[transmageddon] Updated French translation



commit 71dee70cce7d92c05fba0e0b958095f10ff49539
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date:   Fri Apr 20 22:08:30 2012 +0200

    Updated French translation

 po/fr.po |  288 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 102 insertions(+), 186 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4e5f791..4fb5d9e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,364 +1,280 @@
 # French translation of transmageddon.
-# Copyright (C) 2009-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009-2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
 #
 # Charles-Henri d'AdhÃmar <cdadhemar gmail com>, 2009
 # Laurent Coudeur <laurentc iol ie>, 2009
 # Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2010
+# Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=transmageddon&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-21 06:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-20 17:14+0200\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
+"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 11:00+0100\n"
+"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/about.py.in:47
+#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47 ../src/transmageddon.ui.h:1
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:49
+msgid ""
+"Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
+"by Christian Fredrik Kalager Schaller."
+msgstr ""
+"Transmageddon est un outil de conversion audio et vidÃo simple pour GNOME "
+"crÃÃ par Christian Fredrik Kalager Schaller."
+
+#: ../src/about.py.in:50
+msgid "Transmageddon homepage"
+msgstr "Page d'accueil de Transmageddon"
+
+#: ../src/about.py.in:52
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Charles-Henri d'AdhÃmar <cdadhemar gmail com>\n"
-"Laurent Coudeur <laurentc iol ie>"
+"Laurent Coudeur <laurentc iol ie>\n"
+"Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>"
 
-#: ../src/presets.py:77
+#: ../src/presets.py:78
 #, python-format
 msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
 msgstr "Entier ou fraction non valideÂ: %(value)sÂ!"
 
-#: ../src/presets.py:410
+#: ../src/presets.py:413
 #, python-format
 msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
 msgstr "PÃriphÃrique chargà %(device)s (%(presets)d prÃrÃglages)"
 
-#: ../src/presets.py:477
+#: ../src/presets.py:480
 #, python-format
 msgid "Fetching %(location)s"
 msgstr "Extraction de %(location)s"
 
-#: ../src/presets.py:484
+#: ../src/presets.py:487
 #, python-format
 msgid "Writing to %(file)s"
 msgstr "Ãcriture de %(file)s"
 
-#: ../src/presets.py:489
+#: ../src/presets.py:492
 #, python-format
 msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
 msgstr ""
 "Il y a eu une erreur lors de l'extraction et l'installation de %(location)"
 "sÂ: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:506
+#: ../src/presets.py:509
 msgid "Checking for device preset updates..."
 msgstr ""
 "Recherche de mises à jour de rÃglages prÃdÃfinis pour le pÃriphÃrique..."
 
-#: ../src/presets.py:526
+#: ../src/presets.py:529
 #, python-format
 msgid "Device preset %(name)s is up to date"
 msgstr "Les prÃdÃfinitions du pÃriphÃrique %(name)s sont à jour"
 
-#: ../src/presets.py:530
+#: ../src/presets.py:533
 #, python-format
 msgid "Found updated device preset %(name)s"
 msgstr "Mise à jour du prÃrÃglage de pÃriphÃrique %(name)s trouvÃe"
 
-#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
+#: ../src/presets.py:539 ../src/presets.py:552
 #, python-format
 msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
 msgstr ""
 "Erreur lors de l'installation du prÃrÃglage %(name)s à partir de %(location)"
 "sÂ: %(error)s"
 
-#: ../src/presets.py:543
+#: ../src/presets.py:546
 #, python-format
 msgid "Found new device preset %(name)s"
 msgstr "Nouveau rÃglage de pÃriphÃrique prÃdÃfini %(name)s trouvÃ"
 
-#: ../src/presets.py:556
+#: ../src/presets.py:559
 #, python-format
 msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
 msgstr "Ligne de version de greffon mal formÃe %(line)s"
 
-#: ../src/presets.py:560
+#: ../src/presets.py:563
 #, python-format
 msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
 msgstr "ProblÃme pour accÃder à %(location)spresets.txtÂ!"
 
