[gnome-online-accounts] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 4a7e0254ff862e358d22d8d5110df5e12567e87d
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date:   Wed Apr 18 18:16:29 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  318 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/zh_TW.po |  318 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 2 files changed, 428 insertions(+), 208 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 7e1e029..a9ccec4 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,15 +7,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts 3.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-30 19:25+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:26+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-18 18:16+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 18:16+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. shut up -Wunused-but-set-variable
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:197
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "çäåè"
+
 #: ../src/daemon/goadaemon.c:871
 msgid "An online account needs attention"
 msgstr "æåçäåèèæææ"
@@ -24,48 +29,170 @@ msgstr "æåçäåèèæææ"
 msgid "Open Online Accounts..."
 msgstr "éåçäåè..."
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:78
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "ProviderType property is not set for account"
+msgstr "åèææèå ProviderType åæ"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1027
+#, c-format
+msgid "Failed to find a provider for: %s"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204
+#, c-format
+msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
+msgstr "äçï%u - äæåææéæçåæ"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:220
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr "çæèæèåæçåæ XML"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230
+#, c-format
+msgid "Failed to find Autodiscover element"
+msgstr "æäå Autodiscover åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
+#, c-format
+msgid "Failed to find Response element"
+msgstr "æäå Response  åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:258
+#, c-format
+msgid "Failed to find Account element"
+msgstr "æäå Account åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
+msgstr "åèåæçåæäæäå ASUrl è OABUrl"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:76
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:275
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1319
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1336
+#, c-format
+msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
+msgstr "ååçåååæäåèæ (%sï%d)ï"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:291
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
+msgstr "åèæäæäåäçèåççã%sãçåç"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:451
+msgid "New Microsoft Exchange Account"
+msgstr "æå Microsoft Exchange åè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:451
+msgid "Microsoft Exchange Account"
+msgstr "Microsoft Exchange åè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:473
+msgid "Email _Address"
+msgstr "éåéääå(_A)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:474
+msgid "_Password"
+msgstr "åç(_P)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:477
+msgid "User_name"
+msgstr "äçèåç(_N)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:478
+msgid "_Server"
+msgstr "äæå(_S)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:546
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:697
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:852
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:839
+#, c-format
+msgid "Dialog was dismissed"
+msgstr "åèçåææ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:567
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:719
+msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
+msgstr "éæè Microsoft Exchange äæåæççéè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:774
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:500
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Use for"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:776
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:502
+msgid "Mail"
+msgstr "éä"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:781
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:507
+msgid "Calendar"
+msgstr "èäæ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:786
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:512
+msgid "Contacts"
+msgstr "èçä"
+
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:162
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:195
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:170
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:183
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr "èæ guid æéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:174
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:207
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:182
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:478
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:513
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "ä JSON èæåææççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:185
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:206
 #, c-format
-msgid "Didn't find username member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäåäçèåçæå"
+msgid "Didn't find id member in JSON data"
+msgstr "JSON èæäæäå id æå"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
-msgid "Didn't find name member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäååçæå"
-
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:282
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:260
-msgid "User Name"
-msgstr "äçèåç"
+msgid "Didn't find email member in JSON data"
+msgstr "JSON èæäæäåéåéäæå"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:283
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:430
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:293
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:517
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
 msgid "Chat"
 msgstr "èå"
 
@@ -73,37 +200,17 @@ msgstr "èå"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:218
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:235
 #, c-format
 msgid "Didn't find data member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäåèææå"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:228
-#, c-format
-msgid "Didn't find email member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäåéåéäæå"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:425
-msgid "Email Address"
-msgstr "éåéääå"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:426
-msgid "Use this account for"
-msgstr "éååèçæ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:427
-msgid "Mail"
-msgstr "éä"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:428
-msgid "Calendar"
-msgstr "èäæ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:429
-msgid "Contacts"
-msgstr "èçä"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:279
+msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
+msgstr "äçççæéçæãèææäçææèæéèååã"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:431
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:522
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
 msgid "Documents"
 msgstr "æä"
 
