[planner] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [planner] Updated Russian translation
- Date: Tue, 10 Apr 2012 14:44:21 +0000 (UTC)
commit d1815dbe496b20e92fff77b908c47bbc73caf1f7
Author: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>
Date: Tue Apr 10 18:44:11 2012 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 1212 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 611 insertions(+), 601 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c9ae1f9..25b3aac 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,236 +1,240 @@
# translation of planner.master.ru.po to Russian
-# Vitaly Lipatov <lav altlinux ru>, 2002,2003.
-# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
# Russian translation of planner
# Copyright (C) 2002-2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey Kvyato <kvantos plotinka ru> 2006
+# Vitaly Lipatov <lav altlinux ru>, 2002,2003.
+# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Planner 0.14\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=planner&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-06 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 23:57+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=planner&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-28 05:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-07 10:18+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"Language: ru\n"
#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:1
msgid "Add Predecessor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:2
-msgid "_Lag:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:3
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:35
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:5
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:9
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:12
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:7
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:16
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:4
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:36
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:2
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:2
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:3
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:1
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:3
msgid "_Name:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:4
+#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:3
msgid "_Relation type:"
msgstr "ÐÐÐ _ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
+#: ../data/glade/add-predecessor.glade.h:4
+msgid "_Lag:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
+
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:1
-msgid ""
-"\n"
-"The selected day type has the following working hours:"
-msgstr ""
-"\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ:"
+msgid "Default Week"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:3
-#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:1
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:2
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Calendar:</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:</b>"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:4
-#: ../data/glade/eds.glade.h:1
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:1
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:1
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:1
-#: ../data/glade/sql.glade.h:1
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:3
+msgid ""
+"Select a weekday and the day type to use for that day in the default week "
+"for this calendar.\n"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ "
+"ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ.\n"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:5
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Week day:"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:6
-msgid "<b>Calendar:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:</b>"
+msgid "Day type:"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:7
-msgid "<b>Day types</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ</b>"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:8
-msgid "<b>Working hours</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ</b>"
+msgid ""
+"\n"
+"The selected day type has the following working hours:"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:9
-msgid "<b>Working time</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ</b>"
+#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:2 ../data/glade/task-dialog.glade.h:9
+msgid " "
+msgstr " "
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:10
-msgid "Add Day Type"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ"
+msgid "Edit Working Time"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:11
-msgid "Apply"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "<b>Day types</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ</b>"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:12
-msgid "C_opy an existing calendar"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "<b>Working hours</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ</b>"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:13
-msgid "C_reate"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:14
-msgid "Calendar Editor"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:14 ../data/glade/eds.glade.h:4
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:5
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:6
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:5 ../data/glade/sql.glade.h:5
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:5
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:15
-msgid "Create an _empty calendar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Calendar Editor"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:16
-msgid "Custom working time"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+msgid "_New..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ..."
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:17
-msgid "Day type:"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑ:"
+msgid "Working time..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ..."
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:18
-msgid "Default Week"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:19
msgid "Default week..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ..."
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:19
+msgid "Use working time from derived calendar"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:20
-msgid "Edit Day Types"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+msgid "Set day type to:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ Ð:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:21
-msgid "Edit Working Time"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgid "Custom working time"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:22
-msgid "From:"
-msgstr "ÐÑ:"
+msgid "<b>Working time</b>"
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ</b>"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:23
-msgid "New Calendar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "From:"
+msgstr "ÐÑ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:24
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "To:"
+msgstr "ÐÑÐÐ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:25
-msgid "Select a weekday and the day type to use for that day in the default week for this calendar.\n"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ.\n"
+msgid "Apply"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:26
+msgid "New Calendar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:27
-msgid "Set day type to:"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ Ð:"
+msgid "C_reate"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:28
-msgid "To:"
-msgstr "ÐÑÐÐ:"
+msgid "_Existing calendars:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:29
-msgid "Use working time from derived calendar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "_Name of the new calendar:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:30
-msgid "Week day:"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ:"
+msgid "_Derive from a calendar"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:31
-msgid "Working time..."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ..."
+msgid "C_opy an existing calendar"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:32
-msgid "_Derive from a calendar"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Create an _empty calendar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:33
-msgid "_Existing calendars:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:34
-msgid "_Name of the new calendar:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
+msgid "Edit Day Types"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
-#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:36
-msgid "_New..."
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ..."
+#: ../data/glade/calendar-dialog.glade.h:35
+msgid "Add Day Type"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ"
-#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:1
msgid "Hidden columns:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ:"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:3
-msgid "Visible columns:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ:"
+msgid "_Show"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:4
msgid "_Hide"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ"
#: ../data/glade/column-dialog.glade.h:5
-msgid "_Show"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Visible columns:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../data/glade/eds.glade.h:1
+msgid "dialog1"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ1"
#: ../data/glade/eds.glade.h:2
-msgid "Loading resource data"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
+msgid "Select group"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ"
#: ../data/glade/eds.glade.h:3
msgid "Search"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/glade/eds.glade.h:4
+#: ../data/glade/eds.glade.h:5
msgid "Select All"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ"
-#: ../data/glade/eds.glade.h:5
-msgid "Select group"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ"
-
#: ../data/glade/eds.glade.h:6
msgid "Unselect All"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../data/glade/eds.glade.h:7
-msgid "dialog1"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ1"
+msgid "Loading resource data"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
#: ../data/glade/group-dialog.glade.h:1
msgid "Group Editor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:2
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:1
msgid "Add Property"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -239,147 +243,167 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÐÐ:"
#: ../data/glade/new-property.glade.h:4
-msgid "_Label:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../data/glade/new-property.glade.h:6
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:14
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:2
msgid "_Type:"
msgstr "_ÐÐÐ:"
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:1
-msgid "Custom"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../data/glade/new-property.glade.h:6
+msgid "_Label:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ:"
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:2
-msgid "Edit Project Phases"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:1
+msgid "Project Properties"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:3
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:5
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:6
-msgid "General"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:4
-msgid "New Project Phase"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "_Organization:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:5
-msgid "Project Properties"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "_Manager:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:6
-msgid "Select..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ..."