-#: ../src/presets.py:582
+#: ../src/presets.py:585
 msgid "All device presets are up to date!"
 msgstr "Tous les prÃrÃglages de pÃriphÃriques sont à jourÂ!"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:1
-msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
-msgstr "<b>Codec audio</b>Â:"
-
 #: ../src/transmageddon.ui.h:2
-msgid "<b>Choose Input File:</b>"
-msgstr "<b>Fichier d'entrÃeÂ:</b>"
+msgid "_Help"
+msgstr "Aid_e"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
-msgstr "<b>Codec vidÃoÂ:</b>"
+msgid "_Debug"
+msgstr "_DÃbogage"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:4
-msgid "<b>Output Format:</b>"
-msgstr "<b>Format de sortieÂ:</b>"
+msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+msgstr "<small>Canaux audioÂ:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>PrÃrÃglagesÂ:</b>"
+msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
+msgstr "<small>Hauteur&#47;largeur de la vidÃoÂ:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:6
-msgid "<small>Audio Channels:</small>"
-msgstr "<small>Canaux audioÂ:</small>"
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>PrÃrÃglagesÂ:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:7
-msgid "<small>Audio codec:</small>"
-msgstr "<small>Codec audioÂ:</small>"
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>SÃlection du fichier d'entrÃeÂ:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:8
-msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
-msgstr "<small>Rotation de l'image vidÃo si nÃcessaire</small>"
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>Format de sortieÂ:</b>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:9
 msgid "<small>Video codec:</small>"
 msgstr "<small>Codec vidÃoÂ:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:10
-msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
-msgstr "<small>Hauteur&#47;largeur de la vidÃoÂ:</small>"
+msgid "<small>Audio codec:</small>"
+msgstr "<small>Codec audioÂ:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "AA_C"
-msgstr "AA_C"
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>SÃlection du codec audio</b>Â:"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:12
-msgid "AC_3"
-msgstr "AC_3"
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>SÃlection du codec vidÃo</b>Â:"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:13
-msgid "AMR-N_B"
-msgstr "AMR-N_B"
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>Rotation de l'image vidÃo si nÃcessaire</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:14
-msgid "Celt _Ultra"
-msgstr "Celt _Ultra"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:15
-msgid "F_LAC"
-msgstr "F_LAC"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:16
-msgid "H263_plus"
-msgstr "H263_plus"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:17
-msgid "H2_64"
-msgstr "H2_64"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:18
-msgid "MPEG_2"
-msgstr "MPEG_2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:19
-msgid "MPEG_4/DivX5"
-msgstr "MPEG_4/DivX5"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:20
-msgid "Theo_ra"
-msgstr "Theo_ra"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:21
-msgid "Transmageddon"
-msgstr "Transmageddon"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:22
-msgid "V_orbis"
-msgstr "V_orbis"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:23
-msgid "W_indowsMediaAudio 2"
-msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:24
-msgid "_Audio passthrough"
-msgstr "Recopie _audio"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:25
-msgid "_Debug"
-msgstr "_DÃbogage"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:26
-msgid "_Dirac"
-msgstr "_Dirac"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:27
-msgid "_Help"
-msgstr "Aid_e"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:28
-msgid "_On2 VP8"
-msgstr "_On2 VP8"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:29
-msgid "_Speex"
-msgstr "_Speex"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:30
 msgid "_Transcode"
 msgstr "_Transcoder"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:31
-msgid "_Video passthrough"
-msgstr "Recopie _vidÃo"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:32
-msgid "_WindowsMediaVideo2"
-msgstr "_WindowsMediaVideo2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:33
-msgid "_mp3"
-msgstr "_mp3"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:34
-msgid "_xvid"
-msgstr "_xvid"
-
-#: ../src/transmageddon.py:229 ../src/transmageddon.py:496
-#: ../src/transmageddon.py:617 ../src/transmageddon.py:638
-#: ../src/transmageddon.py:646 ../src/transmageddon.py:720
+#: ../src/transmageddon.py:300 ../src/transmageddon.py:672
+#: ../src/transmageddon.py:823 ../src/transmageddon.py:854
+#: ../src/transmageddon.py:940
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Progression du transcodage"
 
+#. add i18n "No container"option
+#: ../src/transmageddon.py:336
+msgid "No container (Audio-only)"
+msgstr "Pas de conteneur (audio seulement)"
+
 #. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#. print "populating rotationbox"
+#: ../src/transmageddon.py:340
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Pas de rotation (par dÃfaut)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:341
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "90 degrÃs sens horaire"
 
