[gnome-packagekit] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Assamese translation updated
- Date: Thu, 16 Aug 2012 08:12:47 +0000 (UTC)
commit e62f8b4ad72a3f8297b4ed9b5a56ff291c28f33d
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Thu Aug 16 13:42:10 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 920 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 461 insertions(+), 459 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index dd80cb5..4952544 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit.master.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 15:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 15:00+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-16 13:41+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -219,11 +220,9 @@ msgstr ""
"ààà ààààààà D-Bus ààààààà ààà UI àààààààà ààààà, àà ààààààààààà àà àààààà àààà "
"àààà"
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1 ../data/gpk-application.ui.h:1
-#: ../src/gpk-application.c:3554 ../src/gpk-log.c:498
-msgid "Install Software"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+msgid "Software"
+msgstr "ààààààà"
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2
msgid "Add or remove software installed on the system"
@@ -392,7 +391,6 @@ msgid "Check for updates when using mobile broadband"
msgstr "àààààà ààà'àààààà ààààààà àààààà ààààààààààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-#| msgid "C_heck for updates:"
msgid "Check for updates on battery power"
msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààà"
@@ -697,88 +695,88 @@ msgid "Running the transaction failed"
msgstr "ààà-ààà ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1745
+#: ../src/gpk-application.c:1735
msgid "Changes not applied"
msgstr "àààààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../src/gpk-application.c:1746
+#: ../src/gpk-application.c:1736
msgid "Close _Anyway"
msgstr "ààààà àààà ààà (_A)"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1750
+#: ../src/gpk-application.c:1740
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-application.c:1751
+#: ../src/gpk-application.c:1741
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "àà àààààà àààà ààààà àà àààààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2039 ../src/gpk-enum.c:1154 ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-application.c:2033 ../src/gpk-enum.c:1153 ../src/gpk-enum.c:1242
msgid "Installed"
msgstr "àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2055 ../src/gpk-application.c:2077
+#: ../src/gpk-application.c:2049 ../src/gpk-application.c:2071
#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:731
msgid "Name"
msgstr "ààà"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#: ../src/gpk-application.c:2243
+#: ../src/gpk-application.c:2237
msgid "Size"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2246
+#: ../src/gpk-application.c:2240
msgid "Installed size"
msgstr "ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2249
+#: ../src/gpk-application.c:2243
msgid "Download size"
msgstr "ààààà'àà àààà"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2458
+#: ../src/gpk-application.c:2452
msgid "Searching by name"
msgstr "àààà ààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2482
+#: ../src/gpk-application.c:2476
msgid "Searching by description"
msgstr "àààààà ààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2506
+#: ../src/gpk-application.c:2500
msgid "Searching by file"
msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2528
+#: ../src/gpk-application.c:2522
msgid "Search by name"
msgstr "àààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2539
+#: ../src/gpk-application.c:2533
msgid "Search by description"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2550
+#: ../src/gpk-application.c:2544
msgid "Search by file name"
msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2596
+#: ../src/gpk-application.c:2590
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "GNU General Public License ààààààà à à àààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2597
+#: ../src/gpk-application.c:2591
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -790,7 +788,7 @@ msgstr ""
"àààà àààà àààà ààààà; àààà àààààààà ààààààà à, àààà (àààààà ààààààà) àààààà "
"ààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2601
+#: ../src/gpk-application.c:2595
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -801,7 +799,7 @@ msgstr ""
"àààààà; ààààààààà àààà àààà ààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààà ààààààààààààààà "
"àààà ààààààà GNU General Public License ààààà"
-#: ../src/gpk-application.c:2605
+#: ../src/gpk-application.c:2599
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -812,53 +810,58 @@ msgstr ""
"Boston, MA 02110-1301 USA àà àààà."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2611
+#: ../src/gpk-application.c:2605
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat "
"com)"
-#: ../src/gpk-application.c:2631
+#: ../src/gpk-application.c:2625
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2634
+#: ../src/gpk-application.c:2628
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "GNOME à àààà àààààà àààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:2827
-msgid "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àààà àààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àààà ààààà àààààà ààà ààà ààààà "
-"àààà"
+#: ../src/gpk-application.c:2821
+#| msgid "Enter a search word and then click find to get started."
+msgid "Enter a search word or click a category to get started."
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà àààà àààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà"
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:2830
-msgid "Enter a search word and then click find to get started."
-msgstr "ààà àààààà àààà àààààààà ààà ààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../src/gpk-application.c:2824
+#| msgid "Enter a search word and then click find to get started."
+msgid "Enter a search word to get started."
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3069
+#: ../src/gpk-application.c:3063
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààààà àààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3112
+#: ../src/gpk-application.c:3106
msgid "All packages"
msgstr "àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3114
+#: ../src/gpk-application.c:3108
msgid "Show all packages"
msgstr "àààà àààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:3540 ../src/gpk-update-viewer.c:3430
+#: ../src/gpk-application.c:3540 ../src/gpk-update-viewer.c:3422
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààààà ààà"
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-application.c:3554 ../src/gpk-log.c:498
+msgid "Install Software"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+
#. are we running privileged
#: ../src/gpk-application.c:3570
msgid "Package installer"
@@ -1040,7 +1043,7 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:957
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:510 ../src/gpk-enum.c:956
msgid "Installing packages"
msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
@@ -1070,7 +1073,7 @@ msgstr[1] "ààààà àà ààààààà àààààà à
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1477 ../src/gpk-dbus-task.c:1680
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2140 ../src/gpk-dbus-task.c:2478
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2691 ../src/gpk-dbus-task.c:2813
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3166 ../src/gpk-task.c:405
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3166 ../src/gpk-task.c:404
msgid "Install"
msgstr "àààààà"
@@ -1103,7 +1106,7 @@ msgstr "àààààààà àààà àààààà àà àà
msgid "More information"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:329
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1142 ../src/gpk-enum.c:328
msgid "The package is already installed"
msgid_plural "The packages are already installed"
msgstr[0] "àààààà àààààààà àààààà ààà"
@@ -1201,7 +1204,7 @@ msgstr[1] "ààà ààààààààà àààààààààà
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1489 ../src/gpk-dbus-task.c:3116
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
+#: ../src/gpk-enum.c:1312
msgid "Searching for file"
msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà"
@@ -1470,7 +1473,7 @@ msgstr[1] "àààààààààà àààààààààààà
#. TRANSLATORS: title: removing packages
#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:949
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2957 ../src/gpk-enum.c:948
msgid "Removing packages"
msgstr "àààààà àààààà àààà"
@@ -1509,7 +1512,7 @@ msgstr[0] "ààà ààààààààà ààà ààààààà
msgstr[1] "ààà ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3104 ../src/gpk-task.c:410
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3104 ../src/gpk-task.c:409
msgid "Remove"
msgstr "àààààà"
@@ -1719,299 +1722,299 @@ msgid "Distribution Upgrade Tool"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:270
+#: ../src/gpk-enum.c:269
msgid "CD"
msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:274
+#: ../src/gpk-enum.c:273
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:278
+#: ../src/gpk-enum.c:277
msgid "disc"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:282
+#: ../src/gpk-enum.c:281
msgid "media"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:299
+#: ../src/gpk-enum.c:298
msgid "Failed with unknown error code"
msgstr "àààààà àààààà à'àà àààà àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:302
+#: ../src/gpk-enum.c:301
msgid "No network connection available"
msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:305
+#: ../src/gpk-enum.c:304
msgid "No package cache is available."
msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:308
+#: ../src/gpk-enum.c:307
msgid "Out of memory"
msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:311
+#: ../src/gpk-enum.c:310
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:314
+#: ../src/gpk-enum.c:313
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "àà ààààààà àààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:317
+#: ../src/gpk-enum.c:316
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "ààà ààààààà àààààààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:320
+#: ../src/gpk-enum.c:319
msgid "A security signature is not present"
msgstr "ààà ààààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:323
+#: ../src/gpk-enum.c:322
msgid "The package is not installed"
msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:326
+#: ../src/gpk-enum.c:325
msgid "The package was not found"
msgstr "àààààà àààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:332
+#: ../src/gpk-enum.c:331
msgid "The package download failed"
msgstr "àààààà ààààà'à àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:335
+#: ../src/gpk-enum.c:334
msgid "The group was not found"
msgstr "àà àààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:338
+#: ../src/gpk-enum.c:337
msgid "The group list was invalid"
msgstr "ààà àààààà ààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:341
+#: ../src/gpk-enum.c:340
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:344
+#: ../src/gpk-enum.c:343
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:347
+#: ../src/gpk-enum.c:346
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:350
+#: ../src/gpk-enum.c:349
msgid "Transaction error"
msgstr "ààà-ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:353
+#: ../src/gpk-enum.c:352
msgid "Repository name was not found"
msgstr "àààààà ààà àààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:356
+#: ../src/gpk-enum.c:355
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "ààà àààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:359
+#: ../src/gpk-enum.c:358
msgid "The action was canceled"
msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:362
+#: ../src/gpk-enum.c:361
msgid "The action was forcibly canceled"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:365
+#: ../src/gpk-enum.c:364
msgid "Reading the configuration file failed"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:368
+#: ../src/gpk-enum.c:367
msgid "The action cannot be canceled"
msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:371
+#: ../src/gpk-enum.c:370
msgid "Source packages cannot be installed"
msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:374
+#: ../src/gpk-enum.c:373
msgid "The license agreement failed"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:377
+#: ../src/gpk-enum.c:376
msgid "Local file conflict between packages"
msgstr "ààààààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:380
+#: ../src/gpk-enum.c:379
msgid "Packages are not compatible"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:383
+#: ../src/gpk-enum.c:382
msgid "Problem connecting to a software source"
msgstr "ààà àààààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:386
+#: ../src/gpk-enum.c:385
msgid "Failed to initialize"
msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:389
+#: ../src/gpk-enum.c:388
msgid "Failed to finalize"
msgstr "àààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:392
+#: ../src/gpk-enum.c:391
msgid "Cannot get lock"
msgstr "àà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:395
+#: ../src/gpk-enum.c:394
msgid "No packages to update"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:398
+#: ../src/gpk-enum.c:397
msgid "Cannot write repository configuration"
msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:401
+#: ../src/gpk-enum.c:400
msgid "Local install failed"
msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:404
+#: ../src/gpk-enum.c:403
msgid "Bad security signature"
msgstr "àààà ààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:407
+#: ../src/gpk-enum.c:406
msgid "Missing security signature"
msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:410
+#: ../src/gpk-enum.c:409
msgid "Repository configuration invalid"
msgstr "àààààà ààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:413
+#: ../src/gpk-enum.c:412
msgid "Invalid package file"
msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:416
+#: ../src/gpk-enum.c:415
msgid "Package install blocked"
msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:419
+#: ../src/gpk-enum.c:418
msgid "Package is corrupt"
msgstr "ààààààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:422
+#: ../src/gpk-enum.c:421
msgid "All packages are already installed"
msgstr "àààà àààààà àààààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:425
+#: ../src/gpk-enum.c:424
msgid "The specified file could not be found"
msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:428
+#: ../src/gpk-enum.c:427
msgid "No more mirrors are available"
msgstr "àààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:431
+#: ../src/gpk-enum.c:430
msgid "No distribution upgrade data is available"
msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:434
+#: ../src/gpk-enum.c:433
msgid "Package is incompatible with this system"
msgstr "àààààà àà àààààààà àààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:437
+#: ../src/gpk-enum.c:436
msgid "No space is left on the disk"
msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà ààà"
#. TRANSLATORS: this is the window title when a new CD or DVD is required
-#: ../src/gpk-enum.c:440 ../src/gpk-task.c:357
+#: ../src/gpk-enum.c:439 ../src/gpk-task.c:356
msgid "A media change is required"
msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:443
+#: ../src/gpk-enum.c:442
msgid "Authorization failed"
msgstr "àààààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:446
+#: ../src/gpk-enum.c:445
msgid "Update not found"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:449
+#: ../src/gpk-enum.c:448
msgid "Cannot install from untrusted source"
msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààà ààà ààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:452
+#: ../src/gpk-enum.c:451
msgid "Cannot update from untrusted source"
msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààà ààà ààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:455
+#: ../src/gpk-enum.c:454
msgid "Cannot get the file list"
msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:458
+#: ../src/gpk-enum.c:457
msgid "Cannot get package requires"
msgstr "ààààààà àààà ààààààààà ààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:461
+#: ../src/gpk-enum.c:460
msgid "Cannot disable source"
msgstr "ààà àààààààààà ààà ààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:464
+#: ../src/gpk-enum.c:463
msgid "The download failed"
msgstr "ààààà'à àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:467
+#: ../src/gpk-enum.c:466
msgid "Package failed to configure"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:470
+#: ../src/gpk-enum.c:469
msgid "Package failed to build"
msgstr "àààààà àààààà àààààà àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:473
+#: ../src/gpk-enum.c:472
msgid "Package failed to install"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:476
+#: ../src/gpk-enum.c:475
msgid "Package failed to be removed"
msgstr "àààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:479
+#: ../src/gpk-enum.c:478
msgid "Update failed due to running process"
msgstr "ààà ààà àààààààààà àààà àààààà àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:482
+#: ../src/gpk-enum.c:481
msgid "The package database was changed"
msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:485
+#: ../src/gpk-enum.c:484
msgid "Virtual provide type is not supported"
msgstr "àààààààà àààààà ààà ààà ààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:488
+#: ../src/gpk-enum.c:487
msgid "Install root is invalid"
msgstr "àààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:491
+#: ../src/gpk-enum.c:490
msgid "Cannot fetch install sources"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:494
+#: ../src/gpk-enum.c:493
msgid "Rescheduled due to priority"
msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:497
+#: ../src/gpk-enum.c:496
msgid "Unfinished transaction"
msgstr "ààààààààà ààà-ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:500
+#: ../src/gpk-enum.c:499
msgid "Lock required"
msgstr "àà ààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:517
+#: ../src/gpk-enum.c:516
msgid "Failed with unknown error code."
