun"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in India
+msgid "Dibrugarh"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "ààààààà"
+#| msgid "Dinard"
+msgid "Dimapur"
+msgstr "àààààà"
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
@@ -7638,17 +7585,44 @@ msgid "Jaipur"
msgstr "ààààà"
#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "ààààà"
+#| msgid "Namur"
+msgid "Jammu"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The old name is "Cochin"
+#. A city in Japan
+msgid "Kochi"
+msgstr "àààà"
+
+#. A city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata / àààààà".
+#.
+#| msgid "Koartac"
+msgid "Kolkata"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ààà"
+#| msgid "Lesotho"
+msgid "Leh"
+msgstr "ààà"
+
+#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "àààà".
#.
msgid "Lucknow"
msgstr "àààà"
#. A city in India.
-#. "Madras" is the traditional English name.
-#. The local name in Tamil is "Chennai / àààààà".
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai / ààààà".
#.
-msgid "Madras"
-msgstr "àààààà"
+#| msgid "Dubai"
+msgid "Mumbai"
+msgstr "ààààà"
#. A city in India
msgid "Nagpur"
@@ -7666,6 +7640,24 @@ msgstr "àà àààààà"
msgid "Patna"
msgstr "àààà"
+#. A city in India
+#| msgid "Cuneo"
+msgid "Pune"
+msgstr "àààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ààààà"
+#| msgid "Shiraz"
+msgid "Shimla"
+msgstr "ààààà"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "ààààààà"
+#. The local name in Urdu is "ØØÛÙÚØ"
+#| msgid "Iringa"
+msgid "Srinagar"
+msgstr "ààààààà"
+
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "ààààààààààààà".
#.
@@ -7967,8 +7959,6 @@ msgstr "ààààà"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Ãtha Cliath".
#.
-
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
msgstr "àààààà"
@@ -7990,8 +7980,6 @@ msgid "Shannon"
msgstr "ààààà"
#. The capital of the Isle of Man
-
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr "àààà"
@@ -8108,8 +8096,6 @@ msgstr "àààààà"
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
-
-#| msgid "Florence"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr "àààààààà"
@@ -8188,8 +8174,6 @@ msgstr "àààààà àà àààààà"
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
-
-#| msgid "Naples"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr "àààààà"
@@ -8262,8 +8246,6 @@ msgstr "àààààà"
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
-
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr "ààà"
@@ -8339,8 +8321,6 @@ msgid "Ãrbatax"
msgstr "àààààààààà"
#. The capital of Jamaica
-
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààààà"
@@ -8462,10 +8442,6 @@ msgid "Kitakyushu"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Japan
-msgid "Kochi"
-msgstr "àààà"
-
-#. A city in Japan
msgid "Komatsu"
msgstr "àààààààà"
@@ -8761,8 +8737,6 @@ msgid "Nairobi"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kiribati
-
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
msgstr "àààà"
@@ -8771,8 +8745,6 @@ msgstr "àààà"
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / ØÙÙÙÙØ".
#.
-
-#| msgid "Kuwait"
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "ààààà"
@@ -8839,8 +8811,6 @@ msgid "Åiauliai"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of Luxembourg
-
-#| msgid "Luxembourg"
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "ààààààààà"
@@ -8848,8 +8818,6 @@ msgstr "ààààààààà"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / æé".
#.
-
-#| msgid "Macau"
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "àààà"
@@ -8901,8 +8869,6 @@ msgid "Bintulu"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Malaysia
-
-#| msgid "George Town"
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -8972,8 +8938,6 @@ msgid "Tawau"
msgstr "ààà"
#. A city in Malaysia
-
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -9038,15 +9002,11 @@ msgid "Acapulco"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
-
-#| msgid "Aguascalientes"
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "àààààààààààààààà"
#. A city in Campeche in Mexico
-
-#| msgid "Campeche"
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "ààààààà"
@@ -9068,8 +9028,6 @@ msgid "ChichÃn-ItzÃ"
msgstr "àààààà-ààààà"
#. A city in Chihuahua in Mexico
-
-#| msgid "Chihuahua"
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "àààààààà"
@@ -9089,8 +9047,6 @@ msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "ààààà àààààààààà"
#. A city in Colima in Mexico
-
-#| msgid "Colima"
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "àààààà"
@@ -9108,8 +9064,6 @@ msgid "CuliacÃn"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Durango in Mexico
-
-#| msgid "Durango"
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9139,8 +9093,6 @@ msgid "Ixtepec"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-
-#| msgid "La Paz"
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
msgstr "àà ààà"
@@ -9150,8 +9102,6 @@ msgid "Laguna Tepic"
msgstr "àààààà ààààà"
#. A city in Guanajuato in Mexico
-
-#| msgid "LeÃn"
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "LeÃn"
msgstr "àààà"
@@ -9165,8 +9115,6 @@ msgid "Los Mochis"
msgstr "ààà ààààà"
#. A city in Colima in Mexico
-
-#| msgid "Manzanillo"
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
msgstr "àààààààà"
@@ -9207,8 +9155,6 @@ msgid "Morelia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in YucatÃn in Mexico
-
-#| msgid "MÃrida"
msgctxt "City in YucatÃn, Mexico"
msgid "MÃrida"
msgstr "àààààà"
@@ -9218,8 +9164,6 @@ msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "àààààà àààààà"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-
-#| msgid "Oaxaca"
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "ààààààà"
@@ -9235,8 +9179,6 @@ msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "àààà àààà àà ààààààà"
#. A city in Puebla in Mexico
-
-#| msgid "Puebla"
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "àààààààà"
@@ -9250,8 +9192,6 @@ msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "àààààààà ààààààààà"
#. A city in QuerÃtaro in Mexico
-
-#| msgid "QuerÃtaro"
msgctxt "City in QuerÃtaro, Mexico"
msgid "QuerÃtaro"
msgstr "àààààààààà"
@@ -9269,8 +9209,6 @@ msgid "San Josà del Cabo"
msgstr "ààà àààà ààà àààà"
#. A city in San Luis Potosà in Mexico
-
-#| msgid "San Luis PotosÃ"
msgctxt "City in San Luis PotosÃ, Mexico"
msgid "San Luis PotosÃ"
msgstr "ààà àààà àààààà"
@@ -9304,8 +9242,6 @@ msgid "Uruapan"
msgstr "ààààà"
#. A city in Veracruz in Mexico
-
-#| msgid "Veracruz"
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9315,8 +9251,6 @@ msgid "Villahermosa"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Zacatecas in Mexico
-
-#| msgid "Zacatecas"
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9330,8 +9264,6 @@ msgid "ChiÅinÄu"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of Monaco
-
-#| msgid "Monaco"
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
msgstr "àààààà"
@@ -9577,7 +9509,7 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Zinder"
msgstr "àààààà"
-#. A city in Nigeria
+#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
msgstr "ààààà"
@@ -9602,8 +9534,6 @@ msgid "Alofi"
msgstr "ààààà"
#. A city in Norfolk Island
-
-#| msgid "Kingston"
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
msgstr "àààààààà"
@@ -9709,10 +9639,6 @@ msgid "Kristiansund"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Norway
-msgid "Langenes"
-msgstr "àààààààà"
-
-#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
msgstr "ààààààà"
@@ -9801,6 +9727,11 @@ msgid "Torp"
msgstr "ààààà"
#. A city in Norway
+#| msgid "Troyes"
+msgid "TromsÃ"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
msgstr "ààààààààà"
@@ -9912,8 +9843,6 @@ msgid "Juliaca"
msgstr "àààààààà"
#. The capital of Peru
-
-#| msgid "Lima"
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr "àààà"
@@ -10010,8 +9939,6 @@ msgstr "àààààààà"
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
-
-#| msgid "Warsaw"
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "àààààà"
@@ -10020,6 +9947,10 @@ msgstr "àààààà"
msgid "WrocÅaw"
msgstr "àààààààà"
+#. A city in Poland
+msgid "ÅÃdÅ"
+msgstr "àààààà"
+
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
msgstr "àààà"
@@ -10292,10 +10223,17 @@ msgid "Krasnodar"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ÐÑÐÑÐÐÑÑÑÐ".
+#.
+#| msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ÐÐÐÐÐÐÐ".
#.
msgid "Magadan"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "ààààà"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ".