-
-#: ../data/glade/project-properties.glade.h:7
msgid "_Calendar:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:7
+msgid "Select..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ..."
+
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:8
-msgid "_Manager:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+msgid "_Phase:"
+msgstr "_ÐÐÐÐ:"
+
+#: ../data/glade/project-properties.glade.h:9
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:9
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:14
+msgid "General"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:10
-msgid "_Organization:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
+msgid "Custom"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:11
-msgid "_Phase:"
-msgstr "_ÐÐÐÐ:"
+msgid "Edit Project Phases"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/glade/project-properties.glade.h:12
-msgid "_Start:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
+msgid "New Project Phase"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/glade/property-dialog.glade.h:1
msgid "Custom Properties"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:2
-msgid "C_ost:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ:"
-
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:3
-msgid "Calendar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:4
+msgid "_Email:"
+msgstr "_ÐÐ. ÐÐÑÑÐ:"
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:4
-msgid "Edit Calendars..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:6
+msgid "_Group:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:6
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:7
-msgid "Notes"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:5
+msgid "C_ost:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ:"
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:7
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:3
-msgid "Optional - overrides resource name in Gantt view."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:7
+msgid "_Short name:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:8
-msgid "Select the calendar to use for this resource. If you want to use the default calendar of the project, select 'None'. "
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÂÐÐÑÂ. "
-
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:9
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:4
-msgid "_Email:"
-msgstr "_ÐÐ. ÐÐÑÑÐ:"
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:8
+msgid "Optional - overrides resource name in Gantt view."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:10
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:5
-msgid "_Group:"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ:"
+msgid ""
+"Select the calendar to use for this resource. If you want to use the default "
+"calendar of the project, select 'None'. "
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÂÐÐÑÂ. "
#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:11
+msgid "Edit Calendars..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ..."
+
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:12
+msgid "Calendar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:13
msgid "_Insert time stamp"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ _ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:13
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:8
-msgid "_Short name:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../data/glade/resource-dialog.glade.h:14
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:18
+msgid "Notes"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:1
msgid "Insert Resource"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:6
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:3
+#: ../data/glade/resource-input-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:2
msgid "_Insert"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:2
+#: ../data/glade/sql.glade.h:1
msgid "Open Database"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../data/glade/sql.glade.h:2
+msgid "_Server:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
+
#: ../data/glade/sql.glade.h:3
-msgid "Select a Project"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "_Username:"
+msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
#: ../data/glade/sql.glade.h:4
-msgid "The database contains the following projects. Select a project to open:"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ:"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:5
+#: ../data/glade/sql.glade.h:6
msgid "_Database:"
msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../data/glade/sql.glade.h:6
-msgid "_Password:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
-
#: ../data/glade/sql.glade.h:7
-msgid "_Server:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
+msgid "Select a Project"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ"
#: ../data/glade/sql.glade.h:8
-msgid "_Username:"
-msgstr "_ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+msgid "The database contains the following projects. Select a project to open:"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ:"
#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:1
+msgid "window"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#. The verb "schedule".
+#. This is the verb "schedule"
+#. I18n: the verb "schedule" here.
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:3
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:13
+#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:139
+msgid "Schedule:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:4
msgid ""
"As soon as possible\n"
"No earlier than\n"
@@ -389,158 +413,158 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:4
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:7
+#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:161
+#: ../src/planner-project-properties.c:740
+msgid "Today"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:8
#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:167
#: ../src/planner-project-properties.c:747
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#. The verb "schedule".
-#. This is the verb "schedule"
-#. I18n: the verb "schedule" here.
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:6
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:11
-#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:139
-msgid "Schedule:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:7
+#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:9
#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:174
msgid "Select"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:8
-#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:161
-#: ../src/planner-project-properties.c:740
-msgid "Today"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/glade/task-date-widget.glade.h:9
-msgid "window"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:4
+msgid "_Work:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:3
+msgid "_Duration:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ:"
#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:4
+msgid "C_omplete:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:5
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:7
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:5
-msgid "C_omplete:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
-
#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:8
-msgid "Predecessors"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
-
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:9
-#: ../src/planner-resource-view.c:457
-msgid "Resources"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
+msgid " "
+msgstr " "
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:12
-msgid "_Duration:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ:"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:10
+msgid "_Milestone"
+msgstr "_ÐÐÑÐ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:13
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:11
msgid "_Fixed duration"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:14
-msgid "_Insert Time Stamp"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ _ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:15 ../src/planner-resource-view.c:457
+msgid "Resources"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:15
-msgid "_Milestone"
-msgstr "_ÐÐÑÐ"
+#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:16
+msgid "Predecessors"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ"
#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:17
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÐÑÐÑ:"
-
-#: ../data/glade/task-dialog.glade.h:18
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:5
-msgid "_Work:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ:"
+msgid "_Insert Time Stamp"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ _ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:2
+#: ../data/glade/task-input-dialog.glade.h:1
msgid "Insert Task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../data/mime/planner.keys.in.h:1
-msgid "Documents/Project Management"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/mime/planner.keys.in.h:2
msgid "Project Plan"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/mime/planner.keys.in.h:2
+msgid "Documents/Project Management"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
#: ../data/mime/planner.xml.in.h:1
msgid "Planner project plan"
msgstr "Planner ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/planner.desktop.in.in.h:1
-msgid "Planner Project Management"
-msgstr "Planner ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Planner"
+msgstr "Planner"
#: ../data/planner.desktop.in.in.h:2
msgid "Project Management"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/planner.schemas.in.h:1
-msgid "Display nonstandard days in Gantt view"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/planner.desktop.in.in.h:3
+msgid "Planner Project Management"
+msgstr "Planner ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/planner.schemas.in.h:2
+#: ../data/planner.desktop.in.in.h:4
+msgid "Handle the tasks, resources, and cost of your projects"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/planner.desktop.in.in.h:5
+msgid "Gantt;Chart;Critical path;Relationship;Dependency;WBS;"
+msgstr "ÐÐÐÑ;ÐÑÐÑÐÐ;ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ;ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ;ÐÐÐ;"
+
+#: ../data/planner.schemas.in.h:1
msgid "Highlight critical path in Gantt view"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../data/planner.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Gantt view."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+
#: ../data/planner.schemas.in.h:3
-msgid "Highlight critical path in Task view"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Display nonstandard days in Gantt view"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:4
-msgid "Print the Gantt view"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
+msgid "Whether to display nonstandard days in the Gantt view."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
#: ../data/planner.schemas.in.h:5
-msgid "Print the Resource view"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
+msgid "Highlight critical path in Task view"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:6
-msgid "Print the Task view"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
+msgid ""
+"Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Task view."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
#: ../data/planner.schemas.in.h:7
-msgid "The active view"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ"
+msgid "Print the Gantt view"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:8
msgid "Whether printing of the Gantt view is enabled."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ."