msgstr "àààààà àààààà à'àà àààà àààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:520
+#: ../src/gpk-enum.c:519
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
@@ -2019,7 +2022,7 @@ msgstr ""
"àààà àààààààà ààààà àààààà àààà\n"
"ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:524
+#: ../src/gpk-enum.c:523
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
@@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"ààààààà àààààà àààà àààààà ààà àààààààààà\n"
"àààààààà àààààà àààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:528
+#: ../src/gpk-enum.c:527
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2036,11 +2039,11 @@ msgstr ""
"àààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà àààà\n"
"ààààààà ààà àààààààà àààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:532
+#: ../src/gpk-enum.c:531
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà ààà ààààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:535
+#: ../src/gpk-enum.c:534
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
"Please report a bug in your distribution bug tracker as this should not have "
@@ -2050,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"àààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà ààà ààà ààà ààààààààà ààà àààà àààà à'à ààààà "
"àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:539
+#: ../src/gpk-enum.c:538
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
"Please report this bug in your distribution bug tracker with the error "
@@ -2059,7 +2062,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààà ààà àààààà àààà ààààà\n"
"àààààà àààààà ààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààà ààà ààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:543
+#: ../src/gpk-enum.c:542
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
@@ -2067,11 +2070,11 @@ msgstr ""
"ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà àààààà\n"
"ààààààà ààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:547
+#: ../src/gpk-enum.c:546
msgid "The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr "ààààààà àà àààààà àààà àààà àààààà ààà àààààà àààààààà àààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:550
+#: ../src/gpk-enum.c:549
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
@@ -2079,11 +2082,11 @@ msgstr ""
"ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà àààààààà àà àààà àààà ààààààà àààààà àààà "
"àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:553
+#: ../src/gpk-enum.c:552
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:556
+#: ../src/gpk-enum.c:555
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
@@ -2091,7 +2094,7 @@ msgstr ""
"àààààà ààààà'à àààààà ààààààà\n"
"ààààààà ààà àààààààà ààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:560
+#: ../src/gpk-enum.c:559
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
@@ -2099,7 +2102,7 @@ msgstr ""
"ààà ààà àààà àààààà\n"
"ààààààà ààà ààà àààààà ààààààà ààà àààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:564
+#: ../src/gpk-enum.c:563
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
@@ -2108,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"ààà àààààà à'à ààà àààààà\n"
"àààà àààààààà àààààààà àààà àààààà à'ààà, ààààà àààà àààààà àààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:569
+#: ../src/gpk-enum.c:568
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2116,11 +2119,11 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààà àààà àààààà àààà àààààà\n"
"àààààà àààààà àààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:573
+#: ../src/gpk-enum.c:572
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:576
+#: ../src/gpk-enum.c:575
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2128,7 +2131,7 @@ msgstr ""
"ààààààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àààààà\n"
"ààààààà àààààààààà àààààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààààà àààààààà ààààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:580
+#: ../src/gpk-enum.c:579
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2136,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"ààààààà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààà\n"
"àààààà àààààà àààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:584
+#: ../src/gpk-enum.c:583
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
@@ -2144,15 +2147,15 @@ msgstr ""
"àààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà\n"
"ààààà àààààààà àààà àààà ààà àààààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:588
+#: ../src/gpk-enum.c:587
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
msgstr "àààààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:591
+#: ../src/gpk-enum.c:590
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààà àààà ààà àààà àààààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:594
+#: ../src/gpk-enum.c:593
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
@@ -2160,7 +2163,7 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààà ààààà ààà àààà ààà àààà àààààà ààààààààà àààà ààààààà àààààààà àààà "
"ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:598
+#: ../src/gpk-enum.c:597
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2168,11 +2171,11 @@ msgstr ""
"ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà àààààà\n"
"ààààà ààà àà àà ààà ààààààà ààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:602
+#: ../src/gpk-enum.c:601
msgid "The action cannot be canceled at this time."
msgstr "àà àààààààà ààààààà ààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:605
+#: ../src/gpk-enum.c:604
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
@@ -2180,7 +2183,7 @@ msgstr ""
"ààààààà àà ààààààà ààà àààààà àààààà ààà àààà\n"
"àààààà àààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:609
+#: ../src/gpk-enum.c:608
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
@@ -2188,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààààààà àààààà àààààà ààà àààà\n"
"àà ààààààà àààààààà àààà àààààààà àààà ààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:613
+#: ../src/gpk-enum.c:612
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2196,7 +2199,7 @@ msgstr ""
"àààà ààààààà àààà ààààààà ààààà\n"
"ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà ààààààà ààà àààà à'à ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:617
+#: ../src/gpk-enum.c:616
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
@@ -2204,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààà\n"
"ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà ààààààà ààà àààà à'à ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:621
+#: ../src/gpk-enum.c:620
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
@@ -2212,7 +2215,7 @@ msgstr ""
"ààààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààà ààà (àààààà àààààà) àààààà àààà àààà à\n"
"ààààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààààààà ààààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:625
+#: ../src/gpk-enum.c:624
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
@@ -2221,7 +2224,7 @@ msgstr ""
"àààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààà àà ààààààààààà àààà ààà "
"ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:629
+#: ../src/gpk-enum.c:628
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
@@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr ""
"ààààààà àààààà àààà àààààà ààààààà\n"
"àà àààààà àààààààà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:633
+#: ../src/gpk-enum.c:632
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
@@ -2237,15 +2240,15 @@ msgstr ""
"àààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààààà àà ààààààà àààààà ààààààà\n"
"ààààààà ààà àààààà ààààààà àààà àààà ààà ààà ààààààààà ààààààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:637
+#: ../src/gpk-enum.c:636
msgid "None of the selected packages could be updated."
msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:640
+#: ../src/gpk-enum.c:639
msgid "The repository configuration could not be modified."
msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:643
+#: ../src/gpk-enum.c:642
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2253,11 +2256,11 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààà\n"
"àààààà àààààà àààà àààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:647
+#: ../src/gpk-enum.c:646
msgid "The package security signature could not be verified."
msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà àààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:650
+#: ../src/gpk-enum.c:649
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
@@ -2265,11 +2268,11 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà àà àààààà àààààààà àààà\n"
"ààààààà ààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:654
+#: ../src/gpk-enum.c:653
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:657
+#: ../src/gpk-enum.c:656
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
@@ -2277,21 +2280,21 @@ msgstr ""
"ààààààà àààà ààààààà àààààà ààà àààà\n"
"àààààà ààààààà ààààààààààà, àààà àààà àààààà ààà à"
-#: ../src/gpk-enum.c:661
+#: ../src/gpk-enum.c:660
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
msgstr "àààààà ààà àààààààà ààààà àààààà àà ààààààà àààààà àààààààà ààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:664
+#: ../src/gpk-enum.c:663
msgid "The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr "ààààà'à ààà àààààà ààààààààààà ààà àààà àààà ààààà'à ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:667
+#: ../src/gpk-enum.c:666
msgid "All of the packages selected for install are already installed on the system."
msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:670
+#: ../src/gpk-enum.c:669
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
@@ -2299,7 +2302,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààà\n"
"ààààààà ààà àà ààà ààààààà ààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:674
+#: ../src/gpk-enum.c:673
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
@@ -2307,7 +2310,7 @@ msgstr ""
"àààààà ààà àààà àààààààà àààà ààààààààà àààà àààà àààààà\n"
"àààààààà àààà ààààà'à ààààà àààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:678
+#: ../src/gpk-enum.c:677
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
@@ -2316,11 +2319,11 @@ msgstr ""
"àààààà ààà àààà àààààààà àààà ààààààààà àààà àààà àààààà\n"
"àààààààà àààà ààààà'à ààààà àààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:682
+#: ../src/gpk-enum.c:681
msgid "The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
msgstr "àààààà àààà àààà àààààà ààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:685
+#: ../src/gpk-enum.c:684
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
@@ -2328,11 +2331,11 @@ msgstr ""
"àà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà\n"
"ààààààà àààà àààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:689
+#: ../src/gpk-enum.c:688
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
msgstr "àà ààààà àààààààà àààà àààààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:692
+#: ../src/gpk-enum.c:691
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
@@ -2340,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"ààààààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààà àààà àààà\n"
"ààààààà ààà àààààààà àà àààààààà ààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:696
+#: ../src/gpk-enum.c:695
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
@@ -2349,27 +2352,27 @@ msgstr ""
"ààààààààà àààààà àààà àààà\n"
"à àààà àààààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:700
+#: ../src/gpk-enum.c:699
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:703
+#: ../src/gpk-enum.c:702
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:706
+#: ../src/gpk-enum.c:705
msgid "The file list is not available for this package."
msgstr "àà ààààààà àààà àààà àààààààà àààààà àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:709
+#: ../src/gpk-enum.c:708
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr "ààà àààààààà àà àààààà ààààààààà ààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:712
+#: ../src/gpk-enum.c:711
msgid "The specified software source could not be disabled."
msgstr "ààààààà ààààààà ààà àààààààààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:715
+#: ../src/gpk-enum.c:714
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2377,7 +2380,7 @@ msgstr ""
"ààààà'à àààààààààààà àààà ààà ààà ààà ààààààààààààà àààà àààààà\n"
"àààààà àààààà àààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:719
+#: ../src/gpk-enum.c:718
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2385,7 +2388,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààà ààààààààààà ààà àààààààà àààààà àààààà àààààà ààà\n"
"àààà àààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:723
+#: ../src/gpk-enum.c:722
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2393,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"ààààààààà ààààààààààà ààà àààààààà àààààà àààààà àààààà ààà\n"
"àààà àààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:727
+#: ../src/gpk-enum.c:726
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2401,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"àààààààà ààà ààààààààààà ààà àààààààà àààààà àààààà àààààà ààà\n"
"àààà àààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:731
+#: ../src/gpk-enum.c:730
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2409,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"ààààààààà ààààààààààà àààà àààààààà ààààà ààà àààà\n"
"àààà àààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:735
+#: ../src/gpk-enum.c:734
msgid ""
"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2417,333 +2420,333 @@ msgstr ""
"ààà àààààààà ààà ààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àààà àààààà\n"
"àààà àààà àààààà àààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:739
+#: ../src/gpk-enum.c:738
msgid "The package database was changed while the request was running."
msgstr "àààààà ààà àààààà àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:742
+#: ../src/gpk-enum.c:741
msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
msgstr "àààààààà àààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:745
+#: ../src/gpk-enum.c:744
msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà ààà àààààààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:748
+#: ../src/gpk-enum.c:747
msgid "The list of software sources could not be downloaded."
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà'à àààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:751
+#: ../src/gpk-enum.c:750
msgid "A previous package management transaction was interrupted."
msgstr "àààà ààà àààààà ààààààààààà ààà-ààà àààààààààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:754
+#: ../src/gpk-enum.c:753
msgid ""
"The transaction has been canceled and will be retried when the system is "
"idle."
msgstr "àà ààà-ààà ààààà ààà àààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààà ààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:757
+#: ../src/gpk-enum.c:756
msgid "A package manager lock is required."
msgstr "ààà àààààà àààààààààà àà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:775
+#: ../src/gpk-enum.c:774
msgid "No restart is necessary."
msgstr "àààààààà ààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:778
+#: ../src/gpk-enum.c:777
msgid "You will be required to restart this application."
msgstr "ààààààààà àààààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:781
+#: ../src/gpk-enum.c:780
msgid "You will be required to log out and back in."
msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:784
+#: ../src/gpk-enum.c:783
msgid "A restart will be required."
msgstr "àààààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:787
+#: ../src/gpk-enum.c:786
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:790
+#: ../src/gpk-enum.c:789
msgid "A restart will be required due to a security update."
