[pan2] * added a forgotten translation, sorry



commit c50bf48b16af7b50be8502202bcc2b672665f919
Author: Heinrich MÃller <henmull src gnome org>
Date:   Wed Apr 4 21:02:07 2012 +0200

    * added a forgotten translation, sorry

 pan/gui/body-pane.cc |    4 +-
 po/am.po             | 1757 ++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/ar.po             | 1833 +++++++++++++++++++++++++------------------
 po/az.po             | 1772 +++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/bg.po             | 1830 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/ca.po             | 1930 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/cs.po             | 1833 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/da.po             |  749 +++++++++---------
 po/de.po             | 1161 ++++++++++++++--------------
 po/dz.po             | 1835 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/el.po             | 2060 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/en_CA.po          | 1845 ++++++++++++++++++++++++++------------------
 po/en_GB.po          | 1936 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/eo.po             | 1764 ++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/es.po             |  702 +++++++++---------
 po/et.po             | 1930 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/eu.po             | 1830 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/fi.po             | 1832 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/fr.po             | 2132 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ga.po             | 1853 +++++++++++++++++++++++++------------------
 po/gl.po             | 1950 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/hr.po             | 1955 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/hu.po             | 1946 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/it.po             | 1881 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ja.po             |  986 ++++++++++++-----------
 po/ko.po             | 1944 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/lt.po             | 1954 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/lv.po             | 1952 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ms.po             | 1955 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/nb.po             | 1800 +++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/nl.po             | 1907 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/oc.po             | 1782 +++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/pl.po             | 1204 ++++++++++++++++------------
 po/pt.po             | 1830 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
 po/pt_BR.po          | 1907 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ro.po             | 1957 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ru.po             | 1936 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sk.po             | 1961 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sl.po             | 1113 +++++++++++++-------------
 po/sq.po             | 1958 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sr.po             | 1955 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sr Latn po        | 1955 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sv.po             | 1933 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/tr.po             | 1966 +++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/uk.po             | 1955 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/vi.po             | 1845 ++++++++++++++++++++++++++------------------
 po/zh_CN.po          | 2042 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_TW.po          | 1953 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 48 files changed, 48871 insertions(+), 35199 deletions(-)
---
diff --git a/pan/gui/body-pane.cc b/pan/gui/body-pane.cc
index 8ba8187..a3474da 100644
--- a/pan/gui/body-pane.cc
+++ b/pan/gui/body-pane.cc
@@ -1261,10 +1261,10 @@ BodyPane :: on_verbose_tooltip_cb(GtkWidget  *widget,
   char buf[2048];
   std::pair<std::string,std::string> name_and_email = get_email_address(info.signers[0].name);
   g_snprintf(buf, sizeof(buf),
-             "<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n\n"
+             _("<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n\n"
              "<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
              "<b>Valid until</b> : %s\n"
-             "<b>Created on</b> : %s",
+             "<b>Created on</b> : %s"),
              name_and_email.first.c_str(), name_and_email.second.c_str(),
              (info.signers[0].never_expires ? _("always") : ed.get_date_string(info.signers[0].expires)),
              ed.get_date_string(info.signers[0].created)
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index a9ac67a..1136b6c 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-07 17:46+EDT\n"
 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales geez org>\n"
 "Language-Team: Amharic <locales geez org>\n"
@@ -22,26 +22,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr ""
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "áááááá ááá Rot13"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,271 +151,265 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/ááá (_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/áááááá (_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "ááá (_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/ááááá (_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/ááá (_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/áá áá (_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ááá (_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
+msgstr "áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
+#, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "ááá ááá"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/áááááá (_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/áááááá (_E)/---"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/áááááá (_E)/---"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "ááá áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/áááááá (_T)/ááá áááá... (_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "áááááá ááá Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr ""
 
@@ -515,23 +520,23 @@ msgid "_Ignore Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -619,216 +624,243 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "áá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "ááá (_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+msgid "Unnamed File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ááá"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "á"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "áá"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+msgid "Save all attachments"
+msgstr ""
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Pan"
@@ -859,7 +891,7 @@ msgstr "áá ááááá áááá"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "áá ááááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ááááá"
@@ -868,93 +900,93 @@ msgstr "ááááá"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ááááá ááááááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ááááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "ááááá UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ááááá ááááááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ááááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "áááááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ááááá ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -966,6 +998,30 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+msgid "Default encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "áááá"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -990,254 +1046,269 @@ msgstr "ááááá"
 msgid "Name"
 msgstr "ááá (_N)"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "ááá áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "á\"%s\"á ááááá"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "á\"%s\"á ááááá"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "ááá áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ááááá-IDá (_M)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ááá"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1254,32 +1325,37 @@ msgstr "ááá ááááá"
 msgid "Message"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "áááá"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1296,329 +1372,355 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "áááááá ááá Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "ááá áá ááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "áááá ááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "á"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "áááá (_S)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "ááá (_M)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "áááá áá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1626,597 +1728,712 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "áááá áááá (_T)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ááááá-ID"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "áááá ááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/ááá (_F)/áá (_Q)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "ááá áá áááá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ááá áááá ááá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ááá áááá ááá (_P)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "áá ááá (_F)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "áááá ááááá (_E)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ááá áááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-msgid "GPG Signature"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+msgid "Show icons and text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "áááá ááááá"
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-msgid "Signature Type : "
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "áááá áááá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ááá áá áááá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "ááá áá áááá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "áá áááá"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr "ááá ááááá"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "áááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "ááá ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "áá áááá"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-msgid "Language Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-msgid "Autosave Article Draft"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ááá áááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ááá (_L)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ááá (_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "áááá áááá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "áááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+msgid "Quoted text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "_URLsá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 #, fuzzy
 msgid "_Colors"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ááááá áááááá (_P)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "ááááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "áááá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ááááá áááááá (_P)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
+msgid "Applications"
 msgstr "ááááá áááááá (_P)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "ááááá áááááá (_P)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "ááá áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ááá áááá ááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ááá áááá ááá (_P)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "áá ááá (_F)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "áááá ááááá (_E)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "áááá ááááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+msgid "PGP Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+msgid "Signature Type : "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+#, fuzzy
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "áááá áááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ááá áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "ááá áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "áá áááá"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2230,59 +2447,65 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
+msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "ááá ááááá"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "áá áááá"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "ááá ááááá"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2434,7 +2657,7 @@ msgstr "ááá áá áááá"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2443,12 +2666,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ááá ááááá ááá"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2577,59 +2800,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ááá áááá"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ááá áááá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2641,7 +2868,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2654,116 +2881,112 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u áááááá)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ááá áá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% áááá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "/ááá (_D)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "/ááá (_D)"
@@ -2773,37 +2996,53 @@ msgstr "/ááá (_D)"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\"á ááááá"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "`%s'á áááááá áá"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "`%s'á áááááá áá"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2830,27 +3069,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ááá \"%s\"á ááááá áááá ááá %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ááááá"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "\"%s\"á áááááá áá"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "`%s'á áááááá áá"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2880,6 +3121,54 @@ msgstr "ááá áá áááá"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "`%s'á áááááá áá"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ááá áá áááá"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ááá áá áááá"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2896,11 +3185,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "áá ááááá áááá"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr ""
@@ -3054,7 +3348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3086,24 +3380,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3112,41 +3406,41 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "áááá ááááá (_E)"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr ""
 
@@ -3172,11 +3466,45 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "áááá"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Groups"
 #~ msgstr "ááááá"
 
@@ -3189,10 +3517,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "áááá"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "áááááá ááá Rot13"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/áááá ááá (_T)"
 
@@ -3331,10 +3655,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ááááá"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "áááá"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Editor Applications"
 #~ msgstr "ááááá áááááá"
 
@@ -3521,9 +3841,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Cach_e"
 #~ msgstr "ááááá (_E)"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "ááá ááá"
-
 #~ msgid "(e.g., *anime*)"
 #~ msgstr "(ááááá *anime*)"
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4d54a77..3d3cf4a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arabic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Djihed Afifi <djihed gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes <doc arabeyes org>\n"
@@ -22,27 +22,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØØØ "
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ %s"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙ '%s': %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÙØÙ ÙÙ ØÙØ %s: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ %s%s\n"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ ØÙÙÙÙ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙ '%s': %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "ØÙÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØ \"%s\" ÙÙ %g ØÙØÙÙ\n"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÙØÙ ÙÙ ØÙØ %s: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -71,24 +97,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ØØÙ %s ØÙÙ %s"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ ØÙÙÙÙ \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -97,16 +116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ØØØ ØÙØ ØÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØØÙ: %s."
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ØØØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙ '%s': %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ %s%s\n"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 #, fuzzy
@@ -144,297 +153,287 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ØØØÙØ/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "_ØØØ/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "Ø_ØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "Ø_ØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ØÙÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "_ÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 #, fuzzy
 msgid "_Help"
 msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_ØØÙ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_ØØÙ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙØ_ØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙØ_ØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙØ_ØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ØØÙÙØØ ØÙÙØÙ ÙÙØ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ØØÙÙØØ ØÙÙØÙ ÙÙØ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "ØØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ØØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "ØÙ_ØØØ ØÙØØØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ØÙ_ØØØ ØÙØØØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "ØØØÙØØ ÙÙÙØØ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "ØÙÙ_ØÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "ØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "ØÙØÙ ØØØÙØØ ØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ gedit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙØØ ÙØØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙØØØ"
@@ -560,27 +559,28 @@ msgstr "ØØ_ØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ØÙØÙØØÙØ _ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "ØÙØÙØØÙØ _ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØ _ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -680,231 +680,260 @@ msgstr "_ØØÙÙØØ ÙØÙØØ..."
 msgid "_About"
 msgstr "_6 ØÙ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ _HTTP"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_ÙÙ ØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÙØ ØØØØ _ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "ØØ ØØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 #, fuzzy
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Ø_ØÙÙ ØØØÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØ_ØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Ø_ØÙØØ ÙØØØÙ ÙØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙ_ÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "ØÙØÙØØÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "ÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr " ØÙÙ "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Pan"
@@ -936,7 +965,7 @@ msgstr "ØØÙØ _ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ØØØ ØØÙÙØØ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ØÙØØÙ"
@@ -945,99 +974,99 @@ msgstr "ØÙØØÙ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Baltic"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Central European"
 msgstr "ÙØØ ØÙØÙØÙ  (_MacCE)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ØÙØÙØ ØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Greek"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "Ø-Ù|ÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "Ø-Ù|ÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Turkish"
 msgstr "Ø-Ø|ØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ÙØØ ØÙØÙØÙ  (_MacCE)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ / ØÙÙØØÙÙ (_KOI8-U)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
@@ -1050,6 +1079,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1075,273 +1129,288 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØÙÙØØØ"
 msgid "Name"
 msgstr "ØÙØ_ØÙ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙØØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙØØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØØÙ: "
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 #, fuzzy
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÙÙØØ ÙØÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "ØØØÙØØØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 #, fuzzy
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØÙØ ÙØØÙ ÙÙØØÙ ØÙÙØÙÙ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 #, fuzzy
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "ØØØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙØØØ ØÙØØÙÙØ ØØØÙ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØ Â 2002-2005 Bastien Nocera"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 #, fuzzy
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ØÙÙØØØÙÙÙ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "ØØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÙÙØØ ØÙØØØ ÙÙØÙÙØØ"
 msgstr[1] "ÙÙØØ ØÙØØØ ÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ÙÙØØ ØÙØØØ ÙÙØÙÙØØ"
 msgstr[1] "ÙÙØØ ØÙØØØ ÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "ØØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ØÙØ ÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙ"
 msgstr[1] "ØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ØØÙØØÙØØ VPN"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "_ÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "_ÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "ØÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 #, fuzzy
 msgid "Score"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØØ:"
@@ -1361,31 +1430,37 @@ msgstr "ØØØØØ"
 msgid "Message"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ØØÙ_ÙØ ØÙÙØ..."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1402,347 +1477,377 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "ØØÙÙØ ÙÙØØ ØÙÙÙØÙ '%s'"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ØØØ ØØØ ØÙÙÙÙØ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ØØØ ØØØ ØÙÙÙÙØ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_ÙÙÙ ØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÙØØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "_ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ØØÙØ _ÙØÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ØØØ_Ù ØÙØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_ÙØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_ÙØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "_ØØÙÙØ ÙÙÙØ ØØ ÙØÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 #, fuzzy
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Ø_ØÙÙÙ ÙØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙØ ØÙ_ÙØØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "ØØØ ØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØÙØÙØÙ ØÙØØÙÙØØØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 #, fuzzy
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "ÙÙØÙ ÙÙÙ ØØØÙ ÙØÙÙ ÙØØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "ØØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 #, fuzzy
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "_ØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ  "
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "ØÙØ ÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "%s: ØØØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ØØÙØ _ÙØÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙØØÙ ØØØØØØØÙ ØÙØÙØ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "_ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "/ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "ÙØØØØØ"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1750,620 +1855,742 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_ØØ ØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ ØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "ÙÙØØØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØØØÙ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙ"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ØÙØ:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
-msgstr "<b>ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØØ</b>"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-#, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØÙÙ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "ÙÙÙ ÙØÙ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "_ÙØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ØÙØÙØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØØØÙØØÙØ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ÙØØÙÙØØ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ØØØØØØ ÙÙØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØ ØØÙØ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ØÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "ÙØÙ ØÙÙØØ: %s"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "_ÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ØÙ_ØÙØ ØÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "/_ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "/_ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "ØÙÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ØÙØØØØØØØ"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ØÙØØØØØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ØØØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "Ø_ØØÙØ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ØÙÙØ ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ØØÙÙØØØ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Ø_ØØØØ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ØØØØÙØÙ ØØÙØ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ØØØØÙØÙ ØØÙØ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ØØØØÙØÙ ØØÙØ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "ØØ ØØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "ØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgstr "_ÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "ØÙØÙÙÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ØÙØØØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "ÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "ÙØØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "_ØØØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "_ØØØÙÙØØ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "_ØØØÙÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙÙ ØØØÙ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ØÙØ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "<b>ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØØ</b>"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØÙÙ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Signature File"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "ÙÙÙ ÙØÙ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "_ÙØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ØÙØÙØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØØØÙØØÙØ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+#, fuzzy
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ÙØØÙÙØØ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+#, fuzzy
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ØØØØØØ ÙÙØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+#, fuzzy
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØ ØØÙØ."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ØÙØ ØØÙØ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "ÙØÙ ØÙÙØØ: %s"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "_ÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2377,62 +2604,68 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙØ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙØ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙÙØØ:  %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ØÙØ_ÙÙÙÙÙØ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙØ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "_ÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ØÙØ_ÙÙÙÙÙØ:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 #, fuzzy
 msgid "is more than"
@@ -2603,7 +2836,7 @@ msgstr "ØØÙ ÙØØØØ ØØÙØØ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ØØØÙ ØØÙØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 #, fuzzy
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "ØØØØ ØØØØ ØØØÙØÙ."
@@ -2613,12 +2846,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ØØÙ ØØØÙ NTP"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØØÙ"
@@ -2756,59 +2989,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ \"%s\"Ø"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ \"%s\"Ø"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ØÙØÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ØØØ_Ù ØÙØØØÙ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ØØØ_Ù ØÙØØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2820,7 +3057,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2833,125 +3070,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "\"%s\" selected (%s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 #, fuzzy
 msgid "Running"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙÙ..."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 #, fuzzy
 msgid "Queued"
 msgstr "ØØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ØÙÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "ÙØØÙ ØØÙ:"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "(%d:%02d:%d ÙØØÙÙÙØ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ØØØÙ %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ÙØØÙ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ØØØÙ %s"
@@ -2961,38 +3193,54 @@ msgstr "ØØØÙ %s"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ØØØ ØØØ ÙÙÙØØ ØÙØØØØØ %s:%s\n"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙÙ '%s': %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 #, fuzzy
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØ libnotify\n"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙØØØØ %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Ø_ØÙØ ØØØÙ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙØØØØ \"%s\": %s\n"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ØØÙÙÙ %s "
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙØØØØ %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙØØØØ %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙÙ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3019,26 +3267,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙ GConf"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØØÙØØØÙ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ØÙØ %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙ %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3068,6 +3318,54 @@ msgstr "ÙØÙ ØÙÙØØ: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙ %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØÙÙØØ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØÙÙØØ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3084,11 +3382,16 @@ msgstr "ØØØ ØÙÙÙ ÙÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ \"%s\": %s"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ÙÙ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3247,7 +3550,7 @@ msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙ"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3279,26 +3582,26 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ØØØØ ØØÙ ØÙØØØÙØ%d ÙØÙØ ØØØ \n"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØØØÙÙ ÙÙØ ØÙØØØ ØÙØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3307,43 +3610,43 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØïØÙØÙ"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "%s: ÙÙ ÙØØØ ÙÙØÙØÙØ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ØÙÙÙÙ \"%s\" ÙÙÙØØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙØÙ ØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ØØØØ ØÙÙØØÙÙÙÙ"
@@ -3370,11 +3673,53 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "%s: ØØØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ØØØØØ ÙÙ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
 
@@ -3453,10 +3798,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ÙØÙÙØØ ØØÙØØ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index f18ea42..7ef3086 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-01 09:12+0300\n"
 "Last-Translator: MÉtin Æmirov <metin karegen com>\n"
 "Language-Team: AzÉrbaycan <gnome azitt com>\n"
@@ -22,24 +22,51 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan XÉbÉrlÉr Oxuyucusu"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
 msgstr ""
 
-#. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, c-format
-msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
-msgid "Pan newsreader server passwords"
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
 #, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
+
+#. load_group_descriptions (*_data_io);
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
+#, c-format
+msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
+msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
@@ -70,24 +97,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr ""
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,262 +150,254 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Fayl"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_DÃzÉlt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Qrup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_GÃrÃnÃÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "SÃzgÉclÉr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_YardÄm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_DÃzÉlt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "PoÃt Vericisi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr ""
 
@@ -508,24 +510,24 @@ msgstr "RÉdd EdilmiÅ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "RÉdd EdilmiÅ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "RÉdd EdilmiÅ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -611,213 +613,242 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "HaqqÄnda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Qrup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Qrup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+msgid "Unnamed File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "MÃvzu"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "MÉnbÉ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Tarix"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Cavablama"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -845,7 +876,7 @@ msgstr ""
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "GediÅlÉr"
@@ -854,90 +885,90 @@ msgstr "GediÅlÉr"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "NamÉ'lum"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltik dillÉr"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "MÉrkÉzi Avropa dillÉri"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "SÉtr"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kiril dillÉri"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunan dili"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Yapon dili"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreya dili"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "TÃrk dili"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "MÉrkÉzi Avropa dillÉri"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "QÉrb dillÉri"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "QuruluÅ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -949,6 +980,30 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+msgid "Default encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -972,254 +1027,269 @@ msgstr "Qruplar"
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "\"%s\"in seÃimlÉri"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "\"%s\"in seÃimlÉri"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Qrup"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ÄsmarÄÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "SÉtr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "XÉtdÉ Deyil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "BaÄlantÄlar"
 msgstr[1] "BaÄlantÄlar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "BaÄlantÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "VÉzifÉlÉr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "MÃÉllif"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Xal"
 
@@ -1235,32 +1305,37 @@ msgstr ""
 msgid "Message"
 msgstr "ÄsmarÄÅ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "XÉta"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1277,325 +1352,352 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "PoÃt Vericisi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "RÉng SeÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "XÉtdÉ Deyil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "MÉnbÉ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "MÃvzu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Fayl adÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "MÃvzu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1603,585 +1705,701 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Cavablama"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "SÃtun"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "RÉng SeÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ÄsmarÄÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÄstÉnÉn MÉ'lumat"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Tam Ad:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "e_PoÃt ÃnvanÄ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "SÃzgÉclÉri DÉyiÅdir"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Arzuya BaÄlÄ MÉ'lumat"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-msgid "GPG Signature"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "SÃtun"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-msgid "Signature Type : "
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Arzuya BaÄlÄ MÉ'lumat"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
-msgid "Use KDE Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
-msgid "Use OS X Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "SÃtun"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "VÉziyyÉt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "SÃtun"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "SiÃan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-msgid "Language Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-msgid "Autosave Article Draft"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Arzuya BaÄlÄ MÉ'lumat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "SÃtun"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "GediÅlÉr"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "YazÄ nÃvlÉri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "YazÄ nÃvlÉri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Arxa plan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ÄÃindÉkilÉr"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+msgid "Quoted text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 #, fuzzy
 msgid "_Colors"
 msgstr "RÉnglÉr"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "RÉnglÉr"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "Qruplar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "GediÅlÉr"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
+msgid "Applications"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÄstÉnÉn MÉ'lumat"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Tam Ad:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "e_PoÃt ÃnvanÄ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "SÃtun"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+msgid "PGP Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+msgid "Signature Type : "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Arzuya BaÄlÄ MÉ'lumat"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2195,62 +2413,68 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Profil"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ÄliÅdirilmiÅ Fayllar"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Profil"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "GediÅlÉr"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2401,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2410,12 +2634,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "PoÃt Vericisi"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2544,59 +2768,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "VericilÉr"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "PoÃt Vericisi"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "PoÃt Vericisi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2608,7 +2836,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2621,118 +2849,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "NamÉ'lum"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "VÉzifÉlÉr"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "DayandÄrÄlÄb"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "VÉzifÉlÉr"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "/_Sil"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "XÉtdÉ Deyil"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "VÉzifÉlÉr"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "/_Sil"
@@ -2742,37 +2966,53 @@ msgstr "/_Sil"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Oxunur"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "daxil edir"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Oxunur"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2799,27 +3039,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "daxil edir"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "NamÉ'lum"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Oxunur"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2849,6 +3091,54 @@ msgstr "Profil"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Oxunur"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2865,11 +3155,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr ""
@@ -3023,7 +3318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3055,24 +3350,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3081,41 +3376,41 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "e_PoÃt ÃnvanÄ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr ""
 
@@ -3141,11 +3436,49 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "RÉdd EdilmiÅ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "XÉta"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Groups"
 #~ msgstr "Qruplar"
 
@@ -3228,10 +3561,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Profil"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "RÉnglÉr"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "subject"
 #~ msgstr "MÃvzu"
 
@@ -3308,9 +3637,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Font Family"
 #~ msgstr "YazÄ NÃvà AilÉsi"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "SÃzgÉclÉri DÉyiÅdir"
-
 #~ msgid "Rules"
 #~ msgstr "Qaydalar"
 
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 72a7526..b37151a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2 trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-08 07:04+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor gnu org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
@@ -24,26 +24,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ (Pan)"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ %.1f ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -75,24 +102,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %lu ÑÐÑÑÐ, %lu ÑÑÐÑÐÐ Ð â%sâ ÐÐ %.1f ÑÐÐÑÐÐÐ (%.0f ÑÑÐÑÐÐ/ÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %lu ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐ â%sâ."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -101,16 +121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ %s: ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â%sâ: %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -147,258 +157,249 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ. ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ "
 "ÑÐ UTF-8, ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ÐÐÐÑ Ñ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ Ð_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ Ð_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ _NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ _NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ _NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ _NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÑ NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ_ÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ_ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ Ñ_ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ _ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ñ â_Rot13â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -505,27 +506,28 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ_ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ_ÑÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ_ÑÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ_ÑÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -613,213 +615,242 @@ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐ..."
 msgid "_About"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ *ÐÐÐÑÑÐÑ*, __ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ__ Ð /ÐÑÑÑÐÐ/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ_ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑ Ñ_ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑ_ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑ_ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ 9999 (ÐÐ_ÐÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ 5000...9998 (_ÐÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ 1...4999 (Ð_ÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ 0 (ÐÐÑÐ_ÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ -9998...-1 (Ð_ÐÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ -9999 (ÐÑÐÐÐ_ÐÑÐÐÐÐÑÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÐÐ MIME %s/%s; ÑÐÐÐ %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÐÐ MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "ÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ-ÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " ÐÑ "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " ÐÐ "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -847,7 +878,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ N ÐÐÐÐÐÐÐÑ: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -855,86 +886,86 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -946,6 +977,31 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ
 msgid "Other..."
 msgstr "ÐÑÑÐÐ..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -968,118 +1024,127 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ|ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÑ NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÑ NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÑ NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ! ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ Â 2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ <yavor gnu org>\n"
@@ -1088,117 +1153,123 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n";
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs";
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. ÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÑ %d ÐÑ ÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÑ %d ÐÑ ÐÐÑÐ %d ÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %d ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %d ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d Ð ÐÐÐÐÐ, %d ÐÐÑÐÐÐÐ @ %.1f KiB/ÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu ÐÐÐÐÑÐ, %s, %.1f KiB/ÑÐÐ, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1207,21 +1278,21 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÑÐÐâ, ÐÐ ÐÐ "
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
@@ -1237,24 +1308,30 @@ msgstr "Pan: ÐÑÐÐÑÐÑ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ_ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1264,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1297,200 +1374,219 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐ --no-gui ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ nzb ÐÐÐ news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s Ð ÑÑÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Pan ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ "
 "ÐÐ nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ!</b>\n"
-" \n"
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ Ð Pan Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ GtkSpell?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "âRot13â ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐ_ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1498,15 +1594,15 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ; ÐÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ â_ÐÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1514,113 +1610,120 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ.\n"
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ|ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan Ð Ð ÑÐÐÐÐ âÐÐÐÐÑÑÐÐâ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ âÐÐÐÑÑÐÐâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐ âÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑâ: %s (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÑÐ: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_ÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "_ÐÐÑÐ ÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1634,11 +1737,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "âÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÐÑÐâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑ-ÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1647,581 +1750,706 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÑÑ âÐÑâ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ â_ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ â_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Ð %d, %n ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ %s ÑÐÑÑ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Ð_ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð_ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ Usenet, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ\n"
-"%a ÐÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ\n"
-"%n ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
-"%d ÐÐ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ_ÑÐÐÐÐ:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑ Ñ_ÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ\n"
-"Reply-To: âÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐâ <yourname somewhere com>\n"
-"Organization: ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ sulio pulio bg"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ %s ÑÐÑÑ â%sâ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ 9999 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ 5000 ÐÐ 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ -9998 ÐÐ -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ -9999 ÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ _ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð _ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ, Ð ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ_ÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=ÐÑÑÐÐ, 2=ÐÐÐÐÐÐÐÑ, 3=ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=ÐÑÑÐÐ, 2=ÐÑÐÑÐÑ, 3=ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=ÐÐÐÐÐÐÐÑ, 2=ÐÑÑÐÐ, 3=ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=ÐÐÐÐÐÐÐÑ, 2=ÐÑÐÑÐÑ, 3=ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=ÐÑÐÑÐÑ, 2=ÐÑÑÐÐ, 3=ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=ÐÑÐÑÐÑ, 2=ÐÐÐÐÐÐÐÑ, 3=ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "ÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ 9999 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ 5000 ÐÐ 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ 1 ÐÐ 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ -9998 ÐÐ -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ -9999 ÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _Ð-ÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Ð_ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð_ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ Usenet, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ\n"
+"%a ÐÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ\n"
+"%n ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
+"%d ÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ_ÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ\n"
+"Reply-To: âÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐâ <yourname somewhere com>\n"
+"Organization: ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ sulio pulio bg"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2242,55 +2470,61 @@ msgstr ""
 "â/home/user/News/Pan/%Gâ ÑÑÐÐÐ\n"
 "â/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsâ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_ÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ"
@@ -2436,7 +2670,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ."
 
@@ -2445,11 +2679,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
@@ -2583,58 +2817,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ â%sâ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ â%sâ?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2646,7 +2884,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2659,119 +2897,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÑÐ (%d Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ, %d ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ, %d ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÑÐ (%d Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ, %d ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu ÐÐÐÑÐÐÐ, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ %d:%02d:%02d (%d @ %lu KiB/ÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "â_ÐÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -2780,26 +3013,27 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ: %s (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2808,11 +3042,26 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2839,26 +3088,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ â%sâ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ â%sâ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ -- ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ %s ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2888,6 +3139,54 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2904,11 +3203,16 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu ÑÐÑÑÐ, %lu ÑÑÐÑÐÐ)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3062,7 +3366,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐ Ð ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3096,24 +3400,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: %d ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ-ÐÑÐÐÐ ÐÑ 80 ÐÐÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: %d ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ-ÐÑÐÐÐ ÐÑ 80 ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3127,42 +3431,42 @@ msgstr ""
 "\tÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ âÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ|ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÑÐÐÑÐ â%sâ Ð ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÑÐÑÑ âÐÐÑÐÐÐÐÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÑ-ÐÐ.â"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ Ð HTML."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -3190,10 +3494,66 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ Ð %*.*s, ÑÐÐ %d: Ð
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ %lu ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð %lu ÑÐÐÑÐÐ ÐÑ â%sâ"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÐÐ MIME %s/%s; ÑÐÐÐ %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÐÐ MIME %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ Ð Pan Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ GtkSpell?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑ:"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index de383b6..c47f449 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-16 23:43+0100\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -25,26 +25,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Lector de notÃcies Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Llegiu notÃcies de Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en obrir el directori Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "No s'ha pogut desar Â%s %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en obrir el fitxer Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en llegir el fitxer Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en obrir el directori Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "S'ha carregat el rerefons de dades en %.1f segons"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "No s'ha pogut desar Â%s %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -76,24 +103,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "S'han desat %lu parts, %lu articles a Â%s en %.1f segons (%.0f art/seg)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "S'han afegit %lu articles a %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "S'ha produÃt un error en llegir el fitxer Â%sÂ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -102,16 +122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "S'ha produÃt un error en llegir des de %s: grup desconegut Â%sÂ"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "S'ha produÃt un error en obrir el directori Â%sÂ: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "S'ha produÃt un error en obrir el fitxer Â%sÂ: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -148,246 +158,240 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut determinar la codificacià de l'article. S'han eliminat els "
 "carÃcters que no eren UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxer"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edita"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_DisposiciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Subfinestra de _grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Subfinestra de _capÃalera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Subfinestra de c_os"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualitza"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_VÃs a"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Accions"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Publica"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "_Estableix la codificacià dels carÃcters..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Estableix la codificacià de carÃcters..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Llegeix el grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Llegeix el grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marca els grups seleccionats com a llegits"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marca els grups seleccionats com a llegits"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Suprimeix els articles dels grups seleccionats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Suprimeix els articles dels grups seleccionats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obtingues les _capÃaleres noves dels grups seleccionats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obtingues les capÃaleres noves dels grups seleccionats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obtingues les noves _capÃaleres dels grups subscrits"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obtingues les capÃaleres noves dels grups subscrits"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Obtingues les _capÃaleres..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Obtingues les capÃaleres..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Refresca la llista de grups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Subscriu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_CancelÂla la subscripciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "CancelÂla la subscripciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Desa els articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Desa els articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Desa els articles d'aquest NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Desa els articles d'aquest NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Desa els articles d'aquest NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Desa els articles d'aquest NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: imprimeix"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importa fitxers NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_CancelÂla la darrera tasca"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Gestor de _tasques"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Registre d'esdeveniments"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Selecciona tots els _articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "No seleccionis _cap article"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Afegeix fi_ls secundaris a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Afegeix _fils a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Afegeix articles _similars a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Selecciona el _cos de l'article"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Edita les _preferÃncies"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Edita les preferÃncies del _grup seleccionat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Edita els _perfils de publicaciÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Edita els servidors de _notÃcies"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "VÃs a la pestanya de _grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "VÃs a la _pestanya de capÃalera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "VÃs a la pestanya de _cos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplica la conversià _Rot13 al text seleccionat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Neteja la _subfinestra de capÃalera"
 
@@ -489,27 +493,28 @@ msgstr "_Ignora el fil"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Mira el fil"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Mira el fil"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_VÃs/S_egÃent fil de discussià nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_VÃs/S_egÃent fil de discussià nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_VÃs/S_egÃent fil de discussià nou"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -594,208 +599,236 @@ msgstr "_Consells..."
 msgid "_About"
 msgstr "_Quant a"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "CapÃaleres dels _fils"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Ajusta el cos de l'article"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "_Omet el text citat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Mostra totes les _capÃaleres en la subfinestra de cos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Mostra les _emoticones com a imatges"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Mostra *negreta*, __subratllat__, i /cursiva/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "_Dimensiona les imatges per ajustar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Utilitza la lletra _monoespai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Estableix el focus de les imatges"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Treballa connectat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Disposicià en _pestanyes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Mostra la _subfinestra de grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Mostra la subfinestra _de capÃalera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Mostra la subfinestra de _cos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Mostra la _barra d'eines"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abrevia els noms dels grups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles per _llegir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles per llegir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles a la _memÃria cau"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles a la memÃria cau"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles _complets"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles complets"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els _vostres articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els vostres articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles _mirats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "NomÃs coincideix amb els articles mirats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Puntuacià de 9999 (_mirat)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Puntuacià entre 5000...9998 (_alt)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Puntuacià entre 1...4999 (_mitjÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Puntuacià de 0 (_normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Puntuacià entre -9998...-1 (_baix)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Puntuacià de -9999 (_ignorat)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Mostra els _articles que hi coincideixin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Mostra els _fils que hi coincideixin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Mostra els _fils secundaris que hi coincideixin"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "L'adjuncià no es mostra: tipus MIME %s/%s; nom del fitxer %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "L'adjuncià no es mostra: tipus MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Fitxer de signatura"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Assumpte"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grups de notÃcies"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Seguiment-a"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Respon-a"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " de "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " a "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copia l'_URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Desa els adjunts"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Desa els adjunts"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Fitxers adjunts"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -823,7 +856,7 @@ msgstr "Obtingues _totes les capÃaleres"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Obtingues les _Ãltimes N capÃaleres: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "AcciÃ"
 