@@ -10313,8 +10251,6 @@ msgstr "ààààà"
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / ÐÐÑÐÐÐ".
#.
-
-#| msgid "Moscow"
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
msgstr "àààààà"
@@ -10430,6 +10366,11 @@ msgid "Tiksi"
msgstr "àààààà"
#. A city in Russia
+#| msgid "Tocumen"
+msgid "Tyumen"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
msgstr "àààààààà"
@@ -10478,15 +10419,11 @@ msgid "Saint-Denis"
msgstr "àààà-ààààà"
#. A city in RÃunion
-
-#| msgid "Saint-Pierre"
msgctxt "City in RÃunion"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "àààà-ààààà"
#. A city in Saint Helena
-
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààààà"
@@ -10500,8 +10437,6 @@ msgid "Golden Rock"
msgstr "àààààà ààà"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
-
-#| msgid "Newcastle"
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
msgstr "àààààààà"
@@ -10519,8 +10454,6 @@ msgid "Vigie"
msgstr "àààà"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
-
-#| msgid "Saint-Pierre"
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "àààà-ààààà"
@@ -10538,8 +10471,6 @@ msgid "Apia"
msgstr "ààààà"
#. The capital of San Marino
-
-#| msgid "San Marino"
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -10712,8 +10643,6 @@ msgid "Cascade"
msgstr "àààààà"
#. The capital of the Seychelles
-
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Seychelles"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -10727,8 +10656,6 @@ msgid "Lungi"
msgstr "ààààà"
#. The capital of Singapore
-
-#| msgid "Singapore"
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr "àààààààà"
@@ -10911,8 +10838,6 @@ msgid "Barajas"
msgstr "ààààà"
#. A city in Spain
-
-#| msgid "Barcelona"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr "àààààààààà"
@@ -10934,8 +10859,6 @@ msgid "Cuatro Vientos"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in Spain
-
-#| msgid "CÃrdoba"
msgctxt "City in Spain"
msgid "CÃrdoba"
msgstr "àààààààà"
@@ -10977,8 +10900,6 @@ msgid "Jerez"
msgstr "ààààà"
#. A city in Spain
-
-#| msgid "LeÃn"
msgctxt "City in Spain"
msgid "LeÃn"
msgstr "àààà"
@@ -11048,8 +10969,6 @@ msgid "Santander"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Spain
-
-#| msgid "Santiago"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
msgstr "ààààààààà"
@@ -11067,8 +10986,6 @@ msgid "TorrejÃn del Rey"
msgstr "ààààààà ààà àà"
#. A city in Spain
-
-#| msgid "Valencia"
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -11252,6 +11169,11 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "ÃrnskÃldsvik"
msgstr "ààààààààààààààààà"
+#. A city in Switzerland
+#| msgid "Kassel"
+msgid "Basel"
+msgstr "àààà"
+
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
msgstr "àààà"
@@ -11284,6 +11206,10 @@ msgid "Sion"
msgstr "ààààà"
#. A city in Switzerland
+msgid "St. Moritz"
+msgstr "àààà àààààààààà"
+
+#. A city in Switzerland
msgid "ZÃrich"
msgstr "ààààààà"
@@ -11317,22 +11243,25 @@ msgid "Latakia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "ééå".
+#. The name is also written "éé".
#.
-msgid "Kao-hsiung-shih"
-msgstr "àà-àààààà-ààààà"
+#| msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr "ààààààààà"
-#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "åé".
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "èå".
#.
-msgid "Pu-ting"
-msgstr "àà-àààà"
+#| msgid "Taipa"
+msgid "Taipei"
+msgstr "àààààà"
-#. The capital of Taiwan.
-#. The name is also written "èåå".
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "åé".
#.
-msgid "T'ai-pei Shih"
-msgstr "ààà-ààà àààà"
+#| msgid "Taiyuan"
+msgid "Taoyuan"
+msgstr "àààààà"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
@@ -11793,8 +11722,6 @@ msgid "Sharjah"
msgstr "àààààà"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-
-#| msgid "Aberdeen"
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "àààààà"
@@ -11806,8 +11733,6 @@ msgstr "àààààààà"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-
-#| msgid "Benson"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
msgstr "ààààà"
@@ -11819,8 +11744,6 @@ msgid "Biggin Hill"
msgstr "ààààààà àààà"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-
-#| msgid "Birmingham"
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr "àààààààà"
@@ -11862,8 +11785,6 @@ msgstr "ààààà"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "ààààààààà"
@@ -11875,8 +11796,6 @@ msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
-
-#| msgid "Cardiff"
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr "ààààààà"
@@ -11886,8 +11805,9 @@ msgid "Carlisle"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Castle Donnington"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#| msgid "Castle Donnington"
+msgid "Castle Donington"
+msgstr "àààà ààààààààààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
@@ -11952,8 +11872,6 @@ msgid "Filton"
msgstr "àààààà"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr "ààààààà"
@@ -12025,15 +11943,11 @@ msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "ààààà àààà ààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-
-#| msgid "Liverpool"
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr "ààààààà"
#. The capital of the United Kingdom
-
-#| msgid "London"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
msgstr "àààà"
@@ -12061,8 +11975,6 @@ msgid "Lyneham"
msgstr "àààààà"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-
-#| msgid "Manchester"
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr "ààààààààà"
@@ -12096,8 +12008,6 @@ msgid "Mossbank"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-
-#| msgid "Newcastle"
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr "àààààààà"
@@ -12127,8 +12037,6 @@ msgstr "àààààà"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
@@ -12160,8 +12068,6 @@ msgstr "ààààààààà"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-
-#| msgid "Southend"
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
msgstr "ààààààà"
@@ -12179,8 +12085,6 @@ msgid "Staverton"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-
-#| msgid "Stockton"
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
msgstr "ààààààà"
@@ -12234,8 +12138,6 @@ msgid "Yeovilton"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-
-#| msgid "Aberdeen"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "àààààà"
@@ -12277,15 +12179,11 @@ msgid "Aitkin"
msgstr "ààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Akron"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Akron"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "àààààà"
@@ -12303,15 +12201,11 @@ msgid "Alamosa"
msgstr "àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Albany"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "ààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Albany"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "ààààà"
@@ -12341,22 +12235,16 @@ msgid "Alexander City"
msgstr "àààààààààà ààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Alexandria"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -12374,15 +12262,11 @@ msgid "Alliance"
msgstr "àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Alma"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "ààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Alma"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "ààààà"
@@ -12392,15 +12276,11 @@ msgid "Alpena"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Alpine"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Alpine"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "ààààààà"
@@ -12458,15 +12338,11 @@ msgid "Andalusia"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Anderson"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "àààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Anderson"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "àààààà"
@@ -12528,15 +12404,11 @@ msgid "Apalachicola"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Appleton"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Appleton"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "ààààààààà"
@@ -12558,15 +12430,11 @@ msgid "Arkadelphia"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Arlington"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-
-#| msgid "Arlington"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -12588,15 +12456,11 @@ msgid "Asheville"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Ashland"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Ashland"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "ààààààà"
@@ -12614,8 +12478,6 @@ msgid "Astoria"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Athens"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
msgstr "ààààà"
@@ -12625,8 +12487,6 @@ msgid "Atlanta"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Atlantic"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
msgstr "àààààààà"
@@ -12640,22 +12500,16 @@ msgid "Atoka"
msgstr "ààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "ààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "ààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Auburn"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "ààààà"
@@ -12665,57 +12519,41 @@ msgid "Audubon"
msgstr "ààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Augusta"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Augusta"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "ààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "ààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "ààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Aurora"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "ààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Austin"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "àààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Austin"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "àààààà"
@@ -12805,15 +12643,11 @@ msgid "Beatrice"
msgstr "àààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Beaufort"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Beaufort"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "ààààààààà"
@@ -12831,8 +12665,6 @@ msgid "Beckley"
msgstr "ààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Bedford"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
msgstr "àààààààà"
@@ -12866,8 +12698,6 @@ msgid "Bennington"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Benson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
msgstr "ààààà"
@@ -12885,8 +12715,6 @@ msgid "Berkeley"
msgstr "àààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Berlin"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
msgstr "àààààà"
@@ -12936,8 +12764,6 @@ msgid "Birchwood"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Birmingham"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
msgstr "àààààààà"
@@ -12963,15 +12789,11 @@ msgid "Blacksburg"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Bloomington"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Bloomington"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13001,15 +12823,11 @@ msgid "Boise"
msgstr "ààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Boone"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
msgstr "ààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Boone"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
msgstr "ààà"
@@ -13019,8 +12837,6 @@ msgid "Boothville"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-
-#| msgid "Bordeaux"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -13082,15 +12898,11 @@ msgid "Broken Bow"
msgstr "ààààààà àà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Brookings"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-
-#| msgid "Brookings"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13116,15 +12928,11 @@ msgid "Brownwood"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Brunswick"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Brunswick"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "àààààààà"
@@ -13142,29 +12950,21 @@ msgid "Buckland"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-
-#| msgid "Buffalo"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "ààààà"
@@ -13182,43 +12982,31 @@ msgid "Burley"
msgstr "ààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Vermont in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Burlington"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13248,29 +13036,21 @@ msgid "Cahokia"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Cairo"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
msgstr "àààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Caldwell"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "àààààààà"
@@ -13280,15 +13060,11 @@ msgid "Camarillo"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Cambridge"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "ààààààààà"