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:807
+#: ../src/gpk-enum.c:806
msgid "No restart is required."
msgstr "àààààààà ààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:810
+#: ../src/gpk-enum.c:809
msgid "A restart is required."
msgstr "àààààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:813
+#: ../src/gpk-enum.c:812
msgid "You need to log out and log back in."
msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:816
+#: ../src/gpk-enum.c:815
msgid "You need to restart the application."
msgstr "ààààààààà àààààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:819
+#: ../src/gpk-enum.c:818
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
msgstr "àààààààà àààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:822
+#: ../src/gpk-enum.c:821
msgid "A restart is required to remain secure."
msgstr "àààààààà àààà àààà àààààààà ààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:840
+#: ../src/gpk-enum.c:839
msgid "Stable"
msgstr "ààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:844
+#: ../src/gpk-enum.c:843
msgid "Unstable"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:848
+#: ../src/gpk-enum.c:847
msgid "Testing"
msgstr "ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:865
+#: ../src/gpk-enum.c:864
msgid "A mirror is possibly broken"
msgstr "ààààààà ààà àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:868
+#: ../src/gpk-enum.c:867
msgid "The connection was refused"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:871
+#: ../src/gpk-enum.c:870
msgid "The parameter was invalid"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:874
+#: ../src/gpk-enum.c:873
msgid "The priority was invalid"
msgstr "àààààààààà àààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:877
+#: ../src/gpk-enum.c:876
msgid "Backend warning"
msgstr "ààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:880
+#: ../src/gpk-enum.c:879
msgid "Daemon warning"
msgstr "àààà ààààààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:883
+#: ../src/gpk-enum.c:882
msgid "The package list cache is being rebuilt"
msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:886
+#: ../src/gpk-enum.c:885
msgid "A newer package exists"
msgstr "ààà àààà àààààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:889
+#: ../src/gpk-enum.c:888
msgid "Could not find package"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:892
+#: ../src/gpk-enum.c:891
msgid "Configuration files were changed"
msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:895
+#: ../src/gpk-enum.c:894
msgid "Package is already installed"
msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:898
+#: ../src/gpk-enum.c:897
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:901
+#: ../src/gpk-enum.c:900
msgid "Software source download failed"
msgstr "ààààààà ààà ààààà'à àààààà àà"
-#: ../src/gpk-enum.c:904
+#: ../src/gpk-enum.c:903
msgid "This software source is for developers only"
msgstr "àà ààààààà ààà àààà ààààààààààààààà àààà"
-#: ../src/gpk-enum.c:907
+#: ../src/gpk-enum.c:906
msgid "Other updates have been held back"
msgstr "àààà àààààààààà ààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:925
+#: ../src/gpk-enum.c:924
msgid "Unknown state"
msgstr "àààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:929
+#: ../src/gpk-enum.c:928
msgid "Starting"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:933
+#: ../src/gpk-enum.c:932
msgid "Waiting in queue"
msgstr "ààààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:937
+#: ../src/gpk-enum.c:936
msgid "Running"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:941
+#: ../src/gpk-enum.c:940
msgid "Querying"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:945
+#: ../src/gpk-enum.c:944
msgid "Getting information"
msgstr "àààà àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:953 ../src/gpk-enum.c:1389
+#: ../src/gpk-enum.c:952 ../src/gpk-enum.c:1384
msgid "Downloading packages"
msgstr "àààààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:961
+#: ../src/gpk-enum.c:960
msgid "Refreshing software list"
msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:965
+#: ../src/gpk-enum.c:964
msgid "Installing updates"
msgstr "àààààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:969
+#: ../src/gpk-enum.c:968
msgid "Cleaning up packages"
msgstr "àààààààààà àààààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:973
+#: ../src/gpk-enum.c:972
msgid "Obsoleting packages"
msgstr "àààààààààà ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:977
+#: ../src/gpk-enum.c:976
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:981
+#: ../src/gpk-enum.c:980
msgid "Checking signatures"
msgstr "àààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:985
+#: ../src/gpk-enum.c:984
msgid "Testing changes"
msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:989
+#: ../src/gpk-enum.c:988
msgid "Committing changes"
msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:993
+#: ../src/gpk-enum.c:992
msgid "Requesting data"
msgstr "ààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:997
+#: ../src/gpk-enum.c:996
msgid "Finished"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of canceling
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1001 ../src/gpk-enum.c:1349
+#: ../src/gpk-enum.c:1000 ../src/gpk-enum.c:1344
msgid "Canceling"
msgstr "ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1005
+#: ../src/gpk-enum.c:1004
msgid "Downloading repository information"
msgstr "ààààà àààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
+#: ../src/gpk-enum.c:1008
msgid "Downloading list of packages"
msgstr "àààààà àààààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
+#: ../src/gpk-enum.c:1012
msgid "Downloading file lists"
msgstr "àààààààà àààààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
+#: ../src/gpk-enum.c:1016
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr "ààààààààà àààààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
+#: ../src/gpk-enum.c:1020
msgid "Downloading groups"
msgstr "àà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
+#: ../src/gpk-enum.c:1024
msgid "Downloading update information"
msgstr "àààààà àààà ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
+#: ../src/gpk-enum.c:1028
msgid "Repackaging files"
msgstr "àààà àààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
+#: ../src/gpk-enum.c:1032
msgid "Loading cache"
msgstr "ààààà à'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
+#: ../src/gpk-enum.c:1036
msgid "Scanning installed applications"
msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
+#: ../src/gpk-enum.c:1040
msgid "Generating package lists"
msgstr "àààààà àààààà àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
+#: ../src/gpk-enum.c:1044
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
+#: ../src/gpk-enum.c:1048
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "ààààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
+#: ../src/gpk-enum.c:1052
msgid "Updating the list of running applications"
msgstr "ààà ààà àààààààààà àààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1057
+#: ../src/gpk-enum.c:1056
msgid "Checking for applications currently in use"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1061
+#: ../src/gpk-enum.c:1060
msgid "Checking for libraries currently in use"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1065
+#: ../src/gpk-enum.c:1064
msgid "Copying files"
msgstr "ààààààààààà ààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1083
+#: ../src/gpk-enum.c:1082
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -2751,7 +2754,7 @@ msgstr[0] "%i ààààààà àààààà"
msgstr[1] "%i ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#: ../src/gpk-enum.c:1086
#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
@@ -2759,7 +2762,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà"
msgstr[1] "%i àààààààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#: ../src/gpk-enum.c:1090
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -2767,7 +2770,7 @@ msgstr[0] "%i àààààààààààà àààààà"
msgstr[1] "%i àààààààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#: ../src/gpk-enum.c:1094
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -2775,7 +2778,7 @@ msgstr[0] "%i ààààààà àààààà"
msgstr[1] "%i ààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1099
+#: ../src/gpk-enum.c:1098
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -2783,7 +2786,7 @@ msgstr[0] "%i ààà ààà ààà àààààà"
msgstr[1] "%i ààà ààà ààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1103
+#: ../src/gpk-enum.c:1102
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -2791,7 +2794,7 @@ msgstr[0] "%i àààààààààà àààààà"
msgstr[1] "%i àààààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1107
+#: ../src/gpk-enum.c:1106
#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
@@ -2799,605 +2802,595 @@ msgstr[0] "àààààààà ààà %i àààààà"