@@ -831,86 +864,86 @@ msgstr "AcciÃ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BÃltic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Centreeuropeu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "XinÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "CirÃlÂlic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "CoreÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "TailandÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Europeu occidental"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Europeu occidental, nou"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Simplificat"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "UcraÃnÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Codificacià de carÃcters"
 
@@ -922,6 +955,31 @@ msgstr "IntroduÃu el joc de carÃcters a utilitzar"
 msgid "Other..."
 msgstr "Altres..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "S'està descodificant"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "S'està descodificant"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "S'està descodificant"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "S'està descodificant"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Codificacià de la subfinestra de cos"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
@@ -943,117 +1001,126 @@ msgstr "Altres grups"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "No s'ha definit cap perfil en ÂEdita|Perfils de publicaciÃÂ."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: preferÃncies de grup"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Propietats de %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Propietats de %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Codificacià de carÃct_ers:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directori on desar els adjunts"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directori on _desar els adjunts"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "S'està publicant el _perfil:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Obre el gestor de tasques"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Obre el registre d'esdeveniments"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Desa els fitxers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Desa els fitxers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importa fitxers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Fitxers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Tots els fitxers"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "No es pot substituir l'article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "L'article no coincideix amb cap dels vostres perfils de publicaciÃ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Reviseu i envieu aquest article per a reemplaÃar l'antic."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "Tingueu paciÃncia. Efectuar els vostres canvis portarà un temps."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "No es pot cancelÂlar l'article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "Envieu aquest article per a demanar al servidor que cancelÂli l'altre."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Afegeix articles _similars a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Voleu suprimir els %d grups o carpetes i els seus articles?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Executa sempre l'editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Joaquim Torres <quimelisenda retemail es>\n"
@@ -1061,117 +1128,123 @@ msgstr ""
 "LluÃs PÃmies i Juarez <llpamies tinet cat>\n"
 "Joan Duran FÃgols <jodufi gmail com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Subfinestra de grup"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Subfinestra de capÃalera"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Subfinestra de cos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Aquest article tà les %d parts."
 msgstr[1] "Aquest article tà les %d parts."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "En aquest article falten %d de les %d parts:"
 msgstr[1] "En aquest article falten %d de les %d parts:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Identificador del missatge"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "LÃnies"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Codificacià de la subfinestra de cos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconnectat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "S'estan tancant %d connexions"
 msgstr[1] "S'estan tancant %d connexions"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Cap connexiÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "S'està connectant"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d inactius, %d actius @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Cap tasca"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tasques"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tasques, %s, %.1f KiBps, temps estimat %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1180,21 +1253,21 @@ msgstr ""
 "corregiu el problema, desprÃs utilitzeu ÂFitxer|Treballa connectat per a "
 "continuar"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Assumpte o autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Assumpte o autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "PuntuaciÃ"
 
@@ -1210,25 +1283,30 @@ msgstr "Pan: esdeveniments"
 msgid "Message"
 msgstr "Missatge"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Error"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "SegÃent article"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1238,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "Per a comenÃar a llegir noticies, primer afegiu un servidor."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1274,203 +1352,221 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 NomÃs mostra la sortida de la consola, no la cua "
 "de baixada.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 "Error: s'ha utilitzat --no-gui sense fitxers nzb o noticies:id-missatge."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "S'ha iniciat el Pan %s"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Configura els servidors de noticies del Pan abans d'utilitzar-lo com un "
 "client nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en configurar el corrector ortogrÃfic: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "S'ha produÃt un error en configurar el corrector ortogrÃfic: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>No s'ha trobat el corrector ortogrÃfic.</b>\n"
-" \n"
-"S'ha compilat aquesta copia del Pan amb el GtkSpell activat?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Perfil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Estableix l'editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Envia l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Envia ara l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Desa els articles d'aquest NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: desa els articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "_Estableix la codificacià dels carÃcters..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Estableix la codificacià de carÃcters..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Desa un _esborrany"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Desa un esborrany per a publicar-lo mÃs tard"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Obre l'esborrany..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Obre l'esborrany d'un article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplica conversià Rot13 a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Executa l'_editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Executa l'_editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Suprimeix un servidor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Neteja el filtre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Mou les tasques seleccionades al final"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Ajusta el text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Ajusta el text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Executa sempre l'editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Recorda la codificacià de carÃcters per a aquest grup"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Comprova l'_ortografia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Codificacià nova dels articles:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Codificacià de carÃcters"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Codificacià nova dels articles:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Els canvis es perdran!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Voleu tancar aquesta finestra i perdre els canvis?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Hi han hagut problemes amb aquesta publicaciÃ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "VÃs enrere"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Publica igualment"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1478,15 +1574,15 @@ msgstr ""
 "El missatge fa servir carÃcters no especificats al joc de carÃcters Â%s - "
 "potser s'ha de fer servir Â%sÂ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_Connecta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1495,113 +1591,120 @@ msgstr ""
 "publicaciÃ.\n"
 "Editeu el perfil utilitzant ÂEdita|Gestiona els perfils de publicaciÃÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "El Pan està desconnectat."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Voleu connectar-vos per a publicar l'article?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "S'ha produÃt un error en obrir un fitxer temporal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "S'ha produÃt un error en escriure l'article a un fitxer temporal: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "S'ha produÃt un error en analitzar la lÃnia d'ordres Âeditor externÂ: %s "
 "(l'ordre era: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "S'ha produÃt un error en iniciar l'editor extern: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Obre l'esborrany de l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Desa l'esborrany de l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar l'ordre de signatura Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "No s'ha pogut convertir la signatura a UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_De"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "A_ssumpte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "Grups de _notÃcies"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "_Envia un correu a"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "/Sup_rimeix grup"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom del fitxer"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Assumpte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_Seguiment-a"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1614,11 +1717,11 @@ msgstr ""
 "Per dirigir totes les respostes a la vostra adreÃa de correu electrÃnic, "
 "utilitzeu ÂSeguiment-a: autorÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Respondre-a"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1626,586 +1729,714 @@ msgstr ""
 "El compte de correu electrÃnic on han d'anar les respostes al vostre "
 "missatge publicat. NomÃs Ãs necessari si Ãs diferent de la capÃalera ÂDeÂ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_CapÃaleres personalitzades"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Afegeix la capÃalera ÂAgent-d'_usuariÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Afegeix la capÃalera Â_Identificador del missatgeÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Article publicat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Missatge"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_MÃs capÃaleres"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Fitxer/_Acaba"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "El dia %d, en/na %n va escriure:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Perfil de publicaciÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informacià del perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nom del _perfil:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Informacià necessÃria"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nom _complet:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "AdreÃa de correu _electrÃnic:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Articles _publicats mitjanÃant:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Utilitza una signatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Fitxer de signatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Fitxer de text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Ordre"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Tipus de signatura:"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "No s'ha pogut analitzar el color %s Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Informacià opcional"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Quan publiqueu a Usenet, el vostre identificador del missatge contà un nom "
-"de domini. Podeu establir aquà un nom de domini personalitzat, o deixar-lo "
-"en blanc perquà el Pan faci servir el nom de domini de la vostra adreÃa de "
-"correu electrÃnic."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nom de _domini de l'identificador del missatge:"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Edita filtres"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
-"%i per a identificador del missatge\n"
-"%a per a autor i adreÃa\n"
-"%n per a nom d'autor\n"
-"%d per a data"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_AtribuciÃ:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"Les capÃaleres addicionals que s'han d'incloure en les vostres publicacions, "
-"com ara\n"
-"Respon-a: ÂEl vostre nom <elvostrenom algunlloc cat>\n"
-"OrganitzaciÃ: la vostra organitzaciÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "CapÃaleres e_xtra:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "L'adreÃa de correu electrÃnic no Ãs vÃlida"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Utilitzeu una adreÃa de la forma nom algunlloc cat"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "La carpeta Â%*s ja existeix."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Nou perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Perfils de publicaciÃ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Mostra informacià de l'article"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfils"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "Mostra la subfinestra de _cos"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "No s'ha pogut analitzar el color %s Â%sÂ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Desa els adjunts i el text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Utilitza les preferÃncies del GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Utilitza les preferÃncies del KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Utilitza les preferÃncies de l'OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Utilitza les preferÃncies del Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Ordre personalitzada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Habilitat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Puntuacià de 9999 o superior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Puntuacià de 5000 a 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Puntuacià de -9998 a -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Puntuacià de -9999 o inferior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Nom de la columna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: preferÃncies"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "RatolÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Un sol clic activa els _grups, en comptes de seleccionar-los"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Un sol clic activa els _articles, en comptes de seleccionar-los"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Obtingues noves capÃaleres dels grups subscrits en _iniciar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Obtingues noves capÃaleres quan s'_introdueixi un grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Marca tot el grup com a _llegit quan es deixi el grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_Marca tot el grup com a llegit abans d'obtenir noves capÃaleres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Amplia tots els fils quan entri a un grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 "La barra espaiadora selecciona el segÃent article en comptes del segÃent no "
 "llegit"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Afegeix _fils a la selecciÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "DesplaÃament suau"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Neteja la memÃria cau d'articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Neteja la memÃria cau d'articles en aturar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Desa els articles"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filt_re/Es co_rrespon nomÃs amb articles llegits"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Configuracions"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Obre l'esborrany d'un article"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Configuracions"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Mostra informacià de l'article"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Obre l'esborrany d'un article"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Obre l'esborrany d'un article"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Desa els articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Disposicià de les subfinestres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grups, 2=CapÃaleres, 3=Cos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grups, 2=Cos, 3=CapÃaleres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=CapÃaleres, 2=Grups, 3=Cos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=CapÃaleres, 2=Cos, 3=Grups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Cos, 2=Grups, 3=CapÃaleres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Cos, 2=CapÃaleres, 3=Grups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_DisposiciÃ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Columnes de la subfinestra de la capÃalera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_CapÃaleres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_CapÃaleres"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Accions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Tipus de lletra"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Lletra personalitzada a la subfinestra de grup:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Lletra personalitzada a la subfinestra de capÃalera:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Lletra personalitzada a la subfinestra de cos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Lletra monoespai:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Tipus de lletres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Subfinestra de capÃalera"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Subfinestra de capÃalera"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Segon pla:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "Puntuacià de 9999 o superior:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr "Puntuacià de 5000 a 9998:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr "Puntuacià de 1 a 4999:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr "Puntuacià de -9998 a -1:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "Puntuacià de -9999 o inferior:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "Fils de discussià _llegits:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Subfinestra de cos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Text citat:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr "Signatura:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "_Colors"
+msgstr "_Colors"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Colors"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Aplicacions preferides"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Navegador _web:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "_Lector de correu:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor de _text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "_Aplicacions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "_Aplicacions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "S'està descodificant"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Aplicacions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Perfil de publicaciÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Informacià del perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nom del _perfil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Informacià necessÃria"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nom _complet:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "AdreÃa de correu _electrÃnic:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Articles _publicats mitjanÃant:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Segon pla:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Utilitza una signatura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "Puntuacià de 9999 o superior:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Fitxer de signatura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr "Puntuacià de 5000 a 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Fitxer de text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
-msgstr "Puntuacià de 1 a 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr "Puntuacià de -9998 a -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Ordre"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "Puntuacià de -9999 o inferior:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signatura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "Fils de discussià _llegits:"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Tipus de signatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Subfinestra de cos"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Text citat:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatura:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Informacià opcional"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-msgid "_Colors"
-msgstr "_Colors"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Quan publiqueu a Usenet, el vostre identificador del missatge contà un nom "
+"de domini. Podeu establir aquà un nom de domini personalitzat, o deixar-lo "
+"en blanc perquà el Pan faci servir el nom de domini de la vostra adreÃa de "
+"correu electrÃnic."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicacions preferides"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nom de _domini de l'identificador del missatge:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Navegador _web:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i per a identificador del missatge\n"
+"%a per a autor i adreÃa\n"
+"%n per a nom d'autor\n"
+"%d per a data"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "_Lector de correu:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_AtribuciÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor de _text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Les capÃaleres addicionals que s'han d'incloure en les vostres publicacions, "
+"com ara\n"
+"Respon-a: ÂEl vostre nom <elvostrenom algunlloc cat>\n"
+"OrganitzaciÃ: la vostra organitzaciÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "_Aplicacions"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "CapÃaleres e_xtra:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "L'adreÃa de correu electrÃnic no Ãs vÃlida"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Utilitzeu una adreÃa de la forma nom algunlloc cat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
-#, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "_Aplicacions"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nou perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Perfils de publicaciÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfils"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2226,55 +2457,61 @@ msgstr ""
 "Â/home/user/News/Pan/%GÂ es converteix en\n"
 "Â/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsÂ,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Desa els adjunts"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Desa el text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Desa els adjunts i el text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Afegeix a la cua ordenada per la data de publicaciÃ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Afegeix a l'inici de la cua"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Afegeix al final de la cua"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: desa els articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Des_a fitxers adjunts"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_UbicaciÃ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Desa els articles"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "Camà del _grup: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritat:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Desa els adjunts"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Desa el text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Desa els adjunts i el text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: desa els articles"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_AcciÃ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritat:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "Ãs mÃs que"
@@ -2420,7 +2657,7 @@ msgstr "Afegeix una nova regla de puntuaciÃ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Suprimeix la regla de puntuacià seleccionada"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Especifiqueu l'adreÃa del servidor."
 
@@ -2429,11 +2666,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Afegeix un servidor"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Edita la configuracià d'un servidor"
 
@@ -2569,58 +2806,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Voleu suprimir Â%sÂ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Voleu suprimir Â%sÂ?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidors"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Suprimeix un servidor"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Suprimeix un servidor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2632,7 +2873,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2645,121 +2886,116 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: tasques (%d en cua, %d executant-se, %d aturades)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: tasques (%d en cua, %d executant-se)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu seleccionat, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "S'està executant"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "S'està descodificant"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "S'està descodificant"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "En cua per a descodificar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "En cua per a descodificar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "En cua"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Aturat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "S'està esborrant"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% fet"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d restant (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Mou les tasques seleccionades al final"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Mou les tasques seleccionades al final"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Atura les tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Suprimeix les tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Reinicia les tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Connectat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Reinicia les tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Atura les tasques"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Suprimeix les tasques"
 
@@ -2768,26 +3004,27 @@ msgstr "Suprimeix les tasques"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "S'ha produÃt un error en iniciar la URL: %s (l'ordre era: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "S'ha produÃt un error en inicialitzar uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "S'ha produÃt un error en llegir des de %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "S'ha desat Â%sÂ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2796,11 +3033,26 @@ msgstr ""
 "S'ha produÃt un error al desar Â%sÂ:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "S'està descodificant Â%sÂ"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "S'ha produÃt un error quan es llegia del sÃcol."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "S'ha produÃt un error en llegir des de %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "S'està descodificant"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2827,26 +3079,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "No es pot connectar amb Â%sÂ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "S'ha produÃt un error en connectar amb Â%sÂ"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "S'ha produÃt un error desconegut"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "S'està desant %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "S'està llegint %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2878,6 +3132,54 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar el cos de l'article \"%s\": %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "S'està llegint %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "No s'ha pogut recuperar el cos de l'article \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "No s'ha pogut recuperar el cos de l'article \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2894,11 +3196,16 @@ msgstr "S'estan obtenint noves capÃaleres per a Â%sÂ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "S'estan mostrejant les capÃaleres de Â%sÂ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu parts, %lu articles)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "S'estan obtenint totes les capÃaleres per a Â%sÂ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "l'article no tà adjunts"
@@ -3052,7 +3359,7 @@ msgstr "Cap d'aquestes proves passen:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Qualsevol d'aquestes proves passen:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3086,24 +3393,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "AtenciÃ: hi ha %d lÃnies amb mÃs de 80 carÃcters d'amplada."
 msgstr[1] "AtenciÃ: hi ha %d lÃnies amb mÃs de 80 carÃcters d'amplada."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Error: el missatge Ãs buit."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "AtenciÃ: el missatge Ãs totalment text citat."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "AtenciÃ: el missatge Ãs majoritÃriament text citat."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Error: el missatge sembla que no tà contingut nou."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3116,43 +3423,43 @@ msgstr ""
 "\tSi el nom del grup Ãs correcte, canvieu el perfil en la lÃnia ÂDe:Â\n"
 "\to editeu el perfil amb ÂEdita|Gestiona els perfils de publicaciÃÂ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "AtenciÃ: s'està fent seguiment a massa grups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Error: no s'ha especificat cap assumpte."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "AtenciÃ: el grup Â%s nomÃs es de lectura."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Error: s'està publicant a un nombre molt gran de grups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "AtenciÃ: s'està publicant a un gran nombre de grups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "AtenciÃ: s'està publicant simultÃniament sense definir la capÃalera de "
 "Seguiment-a."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Error: adreÃa de correu electrÃnic incorrecta."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 "AtenciÃ: la majoria de grups de notÃcies no accepten publicacions HTML."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Error: no hi ha destinataris."
 
@@ -3182,10 +3489,72 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "S'han llegit %lu regles de puntuacià en %lu seccions de Â%sÂ"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+"S'ha produÃt un error en analitzar el significat de la lÃnia d'ordres "
+"Ânavegador webÂ: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [text citat omÃs]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Llegiu notÃcies de Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Mira el fil"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "L'adjuncià no es mostra: tipus MIME %s/%s; nom del fitxer %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "L'adjuncià no es mostra: tipus MIME %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Error"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>No s'ha trobat el corrector ortogrÃfic.</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "S'ha compilat aquesta copia del Pan amb el GtkSpell activat?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signatura:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signatura:"
 
@@ -3402,12 +3771,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ "S'ha produÃt un error en desar Â%sÂ:\n"
 #~ "%s. %s"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "S'ha produÃt un error en analitzar el significat de la lÃnia d'ordres "
-#~ "Ânavegador webÂ: %s"
-
 #~ msgid "Pan: "
 #~ msgstr "Pan: "
 
@@ -3448,9 +3811,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ msgid "Error loading post.ui: \"%s\""
 #~ msgstr "S'ha produÃt un error quan es llegia del sÃcol: %s"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Des_a fitxers adjunts"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Parts"
@@ -3945,9 +4305,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "L'_article tÃ"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Fitxers adjunts"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Fitxers adjunts incomplets"
 
@@ -4137,9 +4494,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ "S'ha suprimit l'entrada del fitxer de puntuaciÃ. S'ha fet una cÃpia de "
 #~ "seguretat del fitxer de puntuacià Â%s com a Â%sÂ"
 
-#~ msgid "Folder \"%*s\" already exists."
-#~ msgstr "La carpeta Â%*s ja existeix."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "ComenÃar les carpetes amb Âpan. pot produir errors."
@@ -4343,9 +4697,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Filt_re/Es c_orrespon nomÃs amb articles sense llegir"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filt_re/Es co_rrespon nomÃs amb articles llegits"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_VÃs/Llegeix mÃs"
 
@@ -4782,9 +5133,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ "  --debug-object   Escriu missatges de depuracià relatius als objectes "
 #~ "per als quals es compten les referÃncies"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "S'ha produÃt un error quan es llegia del sÃcol."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "S'ha produÃt un error quan s'escrivia al sÃcol."
 
@@ -4963,9 +5311,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_plicacions i correu"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: imprimeix"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "No heu carregat cap article per imprimir-lo."
 
@@ -4997,9 +5342,6 @@ msgstr "> [text citat omÃs]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignora fil de discussià (per defecte s'amaga el fil)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Edita filtres"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "La regla s'aplica a tots els grups de notÃcies"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 91a53a7..8bc22ff 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-04 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -25,26 +25,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Diskusnà klient Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Ätenà diskusnÃch skupin v sÃti Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà adresÃÅe: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Nelze uloÅit \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà souboru \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pÅi Ätenà souboru \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà adresÃÅe: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Data nahrÃna bÄhem %.1f sekund"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Nelze uloÅit \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -76,24 +103,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "UloÅeno %lu ÄÃstÃ, %lu pÅÃspÄvkÅ v \"%s\" za %.1f sekund (%.0f pÅÃsp./s)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "PÅidÃno %lu pÅÃspÄvkÅ do %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Chyba pÅi Ätenà souboru \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -102,16 +122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Chyba pÅi Ätenà z %s: neznÃmà skupina \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà adresÃÅe: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà souboru \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -146,243 +156,237 @@ msgstr "Nelze pouÅÃt regulÃrnà vÃraz \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr "Nelze urÄit kÃdovÃnà pÅÃspÄvku. Znaky mimo UTF-8 byly odstranÄny."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upravit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "RozvrÅenà pane_lÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panel _skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panel _zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panel _tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_PÅejÃt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Akce"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "PÅÃspÄ_vky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "S_kupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "V_ystavit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_NÃpovÄda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "UrÄit _znakovou sadu..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "UrÄit znakovou sadu..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_PÅeÄÃst skupinu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "PÅeÄÃst skupinu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_OznaÄit vybranà skupiny jako pÅeÄtenÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "OznaÄit vybranà skupiny jako pÅeÄtenÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Smazat pÅÃspÄvky z vybranÃch skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Smazat pÅÃspÄvky z vybranÃch skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "S_tÃhnout novà zÃhlavà ve vybranÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "StÃhne novà zÃhlavà ve vybranÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "StÃ_hnout novà zÃhlavà v odebÃranÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "StÃhne novà zÃhlavà v odebÃranÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "StÃh_nout novà zÃhlavÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "StÃhne novà zÃhlavÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Obnovit seznam skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "O_debÃrat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "OdebÃrat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Zr_uÅit odebÃrÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ZruÅit odebÃrÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_UloÅit pÅÃspÄvky..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "UloÅÃ pÅÃspÄvky..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "UloÅit _pÅÃspÄvky z tohoto souboru NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky z tohoto souboru NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "U_loÅit pÅÃspÄvky do souboru NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky do souboru NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importovat soubory NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Z_ruÅit poslednà Ãlohu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "SprÃ_vce Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ZÃz_nam udÃlostÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_konÄit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Vy_brat vÅechny pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "ZruÅit vÃbÄr vÅe_ch pÅÃspÄvkÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "PÅidat do vÃbÄru podÅazenà v_lÃkna"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "PÅidat do vÃbÄru _vlÃkna"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "PÅidat do vÃbÄru podobnà pÅÃspÄv_ky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Vybr_at tÄlo pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Upravit nas_tavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Upravit _nastavenà vybranà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Upravit _profily"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Upravit servery _diskusnÃch skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "PÅejÃt na kartu _skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "PÅejÃt na kartu zÃ_hlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "PÅejÃt na kartu _tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Åi_frovat oznaÄenà text pomocà ROT13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "V_ymazat panel zÃhlavÃ"
 
@@ -484,27 +488,28 @@ msgstr "I_gnorovat vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Sledovat _vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Sledovat _vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "NÃsledujÃcà nepÅeÄtenà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "NÃsledujÃcà nepÅeÄtenà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "NÃsledujÃcà nepÅeÄtenà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -589,208 +594,237 @@ msgstr "PodpoÅi_t..."
 msgid "_About"
 msgstr "_O aplikaci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_TÅÃdit zÃhlavà do vlÃken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Zalamovat tÄlo pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Nezobrazovat _citovanà text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Zobrazovat v panelu tÄla pÅÃspÄvku vÅechna zÃ_hlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Zobrazovat _emotikony jako grafiku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Zobrazovat *tuÄnÃ*, __podtrÅenÃ__ text a /kurzÃvu/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Zob_razovat obrÃzky tak, aby se veÅly do okna"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "PouÅÃvat _neproporcionÃlnà pÃsmo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "ZamÄÅovat na obrÃzky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "ZvÃrazÅovat _URL"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Pracovat online"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Roz_vrÅenà s kartami"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Zobrazovat _panel skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Zobrazovat pane_l zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Zobr_azovat panel tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Zobrazovat _nÃstrojovou liÅtu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Zkracovat nÃzvy diskusnÃch skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze _nepÅeÄtenà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze nepÅeÄtenà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Vyhov_ujà pouze pÅÃspÄvky ve vyrovnÃvacà pamÄti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze pÅÃspÄvky ve vyrovnÃvacà pamÄti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze _kompletnà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze kompletnà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze _mà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze mà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze _sledovanà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Vyhovujà pouze sledovanà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Vyhovujà pÅÃspÄvky s hodnocenÃm 9999 (s_ledovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Vyhovujà _pÅÃspÄvky s hodnocenÃm 5000 ... 9998 (vysokÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Vy_hovujà pÅÃspÄvky s hodnocenÃm 1 ... 4999 (stÅednÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Vyh_ovujà pÅÃspÄvky s hodnocenÃm 0 (bÄÅnÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Vyhovujà pÅÃspÄvky s hodnocenÃm -9998 ... -1 (nÃ_zkÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Vyhovujà pÅÃspÄvky s hodnocenÃm -9999 (i_gnorovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Zobr_azovat vyhovujÃcà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Zobrazo_vat vlÃkna vyhovujÃcÃch pÅÃspÄvkÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Zobrazovat podÅazenà vlÃkna vyhovujÃ_cÃch pÅÃspÄvkÅ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "PÅÃloha nezobrazena: typ MIME %s/%s; nÃzev souboru %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "PÅÃloha nezobrazena: typ MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Soubor s podpisem"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "PÅedmÄt"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "OdesÃlatel"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Diskusnà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "OdpovÄdi vystavit na"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "OdpovÄdi zaslat na"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " od "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " v "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "KopÃrovat _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -819,7 +853,7 @@ msgstr "StÃhnout vÅechn_a zÃhlavÃ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "StÃhnout _poslednÃch N zÃhlavÃ: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
@@ -827,86 +861,86 @@ msgstr "Akce"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "A GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "NeznÃmÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "ArabskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "PobaltskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "StÅedoevropskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÄÃnskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrilice"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "ÅeckÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "HebrejskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "KorejskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ThajskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "TureckÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "ZÃpadoevropskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ZÃpadoevropskÃ, novÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "tradiÄnÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "zjednoduÅenÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrajinskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "vizuÃlnÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Znakovà sada"
 
@@ -918,6 +952,31 @@ msgstr "Zadejte prosÃm znakovou sadu, kterà mà bÃt pouÅita"
 msgid "Other..."
 msgstr "JinÃ..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Znakovà sada panelu tÄla pÅÃspÄvku"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
@@ -938,159 +997,168 @@ msgstr "Ostatnà skupiny"
 msgid "Name"
 msgstr "NÃzev"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 "Pod volbou \"Profily\" v nabÃdce \"Upravit\" nebyly zadÃny ÅÃdnà profily."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Nastavenà skupin"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Vlastnosti %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Vlastnosti %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Zn_akovà sada:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "AdresÃÅ na uklÃdÃnà pÅÃloh"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "AdresÃÅ _na uklÃdÃnà pÅÃloh:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "_Profil:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "OtevÅÃt SprÃvce Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "OtevÅÃt ZÃznam udÃlostÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "UloÅit soubory NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr "Bez nÃzvu.nzb"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "UloÅit soubor NZB jako..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importovat soubory NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Soubory NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "VÅechny soubory"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Nelze nahradit pÅÃspÄvek."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "PÅÃspÄvek neodpovÃdà ÅÃdnÃmu z vaÅich profilÅ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 "Upravte a odeÅlete prosÃm tento pÅÃspÄvek, chcete-li jÃm nahradit ten starÃ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "BuÄte prosÃm trpÄlivÃ. ZmÄny se neprojevà ihned."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Nelze zruÅit pÅÃspÄvek."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 "OdeÅlete prosÃm tento pÅÃspÄvek, aby mohl bÃt server poÅÃdÃn o zruÅenà "
 "druhÃho pÅÃspÄvku."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "PÅidat do vÃbÄru podobnà pÅÃspÄv_ky"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "SpouÅtÄt editor vÅdy"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Michal Bukovjan <bukm centrum cz>\n"
 "Miloslav TrmaÄ <mitr volny cz>\n"
 "Petr KovÃÅ <pknbe volny cz>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Panel skupin"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Panel zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Panel tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "BajtÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
@@ -1098,7 +1166,7 @@ msgstr[0] "Tento pÅÃspÄvek mà vÅechny %d ÄÃsti."
 msgstr[1] "Tento pÅÃspÄvek mà vÅechny %d ÄÃsti."
 msgstr[2] "Tento pÅÃspÄvek mà vÅechny %d ÄÃsti."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
@@ -1106,34 +1174,40 @@ msgstr[0] "Tomuto pÅÃspÄvku schÃzà %d z celkovÃch %d ÄÃstÃ:"
 msgstr[1] "Tomuto pÅÃspÄvku schÃzà %d z celkovÃch %d ÄÃstÃ:"
 msgstr[2] "Tomuto pÅÃspÄvku schÃzà %d z celkovÃch %d ÄÃstÃ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID zprÃvy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÅÃdkÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "BajtÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Znakovà sada panelu tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
@@ -1141,36 +1215,36 @@ msgstr[0] "UzavÃrÃnà %d spojenÃ"
 msgstr[1] "UzavÃrÃnà %d spojenÃ"
 msgstr[2] "UzavÃrÃnà %d spojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Bez spojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "PÅipojovÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: neÄinnÃch %d, aktivnÃch %d pÅi %.1f KiB/s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÅÃdnà Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "Ãloh %lu, %s, %.1f KiB/s, zbÃvà cca %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1179,20 +1253,20 @@ msgstr ""
 "\"Soubor\" a pokuste se opravit problÃm, k pokraÄovÃnà je nÃslednÄ nutnà "
 "vybrat \"Pracovat online\"."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "PÅedmÄt Äi autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "PÅedmÄt Äi autor (reg. vÃraz)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "HodnocenÃ"
 
