[glib] [l10n] Update Japanese translation



commit ebe30ef463f5fd2f011a3386c8e95aff7a42ab22
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date:   Thu Apr 12 09:30:05 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation

 po/ja.po |  430 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 215 insertions(+), 215 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 658f0ae..edbf035 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib glib-2-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-16 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-17 03:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-10 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-12 02:15+0900\n"
 "Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,346 +61,346 @@ msgstr "'%s' ãæååããããã (æåããããããã '%s')"
 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
 msgstr "'%s' ã '%s' ãäããæååããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:1826
 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
 msgstr "ãããããããããããäãååãããããããããããããããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2027
 #, c-format
 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
 msgstr "'%s' ããã URI ããããããããæãååããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081 ../glib/gbookmarkfile.c:2239
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324 ../glib/gbookmarkfile.c:2404
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489 ../glib/gbookmarkfile.c:2572
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650 ../glib/gbookmarkfile.c:2729
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771 ../glib/gbookmarkfile.c:2868
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994 ../glib/gbookmarkfile.c:3184
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260 ../glib/gbookmarkfile.c:3425
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514 ../glib/gbookmarkfile.c:3604
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2073 ../glib/gbookmarkfile.c:2231
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2316 ../glib/gbookmarkfile.c:2396
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2481 ../glib/gbookmarkfile.c:2564
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2642 ../glib/gbookmarkfile.c:2721
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2763 ../glib/gbookmarkfile.c:2860
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2986 ../glib/gbookmarkfile.c:3176
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3252 ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3506 ../glib/gbookmarkfile.c:3596
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3724
 #, c-format
 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
 msgstr "'%s' ããã URI ããããããããèããããããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2405
 #, c-format
 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
 msgstr "'%s' ããã URI ããããããããã MIME åãåçããããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2490
 #, c-format
 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
 msgstr ""
 "'%s' ããã URI ãããããããããããããããããããããããåçããããã"
 "ã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:2869
 #, c-format
 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
 msgstr "'%s' ããã URI ããããããããããããããããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278 ../glib/gbookmarkfile.c:3435
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3270 ../glib/gbookmarkfile.c:3427
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
 msgstr "ããããããããã '%s' ã '%s' ããããããããããçéãããããã"
 
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458
+#: ../glib/gbookmarkfile.c:3450
 #, c-format
 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
 msgstr "ãããããããã '%s' ã '%s' ããã URI ãåéãããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:567 ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1404
+#: ../glib/gconvert.c:568 ../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1404
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:458
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' ãã '%s' ãããæåéåããåæããããããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649
+#: ../glib/gconvert.c:572 ../glib/gconvert.c:650
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:462
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' ãã '%s' ããåæåçãéããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:767 ../glib/gconvert.c:1159 ../glib/giochannel.c:1576
+#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1160 ../glib/giochannel.c:1576
 #: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012
 #: ../glib/gutf8.c:1463 ../gio/gcharsetconverter.c:345
-#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1291
+#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1294
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "åæããååãçåãããããäãããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:775 ../glib/gconvert.c:1084 ../glib/giochannel.c:1583
+#: ../glib/gconvert.c:776 ../glib/gconvert.c:1085 ../glib/giochannel.c:1583
 #: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "åæäãããã: %s"
 
-#: ../glib/gconvert.c:806 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218
+#: ../glib/gconvert.c:807 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218
 #: ../glib/gutf8.c:1355 ../glib/gutf8.c:1459
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "ååãæåãäååãæåãããããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1056
+#: ../glib/gconvert.c:1057
 #, c-format
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "ããããããã '%s' ã '%s' ãããæåéåãåæããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: ../glib/gconvert.c:1884
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "'%s' ã \"file\" ãããããçå URI ããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: ../glib/gconvert.c:1894
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "'#' ãåãã '%s' ãããããããããã URI ããããæããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1910
+#: ../glib/gconvert.c:1911
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "'%s' ããã URI ãæããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1922
+#: ../glib/gconvert.c:1923
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "URI ãåããã '%s' ããããããåãééããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:1938
+#: ../glib/gconvert.c:1939
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "'%s' ããã URI ãçåããããããæåãåãããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2033
+#: ../glib/gconvert.c:2034
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "'%s' ãçåããããããããã"
 