#: ../data/planner.schemas.in.h:9
-msgid "Whether printing of the Resource view is enabled."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ."
+msgid "Print the Task view"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:10
msgid "Whether printing of the Task view is enabled."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
#: ../data/planner.schemas.in.h:11
-msgid "Whether to display nonstandard days in the Gantt view."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+msgid "Print the Resource view"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Gantt view."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+msgid "Whether printing of the Resource view is enabled."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ."
#: ../data/planner.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to highlight the tasks along the cricital path in the Task view."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
+msgid "The active view"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ"
#: ../data/planner.schemas.in.h:14
msgid "Which view to display in the user interface."
@@ -551,48 +575,48 @@ msgid "Company:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:2
-msgid "Complete"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgid "Manager:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:3
-msgid "Finish:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
+msgid "Start:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:4
-msgid "Gantt Chart"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+msgid "Finish:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:5
-msgid "Manager:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+msgid "Report Date:"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:6
-msgid "Phase:"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
+msgid "Week"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:7
msgid "Priority"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:8
-msgid "Report Date:"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐ:"
+msgid "Complete"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:9
-msgid "Start:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-
-#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:10
msgid "This file was generated by"
msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:10
+msgid "Gantt Chart"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:11
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "Phase:"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
#: ../data/stylesheets/localizable.xml.h:12
-msgid "Week"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Unnamed Project"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ"
#: ../libplanner/mrp-day.c:54
msgid "Working"
@@ -623,8 +647,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ
msgid "This format does not support reading"
msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libplanner/mrp-parser.c:1062
-#: ../libplanner/mrp-parser.c:1157
+#: ../libplanner/mrp-parser.c:1062 ../libplanner/mrp-parser.c:1157
#, c-format
msgid "Could not create XML tree"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ XML"
@@ -634,8 +657,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ XML"
msgid "Could not write XML file"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ XML ÑÐÐÐ"
-#: ../libplanner/mrp-project.c:437
-#: ../src/planner-group-dialog.c:846
+#: ../libplanner/mrp-project.c:437 ../src/planner-group-dialog.c:842
msgid "Default"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
@@ -649,8 +671,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ URI: Â%sÂ"
msgid "Couldn't find a suitable file module for loading '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../libplanner/mrp-project.c:779
-#: ../libplanner/mrp-project.c:1063
+#: ../libplanner/mrp-project.c:779 ../libplanner/mrp-project.c:1063
#, c-format
msgid "No support for SQL storage built into this version of Planner."
msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Planner ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ SQL."
@@ -690,46 +711,39 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
msgid "Date"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../libplanner/mrp-property.c:375
-#: ../src/planner-gantt-view.c:628
+#: ../libplanner/mrp-property.c:375 ../src/planner-gantt-view.c:628
#: ../src/planner-task-view.c:371
msgid "Duration"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../libplanner/mrp-property.c:377
-#: ../src/planner-gantt-view.c:630
-#: ../src/planner-resource-view.c:1354
-#: ../src/planner-task-view.c:373
+#: ../libplanner/mrp-property.c:377 ../src/planner-gantt-view.c:630
+#: ../src/planner-resource-view.c:1343 ../src/planner-task-view.c:373
msgid "Cost"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libplanner/mrp-property.c:380
-#: ../src/planner-project-properties.c:882
+#: ../libplanner/mrp-property.c:380 ../src/planner-project-properties.c:882
msgid "None"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:280
-#: ../src/planner-sql-plugin.c:152
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:280 ../src/planner-sql-plugin.c:152
msgid "Can't connect to database server"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:285
-#: ../src/planner-sql-plugin.c:157
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:285 ../src/planner-sql-plugin.c:157
msgid "No errors reported."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
#. Give up.
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:374
-#: ../src/planner-sql-plugin.c:226
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:374 ../src/planner-sql-plugin.c:226
msgid "Invalid Unicode"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ Unicode"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:2260
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:2258
#, c-format
msgid "Connection to database '%s' failed.\n"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ.\n"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:2265
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:2263
#, c-format
msgid ""
"Connection to database '%s' failed.\n"
@@ -738,22 +752,25 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ.\n"
"%s"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:2274
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:3713
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:2272 ../libplanner/mrp-sql.c:3711
msgid "Failed to create a dictionary for the database connection.\n"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ.\n"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:2288
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:2286
#, c-format
msgid "BEGIN command failed %s."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ BEGIN ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ %s."
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:2457
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:2455
#, c-format
-msgid "The project '%s' has been changed by the user '%s' since you opened it. Do you want to save anyway?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ Â%s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ?"
+msgid ""
+"The project '%s' has been changed by the user '%s' since you opened it. Do "
+"you want to save anyway?"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑ Â%s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ. "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ?"
-#: ../libplanner/mrp-sql.c:3706
+#: ../libplanner/mrp-sql.c:3704
#, c-format
msgid "Connection to database '%s' failed."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ."
@@ -761,7 +778,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ."
#: ../libplanner/mrp-storage-sql.c:206
#, c-format
msgid "Invalid SQL URI (must start with 'sql://' and contain '#')."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ SQL URI (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ \"sql://\" Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ \"#\")."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ SQL URI (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ \"sql://\" Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ \"#\")."
#: ../libplanner/mrp-storage-sql.c:275
#, c-format
@@ -773,38 +791,59 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ SQL URI (ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ
msgid "Invalid SQL URI (no database name specified)."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ SQL URI (ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ)."