@@ -1208,24 +1282,30 @@ msgstr "Pan: UdÃlosti"
 msgid "Message"
 msgstr "ZprÃva"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "NÃsledujÃcà pÅÃspÄvek"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1235,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "Chcete-li zaÄÃt se ÄtenÃm diskusÃ, je nutnà nejprve pÅidat server."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1270,197 +1350,216 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 Zobrazà pouze textovà vÃstup, nikoliv pozdrÅenà "
 "stahovÃnÃ.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Chyba: --no-gui pouÅito bez souborÅ nzb nebo news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s spuÅtÄn"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "PÅed pouÅitÃm aplikace Pan jako klienta NZB je nutnà nastavit servery "
 "diskusnÃch skupin."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Chyba pÅi nastavovÃnà kontroly pravopisu: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Chyba pÅi nastavovÃnà kontroly pravopisu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Kontrola pravopisu nenalezena!</b>\n"
-" \n"
-"Byla tato kopie aplikace Pan sestavena s podporou GtkSpell?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Nastavit editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Odeslat pÅÃspÄvek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "OdeÅle pÅÃspÄvek ihned"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky do souboru NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky do souboru NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "UrÄit _znakovou sadu..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "UrÄit znakovou sadu..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "_UloÅit koncept"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "UloÅà jako koncept s moÅnostà pozdÄjÅÃho vystavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "O_tevÅÃt koncept..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "OtevÅe koncept pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Åifruje oznaÄenà text pomocà ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Spust_it editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Spustit editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Odstranit server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Vy_brat vÅechny pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Zala_movat text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Zalamovat text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "SpouÅtÄt editor vÅdy"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Pamatovat si znakovou sadu u tÃto skupiny"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "K_ontrolovat pravopis"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Znakovà sada novÃho pÅÃspÄvku:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Znakovà sada"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Znakovà sada novÃho pÅÃspÄvku:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "ZmÄny nebudou uloÅeny!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "ZavÅÃt toto okno a zahodit veÅkerà zmÄny?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "U tohoto pÅÃspÄvku se vyskytly problÃmy."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "VrÃtit se"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "PÅesto vystavit"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1468,15 +1567,15 @@ msgstr ""
 "Ve zprÃvÄ jsou pouÅità znaky, kterà nejsou uvedenà ve znakovà sadÄ \"%s\" - "
 "moÅnà by bylo vhodnà pouÅÃt \"%s\" "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "PÅejÃt do reÅi_mu online"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1484,112 +1583,119 @@ msgstr ""
 "K tomuto profilu nenà pÅiÅazen ÅÃdnà server.\n"
 "Upravte prosÃm profil zvolenÃm \"Spravovat profily\" v nabÃdce \"Upravit\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan je offline."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "PÅejÃt do reÅimu online a vystavit pÅÃspÄvek?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Chyba pÅi otevÃrÃnà doÄasnÃho souboru"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Chyba pÅi zÃpisu pÅÃspÄvku do doÄasnÃho souboru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Chyba pÅi analÃze pÅÃkazu k pouÅità externÃho editoru: %s (pÅÃkaz znÄl: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Chyba pÅi spouÅtÄnà externÃho editoru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "OtevÅÃt koncept pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "UloÅit koncept pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nelze zanalyzovat pÅÃkaz k podpisu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Podpis nelze konvertovat do UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "Od_esÃlatel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_PÅedmÄt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "Dis_kusnà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Zasla_t na e-mail"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "PÅedmÄt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "OdpovÄdi vyst_avit na"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1603,11 +1709,11 @@ msgstr ""
 "Chcete-li nasmÄrovat vÅechny odpovÄdi na vÃÅ e-mail, je nutnà zadat "
 "\"OdpovÄdi zaslat na: poster\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "OdpovÄd_i zaslat na"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1616,583 +1722,708 @@ msgstr ""
 "vystavenà zprÃvy. PotÅebnà pouze tehdy, pokud se liÅà od zÃhlavà \"OdesÃlatel"
 "\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "UÅivatelsky de_finovanà zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "PÅidat zÃhlavà \"User-A_gent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "PÅidat zÃhlavà \"_Message-ID\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Vy_brat vÅechny pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Vystavit pÅÃspÄvek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_ZprÃva"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_DalÅÃ zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%n, %d:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 #, fuzzy
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky do souboru NZB"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Nelze zanalyzovat barvu %s \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informace o profilu"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_NÃzev profilu:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Povinnà informace"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Celà jmÃno:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "E-mai_lovà adresa:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_OdesÃlat pÅÃspÄvky pÅes:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Zobrazit informace o pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Podpis"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Po_uÅÃvat podpis"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Soubor s podpisem"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Podpis:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Textovà soubor"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Podpis"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "PÅÃkaz"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Typ podpisu:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Volitelnà informace"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"PÅi vystavovÃnà pÅÃspÄvku v Usenetu obsahuje zÃhlavà Message-ID nÃzev "
-"domÃny. Zde je moÅnà nastavit vlastnà nÃzev domÃny, nebo nechat pole "
-"prÃzdnÃ, aby mohl Pan pouÅÃt nÃzev domÃny z vaÅà e-mailovà adresy."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "NÃzev domÃny v ID _zprÃvy:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i znaÄÃ Message-ID\n"
-"%a znaÄÃ autora a adresu\n"
-"%n znaÄÃ jmÃno autora\n"
-"%d znaÄÃ datum"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "Nadep_sÃnà citace:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "Zobr_azovat panel tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"DalÅà zÃhlavÃ, kterà by mÄlo bÃt zahrnuto v pÅÃspÄvcÃch, napÅ.\n"
-"Reply-To: \"VaÅe jmÃno\" <vasejmeno neco cz>\n"
-"Organization: VaÅe organizace"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "DalÅÃ zÃ_hlavÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Neplatnà e-mailovà adresa."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "PouÅijte prosÃm adresu ve formÃtu franta neco cz"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novà profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Profily"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profily"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Nelze zanalyzovat barvu %s \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy a text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "PouÅÃvat pÅedvolby GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "PouÅÃvat pÅedvolby KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "PouÅÃvat pÅedvolby OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "PouÅÃvat pÅedvolby Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Vlastnà pÅÃkaz:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zobrazeno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Hodnocenà 9999 Äi vÃce:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Hodnocenà od 5000 do 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Hodnocenà od -9998 do -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Hodnocenà -9999 Äi mÃnÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zobrazeno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "NÃzev sloupce"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: NastavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "MyÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "_Jedno kliknutà nevybÃrÃ, ale rovnou naÄÃtà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Jedno _kliknutà nevybÃrÃ, ale rovnou naÄÃtà pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "S_tahovat novà zÃhlavà v odebÃranÃch skupinÃch pÅi spuÅtÄnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Stahovat novà zÃhlavà pÅi otevÅenà sk_upiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "PÅi opuÅtÄnà skupiny _oznaÄovat vÅechny pÅÃspÄvky jako pÅeÄtenÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 "PÅed stahovÃnÃm novÃch zÃhlavà oznaÄovat vÅechn_y pÅÃspÄvky jako pÅeÄtenÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "PÅi otevÅenà skupiny _rozbalovat vÅechna vlÃkna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "PÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "MezernÃkem vybÃrat dalÅà a nikoliv dalÅà nepÅeÄtenà pÅÃspÄvek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "PÅidat do vÃbÄru _vlÃkna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Hladkà posouvÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Vymazat vyrovnÃvacà pamÄÅ pÅÃspÄvkÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "PÅi ukonÄenà vymazÃvat vyrovnÃvacà pamÄÅ pÅÃspÄvkÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
-msgstr "Minut do automatickÃho uloÅenà souborÅ newsrc."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "NastavenÃ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Cho_vÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "OtevÅe koncept pÅÃspÄvku"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Cho_vÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr "Minut do automatickÃho uloÅenà souborÅ newsrc."
+msgid "Language Settings"
+msgstr "NastavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Cho_vÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Zobrazit informace o pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Cho_vÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "OtevÅe koncept pÅÃspÄvku"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Minut do automatickÃho uloÅenà souborÅ newsrc."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr "Minut do automatickÃho uloÅenà souborÅ newsrc."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "RozvrÅenà panelÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1 = skupiny, 2 = zÃhlavÃ, 3 = tÄlo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1 = skupiny, 2 = tÄlo, 3 = zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1 = zÃhlavÃ, 2 = skupiny, 3 = tÄlo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1 = zÃhlavÃ, 2 = tÄlo, 3 = skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1 = tÄlo, 2 = skupiny, 3 = zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1 = tÄlo, 2 = zÃhlavÃ, 3 = skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "RozvrÅenà pane_lÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Sloupce v panelu zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_ZÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_ZÃhlavÃ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Akce"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "PÃsma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "PouÅÃvat vlastnà pÃsmo v panelu skupin:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "PouÅÃvat vlastnà pÃsmo v panelu zÃhlavÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "PouÅÃvat vlastnà pÃsmo v panelu tÄla pÅÃspÄvku:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "NeproporcionÃlnà pÃsmo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_PÃsma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Panel zÃhlavÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "PozadÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Hodnocenà 9999 Äi vÃce:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Hodnocenà od 5000 do 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Hodnocenà od 1 do 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Hodnocenà od -9998 do -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Hodnocenà -9999 Äi mÃnÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Panel tÄla pÅÃspÄvku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Citovanà text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Podpis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "B_arvy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "B_arvy"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Preferovanà aplikace"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Webovà prohlÃÅeÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_E-mailovà klient:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Textovà editor:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "Aplika_ce"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplika_ce"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "Aplika_ce"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Informace o profilu"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_NÃzev profilu:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Povinnà informace"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Celà jmÃno:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "E-mai_lovà adresa:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_OdesÃlat pÅÃspÄvky pÅes:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Podpis"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Po_uÅÃvat podpis"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Soubor s podpisem"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Textovà soubor"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "PÅÃkaz"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Podpis"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Typ podpisu:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Volitelnà informace"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"PÅi vystavovÃnà pÅÃspÄvku v Usenetu obsahuje zÃhlavà Message-ID nÃzev "
+"domÃny. Zde je moÅnà nastavit vlastnà nÃzev domÃny, nebo nechat pole "
+"prÃzdnÃ, aby mohl Pan pouÅÃt nÃzev domÃny z vaÅà e-mailovà adresy."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "NÃzev domÃny v ID _zprÃvy:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i znaÄÃ Message-ID\n"
+"%a znaÄÃ autora a adresu\n"
+"%n znaÄÃ jmÃno autora\n"
+"%d znaÄÃ datum"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "Nadep_sÃnà citace:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"DalÅà zÃhlavÃ, kterà by mÄlo bÃt zahrnuto v pÅÃspÄvcÃch, napÅ.\n"
+"Reply-To: \"VaÅe jmÃno\" <vasejmeno neco cz>\n"
+"Organization: VaÅe organizace"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "DalÅÃ zÃ_hlavÃ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Neplatnà e-mailovà adresa."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "PouÅijte prosÃm adresu ve formÃtu franta neco cz"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novà profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Profily"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profily"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2214,55 +2445,61 @@ msgstr ""
 "\"/home/uzivatel/News/Pan/%G\" bude\n"
 "\"/home/uzivatel/News/Pan/cz/net/abuse/misc\"."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "UloÅit text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "UloÅit pÅÃlohy a text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "PÅidat mezi pozdrÅenà s tÅÃdÄnÃm dle data vystavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "PÅidat na zaÄÃtek pozdrÅenÃch"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "PÅidat na konec pozdrÅenÃch"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: UloÅit pÅÃspÄvky"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "U_mÃstÄnÃ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "UloÅit pÅÃspÄvky"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_Cesta ke skupinÄ: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Priorita:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "UloÅit text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "UloÅit pÅÃlohy a text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: UloÅit pÅÃspÄvky"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "A_kce:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priorita:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "je vÄtÅÃ neÅ"
@@ -2408,7 +2645,7 @@ msgstr "PÅidat novà pravidlo"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Odstranit vybranà pravidlo"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "UrÄete prosÃm adresu serveru."
 
@@ -2417,11 +2654,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "PÅidat novà server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Upravit nastavenà serveru"
 
@@ -2556,58 +2793,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu smazat \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu smazat \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servery"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Odstranit server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Odstranit server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2619,7 +2860,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2632,119 +2873,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "NeznÃmÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "SprÃvce Ãloh aplikace Pan (pozdrÅenÃch %d, bÄÅÃ %d, zastaveno %d)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "SprÃvce Ãloh aplikace Pan (pozdrÅenÃch %d, bÄÅÃ %d)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "SprÃvce Ãloh aplikace Pan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "VybranÃch %lu, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "BÄÅÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "DekÃdovÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "DekÃdovÃnÃ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "PozdrÅeno k dekÃdovÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "PozdrÅeno k dekÃdovÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "PozdrÅeno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastaveno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "OdstraÅovÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "Hotovo %d%%"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "ZbÃvà %d:%02d:%02d (%d pÅi %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Zastavà Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "SmaÅe Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Restartuje Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "On_line"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Restartuje Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Zastavà Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "SmaÅe Ãlohy"
 
@@ -2753,26 +2989,27 @@ msgstr "SmaÅe Ãlohy"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Chyba bÄhem spouÅtÄnà URL: %s (pÅÃkaz znÄl: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Nelze uloÅit soubor \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Chyba bÄhem spouÅtÄnà uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Chyba pÅi Ätenà z %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "UloÅeno \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2781,11 +3018,26 @@ msgstr ""
 "Chyba bÄhem uklÃdÃnà \"%s\":\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "DekÃdovÃnà %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Chyba pÅi Ätenà z %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Chyba pÅi Ätenà z %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "DekÃdovÃnÃ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2812,26 +3064,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Nelze se spojit s \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Chyba bÄhem pÅipojovÃnà k \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "NeznÃmà chyba"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "UklÃdÃnà %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Ätenà %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2863,6 +3117,54 @@ msgstr "Profily"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Ätenà %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Profily"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Profily"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2879,11 +3181,16 @@ msgstr "ZÃskÃvÃnà novÃch zÃhlavà u \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "SestavovÃnà zÃhlavà u \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (ÄÃstà %lu, pÅÃspÄvkÅ %lu)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ZÃskÃvÃnà vÅech zÃhlavà u \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "pÅÃspÄvek nemà pÅÃlohy"
@@ -3037,7 +3344,7 @@ msgstr "ÅÃdnà z nÃsledujÃcÃch testÅ nebyl ÃspÄÅnÃ:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "NÄkterà z nÃsledujÃcÃch testÅ byly ÃspÄÅnÃ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3071,24 +3378,24 @@ msgstr[0] "UpozornÄnà - nÃsledujÃcà poÄet ÅÃdkÅ je delÅà neÅ 80 znak
 msgstr[1] "UpozornÄnà - nÃsledujÃcà poÄet ÅÃdkÅ je delÅà neÅ 80 znakÅ: %d."
 msgstr[2] "UpozornÄnà - nÃsledujÃcà poÄet ÅÃdkÅ je delÅà neÅ 80 znakÅ: %d."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Chyba: ZprÃva je prÃzdnÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "UpozornÄnÃ: ZprÃva obsahuje pouze citovanà text."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "UpozornÄnÃ: VÄtÅina zprÃvy je pouze citovanÃm textem."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Chyba: Zdà se, Åe zprÃva nemà ÅÃdnà novà obsah."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3101,43 +3408,43 @@ msgstr ""
 "\tJe-li nÃzev skupiny v poÅÃdku, pÅepnÄte profily na ÅÃdce \"OdesÃlatel\",\n"
 "\tnebo upravte profil pomocà \"Spravovat profily\" v nabÃdce \"Upravit\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 "UpozornÄnÃ: PÅÃliÅ mnoho skupin, ve kterÃch majà bÃt vystaveny odpovÄdi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Chyba: Nenà vyplnÄn pÅedmÄt."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "UpozornÄnÃ: Skupina \"%s\" je jen na ÄtenÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Chyba: VystavovÃnà v pÅÃliÅ velkÃm poÄtu skupin."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "UpozornÄnÃ: VystavovÃnà ve velkÃm poÄtu skupin."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "UpozornÄnÃ: VystavovÃnà ve vÃce skupinÃch bez nastavenÃho zÃhlavà \"OdpovÄdi "
 "vystavit na\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Chyba: e-mailovà adresa nenà v poÅÃdku."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "UpozornÄnÃ: vÄtÅinÄ skupin se nelÃbà pÅÃspÄvky v HTML."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Chyba: Nenà vyplnÄn pÅÃjemce."
 
@@ -3165,10 +3472,66 @@ msgstr "Chyba pÅi Ätenà hodnocenà v %*.*s, ÅÃdek %d: neoÄekÃvanà ÅÃde
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "PÅeÄteno %lu pravidel v %lu ÄÃstech z \"%s\""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Chyba pÅi spouÅtÄnà externÃho editoru: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citovanà text nezobrazen]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Ätenà diskusnÃch skupin v sÃti Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "Sledovat _vlÃkno"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "PÅÃloha nezobrazena: typ MIME %s/%s; nÃzev souboru %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "PÅÃloha nezobrazena: typ MIME %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Kontrola pravopisu nenalezena!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Byla tato kopie aplikace Pan sestavena s podporou GtkSpell?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Podpis:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "Po_dpis:"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 57e4850..a93e39c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 13:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Fejl ved Ãbning af filen \"%s\" %s"
 
 #: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
 #: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:687
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
 #, c-format
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "Fejl ved lÃsning af filen \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:237
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Fejl ved Ãbning af kataloget \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:269
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
@@ -160,593 +160,589 @@ msgstr "Kan ikke bruge det regulÃre udtryk \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr "Kunne ikke afgÃre artiklens tegnsÃt. Ikke-UTF8 tegn blev fjernet."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_RedigÃr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Udseende"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Gruppepanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Hovedpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "_Artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:281
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_GÃ til"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:284 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Handlinger"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:285
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "Ar_tikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "Gr_upper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:287 ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Send"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:289
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_HjÃlp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_LÃs gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "LÃs gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marker valgte grupper som lÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marker valgte grupper som lÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Fjern gruppens artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Slet valgte gruppers artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Hent nye _hoveder i valgte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Hent nye hoveder i valgte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Hent nye hoveder i _abonnerede grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:313 ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Hent nye hoveder i abonnerede grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "_Hent hoveder..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Hent hoveder..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327 ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Genopfrisk gruppelisten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_AbonnÃr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Opsig abonnement"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Opsig abonnement"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Gem artikler..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Gem artikler..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Gem artikler fra denne _NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Gem artikler fra denne NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:352
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Gem artikler til en NZB-_fil..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:353
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Gem artikler til en NZB-fil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357 ../pan/gui/actions.cc:358
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importer NZB filer..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Afbryd seneste opgave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_OpgavehÃndtering"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Ãbn statusloggen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afslut"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "MarkÃr alle _artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "AfmarkÃr a_lle artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "TilfÃj _undertrÃde til markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "TilfÃj _trÃde til markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "TilfÃj til_svarende artikler til markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "MarkÃr artikelte_kst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "RedigÃr _indstillinger"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "RedigÃr indstillinger for valgt _gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427 ../pan/gui/post-ui.cc:434
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "_Afsenderprofiler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "_Nyhedsgruppeservere"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "GÃ til _gruppefane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "GÃ til _hovedfane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "GÃ til _artikeltekstfane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 markeret tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Ryd _hovedpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:462
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "Ryd _artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:467
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 msgid "Cache Article"
 msgstr "Lagr artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:472
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 msgid "Read Article"
 msgstr "LÃs artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:477
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "Vis artikelinformation"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:482
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 msgid "Read _More"
 msgstr "LÃs _mere"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:483
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "LÃs mere"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:487
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr "LÃs til_bage"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:488
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 msgid "Read Back"
 msgstr "LÃs tilbage"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:492
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "NÃste _ulÃste gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:497
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 msgid "Next _Group"
 msgstr "NÃste _gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:502
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "NÃste _ulÃste artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:503
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "NÃste ulÃste artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:507
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 msgid "Next _Article"
 msgstr "NÃste _artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:508
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 msgid "Next Article"
 msgstr "NÃste artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:512
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "NÃste _overvÃgede artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:517
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "NÃste ulÃste _trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:518
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "NÃste ulÃste trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:522
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "NÃste trÃ_d"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:527
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "Fo_regÃende artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:532
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "ForegÃende _trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:537
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "_ForÃlder-artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:542
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "_IgnorÃr forfatter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:546
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "_OvervÃg trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:551
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "_IgnorÃr trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:556 ../pan/gui/actions.cc:557
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:561 ../pan/gui/actions.cc:562
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:566 ../pan/gui/actions.cc:567
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:571 ../pan/gui/actions.cc:572
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "NÃste ulÃste trÃd"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:576 ../pan/gui/actions.cc:577
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:581 ../pan/gui/actions.cc:582
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "TilfÃj _trÃde til markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:586
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "Rediger artiklen for overvÃg/ignorÃr/bedÃm..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:591
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "TilfÃj en _bedÃmmelsesregel..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:596
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "TrÃk artike_l tilbage..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:601
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "AflÃ_s artikel..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:606
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "Sl_et artiklen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:611
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "Ryd artikel-mellemlager"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:616
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "_Marker artiklen lÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:621
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "Marker artiklen _ulÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:627
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "_Marker artiklen lÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:632
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "Marker artiklen _ulÃst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:637
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "_Send til nyhedsgruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:638
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "Send til nyhedsgruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:642
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "_FÃlg op til nyhedsgruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:643
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "FÃlg op til nyhedsgruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:647
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "Sk_riv svar til forfatter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:652
-msgid "_Contents"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:657
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "_Pans hjemmeside"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "Indsend tilbagemelding eller _fejlrapport..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:667
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr "Send bidrag _til udviklerne..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:672
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:677
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Brevhoveder i _trÃde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Ombryd artikelteksten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Skjul _citeret tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Vis alle _hoveder i artikelpanelet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Vis _smilies som grafik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Vis *Fed*, __Understreget__ og /Kursiv/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "SkalÃr billeder til at _passe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Skrifttype med fast _bredde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "SÃt fokus pà billeder"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "FremhÃv _URL'er"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Arbejd _frakoblet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_Fanelayout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Vis gruppe_panel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Vis hove_dpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Vis artikelte_kstpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Vis vÃrk_tÃjslinie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Forkort gruppenavne"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Match kun _ulÃste artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Match kun ulÃste artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Mat_ch kun mellemlagrede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Match kun mellemlagrede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Match _kun fuldstÃndige artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Match kun fuldstÃndige artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Match kun _mine artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Match kun mine artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Match kun over_vÃgede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Match kun overvÃgede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:717
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 9999 (_OvervÃget)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:718
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 5000 - 9998 (_HÃj)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:719
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 1 - 4999 (_Medium)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:720
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 0 (_Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:721
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà -9998 - -1 (_Lav)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:722
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà -9999 (_Ignoreret)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:724
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:750
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Vis udvalgte _artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:751
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Vis udvalgte artiklers _trÃde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:752
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Vis udvalgte artiklers _undertrÃde"
 
@@ -755,20 +751,20 @@ msgstr "Vis udvalgte artiklers _undertrÃde"
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "Signaturfil"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1862
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187 ../pan/gui/header-pane.cc:1616
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:834
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1862
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Afsender"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1863
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1694 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -792,59 +788,43 @@ msgstr " fra "
 msgid " at "
 msgstr " pà "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1263
-msgid "always"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
 msgstr ""
 
-#. FIXME : GLib-GObject-WARNING **: invalid cast from `GtkVBox' to `GtkWindow'
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1268
-#, fuzzy
-msgid "PGP Signature Information"
-msgstr "Profilinformation"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1301
-#, fuzzy
-msgid "no Signature found."
-msgstr "Signatur"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1306
-#, fuzzy
-msgid "Signature verified."
-msgstr "Signaturfil"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1540
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopier _URL"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1742
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 #, fuzzy
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "Gem bilag"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1745
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 #, fuzzy
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "Gem bilag"
 
-#. line for signature status
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1787
-#, fuzzy
-msgid "PGP Signature : "
-msgstr "Signatur:"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1788
-msgid "no signature found."
-msgstr ""
-
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1824
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 #, fuzzy
 msgid "Attachments"
 msgstr "Gem bilag"
 
 #. update the titlebar
 #: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
-#: ../pan/gui/gui.cc:1590 ../pan/gui/gui.cc:1891
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -872,7 +852,7 @@ msgstr "Hent _alle brevhoveder"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Hent _seneste N brevhoveder: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
@@ -880,7 +860,7 @@ msgstr "Handling"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "En GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:514
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
@@ -958,8 +938,8 @@ msgstr "Ukrainsk"
 msgid "Visual"
 msgstr "Visuel"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2056
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Tegn-indkodning"
 
@@ -1128,17 +1108,12 @@ msgstr "Start altid redigering"
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1561
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "Kunne ikke annullere artikel."
-
-#: ../pan/gui/gui.cc:1593
-#, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Ophavsret  2003-2011 Charles Kerr med flere"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1598
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Kenneth Christiansen\n"
@@ -1152,123 +1127,123 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1707
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Gruppepanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1708
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Hovedpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1709
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1798 ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1801
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1804
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1807
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1810
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Denne artikel har alle %d dele."
 msgstr[1] "Denne artikel har alle %d dele."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1844
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Denne artikel mangler %d af sine %d dele:"
 msgstr[1] "Denne artikel mangler %d af sine %d dele:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863 ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Meddelelses-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864 ../pan/gui/header-pane.cc:1664
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linjer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1679
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1915
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
 msgid ""
 "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
 "encoded."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2057
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Tegn-indkodning i artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2088 ../pan/gui/task-pane.cc:565
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2092
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Lukker %d tilslutninger"
 msgstr[1] "Lukker %d tilslutninger"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2094 ../pan/gui/gui.cc:2124
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ingen forbindelser"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2098
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Forbinder"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2111
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d venter, %d aktiv @ %.1f KiB/sek"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2167
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Ingen opgaver"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2169 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1059
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Opgaver"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2180 ../pan/gui/task-pane.cc:431
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu opgaver, %s, %.1f KiB/sek, Forventet: %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2232
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1276,20 +1251,20 @@ msgstr ""
 "Pan er nu afkoblet. Se i \"Fil - Statusloggen\" og korriger problemet, vÃlg "
 "derefter \"Fil - Arbejd tilkoblet\" for at fortsÃtte."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1185
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Emne eller forfatter"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Emne eller forfatter (regulÃrt udtryk)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1648
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Afsender"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1633 ../pan/gui/prefs-ui.cc:832
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "BedÃmmelse"
 
@@ -1305,30 +1280,30 @@ msgstr "Pan: HÃndelser"
 msgid "Message"
 msgstr "Artikel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:326
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:379
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:393
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "NÃste artikel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:394
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:461
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
 msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:509
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1338,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "For at starte med at lÃse nyhedsgrupper skal du fÃrst tilfÃje en server."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:591
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1370,20 +1345,20 @@ msgstr ""
 "  -o path, --output=path   Sti til at gemme bilag angivet i NZB filer.\n"
 "  --no-gui                 Vis kun konsol udskrift, ikke kÃen for hentning.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:863
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Fejl: --no-gui tilvalg brugt uden NZB-filer eller news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:867
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s er startet"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:886
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr "Konfigurer Pans nyhedsgruppeservere fÃr den bruges som NZB klient."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1005
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
@@ -1491,12 +1466,12 @@ msgid "Select Needed Parts"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:632 ../pan/gui/task-pane.cc:633
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:637 ../pan/gui/task-pane.cc:638
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
@@ -1818,461 +1793,461 @@ msgstr ""
 msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
 msgid "Show only icons"
 msgstr "Vis artikelte_kstpanel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
 msgid "Show only text"
 msgstr "Vis artikelte_kstpanel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
 msgid "Show icons and text"
 msgstr "Gem bilag og tekst"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Brug indstillinger fra Gnome"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Brug indstillinger fra KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Brug indstillinger fra OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Brug indstillinger fra Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:581
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Brugerdefineret kommando:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Tilladt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 9999 eller over:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "BedÃmmelser fra 5000 til 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "BedÃmmelser fra -9998 til -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:639
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "BedÃmmelser pà -9999 eller under:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:703
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
 msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:833 ../pan/gui/task-pane.cc:766
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Tilstand"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:867
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Tilladt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:871
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolonnenavn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:909
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: indstillinger"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:935
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:937
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Enkeltklik aktiverer _grupper i stedet for at vÃlge dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Enkeltklik vÃlger _artikler i stedet for at aktivere dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:942
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Hent nye hoveder i abonnerede grupper ved _start"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:946
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "_Hent nye hoveder nÃr en gruppe Ãbnes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:948
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "MarkÃr gruppens artikler som _lÃst nÃr den forlades"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:950
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_MarkÃr gruppens artikler som lÃst fÃr der hentes nye hoveder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:952
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Udvid alle trÃde nÃr en gruppe Ãbnes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:957
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Mellemrum vÃlger nÃste artikel i stedet for nÃste ulÃste"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:961
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "TilfÃj _trÃde til markeringen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:963
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:965
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "BlÃd rulning"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
 #, fuzzy
 msgid "Article Cache"
 msgstr "Ryd artikel-mellemlager"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:971
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Ryd mellemlager ved afslutning"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:974
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
 msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:979
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 msgid "File extension for Cached Articles: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:984
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "_Behavior"
 msgstr "_Brugerflade"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
 msgid "Behavior"
 msgstr "_Brugerflade"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:995
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. systray and notify popup
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1008
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Vis artikelinformation"
 
 #. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1016
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
 msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Brugerflade"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
 msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1023
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "Ãbn artikel-kladde"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1025
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
 #, fuzzy
 msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
 msgstr "Minutinterval for automatisk at gemme newsrc-filer."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "Gem artikler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1032
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
 #, fuzzy
 msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
 msgstr "Minutinterval for automatisk at gemme newsrc-filer."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1043
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Panellayout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1062
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grupper, 2=Hoveder, 3=BrÃdtekst"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grupper, 2=BrÃdtekst, 3=Hoveder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1066
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Hoveder, 2=Grupper 3=BrÃdtekst"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1068
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Hoveder, 2=BrÃdtekst 3=Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1070
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=BrÃdtekst, 2=Grupper 3=Hoveder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1072
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=BrÃdtekst, 2=Hoveder, 3=Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "Layout"
 msgstr "_Udseende"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1081
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Hovedpanel kolonner"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Hoveder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "Headers"
 msgstr "_Hoveder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1094
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1100
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "Actions"
 msgstr "_Handlinger"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Skrifttyper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1110
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Brug egne skrifttyper i gruppepanelet:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1115
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Brug egne skrifttyper i hovedpanelet:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1120
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Brug egne skrifttyper i artikeltekstpanelet:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Skrifttype med fast bredde:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Skrifttyper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1134
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Hovedpanel"
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1163 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Background:"
 msgstr "Baggrund:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "UdvÃlg bedÃmmelser pà 9999 eller over:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "BedÃmmelser fra 5000 til 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "BedÃmmelser fra 1 til 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "BedÃmmelser fra -9998 til -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1165
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "BedÃmmelser pà -9999 eller under:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1173
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1179
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 #, fuzzy
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "Citeret tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1181
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Farver"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "_Farver"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1188
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Foretrukne programmer"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 #, fuzzy
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "_WeblÃser:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1195
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 #, fuzzy
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Postprogram:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1197
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Tekstredigering:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Programmer"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Applications"
 msgstr "_Programmer"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1204 ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
 #, fuzzy
 msgid "Encoding"
 msgstr "Afkoder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
 msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "_Upload"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "_Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
 
@@ -2894,105 +2869,105 @@ msgstr "Ukendt"
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:413
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: opgavehÃndtering (%d i kÃ, %d kÃrer, %d stoppet)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:415
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: OpgavehÃndtering (%d i kÃ, %d kÃrer)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:442
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu markerede, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "KÃrer"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Afkoder"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "KÃlagt for afkodning"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "KÃlagt for afkodning"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "I kÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppet"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Fjerner"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:542
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% gennemfÃrt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:548
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d tilbage (%d @ %lu KiB/sek)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:642 ../pan/gui/task-pane.cc:643
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:647 ../pan/gui/task-pane.cc:648
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:652 ../pan/gui/task-pane.cc:653
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Stands opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:657 ../pan/gui/task-pane.cc:658
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Slet opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:662 ../pan/gui/task-pane.cc:663
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Genstart opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:667 ../pan/gui/task-pane.cc:668
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:725
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Tilsluttet"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:742
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Genstart opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:744
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Stands opgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Slet opgaver"
 
@@ -3513,6 +3488,26 @@ msgstr ""
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citeret tekst udeladt]"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "PGP Signature Information"
+#~ msgstr "Profilinformation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no Signature found."
+#~ msgstr "Signatur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature verified."
+#~ msgstr "Signaturfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PGP Signature : "
+#~ msgstr "Signatur:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open help file"
+#~ msgstr "Kunne ikke annullere artikel."
+
 #~ msgid "Read News from Usenet"
 #~ msgstr "LÃs nyhedsgrupper fra Usenet"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa6d4ea..0cca446 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -39,16 +39,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2 master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 21:40+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-04 21:01+0100\n"
+"Last-Translator: Heinrich Mueller <eddie_v gmx de>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
@@ -62,13 +61,16 @@ msgstr "Newsreader Pan"
 msgid "Read and Post Usenet Articles"
 msgstr "Usenet-Artikel lesen und senden"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143
+#: ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, c-format
 msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Fehler beim Ãffnen des Ordners Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231
+#: ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:211
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
 #, c-format
 msgid "Unable to save \"%s\" %s"
@@ -79,24 +81,25 @@ msgstr "Â%s konnte nicht gespeichert werden: %s"
 msgid "Error opening file \"%s\" %s"
 msgstr "Fehler beim Ãffnen der Datei Â%s %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
-#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386
+#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436
+#: ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:691
 #, c-format
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Datei Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:237
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Fehler beim Ãffnen des SSL-Zertifikatordners: Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:269
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
-msgstr ""
-"%d SSL-PEM-Zertifikat(e) wurden erfolgreich zum Zertifikatspeicher "
-"hinzugefÃgt."
+msgstr "%d SSL-PEM-Zertifikat(e) wurden erfolgreich zum Zertifikatspeicher hinzugefÃgt."
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
 #: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
@@ -123,23 +126,17 @@ msgstr "%lu alte Artikel von Â%s als abgelaufen markiert"
 msgid ""
 "Unsupported data version for %s headers: %d.\n"
 "Are you running an old version of Pan by accident?"
-msgstr ""
-"Die Kopfzeilen von Â%s entsprechen der nicht unterstÃtzten Version %d. "
-"Verwenden Sie versehentlich eine alte Version von Pan?"
+msgstr "Die Kopfzeilen von Â%s entsprechen der nicht unterstÃtzten Version %d. Verwenden Sie versehentlich eine alte Version von Pan?"
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:628
 #, c-format
 msgid "Loaded %lu articles for \"%s\" in %.1f seconds (%.0f per second)"
-msgstr ""
-"%lu Artikel fÃr Gruppe Â%s wurden in %.1f Sekunden geladen (%.0f Artikel/s)"
+msgstr "%lu Artikel fÃr Gruppe Â%s wurden in %.1f Sekunden geladen (%.0f Artikel/s)"
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:857
 #, c-format
-msgid ""
-"Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
-msgstr ""
-"%lu Teile und %lu Artikel in Â%s innerhalb von %.1f Sekunden (%.0f Artikel/"
-"s) gespeichert"
+msgid "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
+msgstr "%lu Teile und %lu Artikel in Â%s innerhalb von %.1f Sekunden (%.0f Artikel/s) gespeichert"
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
@@ -192,593 +189,603 @@ msgstr "RegulÃrer Ausdruck Â%s kann nicht angewendet werden: %s"
 
 #: ../pan/general/utf8-utils.cc:213
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
-msgstr ""
-"Zeichenkodierung des Artikels konnte nicht erkannt werden. Nicht-UTF8-Zeichen "
-"wurden entfernt."
+msgstr "Zeichenkodierung des Artikels konnte nicht erkannt werden. Nicht-UTF8-Zeichen wurden entfernt."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:274
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "An_ordnung"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Gruppenliste"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Kopfzeilenliste"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Artikel_text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:281
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "_Filter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Gehe zu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:284 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Aktionen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:285
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "Ar_tikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_ruppen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:287 ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Schreiben"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:289
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Gruppe _lesen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Gruppe lesen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "AusgewÃhlte Gruppen als gelesen _markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "AusgewÃhlte Gruppen als gelesen markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Artikel der ausgewÃhlten Gruppe _lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Artikel der ausgewÃhlten Gruppe lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Neue _Kopfzeilen ausgewÃhlter Gruppen herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Neue Kopfzeilen ausgewÃhlter Gruppen herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:311
+#: ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Neue _Kopfzeilen abonnierter Gruppen herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:313 ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Neue Kopfzeilen abonnierter Gruppen herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Kopfzeilen _herunterladen â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Kopfzeilen herunterladen â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327 ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:326
+#: ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Gruppenliste erneuern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Abonnieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonnieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "A_bbestellen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Abbestellen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Artikel _speichern â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Artikel speichern â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Artikel des ausgewÃhlten NZB _speichern â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Artikel des ausgewÃhlten NZB speichern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:352
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Artikel in eine NZB-Datei _speichern â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:353
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Artikel in eine NZB-Datei speichern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357 ../pan/gui/actions.cc:358
+#: ../pan/gui/actions.cc:356
+#: ../pan/gui/actions.cc:357
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "NZB-Dateien _importieren â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Letzte Aufgabe widerrufen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Aufgabenplaner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Statusprotokoll"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Alle Arti_kel auswÃhlen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Keine Artikel auswÃhlen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "U_nterstrÃnge zur Auswahl hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "StrÃnge zur Auswahl _hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Ãhnliche Artikel zur Au_swahl hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "_Artikeltext auswÃhlen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Einstellungen der ausgewÃhlten _Gruppen bearbeiten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427 ../pan/gui/post-ui.cc:434
+#: ../pan/gui/actions.cc:426
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Aut_orenprofile bearbeiten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "_News-Server bearbeiten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "_Gruppen-Reiter aufschlagen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Kop_fzeilen-Reiter aufschlagen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Artikel_text-Reiter aufschlagen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 auf Textauswahl anwenden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Kopfzeilenliste lÃsc_hen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:462
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "Artikeltext _lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:467
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 msgid "Cache Article"
 msgstr "Artikel zwischenspeichern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:472
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 msgid "Read Article"
 msgstr "Artikel lesen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:477
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "Artikel-Informationen anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:482
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 msgid "Read _More"
 msgstr "_Weiterlesen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:483
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "Weiterlesen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:487
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr "ZurÃck_blÃttern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:488
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 msgid "Read Back"
 msgstr "ZurÃckblÃttern"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:492
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "NÃchste ungelesene _Gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:497
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 msgid "Next _Group"
 msgstr "NÃchste G_ruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:502
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "_NÃchster ungelesener Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:503
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "NÃchster ungelesener Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:507
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 msgid "Next _Article"
 msgstr "NÃchster Arti_kel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:508
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 msgid "Next Article"
 msgstr "NÃchster Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:512
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "NÃchster _beobachteter Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:517
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "NÃchster ungelesener _Strang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:518
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "NÃchster ungelesener Strang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:522
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "NÃchster S_trang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:527
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "_Vorheriger Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:532
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "Vorheriger _Strang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:537
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "Bez_ugsartikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:542
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "Autor _ignorieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:546
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "Strang _Ãberwachen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:551
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "Strang _ignorieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:556 ../pan/gui/actions.cc:557
+#: ../pan/gui/actions.cc:555
+#: ../pan/gui/actions.cc:556
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Markierung fÃr Strang ein-/ausschal_ten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:561 ../pan/gui/actions.cc:562
+#: ../pan/gui/actions.cc:560
+#: ../pan/gui/actions.cc:561
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Markierung fÃr Strang ausschal_ten"
 
