[gvfs] Assamese translation updated



commit dfba6a7d976a007a1c65120ab8332079269466e5
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Fri Aug 3 15:33:58 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  554 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 269 insertions(+), 285 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 02296b1..9a798db 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-16 12:53+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-31 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-03 15:33+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -19,60 +19,49 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:500 ../client/gdaemonfile.c:2405
+#: ../client/gdaemonfile.c:416 ../client/gdaemonfile.c:2767
 msgid "Operation not supported, files on different mounts"
 msgstr "àà ààààààà àààààààà, ààààààààààà àààà ààààààà ààààààà"
 
-#. Translators: %s is the name of a programming function
-#: ../client/gdaemonfile.c:878 ../client/gdaemonfile.c:913
-#: ../client/gdaemonfile.c:1029 ../client/gdaemonfile.c:1108
-#: ../client/gdaemonfile.c:1171 ../client/gdaemonfile.c:1234
-#: ../client/gdaemonfile.c:1300 ../client/gdaemonfile.c:1363
-#: ../client/gdaemonfile.c:1380 ../client/gdaemonfile.c:1869
-#: ../client/gdaemonfile.c:1899 ../client/gdaemonfile.c:2060
-#: ../client/gdaemonfile.c:2565 ../client/gdaemonfile.c:2614
-#: ../client/gdaemonfile.c:2679 ../client/gdaemonfile.c:2764
-#: ../client/gdaemonfile.c:2840 ../client/gdaemonfile.c:3029
-#: ../client/gdaemonfile.c:3110 ../client/gvfsiconloadable.c:145
-#: ../client/gvfsiconloadable.c:374
-#, c-format
-msgid "Invalid return value from %s"
-msgstr "%s à ààà àààà ààààà àààà ààà"
-
-#: ../client/gdaemonfile.c:996 ../client/gvfsiconloadable.c:339
+#: ../client/gdaemonfile.c:1034 ../client/gdaemonfile.c:3110
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:304
 msgid "Couldn't get stream file descriptor"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:1118 ../client/gdaemonfile.c:1181
-#: ../client/gdaemonfile.c:1244 ../client/gdaemonfile.c:1310
-#: ../client/gdaemonfile.c:2644 ../client/gvfsiconloadable.c:155
+#: ../client/gdaemonfile.c:1163 ../client/gdaemonfile.c:1235
+#: ../client/gvfsiconloadable.c:129
 msgid "Didn't get stream file descriptor"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààà ààà"
 
+#: ../client/gdaemonfile.c:1356
+#, c-format
+msgid "Invalid return value from %s"
+msgstr "%s à ààà àààà ààààà àààà ààà"
+
 #. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
 #. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:1983
+#: ../client/gdaemonfile.c:2241
 msgid "Could not find enclosing mount"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2013
+#: ../client/gdaemonfile.c:2277
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "àààà ààààààà: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1192
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1344 ../client/gdaemonvfs.c:1396
+#: ../client/gdaemonfile.c:2609 ../client/gdaemonvfs.c:1286
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1338
 #, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1397
+#: ../client/gdaemonfile.c:2610 ../client/gdaemonvfs.c:1339
 msgid "values must be string or list of strings"
 msgstr "ààà ààààààà àààà àààààààà àààààà àà ààààà "
 