@@ -13334,8 +13110,6 @@ msgid "Carbondale"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Cardiff"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
msgstr "ààààààà"
@@ -13345,15 +13119,11 @@ msgid "Caribou"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Carlsbad"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-
-#| msgid "Carlsbad"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "àààààààààà"
@@ -13423,15 +13193,11 @@ msgid "Chandalar"
msgstr "àààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-
-#| msgid "Chandler"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "àààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-
-#| msgid "Chandler"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "àààààà"
@@ -13453,15 +13219,11 @@ msgid "Charles City"
msgstr "ààààààà ààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Charleston"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-
-#| msgid "Charleston"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "ààààààààà"
@@ -13471,15 +13233,11 @@ msgid "Charlevoix"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Charlotte"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "ààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Charlotte"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "ààààà"
@@ -13597,15 +13355,11 @@ msgid "Clarksburg"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-
-#| msgid "Clarksville"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Clarksville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -13635,22 +13389,16 @@ msgid "Clines Corners"
msgstr "ààààààà àààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "ààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-
-#| msgid "Clinton"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "ààààààà"
@@ -13700,71 +13448,51 @@ msgid "Colorado Springs"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
#. A city in Missouri in the United States
-
-#| msgid "Columbia"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Columbia"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "àààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "àààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Columbus"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
msgstr "àààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Concord"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "àààààààà"
@@ -13790,15 +13518,11 @@ msgid "Cordova"
msgstr "àààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Corona"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "àààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-
-#| msgid "Corona"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
msgstr "àààààà"
@@ -13844,8 +13568,6 @@ msgid "Crescent City"
msgstr "àààààààà ààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Creston"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "àààààààà"
@@ -13935,15 +13657,11 @@ msgid "Dansville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Danville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Danville"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
msgstr "ààààààà"
@@ -13981,22 +13699,16 @@ msgid "Deadhorse"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Decatur"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "ààààààà"
@@ -14086,22 +13798,16 @@ msgid "Dothan"
msgstr "ààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "àààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "àààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-
-#| msgid "Douglas"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "àààà"
@@ -14119,8 +13825,6 @@ msgid "Drummond"
msgstr "àààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Dryden"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "àààààààà"
@@ -14130,15 +13834,11 @@ msgid "Du Bois"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "àààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Dublin"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "àààààà"
@@ -14164,8 +13864,6 @@ msgid "Dunkirk"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Durango"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14183,15 +13881,11 @@ msgid "Dyersburg"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Eagle"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "ààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Eagle"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "ààà"
@@ -14281,15 +13975,11 @@ msgid "Elizabethtown"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Elkhart"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Elkhart"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "àààààààà"
@@ -14307,8 +13997,6 @@ msgid "Ellensburg"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Elmira"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "ààààààà"
@@ -14318,15 +14006,11 @@ msgid "Elwood"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Ely"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
msgstr "àààà"
#. A city in Nevada in the United States
-
-#| msgid "Ely"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "àààà"
@@ -14344,15 +14028,11 @@ msgid "Emmonak"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Emporia"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Emporia"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14390,8 +14070,6 @@ msgid "Eugene"
msgstr "àààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-
-#| msgid "Eureka"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "àààààà"
@@ -14429,22 +14107,16 @@ msgid "Fairchild"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Fairfield"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14482,15 +14154,11 @@ msgid "Farmingdale"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Missouri in the United States
-
-#| msgid "Farmington"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-
-#| msgid "Farmington"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -14500,15 +14168,11 @@ msgid "Farmville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Fayetteville"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Fayetteville"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -14542,8 +14206,6 @@ msgid "Flora"
msgstr "àààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Florence"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "àààààààà"
@@ -14597,8 +14259,6 @@ msgid "Fort Polk"
msgstr "ààààà ààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Fort Smith"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
msgstr "ààààà ààààà"
@@ -14628,50 +14288,36 @@ msgid "Fosston"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "Frankfort"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Frankfort"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Franklin"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Maryland in the United States
-
-#| msgid "Frederick"
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-
-#| msgid "Frederick"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "àààààààà"
@@ -14681,22 +14327,16 @@ msgid "Fredericksburg"
msgstr "àààààààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Freeport"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Fremont"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Fremont"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14734,22 +14374,16 @@ msgid "Gage"
msgstr "ààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Gainesville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "àààààààà"
@@ -14779,15 +14413,11 @@ msgid "Gambell"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Garden City"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "àààààà ààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-
-#| msgid "Garden City"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "àààààà ààà"
@@ -14821,15 +14451,11 @@ msgid "Gaylord"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Delaware in the United States
-
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Georgetown"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "ààààààààà"
@@ -14851,15 +14477,11 @@ msgid "Gilmer"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Montana in the United States
-
-#| msgid "Glasgow"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "ààààààà"
@@ -14869,15 +14491,11 @@ msgid "Glencoe"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-
-#| msgid "Glendale"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Glendale"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "àààààààààà"
@@ -14959,15 +14577,11 @@ msgid "Grand Prairie"
msgstr "ààààààà ààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "àààààà ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Grand Rapids"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "àààààà ààààààà"
@@ -14997,57 +14611,41 @@ msgid "Green Bay"
msgstr "ààààà àà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Greensboro"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Greensboro"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Greenville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Carolina in the United States
-
-#| msgid "Greenwood"
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "àààààààà"
@@ -15113,8 +14711,6 @@ msgid "Hallock"
msgstr "ààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Hamilton"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "àààààààà"
@@ -15132,15 +14728,11 @@ msgid "Hancock"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Hanford"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Washington in the United States
-
-#| msgid "Hanford"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "àààààààà"
@@ -15162,15 +14754,11 @@ msgid "Harlingen"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Harrisburg"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "Harrisburg"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15216,15 +14804,11 @@ msgid "Hays"
msgstr "ààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Hayward"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "àààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Hayward"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "àààààà"
@@ -15242,8 +14826,6 @@ msgid "Hebbronville"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Hebron"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "ààààààà"
@@ -15253,15 +14835,11 @@ msgid "Helena"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "Henderson"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-
-#| msgid "Henderson"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "ààààààà"
@@ -15319,8 +14897,6 @@ msgid "Hinesville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-
-#| msgid "Hobart"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "ààààààà"
@@ -15374,15 +14950,11 @@ msgid "Hoquiam"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Hot Springs"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "ààà àààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Hot Springs"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "ààà àààààààà"
@@ -15416,15 +14988,11 @@ msgid "Huntington Beach"
msgstr "ààààààààà ààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Huntsville"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Huntsville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15438,15 +15006,11 @@ msgid "Huslia"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Hutchinson"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Hutchinson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15468,15 +15032,11 @@ msgid "Idaho Falls"
msgstr "ààààà ààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Imperial"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Imperial"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15490,8 +15050,6 @@ msgid "Independence"
msgstr "àààààààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "Indiana"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "àààààààà"
@@ -15549,71 +15107,51 @@ msgid "Ithaca"
msgstr "ààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-
-#| msgid "Jackson"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "àààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Jacksonville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "àààààààààà"
@@ -15623,15 +15161,11 @@ msgid "Jaffrey"
msgstr "ààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Jamestown"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in North Dakota in the United States
-
-#| msgid "Jamestown"
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15641,8 +15175,6 @@ msgid "Janesville"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Jasper"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "àààààà"
@@ -15680,8 +15212,6 @@ msgid "Joplin"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Montana in the United States