msgstr[1] "àààààààà ààà %i àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1125
+#: ../src/gpk-enum.c:1124
msgid "Trivial update"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
+#: ../src/gpk-enum.c:1128
msgid "Normal update"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
+#: ../src/gpk-enum.c:1132
msgid "Important update"
msgstr "àààààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
+#: ../src/gpk-enum.c:1136
msgid "Security update"
msgstr "ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1141
+#: ../src/gpk-enum.c:1140
msgid "Bug fix update"
msgstr "ààà ààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1145
+#: ../src/gpk-enum.c:1144
msgid "Enhancement update"
msgstr "àààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1149
+#: ../src/gpk-enum.c:1148
msgid "Blocked update"
msgstr "àààààààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1159
+#: ../src/gpk-enum.c:1158
msgid "Available"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1163
+#: ../src/gpk-enum.c:1162
msgid "Trusted"
msgstr "àààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: The type of package
-#: ../src/gpk-enum.c:1167
+#: ../src/gpk-enum.c:1166
msgid "Untrusted"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1185 ../src/gpk-service-pack.c:441
+#: ../src/gpk-enum.c:1184 ../src/gpk-service-pack.c:441
msgid "Downloading"
msgstr "ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189
+#: ../src/gpk-enum.c:1188
msgid "Updating"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193 ../src/gpk-enum.c:1329
+#: ../src/gpk-enum.c:1192 ../src/gpk-enum.c:1328
msgid "Installing"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197 ../src/gpk-enum.c:1325
+#: ../src/gpk-enum.c:1196 ../src/gpk-enum.c:1324
msgid "Removing"
msgstr "àààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1201
+#: ../src/gpk-enum.c:1200
msgid "Cleaning up"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1205
+#: ../src/gpk-enum.c:1204
msgid "Obsoleting"
msgstr "ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1209
+#: ../src/gpk-enum.c:1208
msgid "Reinstalling"
msgstr "àààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1213
+#: ../src/gpk-enum.c:1212
msgid "Preparing"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1217
+#: ../src/gpk-enum.c:1216
msgid "Decompressing"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1235
+#: ../src/gpk-enum.c:1234
msgid "Downloaded"
msgstr "ààààà'à ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
+#: ../src/gpk-enum.c:1238
msgid "Updated"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1247
+#: ../src/gpk-enum.c:1246
msgid "Removed"
msgstr "àààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1251
+#: ../src/gpk-enum.c:1250
msgid "Cleaned up"
msgstr "àààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1255 ../src/gpk-task.c:415
+#: ../src/gpk-enum.c:1254 ../src/gpk-task.c:414
msgid "Obsoleted"
msgstr "ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1259
+#: ../src/gpk-enum.c:1258
msgid "Reinstalled"
msgstr "àààà àààààààà àà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1263
+#: ../src/gpk-enum.c:1262
msgid "Prepared"
msgstr "àààààààà ààà àà"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1267
+#: ../src/gpk-enum.c:1266
msgid "Decompressed"
msgstr "àààààààà ààà àà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1285 ../src/gpk-enum.c:1429
+#: ../src/gpk-enum.c:1284 ../src/gpk-enum.c:1424
msgid "Unknown role type"
msgstr "ààààààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289
+#: ../src/gpk-enum.c:1288
msgid "Getting dependencies"
msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
+#: ../src/gpk-enum.c:1292
msgid "Getting update detail"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
+#: ../src/gpk-enum.c:1296
msgid "Getting details"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
+#: ../src/gpk-enum.c:1300
msgid "Getting requires"
msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1305
+#: ../src/gpk-enum.c:1304
msgid "Getting updates"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1309
+#: ../src/gpk-enum.c:1308
msgid "Searching details"
msgstr "ààààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
+#: ../src/gpk-enum.c:1316
msgid "Searching groups"
msgstr "àà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
+#: ../src/gpk-enum.c:1320
msgid "Searching for package name"
msgstr "ààààààà ààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1333
+#: ../src/gpk-enum.c:1332
msgid "Installing file"
msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
+#: ../src/gpk-enum.c:1336
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
+#: ../src/gpk-enum.c:1340
msgid "Updating packages"
msgstr "àààààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
-msgid "Updating system"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1353
+#: ../src/gpk-enum.c:1348
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1357
+#: ../src/gpk-enum.c:1352
msgid "Enabling repository"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
+#: ../src/gpk-enum.c:1356
msgid "Setting repository data"
msgstr "ààààà àààà ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
+#: ../src/gpk-enum.c:1360
msgid "Resolving"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
+#: ../src/gpk-enum.c:1364
msgid "Getting file list"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1373
+#: ../src/gpk-enum.c:1368
msgid "Getting what provides"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
+#: ../src/gpk-enum.c:1372
msgid "Installing signature"
msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
+#: ../src/gpk-enum.c:1376
msgid "Getting package lists"
msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
+#: ../src/gpk-enum.c:1380
msgid "Accepting EULA"
msgstr "EULA ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
+#: ../src/gpk-enum.c:1388
msgid "Getting distribution upgrade information"
msgstr "àààààà àààààà àààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1397
+#: ../src/gpk-enum.c:1392
msgid "Getting categories"
msgstr "ààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
+#: ../src/gpk-enum.c:1396
msgid "Getting old transactions"
msgstr "ààààà ààà-ààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
+#: ../src/gpk-enum.c:1400
msgid "Upgrading system"
msgstr "ààààààà ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1409
+#: ../src/gpk-enum.c:1404
msgid "Repairing the system"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
+#: ../src/gpk-enum.c:1428
msgid "Got dependencies"
msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
+#: ../src/gpk-enum.c:1432
msgid "Got update detail"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1441
+#: ../src/gpk-enum.c:1436
msgid "Got details"
msgstr "ààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1445
+#: ../src/gpk-enum.c:1440
msgid "Got requires"
msgstr "ààààààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1449
+#: ../src/gpk-enum.c:1444
msgid "Got updates"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1453
+#: ../src/gpk-enum.c:1448
msgid "Searched for package details"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1457
+#: ../src/gpk-enum.c:1452
msgid "Searched for file"
msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
+#: ../src/gpk-enum.c:1456
msgid "Searched groups"
msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
+#: ../src/gpk-enum.c:1460
msgid "Searched for package name"
msgstr "ààààààà ààà àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
+#: ../src/gpk-enum.c:1464
msgid "Removed packages"
msgstr "àààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
+#: ../src/gpk-enum.c:1468
msgid "Installed packages"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
+#: ../src/gpk-enum.c:1472
msgid "Installed local files"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
+#: ../src/gpk-enum.c:1476
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "àààà ààà àààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
+#: ../src/gpk-enum.c:1480
msgid "Updated packages"
msgstr "àààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
-msgid "Updated system"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
+#: ../src/gpk-enum.c:1484
msgid "Canceled"
msgstr "ààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
+#: ../src/gpk-enum.c:1488
msgid "Got list of repositories"
msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
+#: ../src/gpk-enum.c:1492
msgid "Enabled repository"
msgstr "ààààààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
+#: ../src/gpk-enum.c:1496
msgid "Set repository data"
msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
+#: ../src/gpk-enum.c:1500
msgid "Resolved"
msgstr "àààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
+#: ../src/gpk-enum.c:1504
msgid "Got file list"
msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
+#: ../src/gpk-enum.c:1508
msgid "Got what provides"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