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1070
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1068
#, c-format
-msgid "Could not add a predecessor relation, because the tasks are already related."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ."
+msgid ""
+"Could not add a predecessor relation, because the tasks are already related."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ."
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1081
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1079
msgid "Start to Finish relation type cannot be combined with other relations."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ\" ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ\" ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1083
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1081
msgid "Finish to Finish relation type cannot be combined with other relations."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ\" ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐ\" ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1100
-msgid "Start to Finish relation type cannot be combined with Start No Earlier Than constraint."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÂÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÑÐÐÂ"
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1098
+msgid ""
+"Start to Finish relation type cannot be combined with Start No Earlier Than "
+"constraint."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÂÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, "
+"ÑÐÐÂ"
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1102
-msgid "Finish to Finish relation type cannot be combined with Start No Earlier Than constraint."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÂÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÑÐÐÂ"
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1100
+msgid ""
+"Finish to Finish relation type cannot be combined with Start No Earlier Than "
+"constraint."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÂÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, "
+"ÑÐÐÂ"
-#: ../libplanner/mrp-task.c:1126
+#: ../libplanner/mrp-task.c:1124
#, c-format
-msgid "Start to Finish relation cannot be set. Predecessor starts on project start date."
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ. ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
+msgid ""
+"Start to Finish relation cannot be set. Predecessor starts on project start "
+"date."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÂÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÂ. ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ "
+"ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../libplanner/mrp-task-manager.c:2630
+#: ../libplanner/mrp-task-manager.c:2603
#, c-format
msgid "Cannot add a predecessor, because it would result in a loop."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libplanner/mrp-task-manager.c:2674
+#: ../libplanner/mrp-task-manager.c:2647
#, c-format
msgid "Cannot move the task, because it would result in a loop."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
@@ -814,19 +853,16 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÑ
msgid "%B %e, %Y"
msgstr "%B %e, %Y"
-#: ../libplanner/mrp-xsl.c:157
-#: ../libplanner/mrp-xsl.c:205
+#: ../libplanner/mrp-xsl.c:157 ../libplanner/mrp-xsl.c:205
#, c-format
msgid "Export to HTML failed"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐ Ð HTML"
-#: ../src/planner-application.c:54
-#: ../src/planner-application.c:110
+#: ../src/planner-application.c:54 ../src/planner-application.c:110
msgid "Insert"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-application.c:61
-#: ../src/planner-application.c:117
+#: ../src/planner-application.c:61 ../src/planner-application.c:117
msgid "Remove"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -870,8 +906,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Add new calendar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:146
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1491
+#: ../src/planner-cell-renderer-date.c:146 ../src/planner-task-dialog.c:1485
msgid "As soon as possible"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
@@ -948,7 +983,7 @@ msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../src/planner-default-week-dialog.c:553
+#: ../src/planner-default-week-dialog.c:555
msgid "Edit default week"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
@@ -960,20 +995,15 @@ msgstr "EDS"
msgid "Import resources from Evolution Data Server"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS)"
-#: ../src/planner-eds-plugin.c:384
-#: ../src/planner-gantt-print.c:191
-#: ../src/planner-gantt-view.c:624
-#: ../src/planner-group-dialog.c:822
-#: ../src/planner-property-dialog.c:475
-#: ../src/planner-resource-view.c:1211
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2616
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2690
+#: ../src/planner-eds-plugin.c:384 ../src/planner-gantt-print.c:191
+#: ../src/planner-gantt-view.c:624 ../src/planner-group-dialog.c:818
+#: ../src/planner-property-dialog.c:475 ../src/planner-resource-view.c:1200
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2605 ../src/planner-task-dialog.c:2679
#: ../src/planner-task-view.c:367
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-eds-plugin.c:404
-#: ../src/planner-resource-view.c:1327
+#: ../src/planner-eds-plugin.c:404 ../src/planner-resource-view.c:1316
msgid "Email"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
@@ -1003,7 +1033,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS) UID"
#: ../src/planner-eds-plugin.c:912
msgid "Identifier used by Evolution Data Server for resources"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS) ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS) ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
#: ../src/planner-format.c:153
#, c-format
@@ -1114,86 +1145,72 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
#. i18n: project start, the date format is described in
#. * libmrproject/docs/DateFormat.
-#: ../src/planner-gantt-background.c:647
+#: ../src/planner-gantt-background.c:643
msgid "%Y %b %d"
msgstr "%Y %b %d"
-#: ../src/planner-gantt-background.c:649
+#: ../src/planner-gantt-background.c:645
msgid "Project start"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-header.c:671
-#| msgid "%e %b %Y"
+#: ../src/planner-gantt-header.c:659
msgid "%a, %e %b %Y"
msgstr "%a, %e %b %Y"
-#: ../src/planner-gantt-print.c:199
-#: ../src/planner-gantt-view.c:627
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1850
-#: ../src/planner-resource-view.c:790
-#: ../src/planner-resource-view.c:806
-#: ../src/planner-resource-view.c:1776
+#: ../src/planner-gantt-print.c:199 ../src/planner-gantt-view.c:627
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:1836 ../src/planner-resource-view.c:790
+#: ../src/planner-resource-view.c:806 ../src/planner-resource-view.c:1760
#: ../src/planner-task-view.c:370
msgid "Work"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-print.c:546
-#: ../src/planner-gantt-row.c:779
-#: ../src/planner-html-plugin.c:124
-#: ../src/planner-task-tree.c:1601
-#: ../src/planner-window.c:1868
+#: ../src/planner-gantt-print.c:546 ../src/planner-gantt-row.c:771
+#: ../src/planner-html-plugin.c:120 ../src/planner-task-tree.c:1584
+#: ../src/planner-window.c:1837
msgid "Unnamed"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-row.c:2361
+#: ../src/planner-gantt-row.c:2350
#, c-format
msgid "Change work to %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ %s"
-#: ../src/planner-gantt-row.c:2377
+#: ../src/planner-gantt-row.c:2366
#, c-format
msgid "Change progress to %u%% complete"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %u%%"
-#: ../src/planner-gantt-row.c:2416
-#: ../src/planner-gantt-row.c:2419
+#: ../src/planner-gantt-row.c:2405 ../src/planner-gantt-row.c:2408
msgid "No name"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-row.c:2422
+#: ../src/planner-gantt-row.c:2411
#, c-format
msgid "Make task '%s' a predecessor of '%s'"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
-#: ../src/planner-gantt-row.c:3457
-#: ../src/planner-task-dialog.c:455
-#: ../src/planner-task-tree.c:262
-#: ../src/planner-task-tree.c:952
+#: ../src/planner-gantt-row.c:3443 ../src/planner-task-dialog.c:455
+#: ../src/planner-task-tree.c:259 ../src/planner-task-tree.c:941
msgid "Edit task property"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:138
-#: ../src/planner-task-view.c:119
+#: ../src/planner-gantt-view.c:138 ../src/planner-task-view.c:119
msgid "_Insert Task"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:139
-#: ../src/planner-task-view.c:120
+#: ../src/planner-gantt-view.c:139 ../src/planner-task-view.c:120
msgid "Insert a new task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:141
-#: ../src/planner-task-view.c:122
+#: ../src/planner-gantt-view.c:141 ../src/planner-task-view.c:122
msgid "In_sert Tasks..."