-
-#| msgid "Jordan"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "àààààà"
@@ -15699,15 +15229,11 @@ msgid "Junction City"
msgstr "àààààà ààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Juneau"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "ààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Juneau"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "ààààà"
@@ -15749,15 +15275,11 @@ msgid "Kankakee"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Kansas City"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "ààààà ààà"
#. A city in Missouri in the United States
-
-#| msgid "Kansas City"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -15875,15 +15397,11 @@ msgid "Knob Noster"
msgstr "ààà àààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Knoxville"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Tennessee in the United States
-
-#| msgid "Knoxville"
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "ààààààààà"
@@ -15917,15 +15435,11 @@ msgid "La Grande"
msgstr "àà àààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "La Grange"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "àà àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "La Grange"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "àà àààààààà"
@@ -15955,15 +15469,11 @@ msgid "Ladysmith"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Lafayette"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-
-#| msgid "Lafayette"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "ààààààà"
@@ -16009,29 +15519,21 @@ msgid "Lamoni"
msgstr "àààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Lancaster"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "ààààààààà"
@@ -16061,15 +15563,11 @@ msgid "Las Cruces"
msgstr "ààà ààààààà"
#. A city in Nevada in the United States
-
-#| msgid "Las Vegas"
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "ààà ààààà"
#. A city in New Mexico in the United States
-
-#| msgid "Las Vegas"
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "ààà ààààà"
@@ -16079,29 +15577,21 @@ msgid "Latrobe"
msgstr "àààààà"
#. A city in Kansas in the United States
-
-#| msgid "Lawrence"
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Lawrence"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Lawrenceville"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Lawrenceville"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "ààààààààààààà"
@@ -16119,22 +15609,16 @@ msgid "Leadville"
msgstr "ààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Lebanon"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
msgstr "àààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Leesburg"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Leesburg"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "ààààààà"
@@ -16160,22 +15644,16 @@ msgid "Lewistown"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Lexington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -16189,8 +15667,6 @@ msgid "Lihue"
msgstr "ààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Lima"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "àààà"
@@ -16204,29 +15680,21 @@ msgid "Limon"
msgstr "ààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Lincoln"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "ààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Lincoln"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "ààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Litchfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Litchfield"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "àààààààà"
@@ -16264,8 +15732,6 @@ msgid "Lompoc"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Kentucky in the United States
-
-#| msgid "London"
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
msgstr "àààà"
@@ -16315,15 +15781,11 @@ msgid "Lovelock"
msgstr "ààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Lowell"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "ààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Lowell"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "ààààà"
@@ -16369,22 +15831,16 @@ msgid "Madera"
msgstr "ààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Madison"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "ààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Madison"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
msgstr "ààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Malta"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "àààààà"
@@ -16394,8 +15850,6 @@ msgid "Manassas"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Manchester"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "ààààààààà"
@@ -16453,22 +15907,16 @@ msgid "Marietta"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
msgstr "àààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "àààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Marion"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
msgstr "àààààà"
@@ -16478,15 +15926,11 @@ msgid "Marquette"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Marshall"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Marshall"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "àààààà"
@@ -16508,15 +15952,11 @@ msgid "Martinsville"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Marysville"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Marysville"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "ààààààààà"
@@ -16598,15 +16038,11 @@ msgid "Meadville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Medford"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Medford"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
msgstr "àààààààà"
@@ -16624,8 +16060,6 @@ msgid "Mekoryuk"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Melbourne"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "àààààààà"
@@ -16687,8 +16121,6 @@ msgid "Metropolis"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Miami"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "àààààà"
@@ -16778,29 +16210,21 @@ msgid "Moline"
msgstr "ààààà"
#. A city in Louisiana in the United States
-
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "ààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "ààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "ààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Monroe"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "ààààà"
@@ -16818,43 +16242,31 @@ msgid "Monterey"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Montevideo"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Montgomery"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Montgomery"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Monticello"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "ààààààààà"
@@ -16884,15 +16296,11 @@ msgid "Moriarty"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Morris"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
msgstr "ààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Morris"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "ààààà"
@@ -16906,8 +16314,6 @@ msgid "Morrisville"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Moscow"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
msgstr "àààààà"
@@ -16941,22 +16347,16 @@ msgid "Mount Ida"
msgstr "àààààà ààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "àààààà ààààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "àààààà ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Mount Pleasant"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "àààààà ààààààààà"
@@ -16978,15 +16378,11 @@ msgid "Mount Wilson"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Mountain Home"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "ààààààà ààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Mountain Home"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "ààààààà ààà"
@@ -17052,8 +16448,6 @@ msgid "Naperville"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Naples"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "àààààà"
@@ -17131,22 +16525,16 @@ msgid "New Ulm"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "New York"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "àààà ààààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-
-#| msgid "Newark"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Newark"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "ààààààà"
@@ -17172,22 +16560,16 @@ msgid "Newnan"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Rhode Island in the United States
-
-#| msgid "Newport"
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17217,15 +16599,11 @@ msgid "Nome"
msgstr "ààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Norfolk"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Norfolk"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17367,43 +16745,31 @@ msgid "Omak"
msgstr "àààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Ontario"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "àààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "ààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "ààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "ààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Orange"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "ààààà"
@@ -17477,22 +16843,16 @@ msgid "Owosso"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Connecticut in the United States
-
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Mississippi in the United States
-
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Oxford"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "ààààààààà"
@@ -17550,15 +16910,11 @@ msgid "Panama City"
msgstr "ààààà ààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "ààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Paris"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
msgstr "ààààà"
@@ -17576,15 +16932,11 @@ msgid "Parsons"
msgstr "àààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Pasadena"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Pasadena"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "àààààààà"
@@ -17662,15 +17014,11 @@ msgid "Pensacola"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Arizona in the United States
-
-#| msgid "Peoria"
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Peoria"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "àààààààà"
@@ -17684,36 +17032,26 @@ msgid "Perryton"
msgstr "àààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Peru"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Peru"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
msgstr "àààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-
-#| msgid "Petersburg"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "àààààààààà"
@@ -17771,15 +17109,11 @@ msgid "Pittsburgh"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Pittsfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Pittsfield"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "àààààààààà"
@@ -17809,15 +17143,11 @@ msgid "Plattsmouth"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Plymouth"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "àààààààà"
@@ -17855,15 +17185,11 @@ msgid "Ponca City"
msgstr "ààààà ààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Pontiac"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Pontiac"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "àààààààà"
@@ -17909,29 +17235,21 @@ msgid "Porterville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Portland"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Portland"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Portsmouth"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Portsmouth"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -17973,8 +17291,6 @@ msgid "Price"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Princeton"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "ààààààààà"
@@ -18096,8 +17412,6 @@ msgid "Rice Lake"
msgstr "àààà àààà"
#. A city in Virginia in the United States
-
-#| msgid "Richmond"
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "àààààà"
@@ -18122,10 +17436,6 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#. A city in Missouri in the United States
-msgid "Robertson"
-msgstr "àààààààà"
-
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
msgstr "àààààààà"
@@ -18135,22 +17445,16 @@ msgid "Rochelle"
msgstr "àààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New Hampshire in the United States
-
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "àààààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Rochester"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "àààààààà"
@@ -18196,29 +17500,21 @@ msgid "Rogers City"
msgstr "àààààà ààà"
#. A city in Georgia in the United States
-
