[libwnck] [l10n] Fixes on Catalan translation



commit fcc7c95e934b2fe12dd4979db2ed17d12068250e
Author: Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>
Date:   Tue Apr 10 21:11:37 2012 +0200

    [l10n] Fixes on Catalan translation

 po/ca.po |   25 +++++++++++++------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4bb0f70..147ce9d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,19 +2,21 @@
 # Copyright  2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # Jordi Mallach <jordi sindominio net>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
 # SÃlvia Miranda <silvia gnome gmail com>, 2007.
+# Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libwnck 2.9.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 00:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libwnck&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-10 07:11+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-16 23:16+0200\n"
 "Last-Translator: SÃlvia Miranda <silvia gnome gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
 
 #. *
 #. * SECTION:application
@@ -306,7 +308,7 @@ msgstr "Y"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:195
 msgid "Minimize the window"
-msgstr "Minimitza la fiestra"
+msgstr "Minimitza la finestra"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:197
 msgid "Unminimize the window"
@@ -500,8 +502,8 @@ msgstr "Valor no vÃlid Â%s per a --%s"
 #: ../libwnck/wnckprop.c:502 ../libwnck/wnckprop.c:521
 #, c-format
 msgid ""
-"Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --"
-"%s has been used\n"
+"Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --%"
+"s has been used\n"
 msgstr ""
 "Hi ha opcions conflictives: s'ha d'interactuar amb la pantalla %d, perà s'ha "
 "utilitzat --%s\n"
@@ -559,8 +561,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: class group \"%s\" should be interacted "
 "with, but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"Hi ha opcions conflictives: s'hauria d'interactuar amb el grup de classe "
-"Â%sÂ, perà s'ha utilitzat --%s\n"
+"Hi ha opcions conflictives: s'hauria d'interactuar amb el grup de classe Â%"
+"sÂ, perà s'ha utilitzat --%s\n"
 
 #. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows
 #. * are of the same class.
@@ -576,8 +578,8 @@ msgstr ""
 #: ../libwnck/wnckprop.c:614 ../libwnck/wnckprop.c:623
 #, c-format
 msgid ""
-"Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --"
-"%s has been used\n"
+"Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%"
+"s has been used\n"
 msgstr ""
 "Hi ha opcions conflictives: s'hauria d'interactuar amb una finestra, perà "
 "s'ha utilitzat --%s\n"
@@ -593,8 +595,7 @@ msgstr "Hi ha opcions conflictives: --%s i --%s\n"
 msgid ""
 "Invalid argument \"%d\" for --%s: the argument must be strictly positive\n"
 msgstr ""
-"Argument no vÃlid Â%d per a --%s: l'argument ha de ser estrictament "
-"positiu\n"
+"Argument no vÃlid Â%d per a --%s: l'argument ha de ser estrictament positiu\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:694
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]