msgstr "Ð_ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ..."
-#: ../src/planner-gantt-view.c:144
-#: ../src/planner-task-view.c:125
+#: ../src/planner-gantt-view.c:144 ../src/planner-task-view.c:125
msgid "_Remove Task"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:145
-#: ../src/planner-task-view.c:126
+#: ../src/planner-gantt-view.c:145 ../src/planner-task-view.c:126
msgid "Remove the selected tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1201,80 +1218,65 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
msgid "_Edit Task Properties..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ..."
-#: ../src/planner-gantt-view.c:150
-#: ../src/planner-resource-view.c:248
+#: ../src/planner-gantt-view.c:150 ../src/planner-resource-view.c:248
#: ../src/planner-task-view.c:131
msgid "Select _All"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:151
-#: ../src/planner-resource-view.c:249
+#: ../src/planner-gantt-view.c:151 ../src/planner-resource-view.c:249
#: ../src/planner-task-view.c:132
msgid "Select all tasks"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:153
-#: ../src/planner-task-view.c:134
+#: ../src/planner-gantt-view.c:153 ../src/planner-task-view.c:134
msgid "_Unlink Task"
msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:154
-#: ../src/planner-task-view.c:135
+#: ../src/planner-gantt-view.c:154 ../src/planner-task-view.c:135
msgid "Unlink the selected tasks"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:156
-#: ../src/planner-task-view.c:137
+#: ../src/planner-gantt-view.c:156 ../src/planner-task-view.c:137
msgid "_Link Tasks"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:157
-#: ../src/planner-task-view.c:138
+#: ../src/planner-gantt-view.c:157 ../src/planner-task-view.c:138
msgid "Link the selected tasks"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:159
-#: ../src/planner-task-view.c:140
+#: ../src/planner-gantt-view.c:159 ../src/planner-task-view.c:140
msgid "I_ndent Task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:160
-#: ../src/planner-task-view.c:141
+#: ../src/planner-gantt-view.c:160 ../src/planner-task-view.c:141
msgid "Indent the selected tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:162
-#: ../src/planner-task-view.c:143
+#: ../src/planner-gantt-view.c:162 ../src/planner-task-view.c:143
msgid "Unin_dent Task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:163
-#: ../src/planner-task-view.c:144
+#: ../src/planner-gantt-view.c:163 ../src/planner-task-view.c:144
msgid "Unindent the selected tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:165
-#: ../src/planner-task-view.c:146
+#: ../src/planner-gantt-view.c:165 ../src/planner-task-view.c:146
msgid "Move Task _Up"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:166
-#: ../src/planner-task-view.c:147
+#: ../src/planner-gantt-view.c:166 ../src/planner-task-view.c:147
msgid "Move the selected tasks upwards"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:168
-#: ../src/planner-task-view.c:149
+#: ../src/planner-gantt-view.c:168 ../src/planner-task-view.c:149
msgid "Move Task Do_wn"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:169
-#: ../src/planner-task-view.c:150
+#: ../src/planner-gantt-view.c:169 ../src/planner-task-view.c:150
msgid "Move the selected tasks downwards"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:171
-#: ../src/planner-task-view.c:152
+#: ../src/planner-gantt-view.c:171 ../src/planner-task-view.c:152
msgid "Reset _Constraint"
msgstr "ÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1282,8 +1284,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:175
-#: ../src/planner-usage-view.c:115
+#: ../src/planner-gantt-view.c:175 ../src/planner-usage-view.c:115
msgid "Zoom to fit the entire project"
msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -1291,8 +1292,7 @@ msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
msgid "_Zoom In"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:178
-#: ../src/planner-usage-view.c:111
+#: ../src/planner-gantt-view.c:178 ../src/planner-usage-view.c:111
#: ../src/planner-usage-view.c:112
msgid "Zoom in"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
@@ -1301,28 +1301,22 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:181
-#: ../src/planner-usage-view.c:108
+#: ../src/planner-gantt-view.c:181 ../src/planner-usage-view.c:108
#: ../src/planner-usage-view.c:109
msgid "Zoom out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:183
-#: ../src/planner-resource-view.c:254
-#: ../src/planner-task-view.c:158
-#: ../src/planner-usage-view.c:117
+#: ../src/planner-gantt-view.c:183 ../src/planner-resource-view.c:254
+#: ../src/planner-task-view.c:158 ../src/planner-usage-view.c:117
msgid "Edit _Visible Columns"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐ_ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:184
-#: ../src/planner-resource-view.c:255
-#: ../src/planner-task-view.c:159
-#: ../src/planner-usage-view.c:118
+#: ../src/planner-gantt-view.c:184 ../src/planner-resource-view.c:255
+#: ../src/planner-task-view.c:159 ../src/planner-usage-view.c:118
msgid "Edit visible columns"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:189
-#: ../src/planner-task-view.c:164
+#: ../src/planner-gantt-view.c:189 ../src/planner-task-view.c:164
msgid "_Highlight Critical Tasks"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1330,8 +1324,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
msgid "_Show Guide Lines"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:195
-#: ../src/planner-task-view.c:166
+#: ../src/planner-gantt-view.c:195 ../src/planner-task-view.c:166
msgid "_Nonstandard Days"
msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ"
@@ -1356,28 +1349,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐ"
#. * project management term. You might want to leave it
#. * untranslated unless there is a localized term for it.