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "ààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "ààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Rome"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "ààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Roseau"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "àààà"
@@ -18280,22 +17576,16 @@ msgid "Saint Cloud"
msgstr "àààà ààààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Saint George"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "àààà ààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Saint James"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "ààà ààààà"
#. A city in Minnesota in the United States
-
-#| msgid "Saint James"
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "ààà ààààà"
@@ -18321,15 +17611,11 @@ msgid "Saint Paul"
msgstr "àààà ààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Salem"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
msgstr "àààà"
#. A city in Oregon in the United States
-
-#| msgid "Salem"
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "àààà"
@@ -18347,15 +17633,11 @@ msgid "Salinas"
msgstr "àààààà"
#. A city in Maryland in the United States
-
-#| msgid "Salisbury"
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "ààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Salisbury"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "ààààààà"
@@ -18425,15 +17707,11 @@ msgid "Sandwich"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Maine in the United States
-
-#| msgid "Sanford"
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "àààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Sanford"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "àààààààà"
@@ -18447,15 +17725,11 @@ msgid "Santa Barbara"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Santa Clara"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Utah in the United States
-
-#| msgid "Santa Clara"
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -18465,8 +17739,6 @@ msgid "Santa Fe"
msgstr "ààààà àà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Santa Maria"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "ààààà àààààà"
@@ -18544,15 +17816,11 @@ msgid "Selinsgrove"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Oklahoma in the United States
-
-#| msgid "Seminole"
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Seminole"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "ààààààà"
@@ -18614,15 +17882,11 @@ msgid "Shreveport"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Montana in the United States
-
-#| msgid "Sidney"
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "ààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "Sidney"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "ààààà"
@@ -18712,8 +17976,6 @@ msgid "Somerville"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Sonora"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
msgstr "àààààà"
@@ -18735,15 +17997,11 @@ msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Sparta"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Sparta"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "àààààààà"
@@ -18765,54 +18023,45 @@ msgid "Springdale"
msgstr "ààààààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Illinois in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Massachusetts in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Missouri in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
#. A city in Vermont in the United States
-
-#| msgid "Springfield"
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "ààààààààààààà"
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Port Louis"
+msgid "St. Louis"
+msgstr "àààà ààààà"
+
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
msgstr "ààààààààà"
@@ -18826,8 +18075,6 @@ msgid "Stampede"
msgstr "àààààààààààà"
#. A city in Idaho in the United States
-
-#| msgid "Stanley"
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "ààààààà"
@@ -18861,8 +18108,6 @@ msgid "Steamboat Springs"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Stephenville"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -18884,8 +18129,6 @@ msgid "Stillwater"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in California in the United States
-
-#| msgid "Stockton"
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "ààààààà"
@@ -18907,8 +18150,6 @@ msgid "Sturgis"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Arkansas in the United States
-
-#| msgid "Stuttgart"
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
msgstr "àààààààààà"
@@ -18934,15 +18175,11 @@ msgid "Sussex"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Alaska in the United States
-
-#| msgid "Sutton"
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "àààààà"
#. A city in West Virginia in the United States
-
-#| msgid "Sutton"
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "àààààà"
@@ -19112,29 +18349,21 @@ msgid "Traverse City"
msgstr "àààààààà ààà"
#. A city in New Jersey in the United States
-
-#| msgid "Trenton"
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Colorado in the United States
-
-#| msgid "Trinidad"
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Alabama in the United States
-
-#| msgid "Troy"
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
msgstr "ààààà"
#. A city in Michigan in the United States
-
-#| msgid "Troy"
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
msgstr "ààààà"
@@ -19232,15 +18461,11 @@ msgid "Vallejo"
msgstr "àààààà"
#. A city in Florida in the United States
-
-#| msgid "Valparaiso"
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Valparaiso"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "ààààààààà"
@@ -19250,8 +18475,6 @@ msgid "Van Nuys"
msgstr "ààà àààà"
#. A city in Washington in the United States
-
-#| msgid "Vancouver"
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "ààààààà"
@@ -19265,8 +18488,6 @@ msgid "Vernal"
msgstr "àààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Vernon"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
msgstr "àààààà"
@@ -19276,8 +18497,6 @@ msgid "Vero Beach"
msgstr "àààà ààà"
#. A city in Missouri in the United States
-
-#| msgid "Vichy"
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
msgstr "àààà"
@@ -19287,8 +18506,6 @@ msgid "Vicksburg"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Texas in the United States
-
-#| msgid "Victoria"
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19374,8 +18591,6 @@ msgid "Warroad"
msgstr "ààààà"
#. A city in Indiana in the United States
-
-#| msgid "Warsaw"
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
msgstr "àààààà"
@@ -19385,29 +18600,21 @@ msgid "Waseca"
msgstr "ààààà"
#. The capital of the United States
-
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "Washington"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "ààààààààà"
@@ -19425,29 +18632,21 @@ msgid "Waterbury"
msgstr "ààààààà"
#. A city in Iowa in the United States
-
-#| msgid "Waterloo"
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
msgstr "àààààà"
#. A city in New York in the United States
-
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààààà"
#. A city in South Dakota in the United States
-
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Wisconsin in the United States
-
-#| msgid "Watertown"
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "àààààààà"
@@ -19625,22 +18824,16 @@ msgid "Willow Grove"
msgstr "àààà ààààà"
#. A city in Delaware in the United States
-
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in North Carolina in the United States
-
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààà"
#. A city in Ohio in the United States
-
-#| msgid "Wilmington"
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19738,8 +18931,6 @@ msgid "Wrangell"
msgstr "àààààà"
#. A city in Wyoming in the United States
-
-#| msgid "Wyoming"
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "àààààààà"
@@ -19761,15 +18952,11 @@ msgid "Yonkers"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Nebraska in the United States
-
-#| msgid "York"
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
msgstr "ààààà"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-
-#| msgid "York"
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
msgstr "ààààà"
@@ -19815,8 +19002,6 @@ msgid "Maldonado"
msgstr "ààààààààà"
#. The capital of Uruguay
-
-#| msgid "Montevideo"
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr "àààààààààààà"
@@ -19849,8 +19034,6 @@ msgid "Acarigua"
msgstr "àààààààà"
#. A city in Venezuela
-
-#| msgid "Barcelona"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
msgstr "àààààààààà"
@@ -19928,8 +19111,6 @@ msgid "Morocure"
msgstr "ààààààààà"
#. A city in Venezuela
-
-#| msgid "MÃrida"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "MÃrida"
msgstr "àààààà"
@@ -19955,8 +19136,6 @@ msgid "San Felipe"
msgstr "ààà ààààà"
#. A city in Venezuela
-
-#| msgid "San Fernando"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "ààà àààààààà"
@@ -19974,8 +19153,6 @@ msgid "Santa BÃrbara"
msgstr "ààààà àààààà"
#. A city in Venezuela
-
-#| msgid "Valencia"
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
msgstr "ààààààààà"
@@ -20067,3 +19244,26 @@ msgstr "àààààà"
msgid "Mariehamn"
msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "HÃsingue"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Bombay"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Calcutta"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Madras"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Langenes"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Pu-ting"
+#~ msgstr "àà-àààà"
+
+#~ msgid "T'ai-pei Shih"
+#~ msgstr "ààà-ààà àààà"
+
+#~ msgid "Robertson"
+#~ msgstr "àààààààà"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 3fcb87b..fc163e2 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -3,487 +3,123 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Rahul Bhalerao <rbhalera redhat com>, 2006.
-# Sandeep Shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2008, 2009.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2008, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-applets&component=gweather\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-12 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 19:17+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 19:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-17 10:42+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
-#. * used when you first start the Weather Applet. This is
-#. * the common localised name that corresponds to
-#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message
-#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the
-#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate
-#. * this name.
-#. *
-#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
-#. * "DEFAULT_LOCATION".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:212 ../libgweather/gweather-gconf.c:213
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:5
-msgid "DEFAULT_LOCATION"
-msgstr "DEFAULT_LOCATION"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
-#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
-#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
-#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
-#. * the capital city, Athens.
-#. *
-#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:232 ../libgweather/gweather-gconf.c:233
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:3
-msgid "DEFAULT_CODE"
-msgstr "DEFAULT_CODE"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
-#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
-#. * Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
-#. * file.
-#. *
-#. * If your default location does not have a zone, set this to
-#. * "DEFAULT_ZONE".
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:252 ../libgweather/gweather-gconf.c:253
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
-msgid "DEFAULT_ZONE"
-msgstr "DEFAULT_ZONE"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
-#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
-#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
-#. * not. Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
-#. * file.
-#. *
-#. * If your default location does not have a radar, set this to " "
-#. * (or space).
-#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:273 ../libgweather/gweather-gconf.c:274
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
-msgid "DEFAULT_RADAR"
-msgstr "DEFAULT_RADAR"
-
-#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
-#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
-#. * above. Check
-#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
-#. * as any coordinates you put here must also be present in the
-#. * Locations.xml file.