-#: ../glib/gconvert.c:2043
+#: ../glib/gconvert.c:2044
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "çåããããåãã"
 
 #. Translators: 'before midday' indicator
-#: ../glib/gdatetime.c:202
+#: ../glib/gdatetime.c:203
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
 msgstr "åå"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
-#: ../glib/gdatetime.c:204
+#: ../glib/gdatetime.c:205
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
 msgstr "åå"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
-#: ../glib/gdatetime.c:207
+#: ../glib/gdatetime.c:208
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
 msgstr "%Yå%mæ%dæ %Hæ%Må%Sç"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
-#: ../glib/gdatetime.c:210
+#: ../glib/gdatetime.c:211
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
 msgstr "%Y/%m/%d"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
-#: ../glib/gdatetime.c:213
+#: ../glib/gdatetime.c:214
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
 msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
-#: ../glib/gdatetime.c:216
+#: ../glib/gdatetime.c:217
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
 msgstr "%p%Iæ%Må%Sç"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:229
+#: ../glib/gdatetime.c:230
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
 msgstr "1æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:231
+#: ../glib/gdatetime.c:232
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
 msgstr "2æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:233
+#: ../glib/gdatetime.c:234
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
 msgstr "3æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:235
+#: ../glib/gdatetime.c:236
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
 msgstr "4æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:237
+#: ../glib/gdatetime.c:238
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
 msgstr "5æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:239
+#: ../glib/gdatetime.c:240
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
 msgstr "6æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:241
+#: ../glib/gdatetime.c:242
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
 msgstr "7æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:243
+#: ../glib/gdatetime.c:244
 msgctxt "full month name"
 msgid "August"
 msgstr "8æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:245
+#: ../glib/gdatetime.c:246
 msgctxt "full month name"
 msgid "September"
 msgstr "9æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:247
+#: ../glib/gdatetime.c:248
 msgctxt "full month name"
 msgid "October"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:249
+#: ../glib/gdatetime.c:250
 msgctxt "full month name"
 msgid "November"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:251
+#: ../glib/gdatetime.c:252
 msgctxt "full month name"
 msgid "December"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:266
+#: ../glib/gdatetime.c:267
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
 msgstr " 1æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:268
+#: ../glib/gdatetime.c:269
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
 msgstr " 2æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:270
+#: ../glib/gdatetime.c:271
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
 msgstr " 3æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:272
+#: ../glib/gdatetime.c:273
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
 msgstr " 4æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:274
+#: ../glib/gdatetime.c:275
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
 msgstr " 5æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:276
+#: ../glib/gdatetime.c:277
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
 msgstr " 6æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:278
+#: ../glib/gdatetime.c:279
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
 msgstr " 7æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:280
+#: ../glib/gdatetime.c:281
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Aug"
 msgstr " 8æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:282
+#: ../glib/gdatetime.c:283
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Sep"
 msgstr " 9æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:284
+#: ../glib/gdatetime.c:285
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Oct"
 msgstr "10æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:286
+#: ../glib/gdatetime.c:287
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Nov"
 msgstr "11æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:288
+#: ../glib/gdatetime.c:289
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Dec"
 msgstr "12æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:303
+#: ../glib/gdatetime.c:304
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:305
+#: ../glib/gdatetime.c:306
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "çææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:307
+#: ../glib/gdatetime.c:308
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:309
+#: ../glib/gdatetime.c:310
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:311
+#: ../glib/gdatetime.c:312
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
 msgstr "éææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:313
+#: ../glib/gdatetime.c:314
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
 msgstr "åææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:315
+#: ../glib/gdatetime.c:316
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
 msgstr "æææ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:330
+#: ../glib/gdatetime.c:331
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
 msgstr "æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:332
+#: ../glib/gdatetime.c:333
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
 msgstr "ç"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:334
+#: ../glib/gdatetime.c:335
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
 msgstr "æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:336
+#: ../glib/gdatetime.c:337
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
 msgstr "æ"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:338
+#: ../glib/gdatetime.c:339
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
 msgstr "é"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:340
+#: ../glib/gdatetime.c:341
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
 msgstr "å"
 