@@ -111,157 +218,147 @@ msgstr "æä"
 msgid "Windows Live"
 msgstr "Windows Live"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:193
-#, c-format
-msgid "Didn't find id member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäå id æå"
-
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:204
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
 #, c-format
 msgid "Didn't find account email member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäååèéåéäæå"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:435
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:440
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:470
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
 msgstr "èæååèèæéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:455
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:490
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
 msgstr "é JSON èæäæäå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:489
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:524
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:573
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:663
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:702
 #, c-format
 msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "éèåæçã%sã"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:654
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:792
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr "èäå<a href=\"%s\">éèéé</a>ååçéèäçï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:728
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:751
-#, c-format
-msgid "Dialog was dismissed"
-msgstr "åèçåææ"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:752
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:782
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:878
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:870
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ååååèèæççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:764
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:893
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:883
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ååèåæççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:929
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:972
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1058
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1060
 #, c-format
 msgid "There is already an account for the identity %s"
 msgstr "åçæå %s èåçåè"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1054
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1102
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1182
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1188
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "æèèåä %s çåïäåä %s çå"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1190
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1250
-#, c-format
-msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
-msgstr "ååçåååæäåèæ (%sï%d)ï"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1217
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1346
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "èæäåå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1256
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1323
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1409
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "çæéææçååçä (%sï%d)ï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1291
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1353
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1420
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1439
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "åèæååæåçååæççéè (%sï%d)ï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:463
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:507
 #, c-format
 msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
 msgstr "åæéå access_token æ access_token_secret æé"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:636
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:730
 msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ååèæèèæççéèï"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:645
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:749
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
 msgstr "ååèæèèæéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:659
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:766
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr "åæéå request_token æ request_token_secret æé"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:676
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:783
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "å<a href=\"%s\">èèéé</a>ååèäèèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1279
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1365
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "èæäåå access_token æ access_token_secret"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:535
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync äéä %s éååä"
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:742
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:758
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "%2$s èåç GOA %1$s èæ"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:756
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:772
 #, c-format
 msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
 msgstr "çæåèæååèåçååï%s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:827
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:843
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
 msgstr "çæååçååæåèæï%s"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:839
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:855
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "ååçååååèæçææççéèï"
 
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:923
+#, c-format
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring: %s"
+msgstr "çæååçåååéèæï%s"
+
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:78
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
@@ -276,6 +373,12 @@ msgstr "JSON èæäæäå id_str æå"
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäå screen_name æå"
 
+#. translators: %s here is the address of the web page
+#: ../src/goabackend/goawebview.c:75
+#, c-format
+msgid "Loading â%sââ"
+msgstr "æèåã%sã..."
+
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
@@ -309,7 +412,14 @@ msgstr "JSON èæäæäååäæææå"
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäåçåæå"
 