-#. *
-#. * If your default location does not have known coordinates, set this
-#. * to " " (or space).
-#. * If you do not have a default location, set this to
-#. * DEFAULT_COORDINATES.
-#.
-#: ../libgweather/gweather-gconf.c:294 ../libgweather/gweather-gconf.c:295
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
-msgid "DEFAULT_COORDINATES"
-msgstr "DEFAULT_COORDINATES"
-
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:34 ../libgweather/gweather-prefs.c:45
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:60 ../libgweather/gweather-prefs.c:77
-msgid "Default"
-msgstr "àààààà"
-
-#. translators: Kelvin
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:36
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#. translators: Celsius
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:38
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#. translators: Fahrenheit
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:40
-msgid "F"
-msgstr "F"
-
-#. translators: meters per second
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:47
-msgid "m/s"
-msgstr "àà/àà"
-
-#. translators: kilometers per hour
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:49
-msgid "km/h"
-msgstr "àààà/ààà"
-
-#. translators: miles per hour
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:51
-msgid "mph"
-msgstr "mph"
-
-#. translators: knots (speed unit)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:53
-msgid "knots"
-msgstr "ààààà"
-
-#. translators: wind speed
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
-msgid "Beaufort scale"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#. translators: kilopascals
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:62
-msgid "kPa"
-msgstr "kPa"
-
-#. translators: hectopascals
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:64
-msgid "hPa"
-msgstr "hPa"
-
-#. translators: millibars
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:66
-msgid "mb"
-msgstr "mb"
-
-#. translators: millimeters of mercury
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:68
-msgid "mmHg"
-msgstr "mmHg"
-
-#. translators: inches of mercury
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:70
-msgid "inHg"
-msgstr "inHg"
-
-#. translators: atmosphere
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:72
-msgid "atm"
-msgstr "atm"
-
-#. translators: meters
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:79
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#. translators: kilometers
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:81
-msgid "km"
-msgstr "àààà"
-
-#. translators: miles
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:83
-msgid "mi"
-msgstr "mi"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
-#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:103 ../libgweather/gweather-prefs.c:111
-msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
-msgstr "DEFAULT_TEMP_UNIT"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
-#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
-#. "mph" (miles per hour) and "knots"
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:141 ../libgweather/gweather-prefs.c:151
-msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
-msgstr "DEFAULT_SPEED_UNIT"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure.
-#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
-#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
-#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:183 ../libgweather/gweather-prefs.c:194
-msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
-msgstr "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
-
-#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
-#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
-#: ../libgweather/gweather-prefs.c:224 ../libgweather/gweather-prefs.c:233
-msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
-msgstr "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
-
-#: ../libgweather/gweather-timezone.c:314
-msgid "Greenwich Mean Time"
-msgstr "Greenwich Mean Time"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
-#| "from http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
-msgid ""
-"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
-"from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr "weather.com ààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààà ààà-ààààà-ààààààà ààà, http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà ààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "A unique zone for the city, as found from http://svn.gnome.org/viewvc/"
-#| "libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
-msgid ""
-"A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
-"libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà ààà, http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/"
-"Locations.xml.in ààààà ààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
-"or not."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà ààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:9
-msgid "Display radar map"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:10
-msgid "Distance unit"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:11
-msgid "Fetch a radar map on each update."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the \"radar"
-"\" key."
-msgstr "àà àààà àààà, àà \"àààà\" àà àà ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
-"[EW]."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà ààà àààààà DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] ààààà ààààààà àààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
-msgid "Location coordinates"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:15
-msgid "Nearby city"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:16
-#| msgid ""
-#| "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://svn.gnome."
-#| "org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
-msgid ""
-"Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
-"org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààà, ààà àà ààààààà ààà, http://git.gnome."
-"org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà ààààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:17
-msgid "Not used anymore"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:18
-msgid "Pressure unit"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:19
-msgid "Radar location"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:20
-msgid "Speed unit"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:21
-msgid "Temperature unit"
-msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:22
-msgid "The city that gweather displays information for."
-msgstr "ààà àààààààààààà gweather àààààà àààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
-msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà url."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
-msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:25
-msgid "The unit to use for pressure."
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààà."
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Language: mr\n"
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:26
-msgid "The unit to use for temperature."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:27
-msgid "The unit to use for visibility."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:28
-msgid "The unit to use for wind speed."
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:29
-msgid "Update interval"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:30
-msgid "Update the data automatically"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:31
-msgid "Url for the radar map"
-msgstr "àààà ààààààààà Url"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:32
-msgid "Use custom url for the radar map"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà url ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:33
-msgid "Use metric units"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:34
-msgid "Use metric units instead of english units."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:35
-msgid "Weather for a city"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:36
-msgid "Weather location information"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:37
-msgid "Weather location information."
-msgstr "àààààà ààààà àààààà."
-
-#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:38
-msgid "Zone location"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../libgweather/gweather-timezone.c:316
+msgid "Greenwich Mean Time"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà"
-#: ../libgweather/timezone-menu.c:277
+#: ../libgweather/timezone-menu.c:278
msgctxt "timezone"
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
-#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
-#: ../libgweather/weather-metar.c:504
-#, c-format
-msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
-msgstr "METAR àààààà ààààààà ààààààà ààààà: %d %s.\n"
-
-#: ../libgweather/weather-metar.c:548
-msgid "WeatherInfo missing location"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../libgweather/weather.c:230
+#: ../libgweather/weather.c:200
msgid "Variable"
msgstr "ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:231
+#: ../libgweather/weather.c:201
msgid "North"
msgstr "ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:231
+#: ../libgweather/weather.c:201
msgid "North - NorthEast"
msgstr "ààààà - àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:231
+#: ../libgweather/weather.c:201
msgid "Northeast"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:231
+#: ../libgweather/weather.c:201
msgid "East - NorthEast"
msgstr "ààààà - àààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:232
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "East"
msgstr "ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:232
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "East - Southeast"
msgstr "ààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:232
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "Southeast"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:232
+#: ../libgweather/weather.c:202
msgid "South - Southeast"
msgstr "àààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "South"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "South - Southwest"
msgstr "àààààà - àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "Southwest"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:233
+#: ../libgweather/weather.c:203
msgid "West - Southwest"
msgstr "àààààà - àààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "West"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "West - Northwest"
msgstr "àààààà - ààààààààààà "