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:342
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Rotation 180 degrÃs"
 
-#: ../src/transmageddon.py:249
+#: ../src/transmageddon.py:343
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "90 degrÃs sens anti-horaire"
 
-#: ../src/transmageddon.py:249
+#: ../src/transmageddon.py:344
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Miroir horizontal"
 
-#: ../src/transmageddon.py:250
+#: ../src/transmageddon.py:345
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Miroir vertical"
 
-#: ../src/transmageddon.py:250
+#: ../src/transmageddon.py:346
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Miroir diagonal en haut à gauche"
 
-#: ../src/transmageddon.py:251
+#: ../src/transmageddon.py:347
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Miroir diagonal en haut à droite"
 
-#: ../src/transmageddon.py:272
+#: ../src/transmageddon.py:370
 msgid "No Presets"
 msgstr "Aucun prÃrÃglage"
 
-#: ../src/transmageddon.py:356
+#: ../src/transmageddon.py:468
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:362
-#, python-format
-msgid "Estimated time remaining: %(time)s"
-msgstr "Estimation du temps restantÂ: %(time)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:364
-#, python-format
-msgid "Pass %(count)d time remaining: %(time)s"
-msgstr "Temps restant de la passe %(count)dÂ: %(time)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:384
+#: ../src/transmageddon.py:499
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Fichier enregistrà dans %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:393
+#: ../src/transmageddon.py:509
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Transcodage terminÃ"
 
-#: ../src/transmageddon.py:399
+#: ../src/transmageddon.py:520
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete"
 msgstr "Passe %(count)d terminÃe"
 
-#: ../src/transmageddon.py:401
+#: ../src/transmageddon.py:523
 msgid "Start next pass"
 msgstr "DÃmarrer la passe suivante"
 
-#: ../src/transmageddon.py:417
-msgid "Video width&#47;height: "
-msgstr "Largeur et hauteur de la vidÃoÂ: "
+#: ../src/transmageddon.py:568
+msgid "No Audio"
+msgstr "Pas de son"
 
-#: ../src/transmageddon.py:419
-#, python-format
-msgid "Video codec: %(codec)s"
-msgstr "Codec vidÃoÂ: %(codec)s"
+#. add a 'No Video option'
+#: ../src/transmageddon.py:589 ../src/transmageddon.py:922
+msgid "No Video"
+msgstr "Pas de vidÃo"
 
-#: ../src/transmageddon.py:424
-#, python-format
-msgid "Audio channels: %(chans)s"
-msgstr "Canaux audioÂ: %(chans)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:425
-#, python-format
-msgid "Audio codec: %(codec)s"
-msgstr "Codec audioÂ: %(codec)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:543
+#: ../src/transmageddon.py:750
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Greffons non trouvÃs, choisissez des codecs diffÃrents."
 
-#: ../src/transmageddon.py:551
+#: ../src/transmageddon.py:758
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Installation de codec interrompue."
 
-#: ../src/transmageddon.py:559
+#: ../src/transmageddon.py:766
 msgid "Missing plugin installation failed: "
 msgstr "Ãchec d'installation de greffon manquantÂ: "
 
-#: ../src/transmageddon.py:615
+#: ../src/transmageddon.py:821
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Ãcriture de %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:620
+#: ../src/transmageddon.py:826
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "Progression de la passe %(count)d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:722
-msgid "No audio parser, passthrough not available"
-msgstr "Aucun analyseur audio, la recopie n'est pas disponible"
-
-#: ../src/transmageddon.py:729
-msgid "No video parser, passthrough not available"
-msgstr "Aucun analyseur vidÃo, la recopie n'est pas disponible"
+#: ../src/transmageddon.py:928
+msgid "Video passthrough"
+msgstr "Recopie vidÃo"
 
-#: ../src/transmageddon.py:736
-msgid "Uknown error"
-msgstr "Erreur inconnue"
+#: ../src/transmageddon.py:933
+msgid "Audio passthrough"
+msgstr "Recopie audio"
 
-#: ../src/utils.py:73
+#: ../src/utils.py:76
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 msgstr "%(path)s introuvable dans les prÃfixes connusÂ!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]