-#: ../glib/gdatetime.c:342
+#: ../glib/gdatetime.c:343
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
 msgstr "æ"
@@ -649,8 +649,8 @@ msgid ""
 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
 "reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
 msgstr ""
-"'%-.*s' ããããããããããæååçããæåãåããããããããããã (ä: "
-"&#234;) ããããæåãåããããã"
+"'%-.*s' ããããããããããæååçãçååãæåãããããããããã (ä: "
+"&#234;) æåãåããããåèæããããã"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:650
 msgid ""
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "éåæå '(' ãçãççæå ')'"
 #.
 #: ../glib/gregex.c:320
 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
-msgstr "(?R ããã (?[+-]æå ãçãåèãã )"
+msgstr "'(?R' ããã '(?[+-]æå' ãåãã ')' ãçãåèããããã"
 
 #: ../glib/gregex.c:323
 msgid "reference to non-existent subpattern"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "ãäãã PCRE ãããããã UTF-8 ããããããããã
 
 #: ../glib/gregex.c:1215
 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
-msgstr "ãäãã PCRE library ã UTF-8 ããããããããããããããããã"
+msgstr "ãäãã PCRE ãããããã UTF-8 ããããããããããããããããã"
 
 #: ../glib/gregex.c:1271
 #, c-format
@@ -1159,17 +1159,17 @@ msgstr "ãããããçãã (ããããççãã)"
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "åããããããããããååãããããããã"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1516
+#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1520
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "åããããããéäçãããããäæãããããããã (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1169
+#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1173
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "åããããããããããååãããããããã (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1382
+#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1386
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "'%s' ããããããããããçåãããããããã (%s)"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "'%s' ããããããããããçåãããããããã (%s)"
 #: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
-msgstr "%s ãåãããããããèåãããããããã"
+msgstr "åãããããèåãããããããã (%s)"
 
 #: ../glib/gspawn-win32.c:444
 #, c-format
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "äæãããããããäæãã: %s"
 #: ../glib/gspawn-win32.c:783
 #, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
-msgstr "ãããããããããã (%s) ãèåãåæãããã"
+msgstr "ãããããããããããèåãããããããã (%s)"
 
 #: ../glib/gspawn-win32.c:997
 msgid ""
@@ -1228,32 +1228,32 @@ msgstr "åããããããããããèãåãéã select() ãæå
 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
 msgstr "waitpid() ãæååãããã (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1236
+#: ../glib/gspawn.c:1240
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "fork åæ (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1392
+#: ../glib/gspawn.c:1396
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "%s ãåãããããããèåãããããããã: %s"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1402
+#: ../glib/gspawn.c:1406
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr "åãããããååãããååãããããããããããã (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1411
+#: ../glib/gspawn.c:1415
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "åããããã fork ããããã (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1419
+#: ../glib/gspawn.c:1423
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "åãããããåèæãäæãããã \"%s\""
 
-#: ../glib/gspawn.c:1443
+#: ../glib/gspawn.c:1447
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "åããããããããããååãããããååããããã (%s)"
@@ -1271,61 +1271,61 @@ msgstr "åæããååãçåããããããããããã"
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "UTF-16 ãçååãæåãã"
 
-#: ../glib/goption.c:760
+#: ../glib/goption.c:767
 msgid "Usage:"
 msgstr "çæ:"
 
-#: ../glib/goption.c:760
+#: ../glib/goption.c:767
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[ããããã...]"
 
-#: ../glib/goption.c:866
+#: ../glib/goption.c:873
 msgid "Help Options:"
 msgstr "ããããããããã:"
 
-#: ../glib/goption.c:867
+#: ../glib/goption.c:874
 msgid "Show help options"
 msgstr "ããããããããããèçãã"
 
-#: ../glib/goption.c:873
+#: ../glib/goption.c:880
 msgid "Show all help options"
 msgstr "ãããããããããããããèçãã"
 
-#: ../glib/goption.c:935
+#: ../glib/goption.c:942
 msgid "Application Options:"
 msgstr "ãããããããããããããã:"
 
-#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067
+#: ../glib/goption.c:1004 ../glib/goption.c:1074
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s ãææå '%1$s' ãèæããããã"
 