-#. TODO: look up email address / screenname from GUID
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:324
-msgid "Name"
-msgstr "åç"
+#~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
+#~ msgstr "JSON èæäæäåäçèåçæå"
+
+#~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
+#~ msgstr "JSON èæäæäååçæå"
+
+#~ msgid "Use this account for"
+#~ msgstr "éååèçæ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "åç"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 87e0dba..66435be 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,15 +7,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts 3.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-30 19:25+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:46+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-18 18:16+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 12:25+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. shut up -Wunused-but-set-variable
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:197
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "çäåè"
+
 #: ../src/daemon/goadaemon.c:871
 msgid "An online account needs attention"
 msgstr "æåçäåèèæææ"
@@ -24,48 +29,170 @@ msgstr "æåçäåèèæææ"
 msgid "Open Online Accounts..."
 msgstr "éåçäåè..."
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:78
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "ProviderType property is not set for account"
+msgstr "åèææèå ProviderType åæ"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/daemon/goadaemon.c:1027
+#, c-format
+msgid "Failed to find a provider for: %s"
+msgstr ""
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:204
+#, c-format
+msgid "Code: %u - Unexpected response from server"
+msgstr "äçï%u - äæåææéæçåæ"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:220
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr "çæèæèåæçåæ XML"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230
+#, c-format
+msgid "Failed to find Autodiscover element"
+msgstr "æäå Autodiscover åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
+#, c-format
+msgid "Failed to find Response element"
+msgstr "æäå Response  åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:258
+#, c-format
+msgid "Failed to find Account element"
+msgstr "æäå Account åç"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
+msgstr "åèåæçåæäæäå ASUrl è OABUrl"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:76
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:275
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1319
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1336
+#, c-format
+msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
+msgstr "åéåååæäåæè (%sï%d)ï"
+
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:291
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
+msgstr "åæèäæäåäçèåççã%sãçåç"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:451
+msgid "New Microsoft Exchange Account"
+msgstr "æå Microsoft Exchange åè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:451
+msgid "Microsoft Exchange Account"
+msgstr "Microsoft Exchange åè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:473
+msgid "Email _Address"
+msgstr "éåéääå(_A)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:474
+msgid "_Password"
+msgstr "åç(_P)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:477
+msgid "User_name"
+msgstr "äçèåç(_N)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:478
+msgid "_Server"
+msgstr "äæå(_S)"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:546
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:697
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:852
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:839
+#, c-format
+msgid "Dialog was dismissed"
+msgstr "åèçåææ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:567
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:719
+msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
+msgstr "éæè Microsoft Exchange äæåæççéè"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:774
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:500
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Use for"
+msgstr "çæ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:776
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:502
+msgid "Mail"
+msgstr "éä"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:781
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:507
+msgid "Calendar"
+msgstr "èäæ"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:786
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:512
+msgid "Contacts"
+msgstr "èçä"
+
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:80
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:162
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:195
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:170
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:212
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:183
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:160
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:163
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr "èæ guid æéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:174
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:207
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:182
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:478
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:195
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:513
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:172
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:175
 msgid "Error parsing response as JSON: "
 msgstr "ä JSON èæåææççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:185
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:217
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:206
 #, c-format
-msgid "Didn't find username member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäåäçèåçæå"
+msgid "Didn't find id member in JSON data"
+msgstr "JSON èæäæäå id æå"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:194
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:226
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:245
 #, c-format
-msgid "Didn't find name member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäååçæå"
-
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:282
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:260
-msgid "User Name"
-msgstr "äçèåç"
+msgid "Didn't find email member in JSON data"
+msgstr "JSON èæäæäåéåéäæå"
 
-#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:283
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:430
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:293
+#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:342
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:517
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:357
 msgid "Chat"
 msgstr "èå"
 
@@ -73,37 +200,17 @@ msgstr "èå"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:218
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:235
 #, c-format
 msgid "Didn't find data member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäåèææå"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:228
-#, c-format
-msgid "Didn't find email member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäåéåéäæå"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:425
-msgid "Email Address"
-msgstr "éåéääå"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:426
-msgid "Use this account for"
-msgstr "éååèçæ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:427
-msgid "Mail"
-msgstr "éä"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:428
-msgid "Calendar"
-msgstr "èäæ"
-
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:429
-msgid "Contacts"
-msgstr "èçä"
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:279
+msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
+msgstr "æçççæéçæãèæææçææèæéèååã"
 
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:431
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:522
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:362
 msgid "Documents"
 msgstr "æä"
 
@@ -111,157 +218,147 @@ msgstr "æä"
 msgid "Windows Live"
 msgstr "Windows Live"
 