 # klingt zwar doof, ist aber konsistent
-#: ../pan/gui/actions.cc:566 ../pan/gui/actions.cc:567
+#: ../pan/gui/actions.cc:565
+#: ../pan/gui/actions.cc:566
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Alle markierten DiskussionsfÃden au_swÃhlen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:571 ../pan/gui/actions.cc:572
+#: ../pan/gui/actions.cc:570
+#: ../pan/gui/actions.cc:571
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Zum nÃchsten markierten Diskussionsfaden _gehen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:576 ../pan/gui/actions.cc:577
+#: ../pan/gui/actions.cc:575
+#: ../pan/gui/actions.cc:576
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "Zum letzten markierten Diskussionsfaden _gehen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:581 ../pan/gui/actions.cc:582
+#: ../pan/gui/actions.cc:580
+#: ../pan/gui/actions.cc:581
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Auswahl _umkehren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:586
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "Artikel be_werten â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:591
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "Neue _Wertung hinzufÃgen â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:596
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "Artike_l widerrufen â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:601
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "Artikel er_setzen â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:606
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "Arti_kel _lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:611
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "Artikel-Zwischenspeicher lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:616
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "Artikel als gelesen _markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:621
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "Artikel als _ungelesen markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:627
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "Den aktuellen Diskussionsfaden als gelesen _markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:632
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "Den aktuellen Diskussionsfaden als _ungelesen markieren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:637
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "Nachricht in die Gruppe _schreiben"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:638
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "Eine neue Nachricht in die Gruppe schreiben"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:642
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "_Fortschrift in der Gruppe erstellen..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:643
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "Fortschrift in der Gruppe erstellen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:647
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "Dem Autor _per Mail antworten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:652
-msgid "_Contents"
-msgstr "I_nhalt"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:657
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "Pans _Homepage"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "Einen _Fehler melden â"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:667
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr "_Tip Jar..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:672
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:677
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr "_SSL-Zertifikate bearbeiten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "S_trang-Kopfzeilen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "Nachrichtentext (neu) _umbrechen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Zitierten Text aus_blenden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "A_lle Kopfzeilen im Nachrichteninhalt anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "_Smilies als Grafiken anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "*Fett*, __Unterstrichen__, und /Kursiv/ anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Bild ein_passen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "_Dicktengleiche Schrift verwenden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Fokus auf Bilder setzen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "Adressen _hervorheben"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Onl_inemodus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Reiter_weise Anordnung"
 
 # "FlÃchen" sind abgeschafft und ich will sie nie wieder sehen!
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Gru_ppenliste anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "_Kopfzeilenliste anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Artikel_text anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "_Werkzeugleiste anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Namen in Gruppenliste abkÃrzen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Nur ne_ue Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Nur neue Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Nur _zwischengespeicherte Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Nur zwischengespeicherte Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Nur _vollstÃndige Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Nur vollstÃndige Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Nur _eigene Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Nur eigene Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Nur Ãber_wachte Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Nur Ãberwachte Artikel treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:717
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Artikel mit _Wertung 9999 (beobachtet) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:718
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Artikel mit Wertung zwischen 5000 und 9998 (_hoch) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:719
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Artikel mit Wertung zwischen 1 un_d 4999 (mittel) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:720
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Artikel mit Wertung von 0 (_normal) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:721
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Artike_l mit Wertung zwischen -9998 und -1 (niedrig) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:722
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Artikel mit Wertung von -9999 (_ignoriert) treffen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:724
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr "Alle _Regeln ein- oder ausschalten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:750
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Zutreffende _Artikel anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:751
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "S_trÃnge zutreffender Artikel anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:752
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "_UnterstrÃnge zutreffender Artikel anzeigen"
 
@@ -787,20 +794,26 @@ msgstr "_UnterstrÃnge zutreffender Artikel anzeigen"
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "Unbenannte Datei"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1862
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187 ../pan/gui/header-pane.cc:1616
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:834
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092
+#: ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Betreff"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1862
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094
+#: ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Von"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1863
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1694 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695
+#: ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -824,52 +837,48 @@ msgstr "von"
 msgid " at "
 msgstr "an"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1263
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+"<u>Dies ist eine <b>PGP-signierte</b> Nachricht.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signatur von</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>GÃltig bis</b> : %s\n"
+"<b>Erstellungsdatum</b> : %s"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
 msgid "always"
 msgstr "Immer"
 
-#. FIXME : GLib-GObject-WARNING **: invalid cast from `GtkVBox' to `GtkWindow'
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1268
-msgid "PGP Signature Information"
-msgstr "PGP-Signaturinformation"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1301
-msgid "no Signature found."
-msgstr "Keine Signatur gefunden."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1306
-msgid "Signature verified."
-msgstr "Signatur wurde ÃberprÃft."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1540
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "_Adresse kopieren"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1742
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "Anhang speichern unter â"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1745
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "Alle AnhÃnge speichern"
 
-#. line for signature status
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1787
-msgid "PGP Signature : "
-msgstr "PGP-Signatur:"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1788
-msgid "no signature found."
-msgstr "Keine Signatur gefunden."
-
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1824
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anlagen"
 
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973 ../pan/gui/gui.cc:1590
-#: ../pan/gui/gui.cc:1891 ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106
+#: ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592
+#: ../pan/gui/gui.cc:1893
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
@@ -896,7 +905,8 @@ msgstr "_Alle Kopfzeilen herunterladen"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Neue_ste Kopfzeilen herunterladen:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
@@ -904,7 +914,8 @@ msgstr "Aktion"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "Eine GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -964,13 +975,16 @@ msgstr "WesteuropÃisch"
 msgid "Western European, New"
 msgstr "WesteuropÃisch (neu)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84
+#: ../pan/gui/e-charset.c:85
 #: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Traditionell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
-#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89
+#: ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Vereinfacht"
 
@@ -982,8 +996,10 @@ msgstr "Ukrainisch"
 msgid "Visual"
 msgstr "Visuell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2056
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93
+#: ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Zeichensatz"
 
@@ -1012,9 +1028,8 @@ msgid "BASE64 Encoding"
 msgstr "BASE64-Kodierung"
 
 #: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
-#, fuzzy
 msgid "Quoted-Printable Encoding"
-msgstr "Kodierung des Artikeltexts"
+msgstr "Quoted-Printable Kodierung"
 
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
@@ -1032,7 +1047,8 @@ msgstr "Abonnierte Gruppen"
 msgid "Other Groups"
 msgstr "Andere Gruppen"
 
-#: ../pan/gui/group-pane.cc:954 ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:954
+#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -1098,7 +1114,8 @@ msgstr "NZB-Datei speichern unter â"
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "NZB-Dateien importieren"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
+#: ../pan/gui/gui.cc:765
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB-Dateien"
 
@@ -1110,19 +1127,19 @@ msgstr "Alle Dateien"
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Artikel konnte nicht ersetzt werden."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259
+#: ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "Dieser Artikel trifft auf keines Ihrer Posting Profile zu."
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
-msgstr ""
-"Diesen Artikel revidieren und versenden, um die vorherige Version zu ersetzen."
+msgstr "Diesen Artikel revidieren und versenden, um die vorherige Version zu ersetzen."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307
+#: ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
-msgstr ""
-"Etwas Geduld bitte! Es dauert einige Zeit, bis Ihre Ãnderungen wirksam werden."
+msgstr "Etwas Geduld bitte! Es dauert einige Zeit, bis Ihre Ãnderungen wirksam werden."
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
@@ -1130,9 +1147,7 @@ msgstr "Artikel konnte nicht widerrufen werden."
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
-msgstr ""
-"Diesen Artikel versenden, um den Server um den Widerruf der anderen Version "
-"zu bitten."
+msgstr "Diesen Artikel versenden, um den Server um den Widerruf der anderen Version zu bitten."
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
@@ -1150,15 +1165,11 @@ msgstr "Immer vertrauen"
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr "Wollen Sie dies dauerhaft akzeptieren (nachtrÃglich Ãnderbar)?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1561
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "Die Hilfedatei konnte nicht geÃffnet werden"
-
-#: ../pan/gui/gui.cc:1593
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr und andere"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1598
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Manuel Borchers <manuel borchers berlin de>\n"
@@ -1170,145 +1181,148 @@ msgstr ""
 "Karsten Weiss <knweiss gmx de>\n"
 "Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1707
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Gruppenliste"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1708
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Kopfzeilenliste"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1709
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Artikeltext"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1798 ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800
+#: ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1801
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr "kB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1804
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1807
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr "GB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1810
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr "TB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artikel ist vollstÃndig mit %d Anlage."
 msgstr[1] "Artikel besitzt alle %d Anlagen."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1844
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Diesem Artikel fehlt %d Teil."
 msgstr[1] "Diesem Artikel fehlen %d seiner %d Teile:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863 ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Nachrichtenkennung"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864 ../pan/gui/header-pane.cc:1664
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Zeilen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr "GrÃÃe"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1679
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1915
-msgid ""
-"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
-"encoded."
-msgstr ""
-"Fehler beim Laden der iconv-Bibliothek. Einige ZeichensÃtze in der "
-"BenutzeroberflÃche werden nicht enkodiert."
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be encoded."
+msgstr "Fehler beim Laden der iconv-Bibliothek. Einige ZeichensÃtze in der BenutzeroberflÃche werden nicht enkodiert."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2057
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Kodierung des Artikeltexts"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2088 ../pan/gui/task-pane.cc:569
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2092
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d Verbindung werden getrennt"
 msgstr[1] "%d Verbindungen werden getrennt"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2094 ../pan/gui/gui.cc:2124
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096
+#: ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Keine Verbindungen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2098
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Es wird verbunden"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2111
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d untÃtig, %d aktiv @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2167
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Keine Aufgaben"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2169 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1059
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Aufgaben"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2180 ../pan/gui/task-pane.cc:435
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu Aufgaben, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2232
-msgid ""
-"Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
-"then use \"File|Work Online\" to continue."
-msgstr ""
-"Pan ist jetzt offline. Bitte schauen Sie in ÂDatei|StatusprotokollÂ, um das "
-"Problem zu beheben, dann wÃhlen Sie ÂDatei|OnlinemodusÂ, um fortzusetzen."
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
+msgid "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, then use \"File|Work Online\" to continue."
+msgstr "Pan ist jetzt offline. Bitte schauen Sie in ÂDatei|StatusprotokollÂ, um das Problem zu beheben, dann wÃhlen Sie ÂDatei|OnlinemodusÂ, um fortzusetzen."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1185
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Betreff oder Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Sub oder Auth (regex)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1648
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1633 ../pan/gui/prefs-ui.cc:832
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Wertung"
 
@@ -1324,19 +1338,19 @@ msgstr "Pan: Aufgaben"
 msgid "Message"
 msgstr "Nachricht"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:326
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximieren"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:379
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten!"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:393
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Neue Artikel!"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:394
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
@@ -1344,11 +1358,11 @@ msgstr ""
 "Es sind neue\n"
 "Artikel verfÃgbar."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:461
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
 msgid "Toggle on/offline"
 msgstr "Anwesend/Abwesend umschalten"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:509
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1356,10 +1370,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vielen Dank fÃr die Verwendung von Pan!\n"
 "\n"
-"Um mit dem Lesen von Diskussionsgruppen zu beginnen, fÃgen Sie zunÃchst einen "
-"Server hinzu."
+"Um mit dem Lesen von Diskussionsgruppen zu beginnen, fÃgen Sie zunÃchst einen Server hinzu."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:591
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1378,33 +1391,27 @@ msgstr ""
 "  --verbose                AusfÃhrliche Ausgabe (im Textmodus).\n"
 "\n"
 "URL-Optionen\n"
-"  --no-gui                 Mit news:message-id, den Artikel an stdout "
-"senden.\n"
+"  --no-gui                 Mit news:message-id, den Artikel an stdout senden.\n"
 "\n"
 "NZB Batch-Optionen\n"
-"  --nzb Datei1 Datei2 â    nzb-Dateien verarbeiten, ohne Pan vollstÃndig zu "
-"starten.\n"
-"  -o path, --output=path   Pfad zum Speichern von AnhÃngen in den nzb-"
-"Dateien.\n"
-"  --no-gui                 Nur Konsolenausgabe anzeigen, nicht die Download-"
-"Warteschlange.\n"
-
-#: ../pan/gui/pan.cc:863
+"  --nzb Datei1 Datei2 â    nzb-Dateien verarbeiten, ohne Pan vollstÃndig zu starten.\n"
+"  -o path, --output=path   Pfad zum Speichern von AnhÃngen in den nzb-Dateien.\n"
+"  --no-gui                 Nur Konsolenausgabe anzeigen, nicht die Download-Warteschlange.\n"
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Fehler: --no-gui wird ohne nzb-Dateien oder news:message-id benutzt."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:867
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s gestartet"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:886
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
-msgstr ""
-"Bitte konfigurieren Sie die News-Server fÃr Pan, bevor Sie es als NZB-Client "
-"verwenden."
+msgstr "Bitte konfigurieren Sie die News-Server fÃr Pan, bevor Sie es als NZB-Client verwenden."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1005
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr "Pan-Benachrichtigungsdienst"
 
@@ -1418,7 +1425,8 @@ msgstr "Ãbertragungswarteschlange: %ld Aufgaben, %ld kB (~ %.2f MB) gesamt."
 msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Fehler beim Festlegen der benutzerdefinierten RechtschreibprÃfung: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Fehler beim Einstellen der RechtschreibprÃfung: %s"
@@ -1495,33 +1503,42 @@ msgstr "Dateien zur _Warteschlange hinzufÃgen"
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr "Dateien zur Warteschlange hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Aus der Warteschlange entfernen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr "Liste leeren"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:461
 msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "BenÃtigte Teile auswÃhlen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "Herauf schieben"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "Hinunter schieben"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr "Nach ganz oben verschieben"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Nach ganz unten verschieben"
 
@@ -1542,9 +1559,8 @@ msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Zeichensatz fÃr diese Gruppe merken"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:491
-#, fuzzy
 msgid "Thread Attached Replies"
-msgstr "Adressmaskenantworten"
+msgstr "AnhÃnge gruppieren"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:492
 msgid "PGP-Encrypt the Message"
@@ -1578,11 +1594,13 @@ msgstr "Ihre Ãnderungen werden verloren gehen!"
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Dieses Fenster schlieÃen und Ihre Ãnderungen verwerfen?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Es gab Probleme mit diesem Artikel."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:798
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "ZurÃckblÃttern"
@@ -1594,11 +1612,8 @@ msgstr "Trotzdem versenden"
 #. Prompt the user
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
-msgid ""
-"Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
-msgstr ""
-"Die Nachricht enthÃlt Zeichen, die der Zeichensatz Â%s nicht vorsieht. "
-"WomÃglich ist die Verwendung von Â%s angebrachter."
+msgid "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
+msgstr "Die Nachricht enthÃlt Zeichen, die der Zeichensatz Â%s nicht vorsieht. WomÃglich ist die Verwendung von Â%s angebrachter."
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
@@ -1606,9 +1621,7 @@ msgstr "_Online gehen"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
-msgstr ""
-"Die Dateiwarteschlange ist leer, daher kÃnnen keine Dateien gespeichert "
-"werden."
+msgstr "Die Dateiwarteschlange ist leer, daher kÃnnen keine Dateien gespeichert werden."
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
@@ -1628,12 +1641,8 @@ msgstr "Online gehen, um den Artikel zu versenden?"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
 #, c-format
-msgid ""
-"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
-"address (%s) ?"
-msgstr ""
-"Fehler beim Signieren oder VerschlÃsseln Ihrer Nachricht. Vielleicht haben "
-"Sie Ihre E-Mail-Adresse (%s) falsch geschrieben?"
+msgid "Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-address (%s) ?"
+msgstr "Fehler beim Signieren oder VerschlÃsseln Ihrer Nachricht. Vielleicht haben Sie Ihre E-Mail-Adresse (%s) falsch geschrieben?"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
@@ -1647,9 +1656,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben des Artikels in temporÃre Datei: %s"
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
-msgstr ""
-"Fehler beim Verarbeiten der Befehlszeile des externen Editors: %s (Befehl "
-"war: %s)"
+msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Befehlszeile des externen Editors: %s (Befehl war: %s)"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
@@ -1697,7 +1704,8 @@ msgstr "Aus der Warteschlange lÃschen"
 msgid "No."
 msgstr "Nr."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2592
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
@@ -1733,28 +1741,20 @@ msgstr "Forts_chrift in"
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
-"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
-"if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
+"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
 "\n"
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
-"Die Gruppe(n), in der/denen Antworten auf die Nachricht erscheinen sollen. "
-"Wird nur benÃtigt, falls unterschiedlich von der Zielgruppe.\n"
-"Um alle Antworten per E-Mail geschickt zu bekommen, verwenden Sie hier "
-"ÂFortschreiben in: posterÂ."
+"Die Gruppe(n), in der/denen Antworten auf die Nachricht erscheinen sollen. Wird nur benÃtigt, falls unterschiedlich von der Zielgruppe.\n"
+"Um alle Antworten per E-Mail geschickt zu bekommen, verwenden Sie hier ÂFortschreiben in: posterÂ."
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Antwort an"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
-msgid ""
-"The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
-"is only needed if it differs from the \"From\" header."
-msgstr ""
-"Die E-Mail Adresse, an die Antworten auf Ihre Artikel geschickt werden "
-"sollen. Sie wird nur gebraucht, falls sie sich vom Teil ÂVon des "
-"Artikelkopfes unterscheidet."
+msgid "The email account where mail replies to your posted message should go.  This is only needed if it differs from the \"From\" header."
+msgstr "Die E-Mail Adresse, an die Antworten auf Ihre Artikel geschickt werden sollen. Sie wird nur gebraucht, falls sie sich vom Teil ÂVon des Artikelkopfes unterscheidet."
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
@@ -1792,7 +1792,8 @@ msgstr "Weitere _Kopfzeilen"
 msgid "File _Queue"
 msgstr "Datei_warteschlange"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Am %d schrieb %n:"
@@ -1835,448 +1836,445 @@ msgstr "Fehler: TastenkÃrzel ist ungÃltig!"
 msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr "Fehler: TastenkÃrzel existiert bereits!"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 msgid "Show only icons"
 msgstr "Nur die Symbole anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 msgid "Show only text"
 msgstr "Nur den Text anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 msgid "Show icons and text"
 msgstr "Text und Symbole anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "GNOME-Einstellungen verwenden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "KDE-Einstellungen verwenden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "OSX-Einstellungen verwenden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Windows-Einstellungen verwenden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:581
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr "Nur neu (Wertung == 0)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr "9999 oder mehr"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "5000 bis 9998"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr "1 bis 4999"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "-9998 bis -1"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:639
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "-9999 oder weniger"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:703
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
 msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
-msgstr ""
-"<u>Systemweit</u> vorgegebenen Zeichensatz wÃhlen. Aktuelle Einstellung: <b>"
-"%s</b>."
+msgstr "<u>Systemweit</u> vorgegebenen Zeichensatz wÃhlen. Aktuelle Einstellung: <b>%s</b>."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "Globale Zeichensatzeinstellungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:833 ../pan/gui/task-pane.cc:770
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:867
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:871
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Spaltenname"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:909
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Einstellungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:935
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Maus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:937
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "_Einzelklick wÃhlt Gruppen aus, anstatt sie zu laden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Einzel_klick wÃhlt Artikel aus, anstatt sie zu laden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:942
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Neue Kopfzeilen abonnierter Gruppen beim _Start herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:946
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Neue Kopfzeilen beim Betreten einer _Gruppe herunterladen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:948
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
-msgstr ""
-"Die Artikel einer Gruppe als gelesen _markieren, wenn sie verlassen wird"
+msgstr "Die Artikel einer Gruppe als gelesen _markieren, wenn sie verlassen wird"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:950
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
-msgstr ""
-"Die Artikel einer Gruppe als gelesen markieren, bevor _neue Kopfzeilen "
-"heruntergeladen werden"
+msgstr "Die Artikel einer Gruppe als gelesen markieren, bevor _neue Kopfzeilen heruntergeladen werden"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:952
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Alle _StrÃnge beim Betreten einer Gruppe ausklappen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:957
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Leertaste wÃhlt den nÃchsten Artikel anstatt des nÃchsten ungelesenen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:961
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "StrÃnge zur Auswahl ausklappen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:963
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr "BestÃtigungsdialog zum LÃschen von Artikeln immer anzeigen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:965
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Weicher Bildlauf"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
 msgid "Article Cache"
 msgstr "Artikel-Zwischenspeicher"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:971
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Artikel-Zwischenspeicher beim Ausschalten leeren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:974
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
 msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr "GrÃÃe des Artikel-Zwischenspeichers (in MiB):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:979
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 msgid "File extension for Cached Articles: "
 msgstr "Dateierweiterung fÃr zwischengespeicherte Artikel:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:984
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
 msgid "Tabs"
 msgstr "Reiter"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "_Behavior"
 msgstr "_Verhalten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "Behavior"
 msgstr "Verhalten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:995
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Spracheinstellungen"
 
 #. systray and notify popup
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Verhalten der Benachrichtigungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr "In das Benachrichtigungsfeld minimieren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1008
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "Pan Minimiert im Benachrichtigungsfeld starten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen anzeigen"
 
 #. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1016
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Startverhalten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
 msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr "Mehrere Instanzen von Pan erlauben"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1023
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "Artikelentwurf automatisch speichern"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1025
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
 msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
 msgstr "Minuten zum automatischen Speichern des aktuellen Artikelentwurfs:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "Artikel automatisch speichern"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1032
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
 msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
 msgstr "Minuten zum automatischen Speichern von newsrc-Dateien:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Verschiedenes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1043
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1062
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Gruppen, 2=Kopfzeilen, 3=Text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Gruppen, 2=Text, 3=Kopfzeilen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1066
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Kopfzeilen, 2=Gruppen, 3=Text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1068
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Kopfzeilen, 2=Text, 3=Gruppen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1070
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Text, 2=Gruppen, 3=Kopfzeilen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1072
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Text, 2=Kopfzeilen, 3=Gruppen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "Layout"
 msgstr "Anordnung"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1081
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Spalten der Kopfzeilenliste"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Kopfzeilen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "Headers"
 msgstr "Kopfzeilen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
-msgid ""
-"This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
-"automatically, based on a post's score."
-msgstr ""
-"In diesem Menà kÃnnen Sie Pan so einrichten, dass bestimmte Aktionen auf "
-"Wunsch automatisch ausgefÃhrt werden, basierend auf der Bewertung eines "
-"Artikels."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
+msgid "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf automatically, based on a post's score."
+msgstr "In diesem Menà kÃnnen Sie Pan so einrichten, dass bestimmte Aktionen auf Wunsch automatisch ausgefÃhrt werden, basierend auf der Bewertung eines Artikels."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1094
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr "Postings _lÃschen mit einer Wertung von:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr "Artikel als gelesen ma_rkieren bei einer Bewertung mit:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr "Postings zwis_chenspeichern mit einer Wertung von:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1100
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr "_AnhÃnge herunterladen bei einer Bewertung mit:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "Actions"
 msgstr "Aktionen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Schriften"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1110
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Hier angegebene Schriften fÃr Gruppenliste verwenden:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1115
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Hier angegebene Schriften fÃr Kopfzeilen verwenden:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1120
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Hier angegebene _Schriften fÃr Artikeltext verwenden:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Dicktengleiche Schrift:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Schriften"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1134
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Kopfzeilenliste"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1163 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Hintergrund:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Wertungen von 9999 oder mehr:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Werungen von 5000 bis 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Wertungen von 1 bis 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Wertungen von -9998 bis -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1165
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Wertungen von -9999 oder weniger:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr "Zusammengeklappten Strang lesen:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1173
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Artikeltext"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1179
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "Zitierter Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1181
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Farben"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "Colors"
 msgstr "Farben"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1188
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Webbrowser:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1195
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "E-_Mail-Programm:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1197
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Texteditor:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "_Applications"
 msgstr "An_wendungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "Applications"
 msgstr "Anwendungen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1204 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:512
 msgid "Encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
 msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr "Vorgegebene Bytes pro Datei (fÃr den Enkoder):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "_Upload"
 msgstr "_Hochladen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "Upload"
 msgstr "Hochladen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "_Hotkeys"
 msgstr "_Tastenkombinationen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "Hotkeys"
 msgstr "Tastenkombinationen"
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
 msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
-msgstr ""
-"Bitte wÃhlen Sie Ihre E-Mail-Adresse entsprechend der Benutzerkennung Ihres "
-"PGP-SchlÃssels."
+msgstr "Bitte wÃhlen Sie Ihre E-Mail-Adresse entsprechend der Benutzerkennung Ihres PGP-SchlÃssels."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
 msgid "Posting Profile"
@@ -2356,13 +2354,10 @@ msgstr "X-Face (Avatar)"
 msgid ""
 "You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
 "Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
-"xface/xface.php)."
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
 msgstr ""
-"Sie kÃnnen mit einem eindeutigen X-Face-Code ein Benutzerbild zu Ihren "
-"Artikeln hinzufÃgen.\n"
-"FÃgen Sie den Code ohne vorangestelltes <b>ÂX-Face:Â</b> hinzu, falls er von "
-"einem\n"
+"Sie kÃnnen mit einem eindeutigen X-Face-Code ein Benutzerbild zu Ihren Artikeln hinzufÃgen.\n"
+"FÃgen Sie den Code ohne vorangestelltes <b>ÂX-Face:Â</b> hinzu, falls er von einem\n"
 "Hilfsprogramm erstellt wurde (z.B. http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
@@ -2376,13 +2371,10 @@ msgstr "Optionale Informationen"
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 msgid ""
 "When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the domain name from your email address."
 msgstr ""
-"Beim Schreiben im Usenet enthÃlt die Nachrichtenkennung Ihrer Artikel den "
-"Namen einer Domain.\n"
-"Sie kÃnnen hier einen beliebigen angeben oder aber das Feld leer lassen, "
-"damit Pan die Domain aus Ihrer E-Mail-Adresse verwendet."
+"Beim Schreiben im Usenet enthÃlt die Nachrichtenkennung Ihrer Artikel den Namen einer Domain.\n"
+"Sie kÃnnen hier einen beliebigen angeben oder aber das Feld leer lassen, damit Pan die Domain aus Ihrer E-Mail-Adresse verwendet."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 msgid "Message-ID _Domain Name:"
@@ -2440,7 +2432,8 @@ msgstr "Profile"
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profile"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2463,15 +2456,18 @@ msgstr ""
 "Â/home/user/News/Pan/%GÂ wird zu\n"
 "Â/home/user/News/Pan/de/alt/fan/konsumterrorÂ."
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Zur Warteschlange hinzufÃgen, nach Datum sortiert"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Am Anfang der Liste hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Am Ende der Liste hinzufÃgen"
 
@@ -2479,21 +2475,26 @@ msgstr "Am Ende der Liste hinzufÃgen"
 msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "Pan: Artikelanlagen speichern"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:296
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Ort:"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Artikel speichern"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_Gruppenpfad: %s"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
 msgid "_Priority:"
 msgstr "_PrioritÃt:"
 
@@ -2607,8 +2608,7 @@ msgstr "trifft regulÃren Ausdruck"
 
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:481
 msgid "Another rule already sets this article's score."
-msgstr ""
-"Die Wertung dieses Artikels wird bereits durch eine andere Regel gesetzt."
+msgstr "Die Wertung dieses Artikels wird bereits durch eine andere Regel gesetzt."
 
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:482
 msgid "You may want to go back or delete the old rule."
@@ -2618,7 +2618,8 @@ msgstr "Sie sollten zurÃckgehen, um die alte Regel zu entfernen."
 msgid "Add and Re_score"
 msgstr "HinzufÃgen und neu be_werten"
 
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604 ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
 msgid "New Scoring Rule"
 msgstr "Neue Wertung"
 
@@ -2672,11 +2673,13 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr "SSL-Zertifikat aus Datei importieren (PEM-Format)"
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Einen Server hinzufÃgen"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Servereinstellungen bearbeiten"
 
@@ -2709,24 +2712,16 @@ msgid "_Username:"
 msgstr "_Benutzername:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:328
-msgid ""
-"The username to give the server when asked.  If your server doesn't require "
-"authentication, you can leave this blank."
-msgstr ""
-"Der beim Server angegebene Benutzername, falls erforderlich. Sie kÃnnen dies "
-"leer lassen, falls keine Legitimierung erforderlich ist."
+msgid "The username to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
+msgstr "Der beim Server angegebene Benutzername, falls erforderlich. Sie kÃnnen dies leer lassen, falls keine Legitimierung erforderlich ist."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:332
 msgid "_Password:"
 msgstr "_PaÃwort:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:333
-msgid ""
-"The password to give the server when asked.  If your server doesn't require "
-"authentication, you can leave this blank."
-msgstr ""
-"Das beim Server angegebene Passwort, falls erforderlich. Sie kÃnnen dies leer "
-"lassen, falls keine Legitimierung erforderlich ist."
+msgid "The password to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
+msgstr "Das beim Server angegebene Passwort, falls erforderlich. Sie kÃnnen dies leer lassen, falls keine Legitimierung erforderlich ist."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:336
 msgid "Settings"
@@ -2777,14 +2772,8 @@ msgid "Server Rank:"
 msgstr "Server-Wertung:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:389
-msgid ""
-"Fallback servers are used for articles that can't be found on the primaries.  "
-"One common approach is to use free servers as primaries and subscription "
-"servers as fallbacks."
-msgstr ""
-"Ausweichserver werden fÃr Artikel verwendet, die auf den PimÃrservern nicht "
-"gefunden werden. HÃufig werden freie Server als PrimÃrserver und "
-"Anmeldeserver als Ausweichserver eingesetzt."
+msgid "Fallback servers are used for articles that can't be found on the primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and subscription servers as fallbacks."
+msgstr "Ausweichserver werden fÃr Artikel verwendet, die auf den PimÃrservern nicht gefunden werden. HÃufig werden freie Server als PrimÃrserver und Anmeldeserver als Ausweichserver eingesetzt."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:396
 msgid "Security"
@@ -2803,14 +2792,8 @@ msgid "TLS (SSL) Options:"
 msgstr "TLS-(SSL-)Optionen:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:423
-msgid ""
-"You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. "
-"If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged to "
-"use this option for privacy reasons."
-msgstr ""
-"Sie kÃnnen hier die Nutzung sicherer SSL/TLS-Verbindungen aktivieren oder "
-"deaktivieren. Falls aktiviert, sind Ihre Daten verschlÃsselt und sicher. Es "
-"ist empfehlenswert, dies aus DatenschutzgrÃnden zu tun."
+msgid "You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged to use this option for privacy reasons."
+msgstr "Sie kÃnnen hier die Nutzung sicherer SSL/TLS-Verbindungen aktivieren oder deaktivieren. Falls aktiviert, sind Ihre Daten verschlÃsselt und sicher. Es ist empfehlenswert, dies aus DatenschutzgrÃnden zu tun."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:428
 msgid "Always trust this server's certificate"
@@ -2836,7 +2819,8 @@ msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "MÃchten Sie wirklich das Zertifikat fÃr %s lÃschen?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:843
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Server"
@@ -2972,27 +2956,33 @@ msgstr "%d%% fertig"
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d verbleibend (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Nach ganz oben verschieben"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Nach ganz unten verschieben"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Aufgabe anhalten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:662
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Aufgabe lÃschen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Aufgabe neu starten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr "Download-Ziel Ãndern"
 
@@ -3022,11 +3012,13 @@ msgstr "Fehler beim Starten der URL: %s (Befehl war: %s)"
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Datei Â%s konnte nicht gespeichert werden: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Fehler beim Initialisieren der uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
@@ -3046,12 +3038,14 @@ msgstr ""
 "Fehler beim Speichern von Â%sÂ:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Â%s wird dekodiert"
 
-#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:155
 #, c-format
 msgid "Error loading %s from cache."
 msgstr "Fehler beim Laden von %s aus dem Zwischenspeicher."
@@ -3091,18 +3085,21 @@ msgstr "Senden von Â%s an %s gab eine unverstÃndliche Antwort zurÃck: Â%s
 msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Verbindung mit Â%s kann nicht hergestellt werden"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Fehler beim Verbinden mit Â%sÂ"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:156
 #: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
@@ -3161,16 +3158,15 @@ msgstr "Nachrichtenrumpf mit Betreff Â%s wird hochgeladen"
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
 #, c-format
 msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
-msgstr ""
-"Senden der Datei %s (Teil %d von %d) ist gescheitert: Der Server erlaubt "
-"keine Sendungen."
+msgstr "Senden der Datei %s (Teil %d von %d) ist gescheitert: Der Server erlaubt keine Sendungen."
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
 #, c-format
 msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
 msgstr "VerÃffentlichung von Â%s (Teil %dvon %d) ist gescheitert: %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:333
 #, c-format
 msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
 msgstr "VerÃffentlichung von Â%s (Teil %dvon %d) war erfolgreich: %s"
@@ -3182,20 +3178,13 @@ msgstr "VerÃffentlichung der Datei Â%s war erfolgreich: %s"
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
 #, c-format
-msgid ""
-"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
-"list item) !"
-msgstr ""
-"Senden der Datei %s ist teilweise gescheitert: ÃberprÃfen Sie das Protokoll "
-"(Rechtsklick auf den Listeneintrag)."
+msgid "Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr "Senden der Datei %s ist teilweise gescheitert: ÃberprÃfen Sie das Protokoll (Rechtsklick auf den Listeneintrag)."
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
 #, c-format
-msgid ""
-"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
-msgstr ""
-"Senden der Datei %s ist gescheitert: ÃberprÃfen Sie das Protokoll "
-"(Rechtsklick auf den Listeneintrag)."
+msgid "Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr "Senden der Datei %s ist gescheitert: ÃberprÃfen Sie das Protokoll (Rechtsklick auf den Listeneintrag)."
 
