[gnome-user-share] Updated gujarati file
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Updated gujarati file
- Date: Fri, 10 Aug 2012 06:54:44 +0000 (UTC)
commit 8362d9c9ff4891b98f28c1530fd82351db1bc8ab
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Fri Aug 10 12:24:22 2012 +0530
Updated gujarati file
po/gu.po | 49 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index ccc5a81..9c70fbf 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share.master.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-03 20:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 12:56+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 10:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-10 12:23+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -26,9 +26,6 @@ msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "ààààààà àà ààààà ààààààààààà àààààà"
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-#| "shared over the network when the user is logged in."
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
@@ -52,9 +49,6 @@ msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "ààààààà àà ààààà ààààààààà àààààà"
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
-#| msgid ""
-#| "If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-#| "shared over Bluetooth when the user is logged in."
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the user's home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
@@ -83,15 +77,12 @@ msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "ààààààà ObexPush àà ààààà ààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà ààà àà."
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
-#| msgid ""
-#| "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-#| "directory when logged in."
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
"directory when the user is logged in."
msgstr ""
-"àà à true ààà, àà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà à ààààà àà ààààà ààà "
-"àà àààààà àààààààààà àààààà ààà."
+"àà à true ààà, àà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà à ààààà àà ààààà "
+"ààà àà àààààà àààààààààà àààààà ààà."
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
@@ -162,7 +153,7 @@ msgid "_Notify about received files"
msgstr "àààà ààààà àààà ààààà ààà (_N)"
#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:103
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "ààààà àààà ààààààà"
@@ -174,30 +165,32 @@ msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààà àà àààààà ààà àà"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:117
-msgid "Launch Preferences"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:116
+#| msgid "Launch Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:125
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:120
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààà ààà"
#: ../src/share-extension.c:69
-#| msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààààààà àà ààà ààààààà àààààà"
#: ../src/share-extension.c:142
-msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
-msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààààà ààààà"
+msgid "May be used to share or receive files"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà àààà ààààà àààà àà"
#: ../src/share-extension.c:144
-msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà àà à àààààà ààààà ààààààà ààà àààààà ààà àà"
+#| msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
+msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà àà àààààà àààà àà"
#: ../src/share-extension.c:146
-msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
-msgstr "à ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààààà ààà àà"
+#| msgid "Receive Files over Bluetooth"
+msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà àà"
#: ../src/file-share-properties.c:435
msgid "No reason"
@@ -274,5 +267,11 @@ msgstr "àààààà ààààà"
msgid "File reception complete"
msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
+#~ msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
+#~ msgstr "à ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààààà ààà àà"
+
#~ msgid "Please log in as the user guest"
#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààààààà ààààà ààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]