 #
-#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:466 ../client/gdaemonfileenumerator.c:549
-#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:600
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:529 ../client/gdaemonfileenumerator.c:612
+#: ../client/gdaemonfileenumerator.c:663
 #: ../client/gdaemonfileinputstream.c:630
 #: ../client/gdaemonfileinputstream.c:783
 #: ../client/gdaemonfileinputstream.c:901
@@ -81,7 +70,7 @@ msgstr "ààà ààààààà àààà àààààààà 
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:506
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:681
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:873
-#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1062
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:727
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1085 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1106
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1225 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1362
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1426 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1628
@@ -125,20 +114,11 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
 msgid "Seek not supported on stream"
 msgstr "ààààààà àààààà Seek ààààààà ààà"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:837
+#: ../client/gdaemonvfs.c:810
 #, c-format
 msgid "Error while getting mount info: %s"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1193
-msgid "Can't contact session bus"
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:575 ../client/gvfsdaemondbus.c:1016
-#, c-format
-msgid "Error connecting to daemon: %s"
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà:%s"
-
 #: ../common/gsysutils.c:136
 #, c-format
 msgid "Error creating socket: %s"
@@ -149,14 +129,10 @@ msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà: %s"
 msgid "Error connecting to socket: %s"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:518
+#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:349
 msgid "Invalid file info format"
 msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../common/gvfsdaemonprotocol.c:536
-msgid "Invalid attribute info list content"
-msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà ààà"
-
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:209
 #, c-format
 msgid "Error initializing Avahi: %s"
@@ -217,46 +193,42 @@ msgstr "GVfsIcon ààà'àààà %d ààààààà ààààà
 msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
 msgstr "GVfsIcon à àààà ààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:81 ../daemon/daemon-main.c:236
-#, c-format
-msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
-msgstr "D-Bus à àààà ààààà ààààà àààààà: %s"
-
 #. translators: This is the default daemon's application name,
 #. * the %s is the type of the backend, like "FTP"
-#: ../daemon/daemon-main.c:96
+#: ../daemon/daemon-main.c:108
 #, c-format
-msgid "%s Filesystem Service"
-msgstr "%s àààààààààààààà àààà"
+#| msgid "%s Filesystem Service"
+msgid "%s File System Service"
+msgstr "%s ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:115 ../programs/gvfs-copy.c:90
-#: ../programs/gvfs-move.c:78 ../programs/gvfs-rename.c:36
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:105
+#: ../daemon/daemon-main.c:184 ../daemon/daemon-main.c:314
+#: ../programs/gvfs-copy.c:90 ../programs/gvfs-move.c:78
+#: ../programs/gvfs-rename.c:36 ../programs/gvfs-set-attribute.c:105
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:161
+#: ../daemon/daemon-main.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
 msgstr "ààààààà: %s --spawner dbus-id object_path"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:185 ../daemon/daemon-main.c:203
+#: ../daemon/daemon-main.c:265 ../daemon/daemon-main.c:283
 #, c-format
 msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
 msgstr "ààààààà: %s àà'=ààà àà'=ààà ..."
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:201
+#: ../daemon/daemon-main.c:281
 #, c-format
 msgid "No mount type specified"
 msgstr "àààà àààààà ààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:271
+#: ../daemon/daemon-main.c:313
 #, c-format
 msgid "mountpoint for %s already running"
 msgstr "%s à àààà ààààààààààà àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:282
+#: ../daemon/daemon-main.c:337
 msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà àààààà"
 
@@ -304,8 +276,8 @@ msgstr "ààààààà (%s) àà ààààà àààààà à
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:1394 ../daemon/gvfsafpvolume.c:1551
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2162 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2288
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2450 ../daemon/gvfsafpvolume.c:2660
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:399
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:286 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:311
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1833 ../daemon/gvfsftptask.c:399
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà"
@@ -338,7 +310,7 @@ msgid "Enter password for afp on %s"
 msgstr "%s à afp à àààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsafpserver.c:1030 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:984 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
 msgid "Password dialog cancelled"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àààà"
@@ -376,8 +348,8 @@ msgstr "ààààààà ààà"
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:2668 ../daemon/gvfsbackendafp.c:275
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:476 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1316
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2241 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2332 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3068
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3407 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4275
 msgid "File is directory"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àà"
 
@@ -391,7 +363,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà"
 
 #
 #: ../daemon/gvfsafpvolume.c:672 ../daemon/gvfsbackendburn.c:420
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2590 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2590 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1827
 msgid "Directory not empty"
 msgstr "ààààààààà àààà ààà"
 
@@ -422,7 +394,7 @@ msgstr "ààààà àààààààà ààààà ààà"
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2550 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2661
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4284 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2082
 msgid "Target file already exists"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
@@ -579,7 +551,7 @@ msgstr "ààààààààààà libimobiledevice àààààà (%
 msgid "Try again"
 msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390 ../daemon/gvfsbackend.c:963
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:390 ../daemon/gvfsbackend.c:939
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1024 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
 #: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:736
 msgid "Cancel"
@@ -654,8 +626,8 @@ msgstr "àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2307 ../daemon/gvfsbackendafp.c:1755
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1831
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4632 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1719
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:391
 msgid "Operation unsupported"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
@@ -679,7 +651,7 @@ msgstr "%s à  AFP àààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:468 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2083
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1744
 msgid "No hostname specified"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
@@ -700,7 +672,7 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà ààà ààààà"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4270
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2071
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà ààà ààààà"
@@ -716,12 +688,12 @@ msgstr "ààààààà ààààààà (%s) àààààà à
 
 #
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1323 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2370
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3420 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààà ààà ààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1739 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4642
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "àààà àààààààààà ààà (uint32 ààà ààà ààààà)"
 