-#: ../glib/goption.c:1007 ../glib/goption.c:1075
+#: ../glib/goption.c:1014 ../glib/goption.c:1082
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ãææå '%1$s' ãçååãåãã"
 
-#: ../glib/goption.c:1032
+#: ../glib/goption.c:1039
 #, c-format
 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
 msgstr "%2$s ãåæå '%1$s' ãèæããããã"
 
-#: ../glib/goption.c:1040
+#: ../glib/goption.c:1047
 #, c-format
 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
 msgstr "%2$s ãåæå '%1$s' ãçååãåãã"
 
-#: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382
+#: ../glib/goption.c:1310 ../glib/goption.c:1389
 #, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
 msgstr "ããããã %s ãèæäãããã"
 
-#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1526
+#: ../glib/goption.c:1420 ../glib/goption.c:1533
 #, c-format
 msgid "Missing argument for %s"
 msgstr "%s ãåæãããããã"
 
-#: ../glib/goption.c:1957
+#: ../glib/goption.c:1986
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "%s ãäæãããããããã"
@@ -1369,9 +1369,9 @@ msgstr "ãããååãçåãã: %s"
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "ãããããããããããããããããããããããã '%s' ããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1149 ../glib/gkeyfile.c:1311 ../glib/gkeyfile.c:2686
-#: ../glib/gkeyfile.c:2752 ../glib/gkeyfile.c:2887 ../glib/gkeyfile.c:3020
-#: ../glib/gkeyfile.c:3162 ../glib/gkeyfile.c:3394 ../glib/gkeyfile.c:3463
+#: ../glib/gkeyfile.c:1149 ../glib/gkeyfile.c:1311 ../glib/gkeyfile.c:2687
+#: ../glib/gkeyfile.c:2753 ../glib/gkeyfile.c:2888 ../glib/gkeyfile.c:3021
+#: ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3401 ../glib/gkeyfile.c:3470
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "ãããããããããããã '%s' ãããããã"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "ãããããããããã '%s' ãããããã"
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "ãããããããããã '%s' ãå '%s' ã UTF-8 ããããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:1450 ../glib/gkeyfile.c:1934
+#: ../glib/gkeyfile.c:1450 ../glib/gkeyfile.c:1935
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "ãããããããããã '%s' ãåãèéãããããããã"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid ""
 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
 msgstr "ããããããããèéããããåãæããã '%s' ãåããããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2151 ../glib/gkeyfile.c:2515
+#: ../glib/gkeyfile.c:2152 ../glib/gkeyfile.c:2516
 #, c-format
 msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1405,36 +1405,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ãããããããããããã '%2$s' ããããã '%1$s' ãåãèéãããããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:2701 ../glib/gkeyfile.c:2902 ../glib/gkeyfile.c:3474
+#: ../glib/gkeyfile.c:2702 ../glib/gkeyfile.c:2903 ../glib/gkeyfile.c:3481
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "ããããããããããããã '%2$s' ããã '%1$s' ãããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3708
+#: ../glib/gkeyfile.c:3715
 msgid "Key file contains escape character at end of line"
 msgstr "ããããããããèæããããããæåãåãããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3730
+#: ../glib/gkeyfile.c:3737
 #, c-format
 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
 msgstr "ããããããããçåãããããããããããã '%s' ãåãããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3872
+#: ../glib/gkeyfile.c:3879
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 msgstr "å '%s' ãæåãããèéããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3886
+#: ../glib/gkeyfile.c:3893
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' out of range"
 msgstr "ææå '%s' ãçååãåãã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3919
+#: ../glib/gkeyfile.c:3926
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
 msgstr "å '%s' ãåæåãããèéããããã"
 
-#: ../glib/gkeyfile.c:3943
+#: ../glib/gkeyfile.c:3950
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "å '%s' ãèçåãããèéããããã"
@@ -1452,9 +1452,9 @@ msgstr "%s ãåãæããåãåããããã"
 msgid "Stream is already closed"
 msgstr "æãããããããéããããã"
 
