[cogl/wip/rib/cogl-1.12: 124/139] Updated Spanish translation
- From: Robert Bragg <rbragg src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl/wip/rib/cogl-1.12: 124/139] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 15 Aug 2012 13:13:51 +0000 (UTC)
commit a97543824edb40757c402d6b168cbd4328c4c011
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 7 20:56:09 2012 +0200
Updated Spanish translation
(cherry picked from commit d3b8a5ab38ec8e63b158472d1bc6aa7140369835)
po/es.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 27 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bc9343f..eaeb1c0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-24 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-25 12:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:"
@@ -31,21 +32,19 @@ msgstr "Valores especiales de depuraciÃn:"
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Activa todas las opciones de depuraciÃn sin comportamiento"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:227
-msgid "Cogl debugging flags to set"
-msgstr "Opciones de depuraciÃn de Cogl que activar"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Variables de entorno adicionales:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:229
-msgid "Cogl debugging flags to unset"
-msgstr "Opciones de depuraciÃn de Cogl que desactivar"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:278
-msgid "Cogl Options"
-msgstr "Opciones de Cogl"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr ""
+"Lista de las extensiones de GL separadas por comas que se pretenden "
+"desactivar"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:279
-msgid "Show Cogl options"
-msgstr "Mostrar las opciones de Cogl"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr "Omitir la versiÃn de GL que Cogl asumirà que soporta el driver"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
@@ -355,3 +354,15 @@ msgstr "Rastrear problemas de rendimiento"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "Intenta resaltar el uso no Ãptimo de Cogl"
+
+#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
+#~ msgstr "Opciones de depuraciÃn de Cogl que activar"
+
+#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
+#~ msgstr "Opciones de depuraciÃn de Cogl que desactivar"
+
+#~ msgid "Cogl Options"
+#~ msgstr "Opciones de Cogl"
+
+#~ msgid "Show Cogl options"
+#~ msgstr "Mostrar las opciones de Cogl"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]