@@ -744,16 +716,16 @@ msgstr "àààà àààà ààààààà ààà àààà 
 #. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
 #. due to string freeze.
 #. Translators: This is the name of the root of an SFTP share, like "/ on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:330 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2269
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:330 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2268
 #: ../daemon/gvfsftpdircache.c:431
 #, c-format
 msgid "/ on %s"
 msgstr "%s à /"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:785 ../daemon/gvfsbackendburn.c:675
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:715 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:445
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:351 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:649
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3881 ../daemon/gvfsftpdircache.c:157
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3880 ../daemon/gvfsftpdircache.c:157
 msgid "The file is not a directory"
 msgstr "àà ààààààààà ààà ààààààààà ààà"
 
@@ -773,9 +745,9 @@ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà à
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1003 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1205 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2129
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2848 ../daemon/gvfsbackendrecent.c:105
-#: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:259 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
+#: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:259 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1835
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2948 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2961
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2981 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
 #, c-format
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "ààà àààà ààààààà àà ààààààààà ààà"
@@ -799,27 +771,27 @@ msgid "File exists"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:823 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
-#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
-#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:123 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:257
-#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:123 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
-#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:157 ../daemon/gvfsjobmove.c:169
-#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:134 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:152
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:166 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:180
-#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:117 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:126
-#: ../daemon/gvfsjobpull.c:176 ../daemon/gvfsjobpush.c:176
-#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:136 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:132
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:150 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:121
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:143 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:154
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:177 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:195
+#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:108 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:266
+#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:108 ../daemon/gvfsjobmount.c:112
+#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:138 ../daemon/gvfsjobmove.c:121
+#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:120 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:132
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:146 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:160
+#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:104 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:107
+#: ../daemon/gvfsjobpull.c:125 ../daemon/gvfsjobpush.c:125
+#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:145 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:116
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:124 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
 #: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119 ../daemon/gvfsjobread.c:120
 #: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119 ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:151 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:128
-#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
-#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
-#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:130 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:111
+#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:113 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:115
+#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:107 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:157
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:172 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1174 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1258
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1617 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:1108
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1508
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1556
 msgid "Operation not supported by backend"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
@@ -829,23 +801,23 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààààà
 
 #
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:880 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4441
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1829
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4440
 msgid "Target file exists"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:945 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:945 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:795
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2502 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2711
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2808 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2901
 msgid "Not supported"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:938 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
 #: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:734
 msgid "Unmount Anyway"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:924
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:941 ../monitor/gdu/ggdumount.c:924
 #: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2mount.c:737
 msgid ""
 "Volume is busy\n"
@@ -894,7 +866,7 @@ msgstr "%s à cdda àààààà"
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
 #: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:304
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:308
 #, c-format
 msgid "Audio Disc"
 msgstr "àààà' ààààà"
@@ -933,10 +905,11 @@ msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
 msgstr "àà àààà ààààààààà ààà àààà àààà' ààààààà ààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1100
-msgid "Audio CD Filesystem Service"
-msgstr "àààà' CD àààààààààààààà àààà"
+#| msgid "Audio CD Filesystem Service"
+msgid "Audio CD File System Service"
+msgstr "àààà' CD ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:192 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:756
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:192 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:757
 msgid "Computer"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -948,42 +921,42 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
 msgid "Can't open mountable file"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1163
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:841 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1162
 #, c-format
 msgid "Internal error: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:872 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:991
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:873 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:992
 msgid "Can't mount file"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:884
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:885
 msgid "No medium in the drive"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1142 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1232
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1305 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1374
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:942 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1037
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1143 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1233
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1306 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1375
 msgid "Not a mountable file"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1055
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1056
 msgid "Can't unmount file"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1185
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1186
 msgid "Can't eject file"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1252 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1259
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1253 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1260
 msgid "Can't start file"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1325 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1332
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1326 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1333
 msgid "Can't stop file"
 msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1389 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1396
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1390 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1397
 msgid "Can't poll file"
 msgstr "ààààààà poll ààà ààààà"
 
@@ -1102,7 +1075,7 @@ msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3273
 msgid "backups not supported yet"
 msgstr "àààààà àààà àààààà ààà"
 
@@ -1224,7 +1197,7 @@ msgid "Error seeking in stream on camera %s"
 msgstr "àààààà %s à ààààààà àààààà  ààààà àààààà"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2123 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2123 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2951
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1399
 msgid "Not a directory"
 msgstr "ààà ààààààààà ààà"
@@ -1359,7 +1332,6 @@ msgid "Error deleting file: %s"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà: %s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendrecent.c:238
-#| msgid "The trash folder may not be deleted"
 msgid "The recent folder may not be deleted"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà àààà"
 