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
@@ -3379,9 +3368,7 @@ msgstr "Einer oder mehrere dieser Tests waren erfolgreich:"
 #: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
-msgstr ""
-"Keine E-Mail-Adresse angegeben. Die Nachrichtenkennung wird mit der Domain "
-"Â%s generiert"
+msgstr "Keine E-Mail-Adresse angegeben. Die Nachrichtenkennung wird mit der Domain Â%s generiert"
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:124
 msgid "Warning: Reply seems to be top-posted."
@@ -3389,8 +3376,7 @@ msgstr "WARNUNG: Antwort scheint an oberster Stelle gepostet zu sein."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:145
 msgid "Warning: The signature marker should be \"-- \", not \"--\"."
-msgstr ""
-"WARNUNG: Der Signaturtrenner sollte nach Â--Â ein Leerzeichen enthalten."
+msgstr "WARNUNG: Der Signaturtrenner sollte nach Â--Â ein Leerzeichen enthalten."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:162
 msgid "Warning: Signature prefix with no signature."
@@ -3465,9 +3451,7 @@ msgstr "WARNUNG: Sie schreiben an relativ viele Gruppen."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
-msgstr ""
-"WARNUNG: Sie posten in mehrere Gruppen, ohne anzugeben, wohin fortgeschrieben "
-"werden soll."
+msgstr "WARNUNG: Sie posten in mehrere Gruppen, ohne anzugeben, wohin fortgeschrieben werden soll."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
@@ -3483,12 +3467,8 @@ msgstr "FEHLER: Keine EmpfÃnger angegeben."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:304
 #, c-format
-msgid ""
-"Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or "
-"'Expires: DD-MM-YYYY'."
-msgstr ""
-"Fehler beim Lesen der Wertung in %*.*s, Zeile %d: erwartet wird ÂExpires: MM/"
-"TT/JJJJÂ oder ÂExpires: TT-MM-JJJJÂ"
+msgid "Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or 'Expires: DD-MM-YYYY'."
+msgstr "Fehler beim Lesen der Wertung in %*.*s, Zeile %d: erwartet wird ÂExpires: MM/TT/JJJJÂ oder ÂExpires: TT-MM-JJJJÂ"
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:307
 #, c-format
@@ -3549,6 +3529,27 @@ msgstr ""
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [zitierter Text ausgeblendet]"
 
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "I_nhalt"
+
+#~ msgid "PGP Signature Information"
+#~ msgstr "PGP-Signaturinformation"
+
+#~ msgid "no Signature found."
+#~ msgstr "Keine Signatur gefunden."
+
+#~ msgid "Signature verified."
+#~ msgstr "Signatur wurde ÃberprÃft."
+
+#~ msgid "PGP Signature : "
+#~ msgstr "PGP-Signatur:"
+
+#~ msgid "no signature found."
+#~ msgstr "Keine Signatur gefunden."
+
+#~ msgid "Unable to open help file"
+#~ msgstr "Die Hilfedatei konnte nicht geÃffnet werden"
+
 #~ msgid "Read News from Usenet"
 #~ msgstr "Diskussionsgruppen im Usenet lesen"
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 017b146..deda722 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 02:42+0530\n"
 "Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006 hotmail com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg dit gov bt>\n"
@@ -25,26 +25,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "àààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà ààààààà: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr " \"%s\" %s àààààààààààà"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ààààààààà \"%s\" %s ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ààààààààà \"%s\": %s àààààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà ààààààà: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "%.1f àààààà ààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà  "
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr " \"%s\" %s àààààààààààà"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -76,24 +103,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "àààààààààààààà %lu ààààààààà àààààààààà %lu \"%s\" àààààà%.1f ààà(%.0f art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "àààààààààà %lu àààà %s ààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ààààààààà \"%s\": %s àààààààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -102,16 +122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "%sàààààààààààààààààààààààààà: ààààààààààààààààà \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààà ààààààà: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ààààààààà \"%s\" %s ààààààààààààààààààààààààà"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -147,265 +157,255 @@ msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 "ààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "ààààààààà(_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "ààààààà(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "ààààààààààà(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ààààààààààà(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "àààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "àààààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "ààààà(_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "àààààà(_r)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "ààààà(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "ààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "àààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "àààààààààà(_r)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "àààààààààààà(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ààààààààààà àààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "ààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "ààààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "ààààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "ààààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "ààààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà(_I)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "àààààààààààààààà(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "àààà(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà(_b)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààà(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààà(_o)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààà(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "àààààààààààààààààààà ààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "àààààààààààààààààààà ààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "àààààààààààà àààà(_H)"
 
@@ -508,27 +508,28 @@ msgstr "ààààààà àààààààààààà(_I)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "ààààààààààààà(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "ààààààààààààà(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -620,210 +621,239 @@ msgstr "àààà ààààààà(_T)"
 msgid "_About"
 msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààà(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "*àààààààà* ààà__ààààààààààà__ àààààà //àààààààààà/ ààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà(_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "ààà àààààààààà(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "ààààààààààà ààààà(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "àààààààààààà ààààà(_d)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "àààààààààààà ààààà(_y)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààààààà(ààààààààà)(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "àààà...àà àààààààààà ààààààààààààààà(àààààà)(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "à...àààà ààààààààà ààààààààààààààà(àààààà)(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "à àààààààààà ààààààààààààààà(àààààààààà)(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "-àààà...-à ààààààààà ààààààààààààààà(àààààà)(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "-àààà ààààààààà ààààààààààààààà(ààààààààààààààààà)(_I)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààà: àààààà ààààààà %s/%s ààààààààààààà %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "ààààààààààààààààà: àààààà ààààààà %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr "ààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr "ààà"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "àààà"
@@ -851,7 +881,7 @@ msgstr "àààààààààààààà àààà(_a)"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààààààààà:(_l)"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -859,92 +889,92 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "àààààààààààààààààààà(_E)"
@@ -957,6 +987,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -979,233 +1034,248 @@ msgstr "ààààààààààà"
 msgid "Name"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "ààààààà|ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "àààà: àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "%s  àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "%s  àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà:(_e)"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààà:(_p)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà(ààààà) ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "àààààààààààààà!  àààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "àààààààààààààààààà(_E)"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà-àààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "àààààààààààà-ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "1. ààààààààààà(_1)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "2. àààààààà àààà(_2)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "3. àààààààà àààà(_3)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ààààààààààààààààà %d àààààààààààààààà"
 msgstr[1] "ààààààààààààààààà %d àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ààààààààààààà %d ààààààààà %d àààà àààààààààààààààààààà:"
 msgstr[1] "ààààààààààààà %d ààààààààà %d àààà àààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "àààààààààà-ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "àààààààà %d àààààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà %d àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d ààààààà  %d ààààààààà @ %.1fàKiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu àààààààà %s, %.1f KiBps, ààààààààà %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1213,21 +1283,21 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààààààààààààààààà \"File|Event Log\" àààààààààààààààààààààààààà àààààà ààààà"
 "ààààààààààà \"File|Work Online\" àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -1243,24 +1313,30 @@ msgstr "àààà: àààààààà"
 msgid "Message"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1270,7 +1346,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1303,204 +1379,224 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààààààà\n"
 "  --no-gui                 àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 "ààààààà: --no-gui ààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà:àààààà"
 "àààà-ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "àààà %s ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "àààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà"
 "ààààà"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>àààààààààààààààààà!</b>\n"
-" \n"
-"ààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "ààààààààà(_P)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "àààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "àààà: àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "àààà: àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ààààààààààààààà(_v)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "àààààààààààààààààà(_o)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "àààààà (_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_E)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_E)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "àààààààààààààààààà(_E)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "àààààààààààààààààààà(_E)"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1508,15 +1604,15 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààà àààààààààààààààà '%s' àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà-"
 "àààààà '%s' ààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà(_O)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1524,114 +1620,121 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
 "ààààààà|àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "ààààààààààààààààà \"external editor\" àààààààààààààààààààààààààààààààà: %s(ààààààààààààà: "
 "%s ààààààà)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "àààààààààààààààààà \"%s\": %s àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà -à ààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "ààà(_r)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "ààààààà(_S)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "ààààààààààààààà(_N)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "àààààààààà(_M)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "ààààààààà(_F)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "àààààààààààààà(_w)"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1644,11 +1747,11 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààà  \"Followup-To: poster"
 "\" ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1656,581 +1759,706 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà "
 "àààààààààààààà àààààà àààààààà \"From\" ààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ààààààààààààààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "\"_User-Agent\" àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "\"àààààààààà-ààààààà àààààààà ààààààààààààà(_I) "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "àààààààààà(_M)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d ààà %n àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "%s àààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ààààààààààààà:(_P)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ààààààààà:(_F)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "ààààààààààààààààà:(_E)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààà:(_P)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_U)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "ààààààààà:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "àààààààààààààààà:(_T)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààà-àààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààà"
-"ààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "àààààààààà-ààààààà àààààààààààà:(_D)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"àààààààààà-ààààààààààààààà %i \n"
-"àààààààààààààààààààààààààààà %a\n"
-"àààààààààààààààààààààà%n \n"
-"ààààààààààààààààààà%d "
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "àààààààà:(_A)"
+msgid "Show only text"
+msgstr "àààààààààààà ààààà(_y)"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \n"
-"ààààààà: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
-"ààààààààà: àààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ààààààààààààà:(_x)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "joe somewhere org àààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "%s àààààààà \"%s\" àààààààààààààààààààà"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "àààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "àààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "àààà ààà àààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "-àààà ààà -à àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "-àààà ààààà àààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "àààà: ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà àààààààààà(_g)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà(_a)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààààà(_s)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_e)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà(_r)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà(_n)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààààààà(_T)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààà"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "ààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ààààààààà(_B)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "à=ààààààà à=àààààààà à=àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "à=ààààààà à=àààààààà à=àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "à=àààààààà à=ààààààà à=àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "à=àààààààà à=àààààààà à=ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "à=àààààààà à=ààààààà à=àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "à=àààààààà à=àààààààà à=ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ààààààààààà(_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "àààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "ààààààààààà(_H)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààààààààà(_H)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ààààà(_A)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "ààààààààààààà(_F)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "àààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "àààà ààà àààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "à ààà àààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "-àààà ààà -à àààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "-àààà ààààà àààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "àààààààà(_C)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "àààà àààààààà:(_W)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "ààààààààààààààààà:(_M)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "àààààààààààà(_p)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "àààààààààààà(_p)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "àààààààààààà(_p)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ààààààààààààà:(_P)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "ààààààààà:(_F)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "ààààààààààààààààà:(_E)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààà:(_P)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_U)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "àààààààààààààààà:(_T)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààà-àààààààààà ààààààààààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààà"
+"ààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "àààààààààà-ààààààà àààààààààààà:(_D)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"àààààààààà-ààààààààààààààà %i \n"
+"àààààààààààààààààààààààààààà %a\n"
+"àààààààààààààààààààààà%n \n"
+"ààààààààààààààààààà%d "
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "àààààààà:(_A)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà \n"
+"ààààààà: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
+"ààààààààà: àààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ààààààààààààà:(_x)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "joe somewhere org àààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2251,56 +2479,62 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" becomes\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "àààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "àààà: àààààààààààààààà"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "ààààààààà:(_L)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "àààààààààààààààààààà: %s(_G)"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "àààààààà:(_P)"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "àààà: àààààààààààààààà"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "ààààà:(_A)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "àààààààà:(_P)"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "àààààààà"
@@ -2446,7 +2680,7 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
@@ -2455,11 +2689,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
@@ -2594,58 +2828,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "ààààààààààààà \"%s\" ààààààààààààààààààààà?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2657,7 +2895,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2670,119 +2908,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "àààà: àààààààà (%d ààààààààà %d ààààààààààààà %d ààààààààà)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "àààà: àààààààà (%d ààààààààà, %d ààààààààààààà)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "àààà: àààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu ààààààààààààààààà %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% ààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d àààààààà (%d @ %lu KiB/s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "àààààààà(_O)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
@@ -2791,26 +3024,27 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààààà: %s (ààààààààààààà: %sààààààà)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ààààààààà \"%s\": %s ààààààààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "uulib ààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "%s àààààààààààààààààààààààààà: %s "
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ààààààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2819,11 +3053,26 @@ msgstr ""
 "\"%s\"ààààààààààààààààà ààààààà:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "%s àààààààà"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "%s àààààààààààààààààààààààààà: %s "
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "%s àààààààààààààààààààààààààà: %s "
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ààààààààà"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2850,26 +3099,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ààààààààààààààà"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr " \"%s\" ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2899,6 +3150,54 @@ msgstr "àààààààààààààààààààà"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "%s ààààààà"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2915,11 +3214,16 @@ msgstr "\"%s\" ààà àààààààààààààààààà
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (àààààà %lu  àààààààààà %lu )"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ààà ààààààààààààààààààààà"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààà"
@@ -3073,7 +3377,7 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààààààà \"%s\" ààààààààààà àààààààààà-ààààààààààààààààààààààà"
@@ -3105,24 +3409,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "àààààààà: %d ààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà: %d ààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ààààààà: ààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ààààààà: àààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3136,40 +3440,40 @@ msgstr ""
 "\tàààààààààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààà \"Edit|Manage Posting Profiles\" ààà"
 "àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "àààààààà: ààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ààààààà: àààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "àààààààà: ààààààà \"%s\" ààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ààààààà: ààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ààààààà: ààààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ààààààà: àààààààààààà"
 
@@ -3197,10 +3501,66 @@ msgstr "%*.*s, àààààààà %d: àààààààààààà
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "%lu ààààààààààààààààààààà %lu ààààààààààààààà \"%s\" àààààà"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààà ààààààà: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "ààààààààààààà(_W)"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà: àààààà ààààààà %s/%s ààààààààààààà %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààà: àààààà ààààààà %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>àààààààààààààààààà!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "ààààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààààà?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "ààààààààà:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "ààààààààà:(_S)"
 
@@ -3265,9 +3625,6 @@ msgstr "> [ààààààààààààààààààààààà
 #~ msgid "Next Group"
 #~ msgstr "àààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "àààààààààààààààààààààààààààààà"
-
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "ààààààààààààààà"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 17e9248..102d4d0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-16 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Stylianos Papanastasiou <stelios dcs gla ac uk>\n"
 "Language-Team: Greek <gnomehellas gmx net>\n"
@@ -27,26 +27,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -81,24 +109,17 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ %lu ÎÎÎÎÎÏÎÎ, %d ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ \"%s\" ÏÎ %.1f ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ (%.0f "
 "ÎÏÎÏÎ/ÎÎÏÏ.)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ %lu ÎÎÎÎÎÏÎÎ, %lu ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -107,16 +128,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ: %s."
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -151,308 +162,302 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_ÎÏÏÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 # FIX? drop (see also "On Drop" above)
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/Î_ÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_ÎÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 #, fuzzy
 msgid "_Help"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/ÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ _ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/ÎÎÏÎ _ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/ÎÎÏÎ _ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/Î_ÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/ÎÎÏÎ_ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ (ÎÏÎÎ ÏÏ_ÎÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÎ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_ÎÏÏÎÎÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏ_ÎÎÏÎÏÎ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ Ï_ÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÏÎÎÎÎ _ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ_ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ_ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÎÎÎÎ _ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_ÎÏÎÏÏÎÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ..."
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ _ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ _ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
@@ -583,29 +588,29 @@ msgstr "/Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÏÎÎÎÎ _ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ"
 
 #
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -707,246 +712,275 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "ÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ_ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ::"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ Monospace ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_ÎÏÏÎÎÎ/ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ _ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/_ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ_ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ_ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ Î_ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ 9999 (ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ 5000...9998 (ÎÏÎÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ 1...4999 (ÎÎÏÎÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ 0 (ÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ -9998...-1 (ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -9999 (ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "ÎÏÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ÎÎ/ÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "ÎÏÎÏ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ-ÎÎ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "ÎÏÏ: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -979,7 +1013,7 @@ msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÏÏÎ _ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
 # FIX? drop (see also "On Drop" above)
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
@@ -989,93 +1023,93 @@ msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ/ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1087,6 +1121,79 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1112,174 +1219,183 @@ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Name"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_ÎÏÎÏÏÎÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ..."
 
 #
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÎ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Î_ÎÏÎÎÏÎÎ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s\n"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ %d ÎÎÎÎÏÎ/ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
@@ -1287,36 +1403,42 @@ msgstr[0] "ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 msgstr[1] "ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
@@ -1324,60 +1446,60 @@ msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÎÏÎ %d ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÏÎ %d ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "ÎÎÎÎ:"
 
 #
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
@@ -1396,34 +1518,37 @@ msgstr "Pan: ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏ. ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1440,283 +1565,312 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎ_ÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Pan: ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Pan: ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Pan: ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ÎÎ Pan ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "ÎÎ Pan ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏ_ÎÏÏÎ"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2333
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
@@ -1724,46 +1878,46 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ '%s'"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "ÎÏÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "/ÎÎÎÎÏÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
@@ -1784,30 +1938,30 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "ÎÏÎÏ:"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1822,12 +1976,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ\n"
 "\"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ: ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ-ÎÎ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1836,668 +1990,805 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ \"ÎÏÎ\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ \"ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Î:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "'Î_ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (email):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
-
 #
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÏÎÎÎÎ Î_ÏÎÏÎ"
-
-# # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
-# #       keep msg length relatively short...
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ:"
-
-#
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
-"'ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Usenet, ÏÎ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ domain\n"
-"name. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ domain name ÎÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ\n"
-"ÎÎÎ ÏÎ Pan ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ domain name ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "_Domain Name ÏÎÏ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
-"%i ÎÎÎ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ\n"
-"%a ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ\n"
-"%n ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ\n"
-"%d ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ:"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ \"%*s\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ."
 
-# gconf/gconf-backend.c:208
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_ÎÏÎÏÏÎÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ_ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
-
-#
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ in:"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -9999 (ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -9999 (ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/Î_ÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 #, fuzzy
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ_ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+# FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 # # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
 # #       keep msg length relatively short...
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 #, fuzzy
 msgid "Background:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -9999 (ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 #, fuzzy
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -9999 (ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 #, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
 # # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
 # #       keep msg length relatively short...
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
 
 #
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+# FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
+
+#
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (email)"
+
+#
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+# FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+# FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+# FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "'Î_ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ (email):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+#, fuzzy
+msgid "Signature File"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Text File"
+msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÏÎÎÎÎ Î_ÏÎÏÎ"
+
+# # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
+# #       keep msg length relatively short...
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏÎ:"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"'ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Usenet, ÏÎ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ domain\n"
+"name. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ domain name ÎÎÏ Î ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏ\n"
+"ÎÎÎ ÏÎ Pan ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ domain name ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "_Domain Name ÏÎÏ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i ÎÎÎ ID ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ\n"
+"%a ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ\n"
+"%n ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ\n"
+"%d ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-# FIX? drop (see also "On Drop" above)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+# gconf/gconf-backend.c:208
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ (email)"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-# FIX? drop (see also "On Drop" above)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "New Profile"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ"
 
-#
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_ÎÏÎÏÏÎÎÎ/_ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ..."
 
-# FIX? drop (see also "On Drop" above)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2511,26 +2802,11 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ in:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
@@ -2539,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 "#-#-#-#-#  gnome-utils.gnome-2-2.el.po (gnome-utils 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
 "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
@@ -2548,37 +2824,58 @@ msgstr ""
 "#-#-#-#-#  gnome-utils.gnome-2-2.el.po (gnome-utils 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
 "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
+msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 # FIX? drop (see also "On Drop" above)
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ in:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
 # FIX? drop (see also "On Drop" above)
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2746,7 +3043,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2755,12 +3052,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
@@ -2901,62 +3198,66 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Pan: ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Pan: ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2968,7 +3269,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2982,120 +3283,99 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "Pan %s ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ (%d ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, %d ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ, %d ÏÎ ÏÎÏÏÎ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ (%d ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, %d ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr " ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(ÎÏÎÎÎÏÎÎ %u)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
-"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"ÎÎÎÏÏÏÎ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
@@ -3114,16 +3394,16 @@ msgstr ""
 "#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
 "ÎÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ÎÎ Pan ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
@@ -3142,12 +3422,12 @@ msgstr ""
 "#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
 "ÎÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
@@ -3158,37 +3438,69 @@ msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ: %s"
 
 # gconf/gconf-internals.c:2333
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ: %s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (eel 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (ggv 1.1.0)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-applets.gnome-2-2.el.po (gnome-applets 2.0.3)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.el.po (gnome-desktop 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-media.HEAD.el.po (gnome-media 2.0.2.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  gnome-session.HEAD.el.po (gnome-session 2.0.5)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (nautilus 2.0.7)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ\n"
+"#-#-#-#-#  nautilus-media.HEAD.el.po (nautilus-media VERSION)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÏÏÏÎ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3216,28 +3528,30 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
 
 #
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3273,6 +3587,66 @@ msgstr ""
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎ #-#-#-#-#  bug-buddy.HEAD.el.po (bug-buddy 2.0.6)  #-#-#-#-#\n"
+"ID\n"
+"#-#-#-#-#  libgnomeui.HEAD.el.po (libgnomeui 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ\n"
+"#-#-#-#-#  procman.HEAD.el.po (gnome-system-monitor 2.0.2)  #-#-#-#-#\n"
+"ID"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎ #-#-#-#-#  bug-buddy.HEAD.el.po (bug-buddy 2.0.6)  #-#-#-#-#\n"
+"ID\n"
+"#-#-#-#-#  libgnomeui.HEAD.el.po (libgnomeui 2.0.4)  #-#-#-#-#\n"
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ\n"
+"#-#-#-#-#  procman.HEAD.el.po (gnome-system-monitor 2.0.2)  #-#-#-#-#\n"
+"ID"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3289,11 +3663,16 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ: %s"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%lu ÎÎÎÎÎÏÎÎ, %lu ÎÏÎÏÎ"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ: %s"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3462,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ email ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ: ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ id ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\""
@@ -3504,29 +3883,29 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: %d ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ 80 ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ: ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ' ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ: ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3535,32 +3914,32 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ: ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ \"%s\" ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
@@ -3568,16 +3947,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÎÏÎ!"
@@ -3604,18 +3983,74 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "ÎÏ_ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ"
+
 #
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏ. ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
 #~ msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\": %s."
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "Î_ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3705,10 +4140,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Read _Selected Article"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
-
 #
 #, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
@@ -3907,10 +4338,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ_ÏÎÎÏ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-
 #
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
@@ -4105,11 +4532,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "/ÎÎÏÎ_ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
@@ -4594,9 +5016,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎ Î_ÏÎÎ"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
@@ -4797,9 +5216,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ "ÎÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ -- ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ "
 #~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ \"%s\" ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%*s\" already exists."
-#~ msgstr "Î ÏÎÎÎÎÎÏ \"%*s\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ \"pan.\": ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ "
@@ -5010,9 +5426,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/_ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ _ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_ÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ"
 
@@ -5348,9 +5761,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Font Family"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
@@ -5478,11 +5888,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Hea_der Pane"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ_ÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "ÎÏÏ."
@@ -5508,9 +5913,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "_Retrieve Body"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ:"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Wildcard group specification:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
@@ -5798,9 +6200,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "News server connection count: %d"
 #~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ: %d"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ..."
-
 #~ msgid "/_File/_Save Attachments As..."
 #~ msgstr "/_ÎÏÏÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ _ÏÏ..."
 
@@ -6530,9 +6929,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "I have no idea what I'm doing with Article ``%s''"
 #~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎ ``%s''"
 
-#~ msgid "Send this Message Now"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ"
-
 #~ msgid "Send this Message Later"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
@@ -6683,10 +7079,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgid "Idle Seconds Before Timeout:"
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Generate Message-ID"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
-
 #~ msgid "Use gdk_fontset_load instead of gdk_font_load"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ gdk_fontset_load ÎÎÏÎ ÏÎÏ gdk_font_load"
 
@@ -7034,10 +7426,6 @@ msgstr "> [ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ]"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: %s\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Loading %s"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "The group will not be saved -- can't move \"%s\" to \"%s\""
 #~ msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 253393e..1c0b53e 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-15 22:33-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
@@ -22,26 +22,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan Newsreader"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Read News from Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Unable to save \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Error opening file \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Loaded data backend in %.1f seconds"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Unable to save \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -72,24 +99,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Added %lu articles to %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -98,16 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Error reading from socket: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Error opening file \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -143,265 +153,255 @@ msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Layout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Group Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Header Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "_Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filte_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Actions"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_roups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Post"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Character _Encoding"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Character Encoding"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Read Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_Read Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Mark Selected Group Read"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Mark Selected Group Read"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Delete Selected Group's Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Delete Selected Group's Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Selected Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Selected Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Get _Headers ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Get _Headers ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Refresh Group List"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Subscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_Subscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Unsubscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_Unsubscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Import NZB Files..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Cancel Last Task"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Task Manager"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Event Log"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Select _All Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Deselect All Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Add Su_bthreads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Add _Threads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Add _Similar Articles to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Select Article _Body"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Edit _Preferences"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Edit _Group Preferences"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Edit P_osting Profiles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Edit _News Servers"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Jump to _Group Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Jump to _Header Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Jump to _Body Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 Selected Text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Clear _Header Pane"
 
@@ -505,27 +505,28 @@ msgstr "_Ignore Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Watch Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Watch Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Next Unread Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Next Unread Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Next Unread Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -618,210 +619,239 @@ msgstr "_Tip Jar..."
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_Thread Headers"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Wrap Article Body"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Mute _Quoted Text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Show All _Headers in Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Show _Smilies as Graphics"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Size Pictures to _Fit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Use _Monospace Font"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Work Online"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_Tabbed Layout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Show Group _Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Show Hea_der Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Show Bod_y Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Show _Toolbar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abbreviate Newsgroup Names"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Match Only _Unread Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Match Only Unread Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Match Only _Cached Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Match Only Cached Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Match Only _Complete Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Match Only Complete Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Match Only _My Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Match Only _My Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Match Only _Watched Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Match Only Watched Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Match Scores of 0 (_Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Show Matching _Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Show Matching Articles' _Threads"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Show Matching Articles' _Subthreads"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Signature File"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Subject"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " from "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " at "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Save Attachments"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Save Attachments"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Save _Attachments"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -849,7 +879,7 @@ msgstr "Get _all headers"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Get the _latest N headers: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -857,92 +887,92 @@ msgstr "Action"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Central European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Lines"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Greek"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanese"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korean"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkish"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Central European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Western, New"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Chinese Traditional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Chinese Simplified"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Cyrillic, Ukrainian"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Character Encoding"
 
@@ -954,6 +984,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Character _encoding:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Body Pane"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -976,234 +1031,249 @@ msgstr "Other Groups"
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Group Preferences"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Properties for %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Properties for %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Character _encoding:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directory for Saving Attachments"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directory for _saving attachments:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Posting _profile:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Open the Task Manager"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Open the Event Log"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "_Import NZB Files..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Import NZB File(s)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Unable to supersede article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "The article doesn't match any of your posting profiles."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Revise and send this article to replace the old one."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Unable to cancel article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Add _Similar Articles to Selection"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Run _Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2006 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw gnome org>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Group Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Header Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "the article has attachments"
 msgstr[1] "the article has attachments"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "the article has attachments"
 msgstr[1] "the article has attachments"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Lines"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Closing %d connections"
 msgstr[1] "Closing %d connections"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "No Connections"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connecting"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "No Tasks"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tasks"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1211,21 +1281,21 @@ msgstr ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Subject or Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Subject or Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Score"
 
@@ -1241,25 +1311,30 @@ msgstr "Pan: Events"
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Error: %s"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Next _Article"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1269,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1301,216 +1376,235 @@ msgstr ""
 "  --nogui                  Only show console output, not the download "
 "queue.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 #, fuzzy
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Error: --nogui used without nzb files or news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s started"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Error setting spellchecker: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Error setting spellchecker: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profile"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Set Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Send Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Send Article Now"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Save Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Save Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Character _Encoding"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Sa_ve Draft"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Save as a Draft for Future Posting"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Open Draft..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Open an Article Draft"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 Selected Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Run _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Run _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Remove a Server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Clear the Filter"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Select _All Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Wrap Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Wrap Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Run _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Remember _Charset for This Group"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Check _Spelling"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Your changes will be lost!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Close this window and lose your changes?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "There were problems with this post."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Go Back"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Post Anyway"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Go _Online"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1518,113 +1612,120 @@ msgstr ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan is Offline."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Go online to post the article?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Error opening temporary file"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Error writing article to temporary file: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Error starting external editor: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Open Draft Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Save Draft Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Couldn't convert signature to UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "F_rom"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Subject"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "_Mail To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_File"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subject"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1632,591 +1733,716 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_More Headers"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Select _All Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Post Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Message"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_More Headers"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "On %d, %n wrote:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Posting Profile"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Couldn't parse %s colour \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profile Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profile Name:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Required Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Full Name:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Email Address:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Post Articles via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Profile Information"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Use a Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signature File"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signature:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Text File"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Signature _Type:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Optional Information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Attribution:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "Show Bod_y Pane"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "E_xtra Headers:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Invalid email address."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Please use an address of the form joe somewhere org"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "New Profile"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Posting Profiles"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiles"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Couldn't parse %s colour \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Save Attachments"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Use GNOME Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Use KDE Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Use OS X Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Use Windows Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Custom Command:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Scores of 9999 or more:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Scores from 5000 to 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Scores from -9998 to -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Scores of -9999 or less:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Column Name"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Get new headers when _entering group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Mark entire group _read when leaving group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Mark entire group _read when leaving group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "E_xpand all threads when entering group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Space selects next article rather than next unread"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Add _Threads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Smooth scrolling"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Mark Article as Read"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Post Article"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "Next Watched Article"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Open an Article Draft"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Settings"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Profile Information"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Open an Article Draft"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Open an Article Draft"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Post Article"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Pane Layout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Layout"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Header Pane Columns"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Headers"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Actions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Use custom font in Group Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Use custom font in Header Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Use custom font in Body Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Monospace font:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Fonts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Header Pane"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Background:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Scores of 9999 or more:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Scores from 5000 to 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Scores from 1 to 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Scores from -9998 to -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Scores of -9999 or less:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Quoted Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signature:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Colours"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Colours"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Preferred Applications"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Web Browser:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Mail Reader:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Set Editor"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "A_pplications"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "A_pplications"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "A_pplications"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Posting Profile"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profile Information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profile Name:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Required Information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Full Name:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Email Address:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Post Articles via:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Use a Signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Signature File"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Text File"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Signature _Type:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Optional Information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Attribution:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "E_xtra Headers:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Invalid email address."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Please use an address of the form joe somewhere org"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "New Profile"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Posting Profiles"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiles"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2237,65 +2463,71 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" becomes\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Save Attachments"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Save _Text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Save Attachments"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 #, fuzzy
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Add to the queue sorted by a_ge"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Add to the _front of the queue"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Add to the _back of the queue"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Save Articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Save _Attachments"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Location"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "Group's _default path: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+#, fuzzy
+msgid "_Priority:"
+msgstr "Priority"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Save Attachments"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Save _Text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Save Attachments"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Save Articles"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Actions"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Priority"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "is more than"
@@ -2443,7 +2675,7 @@ msgstr "Add a New Scoring Rule"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Remove the Selected Scoring Rule"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Please specify the server's address."
 
@@ -2452,11 +2684,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Add a Server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Edit a Server's Settings"
 
@@ -2592,58 +2824,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Really delete \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Really delete \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servers"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Remove a Server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Remove a Server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2655,7 +2891,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2668,119 +2904,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Running"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Character Encoding"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Queued"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stopped"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Removing"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% Done"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Stop Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Delete Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Restart Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Go _Online"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Restart Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Stop Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Delete Tasks"
 
@@ -2789,26 +3020,27 @@ msgstr "Delete Tasks"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Couldn't save file \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Error initializing uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Error reading from socket: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Saved \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2817,11 +3049,26 @@ msgstr ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Reading %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Error reading from socket: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Error reading from socket: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Character Encoding"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2848,26 +3095,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Unable to connect to \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Unable to connect to \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unknown Error"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Saving %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Reading %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2897,6 +3146,54 @@ msgstr "Posting Profiles"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Reading %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Posting Profiles"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Posting Profiles"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2913,11 +3210,16 @@ msgstr "Getting new headers for \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Sampling headers for \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu parts, %lu articles)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Getting all headers for \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "article doesn't have attachments"
@@ -3071,7 +3373,7 @@ msgstr "None of these tests pass:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Any of these tests pass:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
@@ -3103,24 +3405,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[1] "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Error: Message is empty."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Warning: The message is entirely quoted text!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Warning: The message is mostly quoted text."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Error: Message appears to have no new content."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3129,40 +3431,40 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Warning: Following-Up to too many groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Error: No Subject specified."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Error: Posting to a very large number of groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Warning: Posting to a large number of groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Error: Bad email address."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Error: No Recipients."
 