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "Northwest"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:234
+#: ../libgweather/weather.c:204
msgid "North - Northwest"
msgstr "ààààà - ààààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:241 ../libgweather/weather.c:258
-#: ../libgweather/weather.c:330
+#: ../libgweather/weather.c:211 ../libgweather/weather.c:228
+#: ../libgweather/weather.c:300
msgid "Invalid"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:247
+#: ../libgweather/weather.c:217
msgid "Clear Sky"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:248
+#: ../libgweather/weather.c:218
msgid "Broken clouds"
msgstr "ààààà àà"
-#: ../libgweather/weather.c:249
+#: ../libgweather/weather.c:219
msgid "Scattered clouds"
msgstr "ààààààà àà"
-#: ../libgweather/weather.c:250
+#: ../libgweather/weather.c:220
msgid "Few clouds"
msgstr "àààà àà"
-#: ../libgweather/weather.c:251
+#: ../libgweather/weather.c:221
msgid "Overcast"
msgstr "àààà"
@@ -491,376 +127,373 @@ msgstr "àààà"
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
#. NONE
-#: ../libgweather/weather.c:290 ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:260 ../libgweather/weather.c:262
msgid "Thunderstorm"
msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
#. DRIZZLE
-#: ../libgweather/weather.c:291
+#: ../libgweather/weather.c:261
msgid "Drizzle"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:291
+#: ../libgweather/weather.c:261
msgid "Light drizzle"
msgstr "àààà àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:291
+#: ../libgweather/weather.c:261
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "ààààà àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:291
+#: ../libgweather/weather.c:261
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "àààààà àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:291
+#: ../libgweather/weather.c:261
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "ààààààààà àààààà"
#. RAIN
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Rain"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Light rain"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Moderate rain"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Heavy rain"
msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Rain showers"
msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:292
+#: ../libgweather/weather.c:262
msgid "Freezing rain"
msgstr "ààààààààà àààà"
#. SNOW
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Snow"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Light snow"
msgstr "àààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Moderate snow"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Heavy snow"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Snowstorm"
msgstr "ààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Snow showers"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:293
+#: ../libgweather/weather.c:263
msgid "Drifting snow"
msgstr "ààààà ààààààààà"
#. SNOW_GRAINS
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Snow grains"
msgstr "ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Light snow grains"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:294
+#: ../libgweather/weather.c:264
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "àààà ààààà"
#. ICE_CRYSTALS
-#: ../libgweather/weather.c:295
+#: ../libgweather/weather.c:265
msgid "Ice crystals"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. ICE_PELLETS
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Ice pellets"
msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Few ice pellets"
msgstr "àààààà àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "àààààà àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "àààà àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "àààà ààààààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:296
+#: ../libgweather/weather.c:266
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "àààà ààààààààààà ààà"
#. HAIL
-#: ../libgweather/weather.c:297
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Hail"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:297
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Hailstorm"
msgstr "àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:297
+#: ../libgweather/weather.c:267
msgid "Hail showers"
msgstr "ààààààààà ààà"
#. SMALL_HAIL
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Small hail"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Small hailstorm"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:298
+#: ../libgweather/weather.c:268
msgid "Showers of small hail"
msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
#. PRECIPITATION
-#: ../libgweather/weather.c:299
+#: ../libgweather/weather.c:269
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "àààààà àààààà"
#. MIST
-#: ../libgweather/weather.c:300
+#: ../libgweather/weather.c:270
msgid "Mist"
msgstr "àààà àààà"
#. FOG
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Fog"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Shallow fog"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Patches of fog"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Partial fog"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:301
+#: ../libgweather/weather.c:271
msgid "Freezing fog"
msgstr "ààààààà àààà"
#. SMOKE
-#: ../libgweather/weather.c:302
+#: ../libgweather/weather.c:272
msgid "Smoke"
msgstr "ààà"
#. VOLCANIC_ASH
-#: ../libgweather/weather.c:303
+#: ../libgweather/weather.c:273
msgid "Volcanic ash"
msgstr "ààààààààààà ààà"
#. SAND
-#: ../libgweather/weather.c:304
+#: ../libgweather/weather.c:274
msgid "Sand"
msgstr "àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:304
+#: ../libgweather/weather.c:274
msgid "Blowing sand"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:304
+#: ../libgweather/weather.c:274
msgid "Drifting sand"
msgstr "ààààà àààà"
#. HAZE
-#: ../libgweather/weather.c:305
+#: ../libgweather/weather.c:275
msgid "Haze"
msgstr "àààààà"
#. SPRAY
-#: ../libgweather/weather.c:306
+#: ../libgweather/weather.c:276
msgid "Blowing sprays"
msgstr "ààààà ààààà"
#. DUST
-#: ../libgweather/weather.c:307
+#: ../libgweather/weather.c:277
msgid "Dust"
msgstr "ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:307
+#: ../libgweather/weather.c:277
msgid "Blowing dust"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:307
+#: ../libgweather/weather.c:277
msgid "Drifting dust"
msgstr "ààààà ààà"
#. SQUALL
-#: ../libgweather/weather.c:308
+#: ../libgweather/weather.c:278
msgid "Squall"
msgstr "ààààà"
#. SANDSTORM
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:279
msgid "Sandstorm"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:279
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:309
+#: ../libgweather/weather.c:279
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "àààààà àààààà àààà"
#. DUSTSTORM
-#: ../libgweather/weather.c:310
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Duststorm"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:310
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../libgweather/weather.c:310
+#: ../libgweather/weather.c:280
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "àààààà àààààà àààà"
#. FUNNEL_CLOUD
-#: ../libgweather/weather.c:311
+#: ../libgweather/weather.c:281
msgid "Funnel cloud"
msgstr "àààààààà àà"
#. TORNADO
-#: ../libgweather/weather.c:312
+#: ../libgweather/weather.c:282
msgid "Tornado"
msgstr "ààààààààà"
#. DUST_WHIRLS
-#: ../libgweather/weather.c:313
+#: ../libgweather/weather.c:283
msgid "Dust whirls"
msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../libgweather/weather.c:313
+#: ../libgweather/weather.c:283
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
-#. * see `man 3 strftime` for more details
-#.
-#: ../libgweather/weather.c:703
+#: ../libgweather/weather.c:612
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
-#: ../libgweather/weather.c:718
+#: ../libgweather/weather.c:618
msgid "Unknown observation time"
msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-#: ../libgweather/weather.c:732 ../libgweather/weather.c:783
-#: ../libgweather/weather.c:797 ../libgweather/weather.c:810
-#: ../libgweather/weather.c:823 ../libgweather/weather.c:836
-#: ../libgweather/weather.c:854 ../libgweather/weather.c:872
-#: ../libgweather/weather.c:910 ../libgweather/weather.c:926
-#: ../libgweather/weather.c:949 ../libgweather/weather.c:981
-#: ../libgweather/weather.c:997 ../libgweather/weather.c:1017
+#: ../libgweather/weather.c:630 ../libgweather/weather.c:679
+#: ../libgweather/weather.c:694 ../libgweather/weather.c:710
+#: ../libgweather/weather.c:726 ../libgweather/weather.c:742
+#: ../libgweather/weather.c:759 ../libgweather/weather.c:779
+#: ../libgweather/weather.c:814 ../libgweather/weather.c:832
+#: ../libgweather/weather.c:861 ../libgweather/weather.c:893
+#: ../libgweather/weather.c:910 ../libgweather/weather.c:930
msgid "Unknown"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:754
+#: ../libgweather/weather.c:650
#, c-format
msgid "%.1f ÂF"
msgstr "%.1f ÂF"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:757
+#: ../libgweather/weather.c:653
#, c-format
msgid "%d ÂF"
msgstr "%d ÂF"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:763
+#: ../libgweather/weather.c:659
#, c-format
msgid "%.1f ÂC"
msgstr "%.1f ÂC"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../libgweather/weather.c:766
+#: ../libgweather/weather.c:662
#, c-format
msgid "%d ÂC"
msgstr "%d ÂC"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
-#: ../libgweather/weather.c:772
+#: ../libgweather/weather.c:668
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
-#: ../libgweather/weather.c:775
+#: ../libgweather/weather.c:671
#, c-format
msgid "%d K"
msgstr "%d K"
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
-#: ../libgweather/weather.c:857
+#: ../libgweather/weather.c:762
#, c-format
msgid "%.f%%"
msgstr "%.f%%"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
-#: ../libgweather/weather.c:885
+#: ../libgweather/weather.c:790
#, c-format
msgid "%0.1f knots"
msgstr "%0.1f ààààà"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
-#: ../libgweather/weather.c:889
+#: ../libgweather/weather.c:794
#, c-format
msgid "%.1f mph"
msgstr "%.1f mph"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
-#: ../libgweather/weather.c:893
+#: ../libgweather/weather.c:798
#, c-format
msgid "%.1f km/h"
msgstr "%.1f km/h"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
-#: ../libgweather/weather.c:897
+#: ../libgweather/weather.c:802
#, c-format
msgid "%.1f m/s"
msgstr "%.1f àà/àà"
@@ -868,80 +501,394 @@ msgstr "%.1f àà/àà"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
#.