@@ -1369,77 +1341,77 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààà àààààà
 msgid "Recent"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:302 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:658
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:303 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:657
 msgid "ssh program unexpectedly exited"
 msgstr "ssh àààààààà ààààààààààààààà àààà àà àà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:317
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:318
 msgid "Hostname not known"
 msgstr "ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:324
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:325
 msgid "No route to host"
 msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:331
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:332
 msgid "Connection refused by server"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:338
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:339
 msgid "Host key verification failed"
 msgstr "àààà àà' ààààààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:502
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:501
 msgid "Unable to spawn ssh program"
 msgstr "ssh àààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:517
 #, c-format
 msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
 msgstr "ssh àààààààà àààààà ààà ààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:620 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:878
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:619 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:877
 msgid "Timed out when logging in"
 msgstr "àà-àà àààà ààà àààà àà"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:958
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:957
 #, c-format
 msgid "Enter passphrase for key for ssh as %s on %s"
 msgstr "ssh à àà'à ààààà passphrase àààààààà àààà %s à %s"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:961
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:960
 #, c-format
 msgid "Enter password for ssh as %s on %s"
 msgstr "ssh à ààààà àààààààà àààààààà àààà %s à %s"
 
 #. Translators: %s is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:965
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:964
 #, c-format
 msgid "Enter passphrase for key for ssh on %s"
 msgstr "%s à ààà ssh à àà'à ààààà passphrase àààààààà"
 
 #. Translators: %s is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:968
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:967
 #, c-format
 msgid "Enter password for ssh on %s"
 msgstr "%s à ààà ssh à ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1048
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1047
 msgid "Can't send password"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1055
 msgid "Log In Anyway"
 msgstr "àààààà àà-àà ààà"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1055
 msgid "Cancel Login"
 msgstr "àà-àà ààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1065
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1064
 #, c-format
 msgid ""
 "The identity of the remote computer (%s) is unknown.\n"
@@ -1454,76 +1426,76 @@ msgstr ""
 "%s àààààààà àààààààà àààààà ààààà àààààà ààààà ààà ààààààà àà àààààà àààààà ààààààà "
 "àààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1084
 msgid "Login dialog cancelled"
 msgstr "àà-àà ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1105
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1104
 msgid "Can't send host identity confirmation"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1643 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1666
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1642 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1665
 msgid "Protocol error"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP for <user> on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1691
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1690
 #, c-format
 msgid "SFTP for %s on %s"
 msgstr "%s à %s à àààà SFTP"
 
 #. Translators: This is the name of an SFTP share, like "SFTP on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1694
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1693
 #, c-format
 msgid "SFTP on %s"
 msgstr "%s à SFTP"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1735
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1734
 msgid "Unable to find supported ssh command"
 msgstr "ààààààà ssh àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2009 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2398
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2477 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2488
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2544 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2630
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2680 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2726
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2801 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2908
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3025 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3106
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3178 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3190
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3246 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3288
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3473 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3505
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3560 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3617
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3914 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3981
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4114 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4174
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4209 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4237
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4345 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4399
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4438 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4472
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4506 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4521
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4536 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4614
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2008 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2397
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2476 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2487
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2543 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2629
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2679 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2725
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2800 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2907
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3024 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3105
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3177 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3189
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3245 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3287
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3472 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3504
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3559 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3616
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3913 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3980
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4113 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4173
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4208 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4236
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4344 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4398
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4437 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4471
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4505 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4520
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4535 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4613
 msgid "Invalid reply received"
 msgstr "àààà ààààà ààààà ààà àààà"
 
 #
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1440
-#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2256 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1440
+#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:136
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (àààà ààà'ààà)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2342
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2341
 msgid "Failure"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2450
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2449
 #, c-format
 msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
 msgstr "OpenIconForRead à àààà icon_id '%s'"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2746
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2745
 #, c-format
 msgid "Error creating backup file: %s"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3350
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3349
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààà"
 
@@ -1551,8 +1523,9 @@ msgid "Not a regular file"
 msgstr "àààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1489
-msgid "Windows Network Filesystem Service"
-msgstr "Windows ààààààà ààààààà àààà"
+#| msgid "Windows Network Filesystem Service"
+msgid "Windows Network File System Service"
+msgstr "Windows àààààààà ààààààà ààààààà àààà"
 