#.
-#: ../src/planner-gantt-view.c:623
-#: ../src/planner-task-view.c:366
+#: ../src/planner-gantt-view.c:623 ../src/planner-task-view.c:366
msgid "WBS"
msgstr "WBS"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:625
-#: ../src/planner-task-view.c:368
+#: ../src/planner-gantt-view.c:625 ../src/planner-task-view.c:368
msgid "Start"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:626
-#: ../src/planner-task-view.c:369
+#: ../src/planner-gantt-view.c:626 ../src/planner-task-view.c:369
msgid "Finish"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:629
-#: ../src/planner-task-view.c:372
+#: ../src/planner-gantt-view.c:629 ../src/planner-task-view.c:372
msgid "Slack"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-gantt-view.c:631
-#: ../src/planner-task-view.c:374
+#: ../src/planner-gantt-view.c:631 ../src/planner-task-view.c:374
msgid "Assigned to"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ"
@@ -1385,8 +1373,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ"
#. * of a column containing values from 0 upto 100, indicating
#. * what part of a task has been completed.
#.
-#: ../src/planner-gantt-view.c:637
-#: ../src/planner-task-view.c:380
+#: ../src/planner-gantt-view.c:637 ../src/planner-task-view.c:380
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1403,23 +1390,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ"
msgid "Remove group"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/planner-group-dialog.c:526
+#: ../src/planner-group-dialog.c:525
msgid "Default group"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-group-dialog.c:644
+#: ../src/planner-group-dialog.c:643
msgid "Edit group property"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/planner-group-dialog.c:828
+#: ../src/planner-group-dialog.c:824
msgid "Manager name"
msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/planner-group-dialog.c:834
+#: ../src/planner-group-dialog.c:830
msgid "Manager phone"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/planner-group-dialog.c:840
+#: ../src/planner-group-dialog.c:836
msgid "Manager email"
msgstr "ÐÐ. ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -1431,20 +1418,19 @@ msgstr "HTML"
msgid "Export project to HTML"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð HTML"
-#: ../src/planner-html-plugin.c:81
+#: ../src/planner-html-plugin.c:79
msgid "Could not export to HTML"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð HTML"
-#: ../src/planner-html-plugin.c:109
+#: ../src/planner-html-plugin.c:105
msgid "Export to HTML"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ Ð HTML"
-#: ../src/planner-html-plugin.c:153
+#: ../src/planner-html-plugin.c:149
msgid "Show result in browser"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-html-plugin.c:172
-#: ../src/planner-window.c:1583
+#: ../src/planner-html-plugin.c:168 ../src/planner-window.c:1564
#: ../src/planner-xml-planner-plugin.c:124
#, c-format
msgid "File \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
@@ -1459,11 +1445,10 @@ msgid "GEOMETRY"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/planner-main.c:40
-msgid "FILES"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgid "FILES|URIs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|URI"
#: ../src/planner-main.c:63
-#| msgid "Planner Project Management"
msgid "- Planner project management"
msgstr "- Planner ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -1474,7 +1459,8 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --helpÂ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --helpÂ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ.\n"
#: ../src/planner-main.c:91
#, c-format
@@ -1501,8 +1487,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
msgid "XML Files"
msgstr "XML ÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/planner-msp-plugin.c:218
-#: ../src/planner-window.c:889
+#: ../src/planner-msp-plugin.c:218 ../src/planner-window.c:882
msgid "All Files"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
@@ -1519,23 +1504,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ"
msgid "Could not open plugin file '%s'\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ Â%sÂ\n"
-#: ../src/planner-predecessor-model.c:191
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2217
+#: ../src/planner-predecessor-model.c:191 ../src/planner-task-dialog.c:2206
msgid "FS"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/planner-predecessor-model.c:194
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2218
+#: ../src/planner-predecessor-model.c:194 ../src/planner-task-dialog.c:2207
msgid "FF"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/planner-predecessor-model.c:197
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2219
+#: ../src/planner-predecessor-model.c:197 ../src/planner-task-dialog.c:2208
msgid "SS"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/planner-predecessor-model.c:200
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2220
+#: ../src/planner-predecessor-model.c:200 ../src/planner-task-dialog.c:2209
msgid "SF"
msgstr "ÐÐ"
@@ -1543,7 +1524,7 @@ msgstr "ÐÐ"
msgid "Select the views to print:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/planner-print-job.c:172
+#: ../src/planner-print-job.c:168
msgid "Select views"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ"
@@ -1587,7 +1568,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/planner-project-properties.c:1391
#: ../src/planner-property-dialog.c:323
msgid "The name of the custom property needs to start with a letter."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑ."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑ."
#: ../src/planner-project-properties.c:1462
#: ../src/planner-property-dialog.c:393
@@ -1619,9 +1601,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
msgid "Label"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/planner-property-dialog.c:504
-#: ../src/planner-resource-view.c:1264
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2722
+#: ../src/planner-property-dialog.c:504 ../src/planner-resource-view.c:1253
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2711
msgid "Type"
msgstr "ÐÐÐ"
@@ -1644,13 +1625,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ"
#. Put "no group" at the top.
