[gcompris] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Galician translations
- Date: Fri, 13 Apr 2012 13:21:30 +0000 (UTC)
commit 7d10c59f752638288cab51a96aa0ecf2e21aed5d
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Fri Apr 13 15:21:19 2012 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 07dbb00..8ab0b34 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GCompris - master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 22:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 22:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-13 15:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -1311,8 +1311,8 @@ msgid "Line"
msgstr "LiÃa"
#: ../src/anim-activity/anim.py:157
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:91
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:450
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -2121,22 +2121,22 @@ msgid "The 4 Seasons"
msgstr "As 4 estaciÃns"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:122
msgid "Spring"
msgstr "Primavera"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:123
msgid "Summer"
msgstr "VerÃn"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:124
msgid "Autumn"
msgstr "Outono"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:125
msgid "Winter"
msgstr "Inverno"
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgid "the organ"
msgstr "o Ãrgano"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
-msgid "the bass drum"
+msgid "the snare drum"
msgstr "o bombo"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
@@ -5870,10 +5870,12 @@ msgstr ""
"sistema Braille."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
-msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgid ""
+"He became a teacher after graduating and promoted his method while secretly "
+"teaching it at the Institute."
msgstr ""
-" Converteuse en profesor despois de licenciarse e ensinou en segredo o seu "
-"mÃtodo."
+"Converteuse en mestre despois de licenciarse e ensinou o seu mÃtodo de forma "
+"segreda nun instituto."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
msgid ""
@@ -6846,7 +6848,7 @@ msgid "$ %.0f"
msgstr "$%.0f"
#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:936
+#: ../src/money-activity/money.c:940
#, c-format
msgid ""
"Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -8029,34 +8031,38 @@ msgstr ""
"augas. Cando o sistema estea xa funcionando de novo e Tux estea na ducha, "
"preme o botÃn da ducha para el."
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:55
msgid "Research"
msgstr "Investigar"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:67
msgid "Sentimental"
msgstr "Sentimental"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:79
msgid "Official"
msgstr "Oficial"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:103
msgid "Flyer"
msgstr "Folleto"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:447
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:448
msgid "Heading 1"
msgstr "Cabeceira 1"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:449
msgid "Heading 2"
msgstr "Cabeceira 2"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:451
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "HiperligazÃn"
+
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
msgid "Your word processor"
msgstr "O teu procesador de textos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]