 #. translators: First %s is a share name, second is a server name
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:238
@@ -1561,7 +1534,6 @@ msgid "Password required for share %s on %s"
 msgstr "%s à %s ààààààààà  àààà ààààààààà ààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:494 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:540
-#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:92
 #, c-format
 msgid "Internal Error (%s)"
 msgstr "àààààààààà àààààà (%s)"
@@ -1603,8 +1575,9 @@ msgid "Can't recursively move directory"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2187
-msgid "Windows Shares Filesystem Service"
-msgstr "Windows àààààààà ààààààà àààà"
+#| msgid "Windows Shares Filesystem Service"
+msgid "Windows Shares File System Service"
+msgstr "Windows àààààààààààà ààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:370 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:426
 msgid "The trash folder may not be deleted"
@@ -1621,15 +1594,6 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààà
 msgid "Trash"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsdaemon.c:1057
-msgid "Invalid backend type"
-msgstr "àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:104
-#, c-format
-msgid "Error sending file descriptor: %s"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààààà: %s"
-
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180
 msgid "Unexpected end of stream"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà"
@@ -1694,48 +1658,63 @@ msgstr "àààààà àààààà ààà"
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:127
+#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:111
 msgid "Symlinks not supported by backend"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:99
 msgid "Invalid dbus message"
 msgstr "àààà dbus àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:159
-msgid "Filesystem is busy"
-msgstr "àààààààààààààà  àààààà"
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:123 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:805
+#, c-format
+msgid "%s has been unmounted\n"
+msgstr "%s àààààààà ààà àààà\n"
 
-#: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:447
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:141 ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:659
+#, c-format
+msgid ""
+"Unmounting %s\n"
+"Please wait"
+msgstr ""
+"%s àààààààà ààà àààà\n"
+"ààààààà ààà ààààààà ààà"
+
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:197
+#| msgid "Filesystem is busy"
+msgid "File system is busy"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../daemon/main.c:133 ../metadata/meta-daemon.c:445
 msgid "Replace old daemon."
 msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/main.c:46
+#: ../daemon/main.c:134
 msgid "Don't start fuse."
 msgstr "fuse ààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:60
+#: ../daemon/main.c:148
 msgid "GVFS Daemon"
 msgstr "GVFS àààà"
 
-#: ../daemon/main.c:63
+#: ../daemon/main.c:151
 msgid "Main daemon for GVFS"
 msgstr "GVFS à àààààà àààà"
 
 #. Translators: the first %s is the application name,
 #. the second %s is the error message
-#: ../daemon/main.c:78 ../metadata/meta-daemon.c:472
+#: ../daemon/main.c:166 ../metadata/meta-daemon.c:470
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:80 ../metadata/meta-daemon.c:474
-#: ../programs/gvfs-cat.c:162 ../programs/gvfs-cat.c:174
-#: ../programs/gvfs-copy.c:133 ../programs/gvfs-info.c:382
-#: ../programs/gvfs-ls.c:409 ../programs/gvfs-mime.c:97
+#: ../daemon/main.c:168 ../metadata/meta-daemon.c:472
+#: ../programs/gvfs-cat.c:170 ../programs/gvfs-cat.c:182
+#: ../programs/gvfs-copy.c:133 ../programs/gvfs-info.c:387
+#: ../programs/gvfs-ls.c:416 ../programs/gvfs-mime.c:97
 #: ../programs/gvfs-mime.c:107 ../programs/gvfs-mime.c:114
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:71 ../programs/gvfs-monitor-dir.c:126
-#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:125 ../programs/gvfs-mount.c:1019
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:125 ../programs/gvfs-mount.c:1036
 #: ../programs/gvfs-move.c:121 ../programs/gvfs-open.c:78
 #: ../programs/gvfs-open.c:90 ../programs/gvfs-rename.c:75
 #: ../programs/gvfs-rm.c:72 ../programs/gvfs-save.c:175
@@ -1745,59 +1724,55 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "àààà ààààà àààà \"%s --help\" ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/mount.c:458
-msgid "Invalid arguments from spawned child"
-msgstr "spawn ààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà àààà"
-
-#: ../daemon/mount.c:783
+#: ../daemon/mount.c:674
 #, c-format
 msgid "Automount failed: %s"
 msgstr "ààààààààà ààà ààààà: %s"
 
