[gnome-menus] Updated Serbian translation



commit 685323a7cae56b1ced25c10f26af8eda7c9c893a
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Mon Aug 6 11:30:07 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  196 ++++++++++++++------------------------------------------
 po/sr latin po |  196 ++++++++++++++------------------------------------------
 2 files changed, 96 insertions(+), 296 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ef91e82..84ed219 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,32 +1,34 @@
 # Serbian translation of gnome-menus
 # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004 - 2009.
-#
 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
-#
 # Maintainer: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <dsegan gmx net>
 # Reviewed on 2005-09-03 by: ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo gnome org>"
-# Transalted on 2006-01-31 by: ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ <slobo akrep be> 
-#
+# Transalted on 2006-01-31 by: ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ <slobo akrep be>
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"menus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:22+0200\n"
-"Last-Translator: ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnome prevod org>\n"
+"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-06 11:28+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "ÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
 msgid "Programming"
@@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
 msgid "Tools for software development"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
@@ -64,29 +66,13 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
 msgid "Settings for several hardware devices"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐ Ð Ð-ÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
@@ -94,34 +80,18 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
 msgid "Office Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
 msgid "Personal"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
 msgid "Personal settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ (ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
 msgid "System"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -157,131 +127,61 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 msgid "Applications"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Other"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
 msgid "Applications that did not fit in other categories"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+msgid "Web Applications"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+msgid "Applications and sites saved from Web"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
 msgid "Menu Editor"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
 msgid "Edit Menus"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
+msgid "_Defaults"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Defaults"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ:"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ:"
+msgid "_Applications:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
 #, python-format
-#| msgid "Menu Editor"
 msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
 msgid "Show"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
 msgid ""
 "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
 "environment"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ: ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ñ /etc/passwd Ð ÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ $HOME Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-
-# bug(slobo): ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ?
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ .desktop ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ]"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ>"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÑÐÐÑ ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "â ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Universal access related preferences"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Personal preferences and settings"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Accessibility Settings"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
+"ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ: ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ñ â/etc/passwdâ Ð ÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ â$HOMEâ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÑ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 5b2bfde..bb1666b 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,32 +1,34 @@
 # Serbian translation of gnome-menus
 # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004 - 2009.
-#
 # This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
-#
 # Maintainer: Danilo Åegan <dsegan gmx net>
 # Reviewed on 2005-09-03 by: Danilo Åegan <danilo gnome org>"
-# Transalted on 2006-01-31 by: Slobodan D. SredojeviÄ <slobo akrep be> 
-#
+# Transalted on 2006-01-31 by: Slobodan D. SredojeviÄ <slobo akrep be>
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"menus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:22+0200\n"
-"Last-Translator: Goran RakiÄ <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnome prevod org>\n"
+"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-06 11:28+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Meni za multimediju"
+msgid "Sound & Video"
+msgstr "Zvuk i snimci"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
-msgid "Sound & Video"
-msgstr "Zvuk i pokretne slike"
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Multimedijalni izbornik"
 
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
 msgid "Programming"
@@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "Programiranje"
 
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
 msgid "Tools for software development"
-msgstr "Alatke za razvoj softvera"
+msgstr "Alati za razvoj softvera"
 
 #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
@@ -64,29 +66,13 @@ msgstr "UreÄaji"
 msgid "Settings for several hardware devices"
 msgstr "PodeÅavanja za neke ureÄaje"
 
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
-msgid "Internet and Network"
-msgstr "Internet i mreÅa"
-
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
-msgid "Network-related settings"
-msgstr "MreÅna podeÅavanja"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
-msgid "Look and Feel"
-msgstr "Izgled i ponaÅanje"
-
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
-msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "PodeÅavanje izgleda i ponaÅanja radnog okruÅenja"
-
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Programi za pristup Internetu kao Åto je veb i e-poÅta"
+msgstr "Programi za pristup Internetu kao Åto je veb i el. poÅta"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
@@ -94,34 +80,18 @@ msgstr "Kancelarija"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
 msgid "Office Applications"
-msgstr "Programi za kancelariju"
+msgstr "Kancelarijski programi"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
 msgid "Personal"
 msgstr "LiÄno"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
 msgid "Personal settings"
 msgstr "LiÄna podeÅavanja"
 
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
-msgid "Administration"
-msgstr "Administracija"
-
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
-msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Promenite sistemska podeÅavanja (utiÄe na sve korisnike)"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "LiÄne postavke"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
-msgid "Preferences"
-msgstr "Postavke"
-
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
@@ -157,131 +127,61 @@ msgstr "Alatke okruÅenja"
 msgid "Applications"
 msgstr "Programi"
 
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "LiÄne postavke i administratorska podeÅavanja"
-
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
 msgid "Applications that did not fit in other categories"
 msgstr "Programi koji ne pripadaju ostalim kategorijama"
 
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+msgid "Web Applications"
+msgstr "Veb programi"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+msgid "Applications and sites saved from Web"
+msgstr "Programi i sajtovi saÄuvani sa Veba"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
 msgid "Menu Editor"
-msgstr "UreÄivaÄ menija"
+msgstr "UreÄivaÄ izbornika"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
 msgid "Edit Menus"
-msgstr "Uredi menije"
+msgstr "Uredi izbornike"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Programi:"
+msgid "_Defaults"
+msgstr "_Osnovno"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Defaults"
-msgstr "Po_drazumevani"
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Izbornici:"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Meniji:"
+msgid "_Applications:"
+msgstr "_Programi:"
 
 #. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
 #, python-format
-#| msgid "Menu Editor"
 msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "UreÄivaÄ menija %s"
+msgstr "Jednostavan ureÄivaÄ izbornika %s"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
 msgid "Name"
 msgstr "Naziv"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
 msgid "Show"
 msgstr "PrikaÅi"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
 msgid ""
 "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
 "environment"
 msgstr ""
-"Ne mogu da naÄem liÄni direktorijum: nije postavljen u /etc/passwd a nema ni "
-"vrednosti $HOME u okruÅenju"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Datoteka menija"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "DATOTEKA_MENIJA"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Prati izmene menija"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "UkljuÄi izuzete stavke"
-
-# bug(slobo): moÅe li bolje?
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "UkljuÄi stavke koje ne treba da se vide"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "Neispravan IB .desktop datoteke"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Neispravno ime datoteke]"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <iskljuÄena>"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Meni je izmenjen, ponovno uÄitavanje je u toku ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Stablo menija je prazno"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "â isprobava Gnomovu izvedbu Specifikacije za menije okruÅenja"
-
-#~ msgid "Universal access related preferences"
-#~ msgstr "Postavke u vezi univerzalnog pristupa"
-
-#~ msgid "Personal preferences and settings"
-#~ msgstr "LiÄne postavke i podeÅavanja"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "PristupaÄnost"
-
-#~ msgid "Accessibility Settings"
-#~ msgstr "PodeÅavanja pristupaÄnosti"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "OkruÅenje"
+"Ne mogu da naÄem liÄni direktorijum: nije postavljen u â/etc/passwdâ a nema "
+"ni vrednosti za â$HOMEâ u okruÅenju"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]