-#: ../gio/gcancellable.c:321 ../gio/gdbusconnection.c:1649
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1738 ../gio/gdbusconnection.c:1925
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1352 ../gio/glocalfile.c:2100
+#: ../gio/gcancellable.c:321 ../gio/gdbusconnection.c:1796
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1885 ../gio/gdbusconnection.c:2072
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1422 ../gio/glocalfile.c:2100
 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:815 ../gio/gsimpleasyncresult.c:841
 #, c-format
 msgid "Operation was cancelled"
@@ -1602,8 +1602,8 @@ msgstr "nonce ãããã '%s' ãèãåãäãããã: %s"
 #, c-format
 msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
 msgstr ""
-"nonce ãããã '%s' ãèãåãäããããã16ãããæååèããã %d ãããã"
-"ãã"
+"nonce ãããã '%s' ãèãåãäããããã16 ããããæåãããããã%d ãã"
+"ãããã"
 
 #: ../gio/gdbusaddress.c:733
 #, c-format
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
 msgstr ""
 "ãããããããããããããæåããããã (ããOSããåèããããããã)"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6443
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6612
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 "DBUS_STARTER_BUS_TYPE çååæãããããããããæåããããã - äæãå '%"
 "s'"
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6452
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6621
 msgid ""
 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
 "variable is not set"
@@ -1758,94 +1758,94 @@ msgstr "ããããã '%s' ãæãèãçãããããããéããã
 msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
 msgstr "(ãããã'%s' ãããããèæãåæãããã: %s) "
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1144 ../gio/gdbusconnection.c:1382
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1421 ../gio/gdbusconnection.c:1749
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2227
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1273 ../gio/gdbusconnection.c:1517
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1568 ../gio/gdbusconnection.c:1896
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2374
 msgid "The connection is closed"
 msgstr "æçãéããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1693
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1840
 msgid "Timeout was reached"
 msgstr "ãããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2340
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2484
 msgid ""
 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
 msgstr ""
 "ããããããããããæçãäæããããããããããããããããããããããé"
 "éãããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3804 ../gio/gdbusconnection.c:4120
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3965 ../gio/gdbusconnection.c:4281
 #, c-format
 msgid ""
 "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
 msgstr ""
-"ãã %s ãããããããäããããããããã 'org.freedesktop.DBus.Properties' "
+"ãã %s ãããããããäããããããããã 'org.freedesktop.DBus.Properties' "
 "ãããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3875
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4036
 #, c-format
 msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
 msgstr "ããããã '%s' ãèåæãããã: æåããåã '%s' ããã '%s' ããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3970
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4131
 #, c-format
 msgid "No such property `%s'"
 msgstr "'%s' ãããããããããååãããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3982
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4143
 #, c-format
 msgid "Property `%s' is not readable"
 msgstr "ããããã '%s' ãèãèãåèããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3993
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4154
 #, c-format
 msgid "Property `%s' is not writable"
 msgstr "ããããã '%s' ãæãèãåèããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4063 ../gio/gdbusconnection.c:5887
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4224 ../gio/gdbusconnection.c:6056
 #, c-format
 msgid "No such interface `%s'"
-msgstr "'%s' ããããããããããããããããã"
+msgstr "'%s' ããããããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4247
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4408
 msgid "No such interface"
-msgstr "ããããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4466 ../gio/gdbusconnection.c:6393
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4627 ../gio/gdbusconnection.c:6562
 #, c-format
 msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
-msgstr "ãã %2$s ãããããããäããããããããã '%1$s' ãããããã"
+msgstr "ãã %2$s ãããããããäããããããããã '%1$s' ãããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4518
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4679
 #, c-format
 msgid "No such method `%s'"
 msgstr "'%s' ããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4549
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4710
 #, c-format
 msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
 msgstr "ããããããå '%s' ãæåããå '%s' ãäèãããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4768
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4929
 #, c-format
 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
 msgstr ""
-"%2$s ããããããããã %1$s ããããããããæããããããããããããã"
+"%2$s ããããããããã %1$s ããããããããæããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4966
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5127
 #, c-format
 msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
 msgstr "ãããã '%s' ã '%s' åãèãããããã'%s' ãæåãããããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5998
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6167
 #, c-format
 msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
 msgstr ""
-"ããããã '%3$s' ãæãããããããããã '%2$s' ããããã '%1$s' ãååã"
+"ããããã '%3$s' ãæãããããããããã '%2$s' ããããã '%1$s' ãååã"
 "ããã"
 