@@ -3190,16 +3492,73 @@ msgstr "Error reading score in %*.*s, line %d: unexpected line."
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Error loading newsserver information: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [quoted text muted]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Read News from Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Watch Thread"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Error: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signature:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signature:"
 
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Error loading newsserver information: %s"
-
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
 #~ msgstr "Creating directory \"%s\""
 
@@ -3261,9 +3620,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "Next Group"
 #~ msgstr "Next Group"
 
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "Next Watched Article"
-
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "Next Thread"
 
@@ -3457,9 +3813,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "Remove the selected profile"
 #~ msgstr "Remove the selected profile"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Save _Attachments"
-
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 94e9b0b..4ce0503 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 21:53-0000\n"
 "Last-Translator: David Lodge <dave cirt net>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan Newsreader"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Get Selected Articles"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Unable to save \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Error opening file \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Loaded data backend in %.1f seconds"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Unable to save \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -71,24 +99,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Added %lu articles to %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -97,16 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Error opening directory: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Error opening file \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -142,258 +153,250 @@ msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Layout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Group Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Header Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "_Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filte_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Actions"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_roups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Post"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Set Character _Encoding..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Set Character _Encoding..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Read Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_Read Group"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Mark Selected Groups _Read"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Mark Selected Groups _Read"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Delete Selected Groups' Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Delete Selected Groups' Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Selected Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Selected Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Get New Headers in Subscribed Groups"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Get _Headers..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Get _Headers..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Refresh Group List"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Subscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_Subscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Unsubscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_Unsubscribe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Save Articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Save Articles from this NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_Save Articles from this NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Save Articles from this NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_Save Articles from this NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Print"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Import NZB Files..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Cancel Last Task"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Task Manager"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Event Log"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Select _All Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Deselect All Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Add Su_bthreads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Add _Threads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Add _Similar Articles to Selection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Select Article _Body"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Edit _Preferences"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Edit Selected _Group's Preferences"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Edit P_osting Profiles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Edit _News Servers"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Jump to _Group Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Jump to _Header Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Jump to _Body Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 Selected Text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Clear _Header Pane"
 
@@ -496,27 +499,28 @@ msgstr "_Ignore Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Watch Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Watch Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Go/Next N_ew Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Go/Next N_ew Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Go/Next N_ew Thread"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -602,209 +606,237 @@ msgstr "_Tip Jar..."
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_Thread Headers"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Wrap Article Body"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Mute _Quoted Text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Show All _Headers in Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Show _Smilies as Graphics"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Size Pictures to _Fit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Use _Monospace Font"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Set Focus to Images"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Work Online"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_Tabbed Layout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Show Group _Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Show Hea_der Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Show Bod_y Pane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Show _Toolbar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abbreviate Group Names"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Match Only _Unread Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Match Only Unread Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Match Only _Cached Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Match Only Cached Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Match Only _Complete Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Match Only Complete Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Match Only _My Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Match Only _My Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Match Only _Watched Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Match Only Watched Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Match Scores of 0 (_Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Show Matching _Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Show Matching Articles' _Threads"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Show Matching Articles' _Subthreads"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Signature File"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Subject"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " from "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " at "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copy _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Save _Attachments"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Save attachments"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Attachments"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -832,7 +864,7 @@ msgstr "Get _all headers"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Get the _latest N headers: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -840,86 +872,86 @@ msgstr "Action"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Central European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chinese"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Greek"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrew"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanese"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korean"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkish"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Western European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Western European, New"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Traditional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Simplified"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainian"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Character Encoding"
 
@@ -931,6 +963,31 @@ msgstr "Enter the character set to use"
 msgid "Other..."
 msgstr "Other..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Decoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Decoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Decoding"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Body Pane Encoding"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Group"
@@ -952,235 +1009,250 @@ msgstr "Other Groups"
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Group Preferences"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Properties for %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Properties for %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Character _encoding:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directory for Saving Attachments"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directory for _saving attachments:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Posting _profile:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Open the Task Manager"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Open the Event Log"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Save NZB's Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Save NZB's Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Import NZB Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Unable to supersede article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "The article doesn't match any of your posting profiles."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Revise and send this article to replace the old one."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Unable to cancel article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Add _Similar Articles to Selection"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Are you sure you want to delete these %d groups/folders and their articles?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Always Run Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Robert Brady <rwb197 zepler org>\n"
 "Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
 "David Lodge <dave cirt net>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Group Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Header Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Body Pane"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "This article has all %d parts."
 msgstr[1] "This article has all %d parts."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[1] "This article is missing %d of its %d parts:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Lines"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Body Pane Encoding"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Closing %d connections"
 msgstr[1] "Closing %d connections"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "No Connections"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connecting"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "No Tasks"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tasks"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tasks, %s, %.1f KBps, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1188,21 +1260,21 @@ msgstr ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Subject or Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Subject or Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Author"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Score"
 
@@ -1218,25 +1290,30 @@ msgstr "Pan: Events"
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Error"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Next _Article"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1246,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1280,215 +1357,233 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 Only show console output, not the download "
 "queue.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s started"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Error setting spellchecker: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Error setting spellchecker: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profile"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Set Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Send Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Send Article Now"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Save Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Save Articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Set Character _Encoding..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Set Character _Encoding..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Sa_ve Draft"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Save as a Draft for Future Posting"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Open Draft..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Open an Article Draft"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 Selected Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Run _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Run _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Remove a Server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Clear the Filter"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Select Font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Move Selected Task(s) to Bottom"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Wrap Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Wrap Text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Always Run Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Remember Character Encoding for this Group"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Check _Spelling"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "New Article's Encoding:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "New Article's Encoding:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Your changes will be lost!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Close this window and lose your changes?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "There were problems with this post."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Go Back"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Post Anyway"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Go _Online"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1496,110 +1591,117 @@ msgstr ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan is Offline."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Go online to post the article?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Error opening temporary file"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Error writing article to temporary file: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Error starting external editor: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Open Draft Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Save Draft Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Couldn't convert signature to UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "F_rom"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Subject"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Mail _To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Filename"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subject"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Follo_wup-To"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1611,11 +1713,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1623,581 +1725,709 @@ msgstr ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_Custom Headers"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Add \"_User-Agent\" header"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Add \"Message-_Id header"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Select Font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Post Article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Message"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "More _Headers"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_File/_Quit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "On %d, %n wrote:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Posting Profile"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profile Information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profile Name:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Required Information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Full Name:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Email Address:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Post Articles via:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Use a Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signature File"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signature:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Text File"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Signature _Type:"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Couldn't parse %s colour \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Optional Information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  "
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Edit Filters"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Message-ID _Domain Name:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Attribution:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organisation"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "E_xtra Headers:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Invalid email address."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Please use an address of the form joe somewhere org"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "New Profile"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Folder \"%*s\" already exists."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Posting Profiles"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Show Article Information"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiles"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "Show Bod_y Pane"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Couldn't parse %s colour \"%s\""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Save attachments and text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Use GNOME Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Use KDE Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Use OS X Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Use Windows Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Custom Command:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Scores of 9999 or more:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Scores from 5000 to 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Scores from -9998 to -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Scores of -9999 or less:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Column Name"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Get new headers when _entering group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Mark entire group _read when leaving group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Mark entire group read before getting _new headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "E_xpand all threads when entering group"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Space selects next article rather than next unread"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Add _Threads to Selection"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Smooth scrolling"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Clear Article Cache"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Clear article cache on shutdown"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Save Articles"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filte_r/Match _Read Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Open an Article Draft"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Settings"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Show Article Information"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Behaviour"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Open an Article Draft"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Open an Article Draft"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Save Articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Pane Layout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Layout"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Header Pane Columns"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Headers"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Actions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Use custom font in Group Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Use custom font in Header Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Use custom font in Body Pane:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Monospace font:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Fonts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Header Pane"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Header Pane"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Background:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "Scores of 9999 or more:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr "Scores from 5000 to 9998:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr "Scores from 1 to 4999:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr "Scores from -9998 to -1:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "Scores of -9999 or less:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Body Pane"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Quoted Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr "Signature:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "_Colors"
+msgstr "_Colours"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Colours"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Preferred Applications"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "_Web Browser:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "_Mail Reader:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "_Text Editor:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "A_pplications"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "A_pplications"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Decoding"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "A_pplications"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Posting Profile"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profile Information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profile Name:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Required Information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Full Name:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Email Address:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Post Articles via:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Use a Signature"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Signature File"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Background:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Text File"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "Scores of 9999 or more:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr "Scores from 5000 to 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
-msgstr "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signature"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Signature _Type:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Body Pane"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Optional Information"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  "
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signature:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Message-ID _Domain Name:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-msgid "_Colors"
-msgstr "_Colours"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Preferred Applications"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Attribution:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\" <yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organisation"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "E_xtra Headers:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Invalid email address."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "A_pplications"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Please use an address of the form joe somewhere org"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "New Profile"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Posting Profiles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
-#, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "A_pplications"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiles"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2218,55 +2448,61 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" becomes\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Save attachments"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Save text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Save attachments and text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Add to the queue sorted by date posted"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Add to the front of the queue"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Add to the back of the queue"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Save Articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Save _Attachments"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Location:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Save Articles"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_Group's path: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Priority:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Save attachments"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Save text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Save attachments and text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Save Articles"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Action:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Priority:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "is more than"
@@ -2412,7 +2648,7 @@ msgstr "Add a New Scoring Rule"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Remove the Selected Scoring Rule"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Please specify the server's address."
 
@@ -2421,11 +2657,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Add a Server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Edit a Server's Settings"
 
@@ -2559,58 +2795,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Really delete \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Really delete \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servers"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Remove a Server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Remove a Server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2622,7 +2862,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2635,121 +2875,116 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu selected, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Running"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decoding"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Decoding"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Queued for Decode"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Queued for Decode"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Queued"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stopped"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Removing"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% Done"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Move Selected Task(s) to Bottom"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Move Selected Task(s) to Bottom"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Stop Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Delete Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Restart Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Online"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Restart Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Stop Tasks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Delete Tasks"
 
@@ -2758,26 +2993,27 @@ msgstr "Delete Tasks"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Couldn't save file \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Error initializing uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Error reading from %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Saved \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2786,11 +3022,26 @@ msgstr ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decoding %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Error reading from socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Decoding"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2817,26 +3068,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Unable to connect to \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Error connecting to \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unknown Error"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Saving %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Reading %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
@@ -2866,6 +3119,54 @@ msgstr "Posting Profiles"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Reading %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Posting Profiles"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Posting Profiles"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2882,11 +3183,16 @@ msgstr "Getting new headers for \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Sampling headers for \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu parts, %lu articles)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Getting all headers for \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "article doesn't have attachments"
@@ -3040,7 +3346,7 @@ msgstr "None of these tests pass:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Any of these tests pass:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
@@ -3072,24 +3378,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[1] "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Error: Message is empty."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Warning: The message is entirely quoted text!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Warning: The message is mostly quoted text."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Error: Message appears to have no new content."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3102,40 +3408,40 @@ msgstr ""
 "\tIf the group name is correct, switch profiles in the \"From:\"\n"
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Warning: Following-up to too many groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Error: No Subject specified."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Error: Posting to a very large number of groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Warning: Posting to a large number of groups."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Error: Bad email address."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Error: No Recipients."
 
@@ -3163,10 +3469,70 @@ msgstr "Error reading score in %*.*s, line %d: unexpected line."
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Error loading newsserver information: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [quoted text muted]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Read News from Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Watch Thread"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Error"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signature:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signature:"
 
@@ -3398,9 +3764,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "for the next three months"
 #~ msgstr "for the next three months"
 
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Error loading newsserver information: %s"
-
 #~ msgid "Pan: "
 #~ msgstr "Pan: "
 
@@ -3488,9 +3851,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "_Browse..."
 #~ msgstr "_Browse..."
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Save _Attachments"
-
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
@@ -3539,10 +3899,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgstr "Get Selected Articles"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Get Selected Articles"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Plonk Author"
 #~ msgstr "/_Articles/_Plonk Author"
 
@@ -3591,10 +3947,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgstr "_Post"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "Save _Attachments"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Message-Id"
 #~ msgstr "Message-ID"
 
@@ -3637,10 +3989,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "Save a_ttachments to path:"
 #~ msgstr "Save attachments in:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error decoding \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Error reading file \"%s\": %s"
-
 #~ msgid "UNKNOWN"
 #~ msgstr "UNKNOWN"
 
@@ -3658,10 +4006,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgstr "Checksum for `%s' failed - file may be corrupt"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Colours"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Use custom font in Header Pane:"
 
@@ -4099,9 +4443,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Article h_as"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Attachments"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Incomplete Attachments"
 
@@ -4281,9 +4622,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "Scorefile entry removed -- old scorefile \"%s\" backed up as \"%s\""
 #~ msgstr "Scorefile entry removed -- old scorefile \"%s\" backed up as \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%*s\" already exists."
-#~ msgstr "Folder \"%*s\" already exists."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 
@@ -4458,9 +4796,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filte_r/Match _Read Articles"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Go/Read More"
 
@@ -4843,9 +5178,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgstr ""
 #~ "  --debug-object   Print debugging messages related to refcounted objects"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Error reading from socket."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Error writing to socket."
 
@@ -5015,9 +5347,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_pps & Mail"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Print"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "You haven't loaded an article to print."
 
@@ -5049,9 +5378,6 @@ msgstr "> [quoted text muted]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Edit Filters"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Rule applies to all newsgroups"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0e4008c..2f4e20c 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2 master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
@@ -22,26 +22,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr ""
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ne eblas konservi na \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Eraro dum malfermo de dosiero \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Eraro dum legado de dosiero \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Ne eblas konservi na \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +97,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Eraro dum legado de dosiero \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Eraro dum legado de %s: nekonata grupo \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Eraro dum malfermo de dosiero \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,243 +150,236 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Dosiero"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_edakti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Vido"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_rilo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "I_ri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Agoj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_ropoj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Helpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Legi gropon"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Legi gropon"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Aboni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Aboni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Malaboni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Malaboni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
-msgid "Save Articles..."
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/actions.cc:342
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
+msgstr "Sendi artikolon nun"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ä_esi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Redakti _agordojn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr ""
 
@@ -477,23 +480,23 @@ msgid "_Ignore Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -576,208 +579,234 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+msgid "Unnamed File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Temo"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "NovaÄogrupoj"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Respondo-al"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr "de"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopii la _URL-on"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+msgid "Save all attachments"
+msgstr ""
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -805,7 +834,7 @@ msgstr ""
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Ago"
 
@@ -813,86 +842,86 @@ msgstr "Ago"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nekonate"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "araba"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "balta"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "mezeÅropa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Äina"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "cirila"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "greka"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrea"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "japana"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "korea"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "taja"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "turka"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikodo"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "okcidenteÅropa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "okcidenteÅropa, nova"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "tradicia"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "simpligita"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukraina"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -904,6 +933,26 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr "Alia..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+msgid "Default encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
@@ -924,247 +973,261 @@ msgstr "Aliaj grupoj"
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Aliaj grupoj"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Äiuj dosieroj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+msgid "Always trust"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Kopirajto  2002-2011 Charles KERR kaj aliaj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kristjan SCHMIDT, 2011."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bajtoj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linioj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bajtoj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Malkonektite"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Neniu konekto"
 msgstr[1] "Neniu konekto"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Neniu konekto"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Konektante"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Neniu tasko"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Taskoj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "AÅtoro"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Poentaro"
 
@@ -1180,31 +1243,37 @@ msgstr ""
 msgid "Message"
 msgstr "MesaÄo"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "_Sendi artikolon"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1221,315 +1290,340 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profilo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Agordi redaktilon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Sendi artikolon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Sendi artikolon nun"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Sendi artikolon nun"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Sendi artikolon nun"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Reen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_De"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Temo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_NovaÄogrupoj"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Dosiero"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Temo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1537,569 +1631,685 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Respondo-al"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 msgid "Select Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_MesaÄo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profilnomo:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Tuta nomo:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "R_etpoÅtadreso:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+msgid "Show only icons"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Subskribo"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Uzi subskribon"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+msgid "Show icons and text"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Subskribo:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+msgid "Use KDE Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Tekstdosiero"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+msgid "Use OS X Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
+msgid "Use Windows Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+msgid "Custom Command:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Subskribo"
+msgid "Disabled"
+msgstr "EnÅaltite"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Komando"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
+msgid "Only new (Score == 0)"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Subskribo:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Nova profilo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiloj"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
-msgid "Use KDE Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
-msgid "Use OS X Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
-msgid "Use Windows Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
-msgid "Custom Command:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
-#, fuzzy
-msgid "Disabled"
-msgstr "EnÅaltite"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
-msgid "Only new (Score == 0)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "EnÅaltite"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Muso"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+msgid "Article Cache"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "_Sendi artikolon"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Konduto"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Konduto"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Agordoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Konduto"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Konduto"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "_Sendi artikolon"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Kaplinioj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Kaplinioj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Agoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Tiparoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Tiparoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Teksto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Fono:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+msgid "Quoted text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "Retadreso:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Subskribo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Koloroj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Koloroj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Preferitaj aplikaÄoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Retfoliumilo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Tekst-redaktilo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "A_plikaÄoj"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "A_plikaÄoj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "A_plikaÄoj"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profilnomo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Tuta nomo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "R_etpoÅtadreso:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Subskribo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Uzi subskribon"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Tekstdosiero"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Komando"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Subskribo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Subskribo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nova profilo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiloj"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2113,55 +2323,60 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Konservi tekston"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Loko:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritato:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Konservi tekston"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Ago:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritato:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "estas pli ol"
@@ -2307,7 +2522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2316,11 +2531,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Aldoni servilon"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2447,57 +2662,61 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Serviloj"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2509,7 +2728,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2522,115 +2741,111 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Nekonate"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Haltigite"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Forigante"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Neniu tasko"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 msgid "Delete Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr ""
 
@@ -2639,37 +2854,53 @@ msgstr ""
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Eraro dum legado de dosiero \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2696,26 +2927,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Nekonata eraro"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2745,6 +2978,54 @@ msgstr ""
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "A_plikaÄoj"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2761,11 +3042,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr ""
@@ -2919,7 +3205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -2951,24 +3237,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -2977,40 +3263,40 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr ""
 
@@ -3036,9 +3322,43 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Subskribo:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Subskribo:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 52ed930..a5e1dd4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,16 +13,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-17 17:04+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -58,12 +57,12 @@ msgstr "Error al abrir el archivo Â%s %s"
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "Ocurrià un error al leer el archivo Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:237
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Error al abrir la carpeta de certificados SSL: Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:269
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
@@ -167,587 +166,583 @@ msgstr ""
 "No se pudo determinar la codificaciÃn del artÃculo. No se eliminaron "
 "caracteres UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_DistribuciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panel de _grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panel de la _cabecera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panel del _cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:281
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "_Filtro"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:284 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Acciones"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:285
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_ArtÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "_Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:287 ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Publicar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:289
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Ay_uda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Leer grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Leer grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marcar los grupos seleccionados como leÃdos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marcar los grupos seleccionados como leÃdos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Borrar los artÃculos de los grupos seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Borrar los artÃculos de los grupos seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obtener _cabeceras nuevas en los grupos seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obtener cabeceras nuevas en los grupos seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obtener cabeceras _nuevas de los grupos suscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:313 ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obtener cabeceras nuevas de los grupos suscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Obtener _cabecerasâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Obtener cabecerasâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327 ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Refrescando lista de grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Suscribirse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribirse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Des_uscribir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Desuscribirse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Guardar artÃculosâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Guardar artÃculosâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Guardar los artÃculos del _NZB seleccionadoâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Guardar los artÃculos del NZB seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:352
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Guardar artÃculos en un archivo NZBâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:353
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Guardar artÃculos en un archivo NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357 ../pan/gui/actions.cc:358
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importar archivos NZBâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Cancelar la Ãltima tarea"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Gestor de _tareas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Registro de sucesos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Seleccionar todos los _artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Deseleccionar todos _los artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "AÃadir _subconversaciones a la selecciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "AÃadir _conversaciones a la selecciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "AÃadir _artÃculos similares a la selecciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Seleccionar el _cuerpo del artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Editar prefere_nciasâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Editar preferencias de los _grupos seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427 ../pan/gui/post-ui.cc:434
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Editar _perfiles de publicaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Editar servidores de _noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Saltar a la pestaÃa del _grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Saltar a la pestaÃa de la _cabecera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Saltar a la pestaÃa del _cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Cifrar con rot13 el texto seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Limpiar panel de la _cabecera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:462
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "Limpiar panel del c_uerpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:467
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 msgid "Cache Article"
 msgstr "Almacenar artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:472
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 msgid "Read Article"
 msgstr "Leer artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:477
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "Mostrar informaciÃn del artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:482
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 msgid "Read _More"
 msgstr "Leer _mÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:483
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "Leer mÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:487
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr "Leer _atrÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:488
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 msgid "Read Back"
 msgstr "Leer atrÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:492
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "Siguiente grupo _no leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:497
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 msgid "Next _Group"
 msgstr "Siguiente _grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:502
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "Siguiente artÃculo _no leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:503
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "Siguiente artÃculo no leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:507
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 msgid "Next _Article"
 msgstr "Siguiente _artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:508
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 msgid "Next Article"
 msgstr "Siguiente artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:512
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "Siguiente artÃculo _vigilado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:517
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "Siguiente _conversaciÃn no leÃda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:518
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "Siguiente conversaciÃn no leÃda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:522
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "Siguiente _conversaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:527
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "ArtÃculo an_terior"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:532
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "_ConversaciÃn anterior"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:537
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "ArtÃculo _padre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:542
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "Ignorar _autor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:546
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "_Vigilar conversaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:551
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "_Ignorar conversaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:556 ../pan/gui/actions.cc:557
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Conmutar marca Activar/Desactivar de la conversaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:561 ../pan/gui/actions.cc:562
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Desactivar marca de la conversaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:566 ../pan/gui/actions.cc:567
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "_Seleccionar todas las conversaciones marcadas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:571 ../pan/gui/actions.cc:572
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Ir a la _siguiente conversaciÃn marcada"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:576 ../pan/gui/actions.cc:577
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "Ir a la Ãlt_ima conversaciÃn marcada"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:581 ../pan/gui/actions.cc:582
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "_Invertir seleccioÌn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:586
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "Editar Vigilancia/Ignorar/PuntuaciÃn del artÃculoâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:591
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "AÃadir una regla de pun_tuaciÃnâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:596
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "Cance_lar artÃculoâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:601
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "_Sustituir artÃculoâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:606
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "_Borrar artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:611
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "Limpiar la cachà de artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:616
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "_Marcar artÃculo como leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:621
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "Marcar artÃculo como _no leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:627
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "_Marcar conversaciÃn como leÃda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:632
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "Marcar conversaciÃn como _no leÃda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:637
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "_Publicar al grupo de noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:638
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "Publicar al grupo de noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:642
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "_Reenviar al grupo de noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:643
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "Reenviar al grupo de noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:647
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "_Responder al autor por correo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:652
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Contenido"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:657
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "PÃgina _web de Pan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "Proporcionar _comentarios o informar de un bugâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:667
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr "_Consejosâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:672
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 msgid "_About"
 msgstr "Acerca _de"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:677
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr "Editar certificados _SSL"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_Cabeceras por conversaciones"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Ajustar el cuerpo del artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Ocultar el texto c_itado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Mostrar todas las cab_eceras en el panel del cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Mostrar _emoticonos grÃficos:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Mostrar *Negrita*, __Subrayado__, y "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Redimensionar imÃgenes para que _quepan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Usar tipografÃa mono_espaciada"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Establecer el foco en las imÃgenes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "Resaltar _URL"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Trabajar conectado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "D_isposiciÃn con pestaÃas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Mostrar el _panel del grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Mostrar el panel de la ca_becera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Mostrar el panel del c_uerpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Mostrar barra de _herramientas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abreviar nombres de grupos de noticias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos _no leÃdos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos no leÃdos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos _almacenados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos almacenados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los adjuntos _completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los adjuntos completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con _mis artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con mis artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos _vigilados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Coincidir sÃlo con los artÃculos vigilados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:717
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Coincidir puntuaciÃn de 9999 (_vigilados)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:718
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Coincidir con puntuaciÃn entre 5000â9998 (_alta)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:719
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Coincidir con puntuaciÃn entre 1â4999 (me_dia)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:720
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Coincidir con una puntuaciÃn de 0 (_normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:721
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Coincidir con una puntuaciÃn entre -9998â-1 (_baja)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:722
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Coincidir con una puntuaciÃn de -9999 (_ignorado)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:724
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr "Activar/Desactivar todas las _reglas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:750
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Mostrar los _artÃculos que coinciden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:751
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Mostrar las conversaciones de los artÃculos que coinciden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:752
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Mostrar _conversaciones de los artÃculos coincidentes"
 
@@ -756,20 +751,20 @@ msgstr "Mostrar _conversaciones de los artÃculos coincidentes"
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "Archivo sin nombre"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1862
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187 ../pan/gui/header-pane.cc:1616
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:834
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1862
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1863
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1694 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
@@ -793,52 +788,40 @@ msgstr " de "
 msgid " at "
 msgstr " es "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1263
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
 msgid "always"
 msgstr "siempre"
 
-#. FIXME : GLib-GObject-WARNING **: invalid cast from `GtkVBox' to `GtkWindow'
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1268
-msgid "PGP Signature Information"
-msgstr "InformaciÃn de la firma PGP"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1301
-msgid "no Signature found."
-msgstr "no se ha encontrado la firma."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1306
-msgid "Signature verified."
-msgstr "Firma verificada."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1540
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copiar _URL"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1742
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "Grabar adjunto comoâ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1745
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "Guardar todos los adjuntos"
 
-#. line for signature status
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1787
-msgid "PGP Signature : "
-msgstr "Firma PGP: "
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1788
-msgid "no signature found."
-msgstr "no se ha encontrado la firma."
-
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1824
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 msgid "Attachments"
 msgstr "Adjuntos"
 
 #. update the titlebar
 #: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
-#: ../pan/gui/gui.cc:1590 ../pan/gui/gui.cc:1891
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -866,7 +849,7 @@ msgstr "Descargar t_odas las cabeceras"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Descargar cabeceras _recientes:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "AcciÃn"
 
@@ -952,8 +935,8 @@ msgstr "Ucraniano"
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2056
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "CodificaciÃn de caracteres"
 
@@ -1115,86 +1098,82 @@ msgstr "Confiar siempre"
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr "ÂDesea aceptarlo permanentemente (luego se puede eliminar)?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1561
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "No se pudo abrir el archivo de ayuda"
-
-#: ../pan/gui/gui.cc:1593
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr y otros"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1598
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2008\n"
 "Francisco Javier F. Serrador <serrador openshine com>\n"
 "NicolÃs Satragno <nsatragno gmail com>, 2011-2012"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1707
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Panel de grupo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1708
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Panel de la cabecera"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1709
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Panel del cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1798 ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr " Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1801
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr " KB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1804
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1807
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr " GB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1810
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr " TB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Este artÃculo està completo con %d parte."
 msgstr[1] "Este artÃculo tiene todas sus %d partes."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1844
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "A este artÃculo le falta %d parte."
 msgstr[1] "A este artÃculo le faltan %d de sus %d partes:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863 ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID del mensaje"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864 ../pan/gui/header-pane.cc:1664
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "LÃneas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr "TamanÌo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1679
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1915
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
 msgid ""
 "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
 "encoded."
@@ -1202,52 +1181,52 @@ msgstr ""
 "Error al cargar la biblioteca iconv. Algunos caracteres en la GUI no se "
 "podrÃn codificar."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2057
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "CodificaciÃn del panel del cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2088 ../pan/gui/task-pane.cc:569
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2092
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Cerrando %d conexiÃn"
 msgstr[1] "Cerrando %d conexiones"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2094 ../pan/gui/gui.cc:2124
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Sin conexiones"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2098
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectando"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2111
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d inactivos, %d activos @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2167
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "No hay tareas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2169 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1059
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tareas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2180 ../pan/gui/task-pane.cc:435
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tareas, %s, %.1f KiBps, TE %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2232
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1255,20 +1234,20 @@ msgstr ""
 "Pan està ahora desconectado. Vea ÂArchivo|Visor de sucesos y corrija el "
 "problema, despuÃs use ÂArchivo|Trabajar conectado para continuar"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1185
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Asunto o autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Asunto o autor (exp-reg)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1648
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1633 ../pan/gui/prefs-ui.cc:832
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "PuntuaciÃn"
 
@@ -1284,19 +1263,19 @@ msgstr "Pan: sucesos"
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:326
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:379
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr "Ha ocurrido un error."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:393
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ArtÃculos nuevos."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:394
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
@@ -1304,11 +1283,11 @@ msgstr ""
 "Hay artÃculos\n"
 "nuevos disponibles."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:461
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
 msgid "Toggle on/offline"
 msgstr "Conmutar en lÃnea/desconectado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:509
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1318,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para empezar a leer noticias, primero aÃada un servidor."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:591
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1350,22 +1329,22 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                  Mostrar sÃlo la salida de la consola, no la cola "
 "de descarga.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:863
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Error: Se usà --no-gui sin archivos nzb o noticias:id-mensaje."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:867
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s iniciado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:886
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Configure los servidores de noticias de Pan antes de usarlo como un cliente "
 "nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1005
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr "NotificaciÃn de Pan"
 
@@ -1559,8 +1538,8 @@ msgstr "Publicar de todas formas"
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
-"El mensaje usa caracteres no especificados en el conjunto de caracteres Â%sÂ, "
-"posiblemente usando Â%sÂ"
+"El mensaje usa caracteres no especificados en el conjunto de caracteres "
+"Â%sÂ, posiblemente usando Â%sÂ"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
@@ -1797,280 +1776,280 @@ msgstr "Error: tecla rÃpida no vÃlida"
 msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr "Error: la tecla rÃpida ya existe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 msgid "Show only icons"
 msgstr "Mostrar solo los iconos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 msgid "Show only text"
 msgstr "Mostrar solo el texto"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 msgid "Show icons and text"
 msgstr "Mostrar iconos y texto"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Usar las preferencias de GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Usar las preferencias de KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Usar las preferencias de OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Usar las preferencias de Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:581
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comando personalizado:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr "SÃlo nuevos (puntuaciÃn == 0)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr "9999 o mÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "5000 a 9998"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr "1 a 4999"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "-9998 a -1"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:639
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "-9999 o menos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:703
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
 msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
-"Seleccionar el conjunto <u>global</u> de caracteres. SelecciÃn actual: <b>%"
-"s</b>."
+"Seleccionar el conjunto <u>global</u> de caracteres. SelecciÃn actual: <b>"
+"%s</b>."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "ConfiguraciÃn global del conjunto de caracteres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:833 ../pan/gui/task-pane.cc:770
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:867
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:871
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Nombre de columna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:909
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Preferencias de Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:935
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "RatÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:937
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Una sola _pulsaciÃn activa, en lugar de seleccionar, grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Una sola pulsaciÃn activa, en lugar de seleccionar, _artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:942
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Obtener cabeceras en grupos suscritos al _iniciar"
 
 # download new headers
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:946
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Descargar cabeceras cuando se entre en un _grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:948
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Marcar el grupo entero como _leÃdo cuando deje un grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:950
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Marcar el grupo entero como _leÃdo antes de obtener nuevas cabeceras"
 
 # download new headers
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:952
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Expandir todas las conversaciones cuando ente en un grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:957
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "ArtÃculos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 "La barra espaciadora selecciona el siguiente artÃculo en lugar del siguiente "
 "no leÃdo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:961
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Expandir conversaciones al seleccionar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:963
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr "Mostrar siempre el diÃlogo de confirmaciÃn de eliminaciÃn del artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:965
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Desplazamiento suave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
 msgid "Article Cache"
 msgstr "Cachà de artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:971
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Limpiar la cachà de artÃculos al salir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:974
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
 msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr "TamaÃo de la cachà del artÃculo (en MiB): "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:979
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 msgid "File extension for Cached Articles: "
 msgstr "ExtensioÌn de archivo para los artÃculos de la cachÃ: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:984
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
 msgid "Tabs"
 msgstr "PestanÌas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "_Behavior"
 msgstr "Comportam_iento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "Behavior"
 msgstr "Comportamiento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:995
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Ajustes del idioma"
 
 #. systray and notify popup
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Comportamiento de la bandeja del sistema"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr "Ocultar a la bandeja del sistema"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1008
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "Iniciar Pan minimizado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Mostrar notificaciones"
 
