[gnome-control-center/gnome-3-4] Updated Arabic translation



commit 2478fac458447422b3cb309cf5cc90b541d12a71
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Sat Apr 14 23:26:11 2012 +0200

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  124 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1d26096..e48a376 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 17:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-14 23:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 23:28+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "Touchpad"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:273
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:287
 msgid ""
 "Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided."
 msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ ÙÙ ÙÙØØÙ ÙØØØ ÙÙØØØØØ."
@@ -1635,134 +1635,134 @@ msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ
 #. * network, then anyone else on that network can tell your
 #. * machine that it should proxy all of your web traffic
 #. * through them.
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:281
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:295
 msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
 msgstr "ÙØ ÙÙÙØÙØ ØÙØØ ÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the access point is not listed
 #. * in the dropdown (or hidden) and the user has to select
 #. * another entry manually
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1001
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1015
 msgctxt "Wireless access point"
 msgid "Other..."
 msgstr "ØØØÙâ"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1159
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1566
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1173
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1580
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1163
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1570
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1177
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1584
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1167
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1181
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1172
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1186
 msgid "Enterprise"
 msgstr "Enterprise"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1178
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1561
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1192
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1575
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:5 ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:297
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:314
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1665
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1679
 msgid "Hotspot"
 msgstr "ÙÙØØ ØØØØÙ"
 
 #. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1672
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1686
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
 msgstr "%d Ù.ØØÙØ\\Ø"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2018 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2032 ../panels/network/network.ui.h:11
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IPv4"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2019 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2033 ../panels/network/network.ui.h:12
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IPv6"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2022
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2025 ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2036
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2039 ../panels/network/network.ui.h:27
 #: ../panels/printers/printers.ui.h:13
 msgid "IP Address"
 msgstr "ØÙÙØÙ IP"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2072
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2447
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2086
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2461
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "ØâØâÙ %s"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2180
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2194
 msgid "Proxy"
 msgstr "ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2254
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2268
 msgid "Network proxy"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2514
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2528
 msgid "The system network services are not compatible with this version."
 msgstr "ÙØ ØØÙØÙÙ ØØÙØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ ÙØ ÙØÙ ØÙØØØØØØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2712
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2726
 #, c-format
 msgid ""
 "Network details for %s including password and any custom configuration will "
 "be lost"
 msgstr "ØØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ %s ØÙØ ÙÙ ØÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙ ØØØØØØØ ÙÙØØØØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2722
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:2736
 msgid "Forget"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3221
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3235
 msgid "Not connected to the internet."
 msgstr "ØÙØ ÙØÙØÙÙ ØØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3222
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3236
 msgid "Create the hotspot anyway?"
 msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØÙÙ ØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3240
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3254
 #, c-format
 msgid "Disconnect from %s and create a new hotspot?"
 msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ %s ÙØÙØØ ÙÙØØ ØØØØÙ ØØÙØØØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3243
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3257
 msgid "This is your only connection to the internet."
 msgstr "ÙØØ ØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3261
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3275
 msgid "Create _Hotspot"
 msgstr "ØÙØØ _ÙÙØØ ØØØØÙ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3321
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3335
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "ØÙÙØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ØÙ ÙØØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3324
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3338
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "ØÙ_ÙÙ ÙÙØØ ØÙØØØØÙ"
 
 #. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
 #. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3342
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:3356
 msgid "Airplane Mode"
 msgstr "ÙØØ ØÙØØØØØ"
 
@@ -2600,21 +2600,21 @@ msgstr "Ø_ØØØ ØØØ ØÙØÙÙØÙ"
 msgid "_Add"
 msgstr "Ø_ØÙ"
 
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:649
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:651
 msgid "Getting devices..."
 msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙØØâ"
 
 #. Translators: No localy connected printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1232
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1234
 msgid "No local printers found"
 msgstr "ÙÙ ÙØØØ ØÙÙ ØØØØØØ ÙØÙÙØ"
 
 #. Translators: No network printers were found
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1245
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1247
 msgid "No network printers found"
 msgstr "ÙÙ ÙØØØ ØÙÙ ØØØØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1337
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1339
 msgid ""
 "FirewallD is not running. Network printer detection needs services mdns, "
 "ipp, ipp-client and samba-client enabled on firewall."
@@ -2623,42 +2623,42 @@ msgstr ""
 "ipp-client Ù samba-client ÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙ."
 
 #. Translators: Column of devices which can be installed
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1365
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1370
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1367
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1372
 msgid "Devices"
 msgstr "ØÙØØÙØØ"
 
 #. Translators: Local means local printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1395
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1397
 msgctxt "printer type"
 msgid "Local"
 msgstr "ÙØÙÙØ"
 
 #. Translators: Network means network printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1397
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1399
 msgctxt "printer type"
 msgid "Network"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
 #. Translators: Device types column (network or local)
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1438
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1440
 msgid "Device types"
 msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to autoconfigure itself
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1770
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1760
 msgid "Automatic configuration"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1869
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1783
 msgid "Opening firewall for mDNS connections"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙ ÙØØØØÙØØ mDNS"
 
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1878
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1792
 msgid "Opening firewall for Samba connections"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙ ÙØØØØÙØØ Samba"
 
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1887
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1801
 msgid "Opening firewall for IPP connections"
 msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙ ÙØØØØÙØØ IPP"
 
@@ -4299,15 +4299,15 @@ msgctxt "Password mode"
 msgid "None"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:843
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:846
 msgid "Failed to contact the accounts service"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØØØÙØ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:845
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:848
 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
 msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ÙÙ ØÙ AccountService ÙØØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ."
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:885
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:888
 msgid ""
 "To make changes,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4315,12 +4315,12 @@ msgstr ""
 "ØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ *\n"
 "ÙØÙÙ ØÙ ØØÙÙØØØ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:923
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:926
 msgid "Create a user account"
 msgstr "ØÙØØ ØØØØ ÙØØØØÙÙ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:934
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1224
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:937
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1227
 msgid ""
 "To create a user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4328,12 +4328,12 @@ msgstr ""
 "ÙØÙØØØ ØØØØ ÙØØØØÙÙØ\n"
 "ØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ *"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:943
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:946
 msgid "Delete the selected user account"
 msgstr "ØØØÙ ØØØØ ØÙÙØØØØÙÙ ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:955
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1229
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:958
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1232
 msgid ""
 "To delete the selected user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4341,11 +4341,11 @@ msgstr ""
 "ÙØØÙ ØØØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØØØØØ\n"
 "ØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ *"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1132
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1135
 msgid "My Account"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1142
+#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1145
 msgid "Other Accounts"
 msgstr "ØÙØØØØØØ ØÙØØØÙ"
 
@@ -4377,11 +4377,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Wacom Graphics Tablet"
-msgstr "ÙÙØ ØØÙÙÙØØ Wacom"
+msgstr "ÙÙØ ØØÙÙÙØØ ÙØÙÙÙ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Set your Wacom tablet preferences"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØ Wacom"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØ ÙØÙÙÙ"
 
 #. Translators: those are keywords for the wacom tablet control-center panel
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:4
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "ÙÙ ÙÙØØÙ ØÙ ÙÙØ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:5
 msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet"
-msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙ ØÙ ØØÙÙ ÙÙØ Wacom"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙ ØÙ ØØÙÙ ÙÙØ ÙØÙÙÙ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:6
 msgid "Bluetooth Settings"
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØÙØ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:7
 msgid "Wacom Tablet"
-msgstr "ÙÙØ Wacom"
+msgstr "ÙÙØ ÙØÙÙÙ"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
 msgid "Map to Monitor..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]