-#: ../gio/gdbusconnection.c:6116
+#: ../gio/gdbusconnection.c:6285
 #, c-format
 msgid "A subtree is already exported for %s"
 msgstr "ããããããæã %s ã export ãããããã"
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "èæããå '%s' ãæãã D-Bus ãããããããããã
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
 msgstr "èæãããå '%s' ãååã D-Bus ããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1325
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
@@ -1931,13 +1931,13 @@ msgstr[0] ""
 "%u ããããéããéåãåäãããããæåãéãã 2<<26 ããã (64 MiB) ã"
 "ãã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1483
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
 msgstr ""
 "Variant åãããèæããå '%s'  ãæãã D-Bus ããããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1510
 #, c-format
 msgid ""
 "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 "D-Bus æãåãååãã GVariant ãåæåå '%s' ãããããããããããããã"
 "ãããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1698
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
@@ -1954,27 +1954,27 @@ msgstr ""
 "ãããããããããããåãæãããããããã0x6c ('l') ããã 0x42 ('B') ãã"
 "ããã0x%02x ããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1712
 #, c-format
 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
 msgstr ""
 "ããããããããããããããããæãããããããã1 ãæåããããã %d ãã"
 "ã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1769
 #, c-format
 msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
 msgstr ""
 "ããããã '%s' ãããããããããããèãããããããããããããããããç"
 "ãã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1783
 #, c-format
 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
 msgstr ""
 "å '%s' ãèæããããããD-Bus ãããããããããæããããããã (ããã)"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1814
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
 msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
@@ -1982,11 +1982,11 @@ msgstr[0] ""
 "ãããããäããããããããããããããããããããããããããã %u ããã"
 "ãããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1824
 msgid "Cannot deserialize message: "
 msgstr "ãããããããããããããããããã: "
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2156
 #, c-format
 msgid ""
 "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr ""
 "GVariant ãåæåå '%s' ã D-Bus æãåãååããããããããããããããã"
 "ãããããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2303
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2296
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
@@ -2003,18 +2003,18 @@ msgstr ""
 "ããããããã %d åã fd ãåããããããããããããããããããã %d åã "
 "fd ããããããããããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2311
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2304
 msgid "Cannot serialize message: "
 msgstr "ããããããããããããããããã: "
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2355
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2348
 #, c-format
 msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
 msgstr ""
 "ããããããããããããããã '%s' ãããããããããããããããããããã"
 "ããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2365
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2358
 #, c-format
 msgid ""
 "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
@@ -2023,22 +2023,22 @@ msgstr ""
 "ããããããããããåããããã '%s' ããããããããããããããããäãã"
 "ããããã '%s' ãã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2381
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2374
 #, c-format
 msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
 msgstr ""
 "ãããããããããçãããããããããããããäããããããã '(%s)' ãã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2938
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2931
 #, c-format
 msgid "Error return with body of type `%s'"
 msgstr "å '%s' ãããããããããèãããã"
 
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2946
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2939
 msgid "Error return with empty body"
 msgstr "çãããããããããèãããã"
 
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1953
+#: ../gio/gdbusprivate.c:2067
 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
 msgstr "/var/lib/dbus/machine-id ãèãããããã: "
 
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "èæãæçãççãæåãããããã"
 msgid ""
 "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
 msgstr ""
-"èå: ããããããããããããããããããããããããããã '%s' ãååãã"
+"èå: ããããããããããããããããããããããããããã '%s' ãååãã"
 "ãã\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:472
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid ""
 "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
 "interface `%s'\n"
 msgstr ""
-"èå: ããããããããããããããããããããããã '%s' ããããããããã "
+"èå: ããããããããããããããããããããããã '%s' ããããããããã "
 "'%s' ãååãããã\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:534
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "ãããããããããããããã"
 #: ../gio/gdbus-tool.c:536
 #, fuzzy
 msgid "Signal and interface name"
-msgstr "ããããããããããããããåå"
+msgstr "ããããããããããããããåå"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:568
 msgid "Emit a signal."
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "ãããããèåãããããããããã"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:727
 msgid "Method and interface name"
-msgstr "ããããããããããããããåå"
+msgstr "ããããããããããããããåå"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:728
 #, fuzzy
@@ -2594,8 +2594,8 @@ msgid ""
 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
 "and dash ('-') are permitted."
 msgstr ""
-"æããããåå '%s': æããããæå '%c'ãåæåãæåãããããããã ('-') "
-"ãããèåãããããæåãã"
+"æããããåå '%s': æããããæå '%c' ããããããåæåãæåãããããã"
+"ãã ('-') ãããèåãããããæåãã"
 