 #. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1016
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Comportamiento al inicio"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
 msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr "Permitir varias instancias de Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1023
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "Autoguardado del borrador del artÃculo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1025
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
 msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
 msgstr "Minutos para autoguardar el borrador del artÃculo actual: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "Autoguardar artÃculos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1032
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
 msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
 msgstr "Minutos para autoguardar los archivos newsrc: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_MiscelaÌnea"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "MiscelaÌnea"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1043
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "DistribuciÃn de los paneles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1062
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grupos, 2=Cabeceras, 3=Cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grupos, 2=Cuerpo, 3=Cabeceras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1066
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Cabeceras, 2=Grupos, 3=Cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1068
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Cabeceras, 2=Cuerpo, 3=Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1070
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Cuerpo, 2=Grupos, 3=Cabeceras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1072
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Cuerpo, 2=Cabeceras, 3=Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "Layout"
 msgstr "DisposicioÌn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1081
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Columnas del panel de la cabecera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Cabeceras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "Headers"
 msgstr "Cabeceras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
@@ -2078,159 +2057,159 @@ msgstr ""
 "Este menà le permite configurar Pan para que tome determinadas acciones a su "
 "favor automÃticamente, basadas en la puntuaciÃn de una publicaciÃn."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1094
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr "_Eliminar publicaciones con puntuaciÃn: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr "Marcar como _leÃdas publicaciones con puntuaciÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr "Poner en _cachà publicaciones con puntuaciÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1100
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr "Descargar _adjuntos de publicaciones con puntuaciÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "TipografÃas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1110
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Usar una tipografÃa personalizada en el panel de grupo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1115
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Usar una tipografÃa personalizada en el panel de la cabecera:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1120
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Usar una tipografÃa personalizada en el panel del cuerpo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "TipografÃa monoespaciada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_TipografÃas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1134
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Panel de la cabecera"
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 msgid "Text:"
 msgstr "Texto:"
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1163 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "PuntÃa 9999 o mÃs:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "PuntÃa 5000 a 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "PuntÃa de 1 a 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "PuntÃa de -9998 a -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1165
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "PuntÃa -9999 o menos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr "Leer conversaciÃn colapsada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1173
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Panel del cuerpo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1179
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "Texto citado:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1181
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Firma:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Colores"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1188
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Aplicaciones preferidas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Navegador web_"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1195
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Lector de correo-e:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1197
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "Editor de _texto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Aplicaciones"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplicaciones"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1204 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codificando"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
 msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr "Bytes por archivo predeterminados (para el codificador): "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "_Upload"
 msgstr "_Subir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "Upload"
 msgstr "Subir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "_Hotkeys"
 msgstr "_Teclas rÃpidas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "Hotkeys"
 msgstr "Teclas raÌpidas"
 
@@ -3511,6 +3490,27 @@ msgstr ""
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [texto citado ocultado]"
 
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_Contenido"
+
+#~ msgid "PGP Signature Information"
+#~ msgstr "InformaciÃn de la firma PGP"
+
+#~ msgid "no Signature found."
+#~ msgstr "no se ha encontrado la firma."
+
+#~ msgid "Signature verified."
+#~ msgstr "Firma verificada."
+
+#~ msgid "PGP Signature : "
+#~ msgstr "Firma PGP: "
+
+#~ msgid "no signature found."
+#~ msgstr "no se ha encontrado la firma."
+
+#~ msgid "Unable to open help file"
+#~ msgstr "No se pudo abrir el archivo de ayuda"
+
 #~ msgid "Read News from Usenet"
 #~ msgstr "Lea las noticias de Usenet"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9eb8a8b..fb2d304 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-27 20:20+0300\n"
 "Last-Translator: TÃivo LeedjÃrv <toivo linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
@@ -20,26 +20,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Uudiseriider Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Loe Usenetist uudiseid"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Loe valitud artiklit."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Viga kataloogi \"%s\" avamisel: %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ei saa mÃÃrata gruppi \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Viga faili \"%s\" avamisel: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Viga faili \"%s\" lugemisel: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Viga kataloogi \"%s\" avamisel: %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Ei saa mÃÃrata gruppi \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Salvestatud %d artiklit gruppi \"%s\" %.1f sekundiga (%.0f art/sek)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%u artikli tÃhtaeg mÃÃdus grupis `%s'"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Viga faili \"%s\" lugemisel: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Soklist lugemise viga: %s "
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Viga kataloogi \"%s\" avamisel: %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Viga faili \"%s\" avamisel: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,295 +151,285 @@ msgstr "Ei saa kasutada regulaaravaldist \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Fail"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muuda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Asetus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Gruppide paan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "T_eemalÃngade paan:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Artiklipaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Vaade"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Filt_er"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Liigu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Tegevused"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Artiklid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Postita"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Abi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "_MÃrgistik:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "_MÃrgistik:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "VÃrskendan gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "VÃrskendan gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "MÃrgi valitud artiklid loetuks"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "MÃrgi valitud artiklid loetuks"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Kustuta kÃik grupi artiklid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Kustuta kÃik grupi artiklid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "TÃmba uued pÃised valitud gruppidest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "TÃmba uued pÃised valitud gruppidest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "TÃmba uued pÃised tellitud gruppidest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/TÃmba uued pÃised tellitud gruppidest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/TÃmba uued _pÃised"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/TÃmba uued _pÃised"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Grupi \"%s\" vÃrskendamine"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/T_elli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Telli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/LÃ_peta tellimus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "LÃpeta tellimus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_Salvesta manused kui..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_Salvesta manused kui..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_Salvesta manused kui..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Salvesta artikli manused"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_Salvesta manused kui..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Salvesta logiraamat faili."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr "Prindi"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "Impordi .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "TÃhista viimane Ãlesanne"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_TÃÃriistad/_TÃÃdejuhataja..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Ava logiraamat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Muuda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Laadi kÃik artiklid alla"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_Redaktor/T_Ãhista artiklite valik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_Redaktor/Lisa alaml_Ãngad valikusse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_Redaktor/Lisa t_eemalÃngad valikusse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_Redaktor/Lisa t_eemalÃngad valikusse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_Redaktor/Vali artikli _sisu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Redaktor/_HÃÃlestus..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Redaktor/_HÃÃlestus..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_TÃÃriistad/_Kasutajaprofiilid..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_TÃÃriistad/Uudise_serverid..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Vaade/HÃppa _gruppide sakki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Vaade/HÃppa _teemalÃngade sakki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Vaade/HÃppa _sisu sakki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Tee valitud tekstile Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "T_eemalÃngade paan:"
@@ -553,27 +554,27 @@ msgstr "_Ignoreeritavad teemalÃngad:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_JÃlgi teemalÃnga"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_JÃlgi teemalÃnga"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Sulge valitud teemalÃngad"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Liigu/JÃrgmine uus teemal_Ãng"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "Sulge valitud teemalÃngad"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -674,242 +675,270 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Info"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "LisapÃised"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "T_Ãida/murra read artikli sisus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Peida kvooditud tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Vaade/NÃita artiklipaanis kÃiki _pÃiseid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "NÃita _teadet:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "_Ãhelaiune kirjatÃÃp:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Fail/On_lain tÃÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Vaade/Sa_kkidega paigutus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "NÃita gruppide paani"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Vaade/NÃita t_eemalÃngade paani"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Vaade/NÃita _artiklipaani"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Vaade/LÃ_henda nimed gruppide nimekirjas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "NÃita ainult uusi artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "NÃita ainult uusi artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "NÃita ainult puhverdatud artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "NÃita ainult puhverdatud artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "NÃita ainult terveid manuseid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "NÃita ainult terveid manuseid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "NÃita ainult minu artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "NÃita ainult minu artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "NÃita ainult jÃlgitavaid artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "NÃita ainult jÃlgitavaid artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Filt_er/Hinne 9999 (jÃlgitav) sobib"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/Filt_er/Hinded 5000 kuni 9998 (kÃrge) sobivad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/Filt_er/Hinded 1 kuni 4999 (keskmine) sobivad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Filt_er/Hinne 0 sobib (tavaline)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/Filt_er/Hinded -9998 kuni -1 (madal) sobivad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filt_er/NÃita sobivaid artikleid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filt_er/NÃita sobivate artiklitega teemalÃngasid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filt_er/NÃita sobivate artiklitega alamteemalÃngasid"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Manus: %s - %s - %s\n"
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Vali allkirjafail"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Teema"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Kellelt"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "KuupÃev"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Uudisegrupid"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Vastukaja-Kuhu: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Vastus-Kuhu"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "Kellelt: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "KuupÃev: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Salvesta manused kui..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Salvesta manused"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Manused"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -941,7 +970,7 @@ msgstr "kÃik pÃised"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "TÃmba _viimased pÃised: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Tegevused"
@@ -950,92 +979,92 @@ msgstr "Tegevused"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tundmatu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Balti"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Kesk-Euroopa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Ridu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kirillits"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Kreeka"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jaapani"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "TÃrgi"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Kesk-Euroopa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "LÃÃne, uus"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Hiina, traditsiooniline"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Hiina, lihtsustatud"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "_MÃrgistik:"
@@ -1048,6 +1077,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "\"%s\" dekodeerimine"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "/Kodeering"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "/Kodeering"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "/Kodeering"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "_Artiklipaan"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grupid"
@@ -1070,268 +1124,283 @@ msgstr "Uued grupid"
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_TÃÃriistad/_Kasutajaprofiilid..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pani sÃtted"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "\"%s\" omadused"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "\"%s\" omadused"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_MÃrgistik:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Kataloog, kuhu salvestatakse manused"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Kataloog, kuhu salvestatakse manused"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Kasutajad"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Avab tÃÃdejuhataja"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Ava logiraamat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Impordi .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Impordi .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Failid"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Failid"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Salvesta artikkel kui..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Ei saa faili moodi muuta"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Kas oled kindel, et tahad kustutada need %d gruppi/kataloogi ja neis "
 "sisalduvad artiklid?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Gruppide paan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "T_eemalÃngade paan:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Artiklipaan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artiklil ei ole manuseid"
 msgstr[1] "Artiklil ei ole manuseid"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artiklil ei ole manuseid"
 msgstr[1] "Artiklil ei ole manuseid"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Artikli-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Ridu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "_Artiklipaan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Ãhendamata"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d Ãhenduse sulgemine"
 msgstr[1] "%d Ãhenduse sulgemine"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ãhendusi pole"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Ãhendamine"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "TÃid pole"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "TÃÃd"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Teema: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Teema: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Hinne"
 
@@ -1348,33 +1417,37 @@ msgstr "Pan: Serverid"
 msgid "Message"
 msgstr "Artikkel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Viga"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "Serverile kirjutamisel tekkis viga."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Ainult uued artiklid"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1391,213 +1464,237 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s kÃivitatud"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Viga sokli kodeeringu mÃÃramisel: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Viga sokli kodeeringu mÃÃramisel: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profiil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Redaktor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Liigu/_Vanemartikkel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Saada nÃÃd"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvesta artiklid kui"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvesta artiklid kui"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "_MÃrgistik:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "_MÃrgistik:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Salvesta profiil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Ava manused..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_Loe artiklit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Tee valitud tekstile Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Redaktor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Redaktor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Uudiste server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Kustuta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Valitud paigutus: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "Liiguta Ãles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "Liiguta alla"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "Liiguta kataloogi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Liiguta kataloogi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Murra read"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Murra read"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Redaktor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "_MÃrgistik:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "TeemalÃnga on jÃlgitakse vÃi ignoreeritakse"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "_Genereeri Artikli-ID"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "Saada artikkel kohe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/N_Ãita artikli hindeid"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "_MÃrgistik:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/N_Ãita artikli hindeid"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Liigu/Loe tagasi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1605,139 +1702,146 @@ msgstr ""
 "Artikkel kasutab mÃrke, mida pole mÃrgistikus '%s' - vÃibolla peaksid hoopis "
 "'%s' kasutama?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Ãhendatud"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Ãhendamata"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Viga ajutise faili avamisel: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Viga artikli ajutisse faili kirjutamisel: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Viga \"vÃlise redaktori\" kÃsurea tÃÃtlemisel: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Viga vÃlise redaktori kÃivitamisel: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_Loe artiklit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "/_Salvesta artiklid"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Ei saa allkirja programmi \"%s\" kÃivitada: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Ei saa allkirjafaili '%s' UTF-8'sse Ãmber kodeerida. Allkirja kodeering "
 "peaks olema '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Kellelt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Teema:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Uudisegrupid"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Meiliaadressile"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "/Kus_tuta grupp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Faili nimi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "Kasuta kodeeritud failinime"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Teema"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Vastukaja-Kuhu: "
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1751,12 +1855,12 @@ msgstr ""
 "KÃikide vastuste oma meiliaadressile suunamiseks kasuta \"Vastukaja-Kuhu: "
 "poster\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Vastus-Kuhu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1764,631 +1868,753 @@ msgstr ""
 "Reply-To. Meiliaadress, kuhu tuleb saata vastused sinu sÃnumile.  See on "
 "vajalik ainult sel juhul, kui ta on erinev \"Kellelt\" vÃÃrtusest."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Oma pÃised"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Lisa \"User-Agent\" pÃis"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Lisa \"Message-Id\" pÃis"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Vali kirjatÃÃp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Laeb artikli"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Artikkel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "LisapÃised"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "TÃhjenda jÃrjekord"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d kirjutas %n:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Kasutajad"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profiili info"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profiili nimi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Kohustuslik info"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_TÃisnimi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Meiliaadress:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Laeb artikli"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "A_llkirjafail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "A_llkirjafail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Vali allkirjafail"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "A_llkirjafail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Liigu/JÃrgmine _artikkel"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "A_llkirjafail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Printimise kÃsk:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "A_llkirjafail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Valikuline info"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Ei saa allkirja kÃsku \"%s\" tÃÃdelda"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
-"Usenetti postitamisel sisaldab sinu kirja Arikli-ID (Message-ID) pÃis "
-"domeeninime.  Siia vÃid sisestada suvalise domeeninime vÃi jÃtta tÃhjaks. "
-"Viimasel juhul kasutab Pan sinu meiliaadressi domeeni."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Artikli-ID _domeeninimi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
-"%i on Artikli-ID\n"
-"%a on autor koos aadressiga\n"
-"%n on autori nimi\n"
-"%d on kuupÃev"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Atributsioon:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Muuda filtreid"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "LisapÃised"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Sellise nimega server on juba olemas."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Vigane aadress \"%s\""
+msgid "Show only icons"
+msgstr "NÃita ainult minu postitusi"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Uus profiil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_TÃÃriistad/_Kasutajaprofiilid..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "NÃita ainult minu postitusi"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Ei saa allkirja kÃsku \"%s\" tÃÃdelda"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Salvesta manused _kataloogi:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Onlain hÃÃlestus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Onlain hÃÃlestus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Onlain hÃÃlestus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Sessiooni sÃtted"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Printimise kÃsk:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "EbaÃnnestus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "Ãldised sÃtted"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Olek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "EbaÃnnestus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Veerg"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pani sÃtted"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Hiir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Ãhekordne _klÃps valib, mitte ei laadi, grupid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Ãhekordne klÃp_s valib, mitte ei laadi, pÃised"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "TÃmba uued pÃised tellitud gruppidest"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "TÃmba uued pÃised _gruppi sisenemisel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_MÃrgi grupist lahkumisel artiklid loetuks"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_MÃrgi grupist lahkumisel artiklid loetuks"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "TÃmba uued pÃised _gruppi sisenemisel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artiklid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 #, fuzzy
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Salvesta valitud artiklid ja nende manused kettale."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_Redaktor/Lisa t_eemalÃngad valikusse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Sujuv k_erimine kiirusega:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Artiklite puhverdamine"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "NÃita salvestatud artikleid"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_Filtrid/NÃita salvestatud artikleid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Muud sÃtted"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_KÃitumine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_Loe artiklit"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_KÃitumine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Muud sÃtted"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_KÃitumine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "_KÃivita Pan Ãhendatud olekus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Profiili info"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_KÃitumine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_Loe artiklit"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_Loe artiklit"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "NÃita salvestatud artikleid"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Paanide asetus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Asetus"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "TeemalÃngade paan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "PÃised"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "PÃised"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Tegevused"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "KirjatÃÃbid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Kasuta oma kirjatÃÃpe gruppide paanis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Kasuta oma kirjatÃÃpe teemalÃngade paanis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Kasuta oma kirjatÃÃpe artiklipaanis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "_Ãhelaiune kirjatÃÃp:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "KirjatÃÃbid"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "TeemalÃngade paan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Sisu taust:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "Sulge kÃik teemalÃngad"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "_Artiklipaan"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Kvooditud tekst:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLid:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "A_llkirjafail:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "VÃrvid"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "VÃrvid"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "_Rakendused"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Uued grupid"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Postiserver"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Redaktor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "_Rakendused"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "_Rakendused"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "/Kodeering"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Rakendused"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Kasutajad"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profiili info"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profiili nimi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Kohustuslik info"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_TÃisnimi:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Meiliaadress:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Filt_er/Hinne -9999 (ignoreeritav) sobib"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Laeb artikli"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "Sulge kÃik teemalÃngad"
+msgid "Signature"
+msgstr "A_llkirjafail:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "_Artiklipaan"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Kvooditud tekst:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "A_llkirjafail:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLid:"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Vali allkirjafail"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "A_llkirjafail:"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Liigu/JÃrgmine _artikkel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "VÃrvid"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "_Rakendused"
+msgid "Command"
+msgstr "Printimise kÃsk:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Uued grupid"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "A_llkirjafail:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Postiserver"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "A_llkirjafail:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Valikuline info"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Redaktor"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Usenetti postitamisel sisaldab sinu kirja Arikli-ID (Message-ID) pÃis "
+"domeeninime.  Siia vÃid sisestada suvalise domeeninime vÃi jÃtta tÃhjaks. "
+"Viimasel juhul kasutab Pan sinu meiliaadressi domeeni."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Artikli-ID _domeeninimi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i on Artikli-ID\n"
+"%a on autor koos aadressiga\n"
+"%n on autori nimi\n"
+"%d on kuupÃev"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Atributsioon:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "_Rakendused"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "LisapÃised"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "/Kodeering"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Vigane aadress \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Uus profiil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "_Rakendused"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_TÃÃriistad/_Kasutajaprofiilid..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiil"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2409,64 +2635,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/kasutaja/Uudised/Pan/%G\"-st saab\n"
 "\"/home/kasutaja/Uudised/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salvesta manused"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Salvesta _tekst"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Salvesta manused _kataloogi:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Lisa Ãlesanne tÃÃde jÃrjekorra _lÃppu"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Lisa Ãlesanne tÃÃde jÃrjekorra lÃppu"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Salvesta artiklid kui"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Salvesta _manused"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "LÃti"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_Salvesta manused kui..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salvesta manused"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Salvesta _tekst"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Salvesta manused _kataloogi:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Salvesta artiklid kui"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Tegevused"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2631,7 +2863,7 @@ msgstr "Lisa uus hinne"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Eemalda valitud hinne"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2640,12 +2872,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Lisa uus server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ServeripÃhised sÃtted"
@@ -2780,59 +3012,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Serverid"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Uudiste server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Uudiste server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2844,7 +3080,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2857,126 +3093,121 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Tundmatu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s TÃÃdejuhataja (%d jÃrjekorras, %d tÃÃtab, %d peatatud)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s TÃÃdejuhataja (%d jÃrjekorras, %d tÃÃtab)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: TÃÃdejuhataja"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u valitud)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "TÃÃtab"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "\"%s\" dekodeerimine"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "/Kodeering"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "on salvestatud vÃi dekodeeritud"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "on jÃrjekorras salvestamiseks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "JÃrjekorras"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Peatatud"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Eemaldamine"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% valmis"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f KB/s, %d:%02d:%02d veel"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Liiguta kataloogi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Liiguta kataloogi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "TÃid pole"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Kustuta valitud teemalÃngad"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "TaaskÃivita valitud Ãlesanne(ded)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Ãhendatud"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "TaaskÃivita valitud Ãlesanne(ded)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "TÃid pole"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Kustuta valitud teemalÃngad"
@@ -2986,37 +3217,53 @@ msgstr "Kustuta valitud teemalÃngad"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Viga \"veebibrauseri\" kÃsurea tÃÃtlemisel: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Ei saa lugeda allkirjafaili \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Soklist lugemise viga: %s "
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Salvestatud \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Viga \"%s\" lugemisel: %s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "\"%s\" dekodeerimine"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Soklist lugemise viga."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Viga \"%s\" lugemisel: %s."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "/Kodeering"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3043,27 +3290,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Ei saa luua Ãhendust serveriga %s: %d"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Viga \"%s\" lugemisel: %s."
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Tundmatu"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "\"%s\" salvestamine"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Loe"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3093,6 +3342,54 @@ msgstr "Artikli \"%s\" laadimine ebaÃnnestus: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "%s laadimine"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr "Artikli \"%s\" postitamine (%d. osa %d-st)."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Artikli \"%s\" laadimine ebaÃnnestus: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "Artikli \"%s\" postitamine (%d. osa %d-st)."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Artikli \"%s\" laadimine ebaÃnnestus: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3109,11 +3406,16 @@ msgstr "Uute pÃiste laadimine grupist \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "NÃidispÃiste laadimine grupist \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu rida %lu-s artiklis)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "KÃikide pÃiste laadimine grupist \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3275,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3313,28 +3615,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "HOIATUS: %d rida on pikemad kui 80 mÃrki."
 msgstr[1] "HOIATUS: %d rida on pikemad kui 80 mÃrki."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "VIGA: Artikkel on tÃhi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "HOIATUS: Artikkel koosneb Ãleni kvooditud tekstist!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "HOIATUS: Artikkel koosneb enamuses kvooditud tekstist."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "VIGA: Tundub, et artiklis pole uut teksti."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3343,46 +3645,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "HOIATUS: Vastukaja liiga paljudesse gruppidesse."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "VIGA: Teemat pole mÃÃratud."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "HOIATUS: Grupist \"%*.*s\" saab ainult lugeda."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "VIGA: Postitus liiga paljudesse gruppidesse."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "HOIATUS: Postitus paljudesse gruppidesse."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "HOIATUS: Ristpostitamine ilma Followup-To pÃiseta."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Meiliaadress:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "VastuvÃtjaid pole!"
@@ -3409,21 +3711,70 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Viga \"veebibrauseri\" kÃsurea tÃÃtlemisel: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Loe Usenetist uudiseid"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_JÃlgi teemalÃnga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Manus: %s - %s - %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Viga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "Serverile kirjutamisel tekkis viga."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
 #~ msgstr "A_llkirjafail:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Viga \"%s\" lugemisel: %s."
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "/Kodeering"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Viga \"veebibrauseri\" kÃsurea tÃÃtlemisel: %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "A_llkirjafail:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3700,9 +4051,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "/M_Ãrgista teemalÃngad"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Salvesta _manused"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Osad"
@@ -3870,9 +4218,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Checksum for `%s' failed - file may be corrupt"
 #~ msgstr "SÃnumi \"%s\" kontrollsumma ei klapi - fail vÃib olla vigane"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "VÃrvid"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Kasuta oma kirjatÃÃpe teemalÃngade paanis:"
@@ -4132,9 +4477,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Server on katki"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "Sellise nimega server on juba olemas."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "GNOME'i uudistelugeja"
 
@@ -4328,9 +4670,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Artiklil"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Manused"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "on poolikud manused"
 
@@ -4611,9 +4950,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "TÃmba"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Salvesta manused kui..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Minu"
 
@@ -5169,9 +5505,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgstr ""
 #~ "  --debug-object   VÃljasta loendatud (refcount) objektide silumisteated"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Soklist lugemise viga."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Soklisse kirjutamise viga."
 
@@ -5394,9 +5727,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignoreeri teemalÃnga (vaikimisi peidab teemalÃnga)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Muuda filtreid"
-
 #~ msgid "Select Filter:"
 #~ msgstr "Vali filter:"
 
@@ -6152,9 +6482,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Connecting to news server"
 #~ msgstr "Uudiseserveriga Ãhendamine"
 
-#~ msgid "Show Only My Posts"
-#~ msgstr "NÃita ainult minu postitusi"
-
 #~ msgid "QUIT failed: %s"
 #~ msgstr "QUIT ebaÃnnestus: %s"
 
@@ -6406,9 +6733,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "General"
 #~ msgstr "Ãldine"
 
-#~ msgid "_Generate Message-ID"
-#~ msgstr "_Genereeri Artikli-ID"
-
 #~ msgid "Add New"
 #~ msgstr "Lisa uus"
 
@@ -6613,9 +6937,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "I don't know what to do with header \"%s\""
 #~ msgstr "Ei tea, mida teha pÃisega \"%s\""
 
-#~ msgid "Loading %s"
-#~ msgstr "%s laadimine"
-
 #~ msgid "WARNING: %d lines too wide in signature"
 #~ msgstr "HOIATUS: %d rida allkirjas on liiga pikad."
 
@@ -6653,9 +6974,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Can't write profiles to \"%s\": %s"
 #~ msgstr "Ei saa profiile faili \"%s\" kirjutada: %s"
 
-#~ msgid "Send this Message Now"
-#~ msgstr "Saada artikkel kohe"
-
 #~ msgid "Send this Message Later"
 #~ msgstr "Saada artikkel hiljem"
 
@@ -6712,9 +7030,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Getting  %d new groups from server \"%s\""
 #~ msgstr "%d uue grupi laadimine serverist \"%s\""
 
-#~ msgid "Posting \"%s\" part %d of %d."
-#~ msgstr "Artikli \"%s\" postitamine (%d. osa %d-st)."
-
 #~ msgid "Wrote tasks to \"%s\""
 #~ msgstr "Ãlesanded kirjutatud faili \"%s\""
 
@@ -7260,9 +7575,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "/_Filters/_Custom Filters/No Custom Filter"
 #~ msgstr "/_Filtrid/_Oma filtrid/Ei ole oma filtrit"
 
-#~ msgid "/_Filters/Show Saved Articles"
-#~ msgstr "/_Filtrid/NÃita salvestatud artikleid"
-
 #~ msgid "/_Filters/Show Queued Articles"
 #~ msgstr "/_Filtrid/NÃita jÃrjekorras olevaid artikleid"
 
@@ -7456,9 +7768,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ msgid "Supersede Selected Article which you Posted"
 #~ msgstr "Asenda enda postitatud artikkel uuega"
 
-#~ msgid "Read the selected article."
-#~ msgstr "Loe valitud artiklit."
-
 #~ msgid "Dialog to set how you want to save the selected articles"
 #~ msgstr "Dialoog, kus sa saad sÃttida, mismoodi valitud artiklid salvestada"
 
@@ -7623,9 +7932,6 @@ msgstr "> [kvooditud tekst on peidetud]"
 #~ "Selle mÃrgistamine ja Pan-i uuestikÃivitamine on hea mÃte, kui kirjatÃÃpe "
 #~ "nÃidatakse vigaselt."
 
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Prindi"
-
 #~ msgid "Save"
 #~ msgstr "Salvesta"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index acce739..a9fa739 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-19 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: IÃaki LarraÃaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
@@ -23,26 +23,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan berri-irakurlea"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Usenet-eko berriak irakurtzen ditu"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Errorea direktorioa irekitzean: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ezin da gorde \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Errorea \"%s\" fitxategia irekitzean: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Errorea \"%s\" fitxategia irakurtzean: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Errorea direktorioa irekitzean: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Atzeko planoko modulua %.1f segundotan kargatu da"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Ezin da gorde \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -76,24 +103,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%lu zati, %lu artikulu gorde dira \"%s\"(e)n %.1f segundotan (%.0f art./s)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%lu artikulu gorde dira %s(e)n."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Errorea \"%s\" fitxategia irakurtzean: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -102,16 +122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Errorea %s(e)tik irakurtzean: \"%s\" talde ezezaguna"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Errorea direktorioa irekitzean: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Errorea \"%s\" fitxategia irekitzean: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -148,246 +158,239 @@ msgstr ""
 "Ezin izan da zehaztu artikulu-kodeketa. UTF8 kodeketakoak ez diren "
 "karaktereak kendu egin dira."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxategia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editatu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Diseinua"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Taldearen panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Goiburuen panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "G_orputzaren panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Ikusi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "I_ragazkia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Joan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Ekintzak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "_Taldeak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Bidali"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Ezarri _karaktere-kodeketa..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Ezarri karaktere-kodeketa..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Irakurri taldea"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Irakurri taldea"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Markatu hautatutako taldeak irakurritako gisa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Markatu hautatutako taldeak irakurritako gisa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Ezabatu hautatutako taldeetako artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Ezabatu hautatutako taldeetako artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Eskuratu _hautatutako taldeetako goiburu berriak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Eskuratu hautatutako taldeetako goiburu berriak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Eskuratu har_pidetutako taldeetako goiburu berriak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Eskuratu harpidetutako taldeetako goiburu berriak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Eskuratu _goiburuak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Eskuratu goiburuak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Freskatu talde-zerrenda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Harpidetu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Harpidetu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Harpidetza _kendu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Harpidetza kendu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Gorde artikuluak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Gorde artikuluak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Gorde NZB honetako artikuluak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Gorde NZB honetako artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Gorde NZB honetako artikuluak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Gorde NZB honetako artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Inportatu NZB fitxategiak..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Bertan behera utzi azken ataza"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Ataza-kudeatzailea"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Ger_taera-egunkaria"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "I_rten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Ha_utatu artikulu guztiak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Desautatu artikulu guztiak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Gehitu az_pihariak hautapenari"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Gehitu _hariak hautapenari"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Gehitu a_ntzeko artikuluak hautapenari"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Hautatu arti_kulu-gorputza"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Editatu _hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Editatu hautatutako taldearen hobes_penak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Editatu bida_lketa-profilak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Editatu _berri-zerbitzariak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Joan _Taldea fitxara"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Joan _Goiburua fitxara"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Joan _Gorputza fitxara"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13rekin zifratu hautatutako testua"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Ga_rbitu goiburuen panela"
 
@@ -489,27 +492,28 @@ msgstr "_Ez ikusi egin hariari"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Behatu haria"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Behatu haria"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Irakurri gabeko hurrengo haria"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Irakurri gabeko hurrengo haria"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Irakurri gabeko hurrengo haria"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -594,208 +598,237 @@ msgstr "_Iradokizunak..."
 msgid "_About"
 msgstr "Honi _buruz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_Goiburuak harika"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Egokitu artikuluaren gorputzera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Mututu _komatxo arteko testua"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Er_akutsi gorputzaren paneleko goiburu guztiak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Erakutsi a_urpegierak grafiko gisa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Bistaratu *Lodia*, __Azpimarratua__ eta /Etzana/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Egokitu irudien tamaina _sartzeko"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Erabili _tarte bakarreko letra-tipoa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Ezarri fokua irudiei"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Lan egin linean"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_Diseinua fitxekin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Erakutsi taldearen _panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Erakutsi _goiburuen panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Erakutsi go_rputz-panela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Erakutsi _tresna-barra"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Laburtu talde-izenak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Bilatu _irakurri gabeko artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Bilatu irakurri gabeko artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Bilatu _cachean gordetako artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Bilatu cachean gordetako artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Bi_latu artikulu osoak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Bilatu artikulu osoak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Bilatu _nire artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Bilatu nire artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Bilatu _behatutako artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Bilatu behatutako artikuluak bakarrik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Bilatu 9999 puntuazioak (_behatuak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Bilatu 5000 eta 9998 bitarteko puntuazioak (_altuak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Bilatu 1 eta 4999 bitarteko puntuazioak (_ertainak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Bilatu 0 puntuazioak (_normalak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Bilatu -9998 eta -1 bitarteko puntuazioak (_baxuak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Bilatu -9999 puntuazioak (ez _ikusiak)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Erakutsi _bat datozen artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Erakutsi bat _datozen artikuluen hariak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Erakutsi bat da_tozen artikuluen azpihariak"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Eranskina ez da erakutsi: MIME mota %s/%s; fitxategi-izena %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Eranskina ez da erakutsi: MIME mota %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Sinadura-fitxategia"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Gaia"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Nondik"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Berri-taldeak"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Segimendua honi"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Erantzun honi"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " - "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " / "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopiatu URLa"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Gorde eranskinak"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Gorde eranskinak"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gorde eranskinak"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -823,7 +856,7 @@ msgstr "Eskuratu _goiburu guztiak"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Eskuratu az_ken N goiburuak: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Ekintza"
 
@@ -831,86 +864,86 @@ msgstr "Ekintza"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "GtkRadioAction bat"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabiera"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltikokoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Europako Erdialdekoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Txinera"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Zirilikoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grekoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrearra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japoniarra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korearra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "Thailandiarra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiarra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Europako Mendebaldekoa, Berria"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradizionala"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Sinplifikatua"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainarra"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Bisuala"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Karaktere-kodeketa"
 
@@ -922,6 +955,31 @@ msgstr "Adierazi erabili behar den karaktere-jokoa"
 msgid "Other..."
 msgstr "Besterik..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Deskodetzen"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Deskodetzen"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Deskodetzen"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Deskodetzen"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Gorputzaren panelaren kodeketa"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -944,235 +1002,250 @@ msgstr "Beste talde batzuk"
 msgid "Name"
 msgstr "Izena"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Ez da profilik definitu Editatu/Bidalketa profiletan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Talde-hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "%s - propietateak"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "%s - propietateak"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Karak_tere-kodeketa:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Eranskinak gordetzeko direktorioa"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "_Eranskinak gordetzeko direktorioa:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Bidalketetarako _profila:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Ireki ataza-kudeatzailea"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Ireki gertaera-egunkaria"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Gorde NZB fitxategiak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Gorde NZB fitxategiak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Inportatu NZB fitxategiak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB fitxategiak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Fitxategi guztiak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Ezin izan da fitxategia ordeztu."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "Artikulua ez dator bat zure bidalketa-profiletako batekin ere."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Berrikusi eta bidali artikulu hau zaharra ordezteko."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 "Izan pazientzia...  Pixka bat itxaron beharko duzu aldaketak aplikatu "
 "bitartean."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Ezin izan da artikulua bertan behera utzi."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 "Bidali artikulu hau zerbitzariari eskatzeko bestea bertan behera utz dezala."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Gehitu a_ntzeko artikuluak hautapenari"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Exekutatu beti editorea"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright-a  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol ej-gv es>, 2008.\n"
 "IÃaki LarraÃaga Murgoitio <dooteo zundan com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Taldearen panela"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Goiburuen panela"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Gorputzaren panela"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artikulu honek zati guztiak ditu (%d)."
 msgstr[1] "Artikulu honek zati guztiak ditu (%d)."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artikulu honi %2$d zatitatik %1$d falta zaizkio:"
 msgstr[1] "Artikulu honi %2$d zatitatik %1$d falta zaizkio:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Mezuaren IDa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Lerroak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Gorputzaren panelaren kodeketa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Lineaz kanpo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d konexio ixten"
 msgstr[1] "%d konexio ixten"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ez dago konexiorik"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Konektatzea"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d inaktibo, %d aktibo @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Atazarik ez"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Atazak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu ataza, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1181,21 +1254,21 @@ msgstr ""
 "konpondu arazoa; ondoren, hautatu \"Fitxategia|Lan egin linean\" aurrera "
 "jarraitzeko."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Gaia edo egilea"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Gaia edo egilea"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Egilea"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Puntuazioa"
 