-#: ../libgweather/weather.c:903
+#: ../libgweather/weather.c:808
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
msgstr "ààààààààà àà %.1f"
-#: ../libgweather/weather.c:928
+#: ../libgweather/weather.c:834
msgid "Calm"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
-#: ../libgweather/weather.c:932
+#: ../libgweather/weather.c:842
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
-#: ../libgweather/weather.c:954
+#: ../libgweather/weather.c:866
#, c-format
msgid "%.2f inHg"
msgstr "%.2f inHg"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
-#: ../libgweather/weather.c:958
+#: ../libgweather/weather.c:870
#, c-format
msgid "%.1f mmHg"
msgstr "%.1f mmHg"
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
-#: ../libgweather/weather.c:962
+#: ../libgweather/weather.c:874
#, c-format
msgid "%.2f kPa"
msgstr "%.2f kPa"
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
-#: ../libgweather/weather.c:966
+#: ../libgweather/weather.c:878
#, c-format
msgid "%.2f hPa"
msgstr "%.2f hPa"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
-#: ../libgweather/weather.c:970
+#: ../libgweather/weather.c:882
#, c-format
msgid "%.2f mb"
msgstr "%.2f mb"
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
-#: ../libgweather/weather.c:974
+#: ../libgweather/weather.c:886
#, c-format
msgid "%.3f atm"
msgstr "%.3f atm"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
-#: ../libgweather/weather.c:1002
+#: ../libgweather/weather.c:915
#, c-format
msgid "%.1f miles"
msgstr "%.1f ààààààà"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
-#: ../libgweather/weather.c:1006
+#: ../libgweather/weather.c:919
#, c-format
msgid "%.1f km"
msgstr "%.1f km"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
-#: ../libgweather/weather.c:1010
+#: ../libgweather/weather.c:923
#, c-format
msgid "%.0fm"
msgstr "%.0fm"
-#: ../libgweather/weather.c:1039 ../libgweather/weather.c:1060
+#: ../libgweather/weather.c:957 ../libgweather/weather.c:985
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../libgweather/weather.c:1119
+#: ../libgweather/weather.c:1066
msgid "Retrieval failed"
msgstr "ààààààààààà àààà"
+#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
+#: ../libgweather/weather-metar.c:523
+#, c-format
+msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
+msgstr "METAR àààààà ààààààà ààààààà ààààà: %d %s.\n"
+
+#: ../libgweather/weather-metar.c:571
+msgid "WeatherInfo missing location"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
+#| msgid "Url for the radar map"
+msgid "URL for the radar map"
+msgstr "àààà ààààààààà URL"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
+#| msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
+msgid ""
+"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
+"radar maps."
+msgstr ""
+"ààààààà URL ààààà àààà ààà ààààààà àààààà, ààààà àààà àààààà ààà àààààààààà "
+"àààààà ààà."
+
+#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your
+#. locale; values must be quoted
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
+msgid "'fahrenheit'"
+msgstr "'àààààààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
+msgid "Temperature unit"
+msgstr "ààààààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
+msgid ""
+"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are 'kelvin', "
+"'centigrade' and 'fahrenheit'."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà. ààà àààààà 'ààààààà', 'àààààààààà' à "
+"'ààààààà' ààà."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
+msgid "'miles'"
+msgstr "'ààààààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
+msgid "Distance unit"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
+msgid ""
+"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
+"for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
+"'miles'."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà (àààààààààà ààààààààààààààààà "
+"ààààà àààààààààà àààààààààà àààà). ààà àààààà 'ààààààà', 'km' à "
+"'ààààààà' ààà."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:15
+#| msgid "knots"
+msgid "'knots'"
+msgstr "'ààààà'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:16
+msgid "Speed unit"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:17
+msgid ""
+"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
+"Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
+"'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale)."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà (àààààààààà ààààààà àààààààà). "
+"ààà àààààà 'ms' (ààààààà àà ààààà), 'kph' (ààààààààààà àà ààààà), "
+"'mph' (ààààààà àà ààààà), 'knots' à 'bft' (ààààààà ààààà) ààà ààà."
+
+#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key description
+#. for valid values
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
+msgid "'inch-hg'"
+msgstr "'ààà-hg'"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:21
+msgid "Pressure unit"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:22
+msgid ""
+"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
+"'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically "
+"equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of "
+"mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà. ààà àààààà "
+"'kpa' (àààààààààà), 'hpa' (àààààààààààà), 'mb' (ààààààà, 1 hPa ààààà àààààà "
+"àààààà ààààà ààààà àààààà àààà), 'mm-hg' (ààààààààààà ààààààààààà), 'inch-hg' "
+"(ààààààààààà ààà), 'atm' (ààààààà) àààà."
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:23
+#| msgid "Zone location"
+msgid "Default location"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:24
+msgid ""
+"The default location for the weather applet. The first field is the name "
+"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. "
+"The second field is the METAR code for the default weather station. It must "
+"not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml "
+"file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the "
+"value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase "
+"calculations, not for weather forecast."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà. ààààà ààààààà àààààààààààà ààà ààà. "
+"àààààà ààààààà, ààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà. "
+"ààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààà METAR ààà. àà àààààà "
+"ààààà Locations.xml ààààààààà <code> ààààà àààààà ààààà. "
+"ààààà ààààààà (ààààààààà, àààààààààà) àà ààà ààà, àààààà àààà àààààààààààà "
+"àààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààà. "
+"àààà àààà ààà àààààà à ààà ààà ààààààààà àààà àààà, àààààà àààààààààààààààà "
+"ààà àààà."
+
+#~ msgid "DEFAULT_LOCATION"
+#~ msgstr "DEFAULT_LOCATION"
+
+#~ msgid "DEFAULT_CODE"
+#~ msgstr "DEFAULT_CODE"
+
+#~ msgid "DEFAULT_ZONE"
+#~ msgstr "DEFAULT_ZONE"
+
+#~ msgid "DEFAULT_RADAR"
+#~ msgstr "DEFAULT_RADAR"
+
+#~ msgid "DEFAULT_COORDINATES"
+#~ msgstr "DEFAULT_COORDINATES"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "K"
+#~ msgstr "K"
+
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
+
+#~ msgid "F"
+#~ msgstr "F"
+
+#~ msgid "m/s"
+#~ msgstr "àà/àà"
+
+#~ msgid "km/h"
+#~ msgstr "àààà/ààà"
+
+#~ msgid "mph"
+#~ msgstr "mph"
+
+#~ msgid "Beaufort scale"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "kPa"
+#~ msgstr "kPa"
+
+#~ msgid "hPa"
+#~ msgstr "hPa"
+
+#~ msgid "mb"
+#~ msgstr "mb"
+
+#~ msgid "mmHg"
+#~ msgstr "mmHg"
+
+#~ msgid "inHg"
+#~ msgstr "inHg"
+
+#~ msgid "atm"
+#~ msgstr "atm"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
+
+#~ msgid "km"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "mi"
+#~ msgstr "mi"
+
+#~ msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
+#~ msgstr "DEFAULT_TEMP_UNIT"
+
+#~ msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
+#~ msgstr "DEFAULT_SPEED_UNIT"
+
+#~ msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
+#~ msgstr "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
+
+#~ msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
+#~ msgstr "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
+
+#~| msgid ""
+#~| "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, "
+#~| "found from http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations."
+#~| "xml.in"
+#~ msgid ""
+#~ "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
+#~ "from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "weather.com ààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààà ààà-ààààà-ààààààà ààà, http://git."
+#~ "gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in ààààà ààààààà"
+
+#~| msgid ""
+#~| "A unique zone for the city, as found from http://svn.gnome.org/viewvc/"
+#~| "libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
+#~ msgid ""
+#~ "A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
+#~ "libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààà ààà, http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/"
+#~ "Locations.xml.in ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines whether the applet automatically updates its weather "
+#~ "statistics or not."
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààà àààà àà àààà àà ààààà."
+
+#~ msgid "Display radar map"
+#~ msgstr "àààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Fetch a radar map on each update."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If true, then retrieve a radar map from a location specified by the "
+#~ "\"radar\" key."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààà àààà, àà \"àààà\" àà àà ààààààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
+#~ "[EW]."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààààààà ààààààà ààà àààààà DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] ààààà ààààààà àààà."
+
+#~ msgid "Location coordinates"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Nearby city"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
+
+#~| msgid ""
+#~| "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://svn."
+#~| "gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in"
+#~ msgid ""
+#~ "Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
+#~ "org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààà ààà, ààà àà ààààààà ààà, http://git.gnome.org/cgit/libgweather/"
+#~ "plain/data/Locations.xml.in ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Not used anymore"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Radar location"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "The city that gweather displays information for."
+#~ msgstr "ààà àààààààààààà gweather àààààà àààààà."
+
+#~ msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for pressure."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for temperature."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for visibility."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "The unit to use for wind speed."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Update interval"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Update the data automatically"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Use custom url for the radar map"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà url ààààà"
+
+#~ msgid "Use metric units"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Use metric units instead of english units."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà."
+
+#~ msgid "Weather for a city"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Weather location information"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Weather location information."
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]