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:772
 #, c-format
@@ -2741,112 +2741,112 @@ msgid "text may not appear inside <%s>"
 msgstr "<%s> äããæååãåçãããã"
 
 #. Translators: Do not translate "--strict".
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1696 ../gio/glib-compile-schemas.c:1767
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1697 ../gio/glib-compile-schemas.c:1768
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1844
 #, c-format
 msgid "--strict was specified; exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1704
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1705
 #, c-format
 msgid "This entire file has been ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1763
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1764
 #, c-format
 msgid "Ignoring this file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1803
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1804
 #, c-format
 msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1809 ../gio/glib-compile-schemas.c:1867
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1895
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1810 ../gio/glib-compile-schemas.c:1868
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
 #, c-format
 msgid "; ignoring override for this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1813 ../gio/glib-compile-schemas.c:1871
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814 ../gio/glib-compile-schemas.c:1872
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
 #, c-format
 msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1829
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1830
 #, c-format
 msgid ""
 "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %"
 "s.  "
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1839
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1840
 #, c-format
 msgid "Ignoring override for this key.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1858
 #, c-format
 msgid ""
 "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the "
 "range given in the schema"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886
 #, c-format
 msgid ""
 "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the "
 "list of valid choices"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940
 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 ../gio/glib-compile-schemas.c:1970
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940 ../gio/glib-compile-schemas.c:1971
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "DIRECTORY"
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941
 msgid "Abort on any errors in schemas"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943
 msgid "This option will be removed soon."
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1944
 msgid "Do not enforce key name restrictions"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1973
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1974
 msgid ""
 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
 "and the cache file is called gschemas.compiled."
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
 #, c-format
 msgid "You should give exactly one directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2029
 #, c-format
 msgid "No schema files found: "
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2031
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2032
 #, c-format
 msgid "doing nothing.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2034
+#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2035
 #, c-format
 msgid "removed existing output file.\n"
 msgstr ""
@@ -2986,79 +2986,79 @@ msgstr "æååæãååãçåãã"
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "'%s' ãããæååæããããããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1482 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1485 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ããããããããçæãååããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1566
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1569
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (çåããããããããã)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1771
 #, c-format
 msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgstr "ããããããããããããããçæãååããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1816
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "åæãçéãçåãã (uint32 åãæåãããã)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1834
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "åæãçéãçåãã (uint64 åãæåãããã)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1850 ../gio/glocalfileinfo.c:1869
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1853 ../gio/glocalfileinfo.c:1872
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "åæãçéãçåãã (ãããåãæååãæåãããã)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1904
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
 msgstr "ãããããããããããããããæããããããããã"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1920
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1923
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "ããããæããããããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1971
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1974
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "ææèããããããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1994
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1997
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ãããããããããã NULL ããããããããã"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004 ../gio/glocalfileinfo.c:2023
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2034
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2007 ../gio/glocalfileinfo.c:2026
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2037
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "ãããããããããããããããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2013
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2016
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "ããããããããããæåãããã: ãããããããããããã"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2139
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2142
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "æçææææãããããæçããããææããããããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2162
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2165
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux ãããããããã NULL ããããããããã"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2177
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2180
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ããããããããæåããéãããã: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2184
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "ãããããããã SELinux ãæåãããããããã"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2276
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2279
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ãããåæåããããããããã"
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr ""
 #: ../gio/gsettings-tool.c:65 ../gio/gsettings-tool.c:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No such schema '%s'\n"
-msgstr "'%s' ããããããããããããããããã"
+msgstr "'%s' ããããããããããããããããã"
 
 #: ../gio/gsettings-tool.c:77
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]