+#: ../src/gpk-enum.c:1512
msgid "Installed signature"
msgstr "àààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
+#: ../src/gpk-enum.c:1516
msgid "Got package lists"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
+#: ../src/gpk-enum.c:1520
msgid "Accepted EULA"
msgstr "ààààà ààà EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
+#: ../src/gpk-enum.c:1524
msgid "Downloaded packages"
msgstr "ààààà'à ààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
+#: ../src/gpk-enum.c:1528
msgid "Got distribution upgrades"
msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
+#: ../src/gpk-enum.c:1532
msgid "Got categories"
msgstr "ààààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
+#: ../src/gpk-enum.c:1536
msgid "Got old transactions"
msgstr "ààààà ààà-ààà ààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
+#: ../src/gpk-enum.c:1540
msgid "Upgraded system"
msgstr "ààààààà ààààà ààà àà"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
+#: ../src/gpk-enum.c:1544
msgid "Repaired the system"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà àà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1571
+#: ../src/gpk-enum.c:1562
msgid "Accessibility"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1575
+#: ../src/gpk-enum.c:1566
msgid "Accessories"
msgstr "ààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1579
+#: ../src/gpk-enum.c:1570
msgid "Education"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
+#: ../src/gpk-enum.c:1574
msgid "Games"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
+#: ../src/gpk-enum.c:1578
msgid "Graphics"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1591
+#: ../src/gpk-enum.c:1582
msgid "Internet"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1595
+#: ../src/gpk-enum.c:1586
msgid "Office"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1599 ../src/gpk-task.c:435
+#: ../src/gpk-enum.c:1590 ../src/gpk-task.c:434
msgid "Other"
msgstr "àààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1603
+#: ../src/gpk-enum.c:1594
msgid "Programming"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1607
+#: ../src/gpk-enum.c:1598
msgid "Multimedia"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1611
+#: ../src/gpk-enum.c:1602
msgid "System"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1615
+#: ../src/gpk-enum.c:1606
msgid "GNOME desktop"
msgstr "GNOME ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1619
+#: ../src/gpk-enum.c:1610
msgid "KDE desktop"
msgstr "KDE ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
+#: ../src/gpk-enum.c:1614
msgid "Xfce desktop"
msgstr "Xfce ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
+#: ../src/gpk-enum.c:1618
msgid "Other desktops"
msgstr "àààà ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
+#: ../src/gpk-enum.c:1622
msgid "Publishing"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
+#: ../src/gpk-enum.c:1626
msgid "Servers"
msgstr "ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
+#: ../src/gpk-enum.c:1630
msgid "Fonts"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
+#: ../src/gpk-enum.c:1634
msgid "Admin tools"
msgstr "ààààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
+#: ../src/gpk-enum.c:1638
msgid "Legacy"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651
+#: ../src/gpk-enum.c:1642
msgid "Localization"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
+#: ../src/gpk-enum.c:1646
msgid "Virtualization"
msgstr "ààààààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
+#: ../src/gpk-enum.c:1650
msgid "Security"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
+#: ../src/gpk-enum.c:1654
msgid "Power management"
msgstr "ààààààà ààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
+#: ../src/gpk-enum.c:1658
msgid "Communication"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
+#: ../src/gpk-enum.c:1662
msgid "Network"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
+#: ../src/gpk-enum.c:1666
msgid "Maps"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
+#: ../src/gpk-enum.c:1670
msgid "Software sources"
msgstr "àààààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
+#: ../src/gpk-enum.c:1674
msgid "Science"
msgstr "ààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
+#: ../src/gpk-enum.c:1678
msgid "Documentation"
msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
+#: ../src/gpk-enum.c:1682
msgid "Electronics"
msgstr "àààààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
+#: ../src/gpk-enum.c:1686
msgid "Package collections"
msgstr "àààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
+#: ../src/gpk-enum.c:1690
msgid "Vendor"
msgstr "àààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
+#: ../src/gpk-enum.c:1694
msgid "Newest packages"
msgstr "ààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
+#: ../src/gpk-enum.c:1698
msgid "Unknown group"
msgstr "àààààà àà"
@@ -3416,133 +3409,133 @@ msgid "Install package"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+#: ../src/gpk-task.c:140 ../src/gpk-task.c:150 ../src/gpk-task.c:170
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:143
+#: ../src/gpk-task.c:142
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà àààààà ààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+#: ../src/gpk-task.c:144 ../src/gpk-task.c:154
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààààà àààà à'à àààà àà àààà àààà àààààà àààà ààà ààààà"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:147
+#: ../src/gpk-task.c:146
msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
msgstr "ààààà <b>ààààààààààà</b> àà àààààààà àààààà àààà àààààà àà?"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:153
+#: ../src/gpk-task.c:152
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààà àààà àààààà ààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:157
+#: ../src/gpk-task.c:156
msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
msgstr "ààààà <b>ààààààààààà</b> àà àààààà àààààà àààà àààààà àà?"
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
-#: ../src/gpk-task.c:352
+#: ../src/gpk-task.c:351
#, c-format
msgid "Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààà %s àààà '%s' ààààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:564
+#: ../src/gpk-task.c:360 ../src/gpk-task.c:563
msgid "Continue"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:404
+#: ../src/gpk-task.c:403
msgid "The following software also needs to be installed"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:409 ../src/gpk-task.c:414
+#: ../src/gpk-task.c:408 ../src/gpk-task.c:413
msgid "The following software also needs to be removed"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:419
+#: ../src/gpk-task.c:418
msgid "The following software also needs to be updated"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:420
+#: ../src/gpk-task.c:419
msgid "Update"
msgstr "àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:424
+#: ../src/gpk-task.c:423
msgid "The following software also needs to be re-installed"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààà àààààà àààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:425
+#: ../src/gpk-task.c:424
msgid "Reinstall"
msgstr "àààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:429
+#: ../src/gpk-task.c:428
msgid "The following software also needs to be downgraded"
msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../src/gpk-task.c:430
+#: ../src/gpk-task.c:429
msgid "Downgrade"
msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:434
+#: ../src/gpk-task.c:433
msgid "The following software also needs to be processed"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà"
#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:497
+#: ../src/gpk-task.c:496
msgid "Additional confirmation required"
msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:503
+#: ../src/gpk-task.c:502
msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To install these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "àà àààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
msgstr[1] "àà àààààààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:508
+#: ../src/gpk-task.c:507
msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To remove these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "àà àààààà ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
msgstr[1] "àà àààààààààà ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:513
+#: ../src/gpk-task.c:512
msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To update these packages, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "àà àààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
msgstr[1] "àà àààààààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:518
+#: ../src/gpk-task.c:517
msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
msgid_plural "To install these files, additional software also has to be modified."