#: ../src/planner-resource-dialog.c:312
#: ../src/planner-resource-input-dialog.c:100
-#: ../src/planner-resource-view.c:1985
+#: ../src/planner-resource-view.c:1967
msgid "(None)"
msgstr "(ÐÐÑ)"
#: ../src/planner-resource-dialog.c:322
-#: ../src/planner-resource-input-dialog.c:110
-#: ../src/planner-task-dialog.c:381
+#: ../src/planner-resource-input-dialog.c:110 ../src/planner-task-dialog.c:381
msgid "(No name)"
msgstr "(ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ)"
@@ -1666,33 +1646,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐ"
msgid "Edit resource cost"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:711
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:752
-#: ../src/planner-resource-view.c:1453
-#: ../src/planner-resource-view.c:1534
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:711 ../src/planner-resource-dialog.c:752
+#: ../src/planner-resource-view.c:1442 ../src/planner-resource-view.c:1523
msgid "Edit resource property"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
#. i18n: time stamp format for notes in task dialog, see strftime(3) for
#. * a detailed description.
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1404
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1808
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:1396 ../src/planner-task-dialog.c:1800
msgid "%a %d %b %Y, %H:%M\n"
msgstr "%a %d %b %Y, %H:%M\n"
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1521
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:1512
msgid "None (use project default)"
msgstr "ÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ)"
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1648
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1650
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:1634 ../src/planner-resource-dialog.c:1636
msgid "Edit resource properties"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/planner-resource-dialog.c:1851
-#: ../src/planner-resource-view.c:793
-#: ../src/planner-resource-view.c:807
-#: ../src/planner-resource-view.c:1777
+#: ../src/planner-resource-dialog.c:1837 ../src/planner-resource-view.c:793
+#: ../src/planner-resource-view.c:807 ../src/planner-resource-view.c:1761
msgid "Material"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
@@ -1740,8 +1714,7 @@ msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ"
msgid "/_Remove resource"
msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:275
-#: ../src/planner-usage-tree.c:102
+#: ../src/planner-resource-view.c:275 ../src/planner-usage-tree.c:102
msgid "/_Edit resource..."
msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ..."
@@ -1749,23 +1722,23 @@ msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ..."
msgid "_Resources"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:983
+#: ../src/planner-resource-view.c:980
msgid "Remove resource"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:1060
+#: ../src/planner-resource-view.c:1049
msgid "Edit Resource Columns"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:1095
+#: ../src/planner-resource-view.c:1084
msgid "Edit custom resource properties"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:1237
+#: ../src/planner-resource-view.c:1226
msgid "Short name"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-resource-view.c:1293
+#: ../src/planner-resource-view.c:1282
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
@@ -1823,8 +1796,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ..."
msgid "Open a project from a database"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-sql-plugin.c:97
-#: ../src/planner-sql-plugin.c:1145
+#: ../src/planner-sql-plugin.c:97 ../src/planner-sql-plugin.c:1145
msgid "Save to Database"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1900,15 +1872,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Open from Database"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-cmd.c:97
+#: ../src/planner-task-cmd.c:96
msgid "Link task"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-cmd.c:173
+#: ../src/planner-task-cmd.c:172
msgid "Unlink task"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-cmd.c:268
+#: ../src/planner-task-cmd.c:267
msgid "Insert task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1944,58 +1916,57 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
msgid "Edit lag predecessor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1087
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1086
msgid "Edit task note"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1495
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1489
#, c-format
msgid "No earlier than %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ %s"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1499
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1493
#, c-format
msgid "On fixed date %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ %s "
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1917
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1909
msgid "Finish to start (FS)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ (ÐÐ)"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1918
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1910
msgid "Finish to finish (FF)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ (ÐÐ)"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1919
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1911
msgid "Start to start (SS)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ (ÐÐ)"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1920
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1912
msgid "Start to finish (SF)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ (ÐÐ)"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:1975
+#: ../src/planner-task-dialog.c:1967
msgid "Can't add new predecessor. No task selected!"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ. ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ!"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2463
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2452
msgid "Change..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ..."
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2637
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2626
msgid "Assigned"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2654
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2643
msgid "Units"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2744
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2733
msgid "Lag"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2887
-#: ../src/planner-task-dialog.c:2889
+#: ../src/planner-task-dialog.c:2876 ../src/planner-task-dialog.c:2878
msgid "Edit task properties"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -2019,83 +1990,85 @@ msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
msgid "/Assign _resources..."
msgstr "/ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ _ÑÐÑÑÑÑÑ..."
-#: ../src/planner-task-popup.c:71
-#: ../src/planner-usage-tree.c:105
+#: ../src/planner-task-popup.c:71 ../src/planner-usage-tree.c:105
msgid "/_Edit task..."
msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ..."
-#: ../src/planner-task-tree.c:572
+#: ../src/planner-task-tree.c:561
msgid "Remove task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:649
+#: ../src/planner-task-tree.c:638
msgid "Apply constraint to task"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:711
+#: ../src/planner-task-tree.c:700
msgid "Reset task constraint"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:1497
-#: ../src/planner-task-tree.c:1654
+#: ../src/planner-task-tree.c:1483 ../src/planner-task-tree.c:1637
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../src/planner-task-tree.c:2825
+#: ../src/planner-task-tree.c:2804
msgid "Remove tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:2887
+#: ../src/planner-task-tree.c:2866
#, c-format
-msgid "You are about to open an edit dialog each for %i tasks. Are you sure that you want to do that?"
-msgstr "ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ %i ÐÐÐÐÑ. ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ?"
+msgid ""
+"You are about to open an edit dialog each for %i tasks. Are you sure that "
+"you want to do that?"
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ %i ÐÐÐÐÑ. ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ "
+"ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ?"