-#: ../daemon/mount.c:829 ../daemon/mount.c:907
+#: ../daemon/mount.c:718 ../daemon/mount.c:779
 msgid "The specified location is not mounted"
 msgstr "ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../daemon/mount.c:834
+#: ../daemon/mount.c:723
 msgid "The specified location is not supported"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/mount.c:1049
+#: ../daemon/mount.c:847
 msgid "Location is already mounted"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/mount.c:1057
+#: ../daemon/mount.c:856
 msgid "Location is not mountable"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:135 ../metadata/meta-daemon.c:255
-#: ../metadata/meta-daemon.c:304 ../metadata/meta-daemon.c:339
-#: ../metadata/meta-daemon.c:375
+#: ../metadata/meta-daemon.c:133 ../metadata/meta-daemon.c:253
+#: ../metadata/meta-daemon.c:302 ../metadata/meta-daemon.c:337
+#: ../metadata/meta-daemon.c:373
 #, c-format
 msgid "Can't find metadata file %s"
 msgstr "àààààààà ààààààà %s àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:153 ../metadata/meta-daemon.c:165
+#: ../metadata/meta-daemon.c:151 ../metadata/meta-daemon.c:163
 msgid "Unable to set metadata key"
 msgstr "àààààààà àà' ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:175 ../metadata/meta-daemon.c:314
+#: ../metadata/meta-daemon.c:173 ../metadata/meta-daemon.c:312
 msgid "Unable to unset metadata key"
 msgstr "àààààààà àà'à àààààààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:349
+#: ../metadata/meta-daemon.c:347
 msgid "Unable to remove metadata keys"
 msgstr "àààààààà àà' ààààààà àààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:386
+#: ../metadata/meta-daemon.c:384
 msgid "Unable to move metadata keys"
 msgstr "àààààààà àà' àààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:457
+#: ../metadata/meta-daemon.c:455
 msgid "GVFS Metadata Daemon"
 msgstr "GVFS àààààààà àààà"
 
-#: ../metadata/meta-daemon.c:460
+#: ../metadata/meta-daemon.c:458
 msgid "Metadata daemon for GVFS"
 msgstr "GVFS à àààà àààààààààààà  àààààààà àààà"
 
@@ -2209,16 +2184,7 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 msgid "Timed out running command-line `%s'"
 msgstr "àààààà-àààà `%s' àààààà ààààààà"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:663
-#, c-format
-msgid ""
-"Unmounting %s\n"
-"Please wait"
-msgstr ""
-"%s àààààààà ààà àààà\n"
-"ààààààà ààà ààààààà ààà"
-
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:664
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:660
 #, c-format
 msgid ""
 "Writing data to %s\n"
@@ -2227,12 +2193,7 @@ msgstr ""
 "%s àà àààà àààà àààà\n"
 "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:809
-#, c-format
-msgid "%s has been unmounted\n"
-msgstr "%s àààààààà ààà àààà\n"
-
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:809
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2utils.c:805
 #, c-format
 msgid "You can now unplug %s\n"
 msgstr "ààààà ààààà %s ààààààà àààà ààààà\n"
@@ -2240,7 +2201,7 @@ msgstr "ààààà ààààà %s ààààààà àààà 
 #. Translators: This is used for encrypted volumes.
 #. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
 #.
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:250
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:254
 #, c-format
 msgid "%s Encrypted"
 msgstr "%s ààààààààà ààà ààà"
@@ -2248,41 +2209,42 @@ msgstr "%s ààààààààà ààà ààà"
 #. Translators: This is used for volume with no filesystem label.
 #. *              The first %s is the formatted size (e.g. "42.0 MB").
 #.
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:263
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:267
 #, c-format
 msgid "%s Volume"
 msgstr "%s àààà"
 
 #. Translators: Name used for volume
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:424
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:444
 msgid "Volume"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:954
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:999
 #, c-format
 msgid "Error storing passphrase in keyring (error code %d)"
 msgstr "àà'àààà ààààààààà ààààààà ààààà àààààà (àààààà à'à %d)"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:985
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1030
 #, c-format
 msgid "Error deleting invalid passphrase from keyring (error code %d)"
 msgstr "àà'àààà ààà àààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà (àààààà à'à %d)"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1048
-msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààà àààà ààà ààà àààààààààààààà ààà"
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1096
+#| msgid "The unlocked device does not have a recognizable filesystem on it"
+msgid "The unlocked device does not have a recognizable file system on it"
+msgstr "àààà ààà ààààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1077
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1125
 #, c-format
 msgid "Encryption passphrase for %s"
 msgstr "%s à àààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1247
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1295
 msgid "A passphrase is required to access the volume"
 msgstr "àààà ààààà àààààà ààà àààààààààà ààààààà"
 
 #. Translators: This is the message shown to users
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1262
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1310
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a passphrase to unlock the volume\n"
@@ -2298,7 +2260,7 @@ msgstr ""
 #. * is on - the first %s is the name (such as 'WD 2500JB External'), the
 #. * second %s is the description ('250 GB Hard Disk').
 #.
-#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1413
+#: ../monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1461
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
@@ -2309,44 +2271,44 @@ msgstr "GVfs UDisks2 àààà àààààààààà"
 