msgstr[0] "àà ààààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
msgstr[1] "àà ààààààààààà àààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:523
+#: ../src/gpk-task.c:522
msgid "To process this transaction, additional software also has to be modified."
msgstr "àà ààà-ààà ààààààààà àààààà, àààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:614
+#: ../src/gpk-task.c:613
msgid "_Force install"
msgstr "àààààààà àààààà ààà (_F)"
#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:618
+#: ../src/gpk-task.c:617
msgid "Force installing package"
msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà"
@@ -3792,7 +3785,7 @@ msgid "Failed to get the list of sources"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà àà"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/gpk-prefs.c:720 ../src/gpk-update-viewer.c:3186
+#: ../src/gpk-prefs.c:720 ../src/gpk-update-viewer.c:3178
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "àààààààà àààà ààààààà ààààààà ààà àààààààà ààà àààà"
@@ -4009,18 +4002,18 @@ msgid "Other updates"
msgstr "àààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1012
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1010
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1259
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1251
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààà"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1298
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1290
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4035,38 +4028,38 @@ msgstr[1] ""
"àà ààààà"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1388
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1380
msgid "There are no updates available"
msgstr "àààà àààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1447
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "No updates are available"
msgstr "àààà àààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: no network connection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1441
msgid "No network connection was detected."
msgstr "àààà àààààààà ààààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1458
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "àààààà àààààà ààà (_I)"
msgstr[1] "àààààààààà àààààà ààà (_I)"
#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1474
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1466
msgid "All software is up to date"
msgstr "àààà ààààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1476
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1468
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààà àààààà ààà:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1502
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4074,7 +4067,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà àààààà"
msgstr[1] "%i àààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1510
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4082,7 +4075,7 @@ msgstr[0] "%i àààààà ààààààààà"
msgstr[1] "%i àààààààààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1526
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1518
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4090,56 +4083,56 @@ msgstr[0] "%i àààààà ààààààààà (%s)"
msgstr[1] "%i àààààààààà ààààààààà (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1723
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1715
msgid "Status"
msgstr "àààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
msgid "This update will add new features and expand functionality."
msgstr "àà ààààààà àààà ààààààààààà ààà àààà ààà àààààààààààà àààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1979
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "àà ààààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààààààààààà àààààà àààààà ààà ààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "àà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà ààà ààààà à'àà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1995
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1987
msgid "This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "àà ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1999
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
msgid "This update is blocked."
msgstr "àà àààààà àààààààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2003
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "%s à àààààààà àààà àààà ààà %s à ààààààà àààààà ààà ààààà"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2010
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "%s à àààààààà àààà ààààà"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2040 ../src/gpk-update-viewer.c:2064
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2032 ../src/gpk-update-viewer.c:2056
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural "For more information about this update please visit these websites:"
msgstr[0] "àà àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààà àààà:"
msgstr[1] "àà àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààààà àààà:"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2047 ../src/gpk-update-viewer.c:2072
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2039 ../src/gpk-update-viewer.c:2064
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4153,7 +4146,7 @@ msgstr[1] ""
"àààà:"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2054 ../src/gpk-update-viewer.c:2080
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2046 ../src/gpk-update-viewer.c:2072
msgid "For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this security update please visit these websites:"
@@ -4161,21 +4154,21 @@ msgstr[0] "àà ààààààà àààààà ààààààà
msgstr[1] "àà ààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààààà àààà:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2089
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2081
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààààà àààà àààà àààààààà àààààààà ààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2093
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2085
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "àà ààààààà ààà àààà àààààààààààà àààààà àààà àààà ààààà ààà àààà ààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2092
msgid ""
"The classification of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
@@ -4183,7 +4176,7 @@ msgstr ""
"àà ààààààà àààààààààààà àààààà ààà àààà àà àà à àààààà àààààààà àààà ààààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2104
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2096
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4192,79 +4185,79 @@ msgstr ""
"àààààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààààà ààààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2113
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2105
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "àà àààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà àààà ààà àààààààà àààà àà àààààààà:"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2167
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2159
msgid "Loading..."
msgstr "à'à ààà àààà..."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2170
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2162
msgid "No update details available."
msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà àààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2202 ../src/gpk-update-viewer.c:2300
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2320
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2194 ../src/gpk-update-viewer.c:2292
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "Could not get update details"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2222
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214
msgid "Could not get package details"
msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2222 ../src/gpk-update-viewer.c:2320
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214 ../src/gpk-update-viewer.c:2312
msgid "No results were returned."
msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2555
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2547
msgid "Select all"
msgstr "àààà àààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2563
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2555
msgid "Unselect all"
msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2570
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2562
msgid "Select security updates"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààà"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2576
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2568
msgid "Ignore this update"
msgstr "àà àààààà ààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2687
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2679
msgid "Could not get updates"
msgstr "àààààààààà ààààààà ààà ààà"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2840
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2832
msgid "Checking for updates..."
msgstr "ààààààààààà àààà àààààààà ààà àààà..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3119
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3111
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààà ààà"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3149
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3141
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "àààà àààààà àààààà ààààààà '%s' àààààà"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3399
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3391
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
@@ -4272,12 +4265,12 @@ msgstr ""
"àààà àààààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà "
"àààà àààààà"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3445
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3437
msgid "Update Software"
msgstr "ààààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3462
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3454
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
@@ -4302,6 +4295,18 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà"
msgid "Show debugging options"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter a search word and then click find, or click a group to get started."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààààà àààà àààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà, àààà ààààà àààààà ààà ààà "
+#~ "ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Updating system"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Updated system"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà"
+
#~ msgid "_Automatically download:"
#~ msgstr "àààààààààààà ààààà'à ààà (_A):"
@@ -4924,9 +4929,6 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà
#~ msgid "No updates are selected"
#~ msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààà"
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "ààààààà"
-
#~ msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
#~ msgstr "GNOME PackageKit àààààà àààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]