-#: ../src/planner-task-tree.c:2989
+#: ../src/planner-task-tree.c:2968
msgid "Unlink tasks"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3041
+#: ../src/planner-task-tree.c:3020
msgid "Link tasks"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3132
+#: ../src/planner-task-tree.c:3109
msgid "Indent tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3143
+#: ../src/planner-task-tree.c:3120
msgid "Indent task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3237
+#: ../src/planner-task-tree.c:3212
msgid "Unindent tasks"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3255
+#: ../src/planner-task-tree.c:3230
msgid "Unindent task"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3333
+#: ../src/planner-task-tree.c:3306
msgid "Move tasks up"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3371
+#: ../src/planner-task-tree.c:3344
msgid "Move task up"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3459
+#: ../src/planner-task-tree.c:3432
msgid "Move tasks down"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
#. Moving task from 'position' to 'position + 1'
-#: ../src/planner-task-tree.c:3505
+#: ../src/planner-task-tree.c:3478
msgid "Move task down"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3561
+#: ../src/planner-task-tree.c:3534
msgid "Reset task constraints"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/planner-task-tree.c:3593
+#: ../src/planner-task-tree.c:3566
msgid "Reset all task constraints"
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -2166,10 +2139,19 @@ msgstr ""
msgid "Resource _Usage"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/planner-usage-view.c:378
+#: ../src/planner-usage-view.c:380
msgid "Edit Resource Usage Columns"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
+#: ../src/planner-util-win32.c:45
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s'"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ Â%sÂ"
+
+#: ../src/planner-util-win32.c:72
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
+
#: ../src/planner-window.c:220
msgid "_File"
msgstr "_ÐÐÐÐ"
@@ -2198,8 +2180,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "_Import"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-window.c:238
-#: ../src/planner-window.c:1452
+#: ../src/planner-window.c:238 ../src/planner-window.c:1433
msgid "_Save"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
@@ -2331,99 +2312,124 @@ msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
msgid "About this application"
msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/planner-window.c:698
+#: ../src/planner-window.c:696
#, c-format
msgid "Switch to the view \"%s\""
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑ Â%sÂ"
-#: ../src/planner-window.c:873
+#: ../src/planner-window.c:866
msgid "Open a File"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-window.c:883
+#: ../src/planner-window.c:876
msgid "Planner Files"
msgstr "ÐÐÐÐÑ Planner"
-#. I18n: Translators, list your names here, newline separated if there
-#. * are more than one, to appear in the about box.
-#.
-#: ../src/planner-window.c:1209
-#: ../src/planner-window.c:1231
+#: ../src/planner-window.c:1212
+msgid "A Project Management application for the GNOME desktop"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ GNOME"
+
+#: ../src/planner-window.c:1215
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
"ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-window.c:1226
-msgid "A Project Management application for the GNOME desktop"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ GNOME"
-
-#: ../src/planner-window.c:1233
+#: ../src/planner-window.c:1217
msgid "The Planner Homepage"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ Planner"
-#: ../src/planner-window.c:1385
+#: ../src/planner-window.c:1366
msgid "If you don't save, changes made the last minute will be discarded."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/planner-window.c:1391
+#: ../src/planner-window.c:1372
#, c-format
msgid "If you don't save, changes made the last %d minute will be discarded."
-msgid_plural "If you don't save, changes made the last %d minutes will be discarded."
-msgstr[0] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ %d ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-msgstr[1] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-msgstr[2] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-
-#: ../src/planner-window.c:1399
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes made the last %d minutes will be discarded."
+msgstr[0] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ %d ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+msgstr[1] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+msgstr[2] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../src/planner-window.c:1380
msgid "If you don't save, changes made the last hour will be discarded."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ, ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../src/planner-window.c:1404
+#: ../src/planner-window.c:1385
#, c-format
msgid "If you don't save, changes made the last %d hour will be discarded."
-msgid_plural "If you don't save, changes made the last %d hours will be discarded."
-msgstr[0] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-msgstr[1] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-msgstr[2] "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
-
-#: ../src/planner-window.c:1414
+msgid_plural ""
+"If you don't save, changes made the last %d hours will be discarded."
+msgstr[0] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+msgstr[1] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+msgstr[2] ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../src/planner-window.c:1395
#, c-format
msgid "Save changes to document '%s' before closing?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
-#: ../src/planner-window.c:1439
+#: ../src/planner-window.c:1420
msgid "C_lose without saving"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/planner-window.c:1445
+#: ../src/planner-window.c:1426
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/planner-window.c:1545
+#: ../src/planner-window.c:1526
msgid "Save a File"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/planner-window.c:1825
+#: ../src/planner-window.c:1794
msgid ""
"You have opened a file that was saved with an old version of Planner.\n"
"\n"
-"When loading old files, all tasks will use the constraint 'Must Start On', since the old version did not fully support automatic rescheduling. To take advantage of this new feature, you should add predecessor relations between tasks that are dependent on each other.\n"
+"When loading old files, all tasks will use the constraint 'Must Start On', "
+"since the old version did not fully support automatic rescheduling. To take "
+"advantage of this new feature, you should add predecessor relations between "
+"tasks that are dependent on each other.\n"
"\n"
-"You can add a predecessor relation by clicking on the predecessor and dragging to the successor.\n"
+"You can add a predecessor relation by clicking on the predecessor and "
+"dragging to the successor.\n"
"\n"
-"After doing this, you can remove all constraints by selecting the menu item 'Remove all constraints' in the 'Edit' menu."
+"After doing this, you can remove all constraints by selecting the menu item "
+"'Remove all constraints' in the 'Edit' menu."
msgstr ""
"ÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ Planner.\n"
"\n"
-"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 'ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑ', ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 'ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÑÑ', ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÐ.\n"
"\n"
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. \n"
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ "
+"Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. \n"
"\n"
-" ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ 'ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ' Ð ÐÐÐÑ 'ÐÑÐÐÐÐ'."
+" ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ "
+"'ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ' Ð ÐÐÐÑ 'ÐÑÐÐÐÐ'."
#. Hack.
-#: ../src/planner-window.c:1860
+#: ../src/planner-window.c:1829
msgid "Unnamed database project"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -2465,7 +2471,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ EDS"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:309
msgid "Task access classification used by Evolution Data Server"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS)"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Evolution (EDS)"
#: ../eds-backend/e-cal-backend-planner.c:318
msgid "EDS URL"
@@ -2487,6 +2494,9 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ planner"
#: ../eds-backend/planner-source/planner-source.c:157
#, c-format
-msgid "The filename extension of this file isn't the planner usual file extension (%s) Do you want to continue?"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ planner (%s). ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
-
+msgid ""
+"The filename extension of this file isn't the planner usual file extension (%"
+"s) Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ planner (%"
+"s). ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]