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
 #. is the URI of the file, the third is the error message.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:57
+#: ../programs/gvfs-cat.c:58
 #, c-format
 msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
 msgstr "%s: %s: ààààààà ààààààà àààààà: %s\n"
 
 #. Translators: the first %s is the program name, the
 #. second one is the URI of the file.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:80
+#: ../programs/gvfs-cat.c:82
 #, c-format
 msgid "%s: %s, error writing to stdout"
 msgstr "%s: %s, stdout àà  àààààà àààààà"
 
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
 #. is the URI of the file, the third is the error message.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:92
+#: ../programs/gvfs-cat.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: %s: error reading: %s\n"
 msgstr "%s: %s: ààààà àààààà: %s\n"
 
 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
 #. is the URI of the file, the third is the error message.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:110
+#: ../programs/gvfs-cat.c:114
 #, c-format
 msgid "%s: %s:error closing: %s\n"
 msgstr "%s: %s:àààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:135 ../programs/gvfs-open.c:61
+#: ../programs/gvfs-cat.c:143 ../programs/gvfs-open.c:61
 #: ../programs/gvfs-rm.c:58
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
 #. Translators: this message will appear after the usage string
 #. and before the list of options.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:138
+#: ../programs/gvfs-cat.c:146
 msgid "Concatenate files and print to the standard output."
 msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:139
+#: ../programs/gvfs-cat.c:147
 msgid ""
 "gvfs-cat works just like the traditional cat utility, but using gvfs\n"
 "locations instead of local files: for example you can use something\n"
@@ -2357,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 "gvfs ààààààààààà ààààààà ààà: àààààààààààà ààààà smb://server/resource/file.txt à "
 "àààààà àààà àààà ààààààà àààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:143
+#: ../programs/gvfs-cat.c:151
 msgid ""
 "Note: just pipe through cat if you need its formatting options\n"
 "like -n, -T or other."
@@ -2365,11 +2327,11 @@ msgstr ""
 "àà àààà: cat àà pipe ààà ààà ààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà\n"
 "àààà -n, -T àààà ààààà"
 
-#: ../programs/gvfs-cat.c:160 ../programs/gvfs-copy.c:131
-#: ../programs/gvfs-info.c:380 ../programs/gvfs-ls.c:407
+#: ../programs/gvfs-cat.c:168 ../programs/gvfs-copy.c:131
+#: ../programs/gvfs-info.c:385 ../programs/gvfs-ls.c:414
 #: ../programs/gvfs-mime.c:94 ../programs/gvfs-mkdir.c:69
 #: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:124 ../programs/gvfs-monitor-file.c:123
-#: ../programs/gvfs-mount.c:1017 ../programs/gvfs-move.c:119
+#: ../programs/gvfs-mount.c:1034 ../programs/gvfs-move.c:119
 #: ../programs/gvfs-open.c:76 ../programs/gvfs-rename.c:73
 #: ../programs/gvfs-rm.c:70 ../programs/gvfs-save.c:173
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:149 ../programs/gvfs-trash.c:69
@@ -2380,7 +2342,7 @@ msgstr "àààààà-ààààà ààà ààààààààà
 
 #. Translators: the %s is the program name. This error message
 #. means the user is calling gvfs-cat without any argument.
-#: ../programs/gvfs-cat.c:172 ../programs/gvfs-open.c:88
+#: ../programs/gvfs-cat.c:180 ../programs/gvfs-open.c:88
 #, c-format
 msgid "%s: missing locations"
 msgstr "%s: ààààààà ààà"
@@ -2457,8 +2419,9 @@ msgid "List writable attributes"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:38
-msgid "Get filesystem info"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààà ààà"
+#| msgid "Get filesystem info"
+msgid "Get file system info"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:39 ../programs/gvfs-ls.c:39
 msgid "The attributes to get"
@@ -2540,38 +2503,38 @@ msgstr "àààà: "
 msgid "hidden\n"
 msgstr "àààààà\n"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:266
+#: ../programs/gvfs-info.c:268
 msgid "Copy with file"
 msgstr "àààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:270
+#: ../programs/gvfs-info.c:272
 msgid "Keep with file when moved"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:307
+#: ../programs/gvfs-info.c:309
 #, c-format
 msgid "Error getting writable attributes: %s\n"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:312
+#: ../programs/gvfs-info.c:314
 #, c-format
 msgid "Settable attributes:\n"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:335
+#: ../programs/gvfs-info.c:337
 #, c-format
 msgid "Writable attribute namespaces:\n"
 msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà:\n"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:368 ../programs/gvfs-ls.c:390
+#: ../programs/gvfs-info.c:373 ../programs/gvfs-ls.c:397
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:57 ../programs/gvfs-monitor-dir.c:112
-#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:111 ../programs/gvfs-mount.c:1005
+#: ../programs/gvfs-monitor-file.c:111 ../programs/gvfs-mount.c:1022
 #: ../programs/gvfs-rename.c:64 ../programs/gvfs-set-attribute.c:139
 #: ../programs/gvfs-trash.c:57 ../programs/gvfs-tree.c:248
 msgid "LOCATION"
 msgstr "LOCATION"
 