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:193
-#, c-format
-msgid "Didn't find id member in JSON data"
-msgstr "JSON èæäæäå id æå"
-
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:204
+#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:217
 #, c-format
 msgid "Didn't find account email member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäååèéåéäæå"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:435
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:440
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:470
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
 msgstr "èæååèèæéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:455
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:490
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in non-JSON data"
 msgstr "é JSON èæäæäå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:489
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:524
 #, c-format
 msgid "Didn't find access_token in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:573
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:663
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:702
 #, c-format
 msgid "Authorization response was \"%s\""
 msgstr "éèåæçã%sã"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:654
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:792
 #, c-format
 msgid ""
 "Paste authorization code obtained from the <a href=\"%s\">authorization "
 "page</a>:"
 msgstr "èäå<a href=\"%s\">éèéé</a>ååçéèäçï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:728
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:751
-#, c-format
-msgid "Dialog was dismissed"
-msgstr "åèçåææ"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:752
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:782
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:878
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:870
 msgid "Error getting an Access Token: "
 msgstr "ååååèèæççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:764
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:795
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:893
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:883
 msgid "Error getting identity: "
 msgstr "ååèåæççéèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:929
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:972
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1058
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1060
 #, c-format
 msgid "There is already an account for the identity %s"
 msgstr "åçæå %s èåçåè"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1054
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1102
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1182
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1188
 #, c-format
 msgid "Was asked to login as %s, but logged in as %s"
 msgstr "æèèåä %s çåïäåä %s çå"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1190
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1250
-#, c-format
-msgid "Credentials not found in keyring (%s, %d): "
-msgstr "åéåååæäåæè (%sï%d)ï"
-
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1217
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1346
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token"
 msgstr "æèäåå access_token"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1256
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1323
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1385
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1409
 #, c-format
 msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
 msgstr "çæéææçååçä (%sï%d)ï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1291
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1353
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1420
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1439
 #, c-format
 msgid "Error storing credentials in keyring (%s, %d): "
 msgstr "åæèååæéååæççéè (%sï%d)ï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:463
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:507
 #, c-format
 msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
 msgstr "åæéå access_token æ access_token_secret æé"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:636
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:730
 msgid "Error getting a Request Token: "
 msgstr "ååèæèèæççéèï"
 
 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:645
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:749
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
 msgstr "ååèæèèæéæççæç 200ïäåååçæ %d (%s)"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:659
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:766
 #, c-format
 msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
 msgstr "åæéå request_token æ request_token_secret æé"
 
 #. Translators: The verb "Paste" is used when asking the user to paste a string from a web browser window
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:676
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:783
 #, c-format
 msgid "Paste token obtained from the <a href=\"%s\">authorization page</a>:"
 msgstr "å<a href=\"%s\">èèéé</a>ååèäèèï"
 
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1279
+#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1365
 #, c-format
 msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
 msgstr "æèäåå access_token æ access_token_secret"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:535
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "ensure_credentials_sync äéä %s éååä"
 
 #. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:742
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:758
 #, c-format
 msgid "GOA %s credentials for identity %s"
 msgstr "%2$s èåç GOA %1$s æè"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:756
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:772
 #, c-format
 msgid "Failed to store credentials in the keyring: %s"
 msgstr "çæåæèååèéååï%s"
 
 #. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:827
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:843
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring: %s"
 msgstr "çæåéååæåæèï%s"
 
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:839
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:855
 msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
 msgstr "åéååååèæçææççéèï"
 
+#. TODO: more specific
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:923
+#, c-format
+msgid "Failed to delete credentials from the keyring: %s"
+msgstr "çæåéåååéæèï%s"
+
 #: ../src/goabackend/goatwitterprovider.c:78
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
@@ -276,6 +373,12 @@ msgstr "JSON èæäæäå id_str æå"
 msgid "Didn't find screen_name member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäå screen_name æå"
 
+#. translators: %s here is the address of the web page
+#: ../src/goabackend/goawebview.c:75
+#, c-format
+msgid "Loading â%sââ"
+msgstr "æèåã%sã..."
+
 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:78
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
@@ -309,7 +412,14 @@ msgstr "JSON èæäæäååäæææå"
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "JSON èæäæäåæçæå"
 
-#. TODO: look up email address / screenname from GUID
-#: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:324
-msgid "Name"
-msgstr "åç"
+#~ msgid "Didn't find username member in JSON data"
+#~ msgstr "JSON èæäæäåäçèåçæå"
+
+#~ msgid "Didn't find name member in JSON data"
+#~ msgstr "JSON èæäæäååçæå"
+
+#~ msgid "Use this account for"
+#~ msgstr "éååèçæ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "åç"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]