[netspeed] Added Telugu Translation



commit 802ac002e60d5c061101100d4638aa735ba173cf
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date:   Sat Aug 4 23:59:00 2012 +0530

    Added Telugu Translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/te.po   |  279 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 280 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2df5b16..9e26d63 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -35,6 +35,7 @@ sl
 sr
 sr latin
 sv
+te
 tr
 uk
 vi
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..92d6472
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+# Telugu translation for netspeed.
+# Copyright (C) 2012 netspeed's
+# This file is distributed under the same license as the netspeed package.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: netspeed master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=netspeed&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 23:57+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: te\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:1
+msgid "Netspeed Applet Factory"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:2
+msgid "Netspeed Applet"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:3
+msgid "Network Monitor"
+msgstr "ààààâààààà ààààààààààà"
+
+#: ../GNOME_NetspeedApplet.server.in.in.h:4
+msgid "Internet"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:409
+msgid "b/s"
+msgstr "àà/àà"
+
+#: ../src/netspeed.c:409
+msgid "B/s"
+msgstr "àà/àà"
+
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bits"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:411
+msgid "bytes"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:418
+msgid "kb/s"
+msgstr "àààà/àà"
+
+#: ../src/netspeed.c:418
+msgid "KiB/s"
+msgstr "KiB/s"
+
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "kb"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:420
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: ../src/netspeed.c:429
+msgid "Mb/s"
+msgstr "àààà/àà"
+
+#: ../src/netspeed.c:429
+msgid "MiB/s"
+msgstr "MiB/s"
+
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "Mb"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:431
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: ../src/netspeed.c:757
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààà àààà àààààààà:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to show:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààà:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:839
+msgid ""
+"A little applet that displays some information on the traffic on the "
+"specified network device"
+msgstr "ààààààààà ààààâààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:842
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Praveen Illa <praveen illa linuxmail org> 2012."
+
+#: ../src/netspeed.c:844
+msgid "Netspeed Website"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:970
+msgid "Netspeed Preferences"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:993
+msgid "General Settings"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1014
+msgid "Network _device:"
+msgstr "ààààâààààà àààààà (_d):"
+
+#. Default means device with default route set
+#: ../src/netspeed.c:1025
+msgid "Default"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1038
+msgid "Show _sum instead of in & out"
+msgstr "àààààà & ààààà ààààààà àààààà ààààààà (_s)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1042
+msgid "Show _bits instead of bytes"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààà (_b)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1046
+msgid "Change _icon according to the selected device"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà (_i)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1157
+#, c-format
+msgid "Device Details for %s"
+msgstr "%s ààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1183
+msgid "_In graph color"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààà (_I)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1184
+msgid "_Out graph color"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà (_O)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1200
+msgid "Internet Address:"
+msgstr "àààààààà àààààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1201
+msgid "Netmask:"
+msgstr "ààààâàààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1202
+msgid "Hardware Address:"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1203
+msgid "P-t-P Address:"
+msgstr "P-t-P àààààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1204
+msgid "Bytes in:"
+msgstr "ààààààààààà àààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1205
+msgid "Bytes out:"
+msgstr "ààààààààààà àààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1207 ../src/netspeed.c:1208 ../src/netspeed.c:1209
+#: ../src/netspeed.c:1210
+msgid "none"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1249
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr "IPv6 àààààààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1281
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr "ààààààà ààà:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1282
+msgid "ESSID:"
+msgstr "ESSID:"
+
+#: ../src/netspeed.c:1368
+#, c-format
+msgid "Do you want to disconnect %s now?"
+msgstr "%s àà ààààààààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1372
+#, c-format
+msgid "Do you want to connect %s now?"
+msgstr "%s àà àààààààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/netspeed.c:1398
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Running command %s failed</b>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<b>%s àààààà àààààààà ààààààààà</b>\n"
+"%s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1454
+#, c-format
+msgid "%s is down"
+msgstr "%s ààààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1459
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"in: %s out: %s"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"àààààà: %s ààààà: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1461 ../src/netspeed.c:1470
+msgid "has no ip"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1468
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"sum: %s"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"àààààà: %s"
+
+#: ../src/netspeed.c:1477
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"Strength: %d %%"
+msgstr ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"ààà: %d %%"
+
+#: ../src/netspeed.c:1478
+msgid "unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1525
+msgid "Netspeed"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "Device _Details"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_D)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_Preferences..."
+msgstr "àààààààààààà...(_P)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà (_H)"
+
+#: ../src/netspeed.c:1693
+msgid "_About..."
+msgstr "ààààààà...(_A)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]