-#: ../programs/gvfs-info.c:369
+#: ../programs/gvfs-info.c:374
 msgid "Show information about locations."
 msgstr "àààààààààààà ààààà àààà àààààààà"
 
@@ -2591,17 +2554,17 @@ msgstr "àààààààà àààà àààà àààà àà
 msgid "PREFIX"
 msgstr "PREFIX"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:164 ../programs/gvfs-ls.c:171
+#: ../programs/gvfs-ls.c:166 ../programs/gvfs-ls.c:174
 #: ../programs/gvfs-rename.c:97
 #, c-format
 msgid "Error: %s\n"
 msgstr "àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:391
+#: ../programs/gvfs-ls.c:398
 msgid "List the contents of the locations."
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../programs/gvfs-ls.c:392
+#: ../programs/gvfs-ls.c:399
 msgid ""
 "gvfs-ls is similar to the traditional ls utility, but using gvfs\n"
 "locations instead of local files: for example you can use something\n"
@@ -2713,83 +2676,83 @@ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà à
 msgid "Monitor files for changes."
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:55
+#: ../programs/gvfs-mount.c:57
 msgid "Mount as mountable"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:56
+#: ../programs/gvfs-mount.c:58
 msgid "Mount volume with device file"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:56
+#: ../programs/gvfs-mount.c:58
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DEVICE"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:57
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
 msgid "Unmount"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:58
+#: ../programs/gvfs-mount.c:60
 msgid "Eject"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
 msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
 msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
 msgid "SCHEME"
 msgstr "SCHEME"
 
 #. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
-#: ../programs/gvfs-mount.c:61
+#: ../programs/gvfs-mount.c:63
 msgid "List"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:62
+#: ../programs/gvfs-mount.c:64
 msgid "Monitor events"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:63
+#: ../programs/gvfs-mount.c:65
 msgid "Show extra information"
 msgstr "àààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:166 ../programs/gvfs-mount.c:187
+#: ../programs/gvfs-mount.c:169 ../programs/gvfs-mount.c:193
 #, c-format
 msgid "Error mounting location: %s\n"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:244
+#: ../programs/gvfs-mount.c:253
 #, c-format
 msgid "Error unmounting mount: %s\n"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:265 ../programs/gvfs-mount.c:310
+#: ../programs/gvfs-mount.c:276 ../programs/gvfs-mount.c:325
 #, c-format
 msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:289
+#: ../programs/gvfs-mount.c:302
 #, c-format
 msgid "Error ejecting mount: %s\n"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:743
+#: ../programs/gvfs-mount.c:759
 #, c-format
 msgid "Error mounting %s: %s\n"
 msgstr "%s àààààà ààààà àààààà: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:757
+#: ../programs/gvfs-mount.c:774
 #, c-format
 msgid "Mounted %s at %s\n"
 msgstr "%s à %s à àààààà ààà àààà\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:808
+#: ../programs/gvfs-mount.c:825
 #, c-format
 msgid "No volume for device file %s\n"
 msgstr "àààààà ààààààà %s à àààà àààà àààà ààààààà ààà\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:1006
+#: ../programs/gvfs-mount.c:1023
 msgid "Mount the locations."
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà"
 
@@ -2946,6 +2909,27 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà, àààààà
 msgid "List contents of directories in a tree-like format."
 msgstr "ààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà"
 
+#~ msgid "Can't contact session bus"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Error connecting to daemon: %s"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà:%s"
+
+#~ msgid "Invalid attribute info list content"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
+#~ msgstr "D-Bus à àààà ààààà ààààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid backend type"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Error sending file descriptor: %s"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid arguments from spawned child"
+#~ msgstr "spawn ààà ààààààà ààà ààààààà àààààààà àààà"
+
 #~ msgid "locations"
 #~ msgstr "ààààààààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]