@@ -1211,24 +1284,30 @@ msgstr "Pan: Gertaerak"
 msgid "Message"
 msgstr "Mezua"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Hurrengo artikulua"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1239,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "Berri-taldeetako mezuak irakurtzen hasteko, zerbitzari bat hautatu behar "
 "duzu."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1275,197 +1354,216 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 Kontsolako irteera bakarrik erakutsi, ez deskarga-"
 "ilara.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 "Errorea: --no-gui nzb fitxategirik edo news:message-id gabe erabiltzen da."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s abiarazi da"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Konfiguratu Pan-eko berri-zerbitzariak nzb bezero gisa erabili aurretik."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Errorea ortografia-egiaztatzailea ezartzean: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Errorea ortografia-egiaztatzailea ezartzean: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Ez da ortografia-egiaztatzailerik aurkitu</b>\n"
-" \n"
-"Pan-en kopia hau GtkSpell gaituta konpilatuta zegoen?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profila"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Ezarri editorea"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Bidali artikulua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Bidali artikulua orain"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Gorde NZB honetako artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Gorde artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Ezarri _karaktere-kodeketa..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Ezarri karaktere-kodeketa..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Gor_de zirriborroa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Gorde zirriborro gisa beste une batean bidaltzeko"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Ireki zirriborroa..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Ireki artikulu-zirriborroa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 hautatutako testua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "E_xekutatu editorea"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Exekutatu editorea"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Kendu zerbitzaria"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Ha_utatu artikulu guztiak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Egokitu testua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Egokitu testua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Exekutatu beti editorea"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Gogoratu talde honen karaktere-kodeketa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Egiaztatu _ortografia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Artikulu-kodeketa berria:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Karaktere-kodeketa"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Artikulu-kodeketa berria:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Aldaketak galdu egingo dira."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Leiho hau itxi eta aldaketak galdu nahi dituzu?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Arazoak egon dira bidalketa honekin."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Joan atzera"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Bidali hala ere"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1473,15 +1571,15 @@ msgstr ""
 "Mezuak '%s' karaktere-jokoan zehaztu ez diren karaktereak ditu â Seguru asko "
 "'%s' erabiliko da"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_Konektatu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1489,112 +1587,119 @@ msgstr ""
 "Ez da bidalketetarako zerbitzaririk ezarri bidalketa-profil honetarako.\n"
 "Editatu profila Editatu|Kudeatu bidalketa-profilak hautatuz."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan lineaz kanpo dago."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Konektatu artikulua bidaltzeko?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Errorea aldi baterako fitxategia irekitzean"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Errorea aldi baterako fitxategian artikulua idaztean: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Errorea \"kanpoko editorea\" komando-lerroa analizatzean: %s (komandoa: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Errorea kanpoko editorea abiaraztean: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Ireki zirriborro-artikulua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Gorde zirriborro-artikulua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da analizatu \"%s\" sinadura-komandoa: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Ezin izan da bihurtu sinadura UTF-8 kodeketara."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_Nork"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Gaia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Berri-taldeak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Bi_dali mezua honi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Fitxategia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Gaia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Egin _segimendua honi"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1607,11 +1712,11 @@ msgstr ""
 "Erantzun guztiak zure helbide elektronikora zuzentzeko, erabili \"Egin "
 "segimendua honi: bidaltzailea\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Erantzun honi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1619,583 +1724,708 @@ msgstr ""
 "Zuk bidalitako mezuaren erantzunek joan beharko luketen kontu elektronikoa. "
 "Hau behar da \"Nork\" goiburuaren desberdina bada bakarrik."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_Goiburu pertsonalizatuak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Gehitu \"Erabi_ltzaile-agentea\" goiburua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Gehitu \"_Mezuaren IDa\" goiburua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Ha_utatu artikulu guztiak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Bidali artikulua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Mezua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Goi_buru gehiago"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d egunean, %n(e)k idatzi du:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Bidalketa-profila"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Ezin izan da analizatu %s kolorea (\"%s\")"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profil-informazioa"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profil-izena:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Beharrezko informazioa"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Izen-abizenak:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Helbide elektronikoa:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Bidali artikuluak honen bidez:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Erakutsi artikulu-informazioa"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Sinadura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Erabili sinadura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Sinadura-fitxategia"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Sinadura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Testu-fitxategia"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Testua"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Sinadura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Komandoa"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Sinadura _mota:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Aukerako informazioa"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Usenet-era bidaltzean, zure artikuluaren mezuaren IDak domeinu-izen bat "
-"dauka. Domeinu-izen pertsonalizatu bat ezar dezakezu hemen, edo hutsik utz "
-"dezakezu, Pan-ek domeinu-izena zure helbide elektronikotik erabil dezan."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "_Mezuaren IDaren domeinu-izena:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i mezuaren IDa da\n"
-"%a egilea eta helbide elektronikoa da\n"
-"%n egilearen izena da\n"
-"%d data da"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Atribuzioa:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "Erakutsi go_rputz-panela"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"Zure bidalketetan sartzeko aparteko goiburuak, adibidez\n"
-"Erantzun honi: \"Zure izena\" <zureizena adibidea com>\n"
-"Erakundea: Zure erakundea"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "A_parteko goiburuak:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Helbide elektronikoa ez da baliozkoa."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Erabili formatu honetako helbidea: izena adibidea org"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Profil berria"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Bidalketa-profilak"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilak"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Ezin izan da analizatu %s kolorea (\"%s\")"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Gorde eranskinak eta testua"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Erabili GNOMEren hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Erabili KDEren hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Erabili OS Xren hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Erabili Windows-en hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Komando pertsonalizatua:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Gaituta"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "9999 edo gehiagoko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "5000 eta 9998 bitarteko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "-9998 eta -1 bitarteko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "-9999 edo txikiagoak diren puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Egoera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Gaituta"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Zutabe-izena"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Hobespenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Sagua"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Klik bakarrarekin _taldeak aktibatu egiten dira, ez hautatu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Klik bakarrarekin _artikuluak aktibatu egiten dira, ez hautatu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Taldeak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Eskuratu harpidetutako taldeetako goiburu berriak abioan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Eskuratu goiburu berriak tal_dean sartzean"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Markatu talde osoa _irakurritako gisa taldetik irtetean"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 "Markatu talde osoa irakurritako gisa _goiburu berriak eskuratu aurretik"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Zabaldu hari guztiak taldean sartzean"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 "Zuriune-barrak hurrengo artikulua hautatzen du, eta ez irakurri gabeko "
 "hurrengoa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Gehitu _hariak hautapenari"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Korritze leuna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Garbitu artikulu-cachea"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Garbitu artikulua cachetik itzaltzean"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Gorde artikuluak"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Portaera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Ireki artikulu-zirriborroa"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Portaera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Ezarpenak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Portaera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Erakutsi artikulu-informazioa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Portaera"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Ireki artikulu-zirriborroa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Ireki artikulu-zirriborroa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Gorde artikuluak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Panelaren diseinua"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Taldeak, 2=Goiburuak, 3=Gorputza"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Taldeak, 2=Gorputza, 3=Goiburuak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Goiburuak, 2=Taldeak, 3=Gorputza"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Goiburuak, 2=Gorputza, 3=Taldeak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Gorputza, 2=Taldeak, 3=Goiburuak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Gorputza, 2=Goiburuak, 3=Taldeak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Diseinua"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Goiburuen panelaren zutabeak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Goiburuak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Goiburuak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Ekintzak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Letra-tipoak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Erabili letra-tipo pertsonalizatua taldearen panelean:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Erabili letra-tipo pertsonalizatua goiburuen panelean:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Erabili letra-tipo pertsonalizatua Gorputzaren panelean:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Tarte bakarreko letra-tipoa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Letra-tipoak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Goiburuen panela"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Testua:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Atzeko planoa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "9999 edo gehiagoko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "5000 eta 9998 bitarteko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "1 eta 4999 bitarteko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "-9998 eta -1 bitarteko puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "-9999 edo txikiagoak diren puntuazioak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Gorputzaren panela"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Komatxo arteko testua:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URLa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Sinadura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Koloreak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Koloreak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Hobetsitako aplikazioak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Web-arakatzailea:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Posta-irakurlea:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Testu-editorea:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "A_plikazioak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "A_plikazioak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Deskodetzen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "A_plikazioak"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Bidalketa-profila"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profil-informazioa"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profil-izena:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Beharrezko informazioa"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Izen-abizenak:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Helbide elektronikoa:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Bidali artikuluak honen bidez:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Sinadura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Erabili sinadura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Sinadura-fitxategia"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Testu-fitxategia"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Testua"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Komandoa"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Sinadura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Sinadura _mota:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Aukerako informazioa"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Usenet-era bidaltzean, zure artikuluaren mezuaren IDak domeinu-izen bat "
+"dauka. Domeinu-izen pertsonalizatu bat ezar dezakezu hemen, edo hutsik utz "
+"dezakezu, Pan-ek domeinu-izena zure helbide elektronikotik erabil dezan."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "_Mezuaren IDaren domeinu-izena:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i mezuaren IDa da\n"
+"%a egilea eta helbide elektronikoa da\n"
+"%n egilearen izena da\n"
+"%d data da"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Atribuzioa:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Zure bidalketetan sartzeko aparteko goiburuak, adibidez\n"
+"Erantzun honi: \"Zure izena\" <zureizena adibidea com>\n"
+"Erakundea: Zure erakundea"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "A_parteko goiburuak:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Helbide elektronikoa ez da baliozkoa."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Erabili formatu honetako helbidea: izena adibidea org"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Profil berria"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Bidalketa-profilak"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilak"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2216,55 +2446,61 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" bihurtzen da\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Gorde eranskinak"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Gorde testua"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Gorde eranskinak eta testua"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Gehitu ilaran, bidalketa-dataren arabera ordenatuta"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Gehitu ilararen aurrealdean"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Gehitu ilararen atzealdean"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Gorde artikuluak"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Gorde eranskinak"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Helbidea:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Gorde artikuluak"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_Taldearen bide-izena: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Lehentasuna:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Gorde eranskinak"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Gorde testua"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Gorde eranskinak eta testua"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Gorde artikuluak"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Ekintza:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Lehentasuna:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "hau baino handiagoa da:"
@@ -2410,7 +2646,7 @@ msgstr "Gehitu puntuatzeko arau berria"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Kendu hautatutako puntuatzeko araua"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Zehaztu zerbitzariaren helbidea."
 
@@ -2419,11 +2655,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Gehitu zerbitzaria"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Editatu zerbitzari baten ezarpenak"
 
@@ -2558,58 +2794,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Zerbitzariak"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Kendu zerbitzaria"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Kendu zerbitzaria"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2621,7 +2861,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2634,119 +2874,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: atazak (%d ilaran, %d exekutatzen, %d geldiarazita)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: atazak (%d ilaran, %d exekutatzen)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu hautatuta, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Exekutatzen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Deskodetzen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Deskodetzen"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Deskodetzeko ilaran"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Deskodetzeko ilaran"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Ilaran"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Geldituta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Kentzen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%% %d eginda"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d falta (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Gelditu atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Ezabatu atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Berrabiarazi atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Linean"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Berrabiarazi atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Gelditu atazak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Ezabatu atazak"
 
@@ -2755,26 +2990,27 @@ msgstr "Ezabatu atazak"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Errorea URLa abiaraztean: %s (komandoa: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia gorde: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Errorea uulib hasieratzean"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Errorea %s(e)tik irakurtzean: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" gordeta"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2783,11 +3019,26 @@ msgstr ""
 "Errorea \"%s\" gordetzean:\n"
 "%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "%s deskodetzen"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Errorea %s(e)tik irakurtzean: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Errorea %s(e)tik irakurtzean: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Deskodetzen"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2814,26 +3065,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Ezin da \"%s\"(r)ekin konektatu"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Errorea \"%s\"(r)ekin konektatzean"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Errore ezezaguna"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "%s gordetzen"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "%s irakurtzen"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2864,6 +3117,54 @@ msgstr "Bidalketa-profilak"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "%s irakurtzen"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Bidalketa-profilak"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Bidalketa-profilak"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2880,11 +3181,16 @@ msgstr "\"%s\" zerbitzariko goiburu berriak eskuratzen"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" - goiburuak erakusten"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu zati, %lu artikulu)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" zerbitzariko goiburu guztiak eskuratzen"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "artikuluak ez du eranskinik"
@@ -3038,7 +3344,7 @@ msgstr "Proba hauetako batek ere ez du pasatzen:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Proba hauetako edozeinek pasatzen du:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3072,24 +3378,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Abisua: %d lerrok 80 karaktere baino gehiago dituzte."
 msgstr[1] "Abisua: %d lerrok 80 karaktere baino gehiago dituzte."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Errorea: mezua hutsik dago."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Abisua: mezu osoa komatxo artean dago"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Abisua: mezuaren testurik gehiena komatxo artean dago."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Errorea: badirudi mezuak ez duela eduki berririk."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3102,41 +3408,41 @@ msgstr ""
 "\tTaldearen izena zuzena ez bada, aldatu profilak \"Nork:\" lerroan edo \n"
 "\teditatu profila \"Editatu|Kudeatu bidalketa-profilak\" hautatuz."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Abisua: segimendua talde gehiegiri."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Errorea: ez da gairik zehaztu."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Abisua: \"%s\" soilik irakurtzekoa da."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Errorea: talde gehiegitara bidaltzen ari zara."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Abisua: talde askotara bidaltzen ari zara."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "Abisua: âSegimendua honiâ goiburua ezarri gabe hainbat taldetara bidaltzen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Errorea: helbide elektronikoa ez da baliozkoa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Abisua: berri-talde gehienek ez dute onartzen HTML bidalketarik."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Errorea: ez dago hartzailerik."
 
@@ -3165,10 +3471,66 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "Irakurri %1$lu puntuazio-arau \"%3$s\"(e)ko %2$lu sekziotan"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Errorea kanpoko editorea abiaraztean: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [komatxo arteko testua mutututa]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Usenet-eko berriak irakurtzen ditu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Behatu haria"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Eranskina ez da erakutsi: MIME mota %s/%s; fitxategi-izena %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Eranskina ez da erakutsi: MIME mota %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ez da ortografia-egiaztatzailerik aurkitu</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Pan-en kopia hau GtkSpell gaituta konpilatuta zegoen?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Sinadura:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "Si_nadura:"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c29a417..6dba0ab 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-29 17:46+0300\n"
 "Last-Translator: Flammie Pirinen <flammie iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu lokalisointi org>\n"
@@ -46,26 +46,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan-keskusteluryhmÃohjelma"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Lue Usenetin keskusteluryhmiÃ"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Virhe avattaessa hakemistoa %s: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Tiedoston %s tallentaminen ei onnistu: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa %s: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa %s: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Virhe avattaessa hakemistoa %s: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Ladattiin datataustaosa %.1f sekunnissa"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Tiedoston %s tallentaminen ei onnistu: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -98,24 +125,17 @@ msgstr ""
 "Tallennettu %lu osaa, %lu artikkelissa ryhmÃssà %s %.1f sekunnissa (%.0f "
 "artikkeliaâsekunti)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%lu lisÃtty ryhmÃÃn %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa %s: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -124,16 +144,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Virhe luettaessa lÃhteestà %s: tuntematon ryhmà \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Virhe avattaessa hakemistoa %s: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa %s: %s"
-
 # Oisko nÃÃ sit strftimeÃ? 
 # Esim: 12:30 AM â 12.30
 #. build the locale strings
@@ -176,259 +186,250 @@ msgstr ""
 "Ei voitu selvittÃÃ artikkelin koodausta: UTFâ8:ksi kelpaamattomat merkit "
 "poistettiin."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Tiedosto"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muokkaa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "Osioiden _asettelu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_RyhmÃlistaosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Otsakeosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "_Viestiosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_NÃytÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "S_uodattimet"
 
 # ei huonommin nimetty valikko...
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Siirry"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Toiminnot"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artikkelit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "R_yhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_LÃhetÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ohje"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Aseta merkistÃ_koodaus..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Aseta merkistÃ_koodaus..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Lue ryhmÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_Lue ryhmÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Merkitse valitut ryhmÃt _luetuiksi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Merkitse valitut ryhmÃt _luetuiksi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Poista valittujen ryhmien artikkelit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Poista valittujen ryhmien artikkelit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Hae uudet _otsikot valituista ryhmistÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Hae uudet _otsikot valituista ryhmistÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Hae uudet _otsikot tilatuista ryhmistÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Hae uudet _otsikot tilatuista ryhmistÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Hae _otsikot..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Hae _otsikot..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "PÃività ryhmÃlista"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Tilaa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_Tilaa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "P_eruuta tilaus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "P_eruuta tilaus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Tallenna _artikkelit..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Tallenna _artikkelit..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Tallenna _artikkelit tÃstà NZB:stÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Tallenna _artikkelit tÃstà NZB:stÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Tallenna _artikkelit tÃstà NZB:stÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Tallenna _artikkelit tÃstà NZB:stÃ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Tuo NZBâtiedostoja..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Peruuta viimeisin toiminto"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Toimintojen _hallinta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Tapahtumaloki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Lopeta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Hae k_aikki viestit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Poista val_inta artikkeleista"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "LisÃÃ _alisÃikeet valintaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "LisÃÃ s_Ãikeet valintaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "LisÃÃ _samanlaiset artikkelit valintaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Valitse artikkelin _sisÃltÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Muokkaa _asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Muokkaa valittujen _ryhmien asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Muokkaa _postitusprofiileja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Muokkaa _keskusteluryhmÃpalvelinasetuksia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Siirry _ryhmÃlehteen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Siirry _otsikkolehteen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Siirry _sisÃltÃlehteen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 valitulle tekstille"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Tyhjennà _otsakeosio"
 
@@ -537,27 +538,28 @@ msgstr "O_hita sÃie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Seuraa sÃiettÃ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Seuraa sÃiettÃ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Seuraavaan l_ukemattomaan sÃikeeseen"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Seuraavaan l_ukemattomaan sÃikeeseen"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Seuraavaan l_ukemattomaan sÃikeeseen"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -646,214 +648,243 @@ msgstr "_Lahjoituspurkki..."
 msgid "_About"
 msgstr "_Tietoja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_SÃikeistà otsakkeet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Rività viestin sisÃltÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "_Piilota lainattu teksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "NÃytà _kaikki viestin otsakkeet sisÃltÃosiossa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "NÃytà _graafiset hymiÃt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "NÃytà *lihavointi*, __alleviivaus__ ja /kursivointi/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "_Sovita kuvien koko"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "KÃytà tasavÃlis_tà fonttia"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Kohdista kuviin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "T_yÃskentele yhdistettynÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_VÃlilehdellinen ulkoasu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "NÃytà ryhm_Ãosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "NÃytà o_tsikkoâosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "NÃytà v_iestiosio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "NÃytà _tyÃkalupalkki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Lyhennà ryhmien nimet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _lukemattomiin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _lukemattomiin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _vÃlimuistissa oleviin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _vÃlimuistissa oleviin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _tÃydellisiin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _tÃydellisiin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain kirjoitta_miini artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain kirjoitta_miini artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _seurattuihin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "TÃsmÃÃ vain _seurattuihin artikkeleihin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin 9999 (_Seuratut)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin 5000â9998 (_Korkea)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin 1â4999 (_Keskisuuri)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin 0 (_Normaali)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin â9998ââ1 (_Matala)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "TÃsmÃÃ pisteisiin â9999 (_Ohitetut)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "NÃytà tÃsmÃÃvÃt _artikkelit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "NÃytà tÃsmÃÃvien artikkelien _sÃikeet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "NÃytà tÃsmÃÃvien artikkelien _alisÃikeet"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Liitetiedostoa ei nÃytetÃ: MIME-tyyppi %s/%s, tiedostonimi %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Liitetiedostoa ei nÃytetÃ: MIME-tyyppi %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Allekirjoitustiedosto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Aihe"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "LÃhettÃjÃ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "PÃivÃys"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "KeskusteluryhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Keskustelunsiirto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Vastaus osoitteeseen"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " lÃhettÃnyt "
 
 # mÃÃ
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopioi _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Tallenna liitteet"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Tallenna liitteet"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Tallenna liitteet"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -881,7 +912,7 @@ msgstr "Lataa k_aikki otsikot"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Lataa _viimeisimmÃt N otsikkoa: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Toiminto"
 
@@ -889,87 +920,87 @@ msgstr "Toiminto"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 # charsetien nimet jossain jo kÃÃnnettynÃ?
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Balttilainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Keskieurooppalainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Kiina"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kyrillinen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Kreikkalainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Heprea"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanilainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korealainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkkilainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "LÃnsieurooppalainen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "LÃnsieurooppalainen, uusi"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Perinteinen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Yksinkertaistettu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "NÃkyvÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "MerkistÃkoodaus"
 
@@ -981,6 +1012,31 @@ msgstr "Anna kÃytettÃvà merkistÃ"
 msgid "Other..."
 msgstr "Muu..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Puretaan"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Puretaan"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Puretaan"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Puretaan"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Runkopaneelin merkistÃkoodaus"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1003,117 +1059,126 @@ msgstr "Muut ryhmÃt"
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Profiilia ei ole mÃÃritelty valikossa MuokkaaâLÃhetysprofiilit."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: RyhmÃasetukset"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Asetukset kohteelle %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Asetukset kohteelle %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_MerkistÃkoodaus:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Hakemisto johon liitetiedostot tallennetaan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Hakemisto johon _liitetiedostot tallennetaan:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "LÃhetys_profiili:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Avaa toimintojen hallinta"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Avaa tapahtumaloki"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Tallenna NZB:t tiedostoihin"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Tallenna NZB:t tiedostoihin"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Tuo NZBâtiedostoja"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB-tiedostot"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Kaikki tiedostot"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Artikkelin korvaus ei onnistu."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "Artikkeli ei tÃsmÃÃ lÃhetysprofiileihisi."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Tarkista ja lÃhetà uusi artikkeli korvaamaan vanhaa."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 "Ole kÃrsivÃllinen. Saattaa kestÃÃ tovin ennen kuin muutokset vaikuttavat."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Artikkelin peruutus ei onnistu."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "LÃhetà tÃmà artikkeli palvelimelle perumaan toista lÃhettÃmÃÃsi."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "LisÃÃ _samanlaiset artikkelit valintaan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Suorita aina muokkain"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002â2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Ilkka Tuohela, 2006-2007.\n"
@@ -1121,117 +1186,123 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://www.gnome.fi/";
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. RyhmÃlistaosio"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Otsikkoâosio"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3 Viestiosio"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Tavua"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "artikkelissa on kaikki %d osaa."
 msgstr[1] "artikkelissa on kaikki %d osaa."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artikkelista puuttuu %d %d osasta"
 msgstr[1] "Artikkelista puuttuu %d %d osasta"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Viestin tunnus"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "RivejÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Tavua"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Runkopaneelin merkistÃkoodaus"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Ei yhteyttÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Suljetaan %d yhteyttÃ"
 msgstr[1] "Suljetaan %d yhteyttÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ei yhteyksiÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "YhdistetÃÃn"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d jouten, %d toiminnassa nopeudella %1.f KiBâs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Ei toimintoja"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Toiminnot"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tehtÃvÃÃ, %s %.1f KiBâs, arvioitu pÃÃttyminen %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1239,21 +1310,21 @@ msgstr ""
 "Pan on yhteydettÃmÃssà tilassa. Katso valikosta TiedostoâTapahtumaloki, ja "
 "korjaa ongelma. Valitse sitten TiedostoâYhdistetty tila jatkaaksesi."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Kirjoittaja tai Aihe"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Kirjoittaja tai Aihe"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Kirjoittaja"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Pisteytys"
 
@@ -1269,24 +1340,30 @@ msgstr "Pan: Tapahtumat"
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Seuraavaan _artikkeliin"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1296,7 +1373,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aloita valitsemalla LisÃÃ palvelin."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1331,197 +1408,216 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                       NÃytà vain konsolin tuloste ilman\n"
 "                                 latausjonoa.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Virhe: --no-gui ilman nbzâtiedostoja tai news:viestin tunnusta."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s kÃynnistetty"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr "Aseta Panin palvelimet ennen kuin kÃytÃt sità nzbâasiakkaana."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Virhe oikoluvun asettamisessa: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Virhe oikoluvun asettamisessa: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Oikolukua ei lÃydy!</b>\n"
-"\n"
-"Onko GtkSpell kÃÃnnetty tÃhÃn Paniin mukaan?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profiili"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editori"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "LÃhetà artikkel_i"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "LÃhetà nyt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Tallenna artikkeleja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Tallenna artikkeleja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Aseta merkistÃ_koodaus..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Aseta merkistÃ_koodaus..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Tallenna _luonnos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Tallenna luonnos myÃhempÃà lÃhetystà varten"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Avaa luonnos..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Avaa artikkeliluonnos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 valitulle tekstille"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "KÃynnistà _muokkain"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "KÃynnistà _muokkain"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Poista palvelimen asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Hae k_aikki viestit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Ri_vità teksti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Ri_vità teksti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Suorita aina muokkain"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Muista tÃmÃn ryhmÃn merkistÃkoodaus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "_Oikolue"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Uuden artikkelin merkistÃkoodaus:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "MerkistÃkoodaus"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Uuden artikkelin merkistÃkoodaus:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Muutoksiasi ei tallenneta!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Suljetaanko ikkuna tallentamatta muutoksia?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Viestin kanssa esiintyi ongelmia."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "TaaksepÃin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "LÃhetà viesti joka tapauksessa"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1529,15 +1625,15 @@ msgstr ""
 "Viestissà on merkkejÃ, joita ei ole mÃÃritelty merkistÃssà \"%s\", kokeile "
 "vaihtaa merkistÃksi \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_YhdistÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1545,111 +1641,118 @@ msgstr ""
 "TÃlle profiilille ei ole mÃÃritelty lÃhetyspalvelinta.\n"
 "Aseta lÃhetyspalvelin valikosta MuokkaaâMuokkaa lÃhetysprofiileja."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan ei ole yhteydessÃ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "YhdistetÃÃnkà artikkelin lÃhettÃmistà varten?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Virhe avattaessa vÃliaikaistiedostoa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Virhe kirjoitettaessa artikkelia vÃliaikaistiedostoon: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Virhe tulkitessa ulkoisen muokkaimen komentoa: %s (Komento oli: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Virhe kÃynnistettÃessà ulkoista muokkainta: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Avaa artikkeliluonnos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Tallenna artikkeliluonnos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Ei voitu jÃsentÃÃ allekirjoituskomentoa %s: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Allekirjoitusta ei voitu muuntaa UTF-8-muotoon."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "L_ÃhettÃjÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Aihe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_KeskusteluryhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "_SÃhkÃposti osoitteeseen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Tiedosto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Aihe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_Keskustelunsiirto"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1661,11 +1764,11 @@ msgstr ""
 "Ohjataksesi vastaukset sÃhkÃpostiisi, kÃytà \"Keskustelunsiirto: lÃhettÃjÃ-"
 "otsaketta."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Vastausosoite"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1673,583 +1776,708 @@ msgstr ""
 "Osoite johon viestiisi lÃhetettyjen sÃhkÃpostivastauksien tulisi mennÃ.  "
 "Tarvitaan vain jos eri kuin \"LÃhettÃjÃ\"-otsake."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_Mukautetut otsakkeet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "LisÃÃ \"_User-agent\"-otsake"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "LisÃÃ \"Message-Id\"-otsake"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Hae k_aikki viestit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "LÃhetà artikkeli"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Viesti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "LisÃÃ _otsakkeita"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d, %n kirjoitti:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "LÃhetysprofiili"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Ei voitu tulkita kohteen %s vÃrià %s"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profiilin tietoja"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profiilin nimi:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Vaaditut tiedot"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Koko nimi:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_SÃhkÃpostiosoite:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_LÃhetà viestit kÃyttÃen reittiÃ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "NÃytà artikkelin tiedot"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Allekirjoitus"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "KÃytà _allekirjoitusta"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Allekirjoitustiedosto"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Allekirjoitus:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Tekstitiedosto"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Allekirjoitus"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Komento"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Allekirjoitustiedostotyyppi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Valinnaiset tiedot"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Usenettiin postittaessa viestin tunnus sisÃltÃÃ verkko-osoitteen. Voit "
-"syÃttÃÃ verkko-osoitteen tÃhÃn tai jÃttÃÃ kentÃn tyhjÃsi ja antaa Panin "
-"kÃyttÃÃ sÃhkÃpostiosoitteesi verkko-osaa."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Viestin tunnuksen _verkko-osoite"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i korvautuu viestin tunnuksella\n"
-"%a korvautuu kirjoittajalla ja osoitteella\n"
-"%n korvautuu kirjoittajalla\n"
-"%d korvautuu pÃivÃmÃÃrÃllÃ"
-
-# siis kenelle kunnia viestistà kuuluu?
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Attribuutio:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "NÃytà v_iestiosio"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"LisÃotsakkeet, jotka liitetÃÃn viestihin, kuten\n"
-"Reply-To: \"Oikea Nimi\" <niminimi example com>\n"
-"Organization: Yritys"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Li_sÃÃ otsakkeita"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Virheellinen sÃhkopostiosoite:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "KÃytà osoitetta, joka on muotoa nimi example org"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Uusi profiili"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "LÃhetysprofiilit"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiilit"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Ei voitu tulkita kohteen %s vÃrià %s"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Tallenna liitetiedostot ja teksti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "KÃytà Gnomen asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "KÃytà KDE:n asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "KÃytà OS X âasetuksia"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "KÃytà Windowsâasetuksia"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Mukautettu komento:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "PÃÃllÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "VÃhintÃÃn 9999 pistettÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Pisteet 5000â9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Pisteet â9998ââ1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "EnintÃÃn â9999 pistettÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Tila"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "PÃÃllÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Sarakenimi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Asetukset"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Hiiri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Yksinkertainen hiirenpainallus aktivoi r_yhmÃt valitsemisen sijaan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Yksinkertainen hiirenpainallus aktivoi _otsikon valitsemisen sijaan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "RyhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Hae uudet otsikot tilatuista ryhmistà _kÃynnistyksessÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Lataa uudet otsikot kun _ryhmà avataan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Merkitse ryhmÃn artikkelit luetuiksi ryhmÃstà poistuttaessa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_Merkitse ryhmÃn artikkelit luetuiksi _uusia haettaessa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "L_aajenna sÃikeet ryhmÃÃn tultaessa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikkelit"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 "VÃlilyÃnnillà valitaan seuraava artikkeli seuraavan lukemattoman sijaan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "LisÃÃ s_Ãikeet valintaan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Pehmeà vieritys"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Tyhjennà artikkelivÃlimuisti"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Tyhjennà artikkelivÃlimuisti suljettaessa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Tallenna artikkeleja"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Asetukset"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_KÃyttÃytyminen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Avaa artikkeliluonnos"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_KÃyttÃytyminen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Asetukset"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_KÃyttÃytyminen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "NÃytà artikkelin tiedot"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_KÃyttÃytyminen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Avaa artikkeliluonnos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Avaa artikkeliluonnos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Tallenna artikkeleja"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Osioiden asettelu"
 
 # NÃÃ on sellasia ikkuna-asetelmia
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=RyhmÃt, 2=Otsakkeet, 3=Viesti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=RyhmÃt, 2=Viesti, 3=Otsakkeet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Otsakkeet, 2=RyhmÃt, 3=Viesti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Otsakkeet, 2=Viesti, 3=RyhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Viesti, 2=RyhmÃt, 3=Otsakkeet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Viesti, 2=Otsakkeet, 3=RyhmÃt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "Osioiden _asettelu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Otsikko-osion sarakkeet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Otsikot"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Otsikot"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Toiminnot"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontit"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "KÃytà omaa fonttia ryhmÃosiossa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "KÃytà omaa fonttia otsikkoâosiossa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "KÃytà omaa fonttia sisÃltÃosiossa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "TasavÃlinen fontti:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Fontit"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Otsikko-osio"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Teksti:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Tausta:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "VÃhintÃÃn 9999 pistettÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Pisteet 5000â9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Pisteet 1â4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Pisteet â9998ââ1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "EnintÃÃn â9999 pistettÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Viestiosio"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Lainattu teksti:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URLit:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Allekirjoitus:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_VÃrit"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_VÃrit"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Suosikkiohjelmat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Www-selain:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_SÃhkÃposti:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Tekstimuokkain:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "O_hjelmat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "O_hjelmat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Puretaan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "O_hjelmat"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "LÃhetysprofiili"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profiilin tietoja"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profiilin nimi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Vaaditut tiedot"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Koko nimi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_SÃhkÃpostiosoite:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_LÃhetà viestit kÃyttÃen reittiÃ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Allekirjoitus"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "KÃytà _allekirjoitusta"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Allekirjoitustiedosto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Tekstitiedosto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Komento"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Allekirjoitus"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Allekirjoitustiedostotyyppi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Valinnaiset tiedot"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Usenettiin postittaessa viestin tunnus sisÃltÃÃ verkko-osoitteen. Voit "
+"syÃttÃÃ verkko-osoitteen tÃhÃn tai jÃttÃÃ kentÃn tyhjÃsi ja antaa Panin "
+"kÃyttÃÃ sÃhkÃpostiosoitteesi verkko-osaa."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Viestin tunnuksen _verkko-osoite"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i korvautuu viestin tunnuksella\n"
+"%a korvautuu kirjoittajalla ja osoitteella\n"
+"%n korvautuu kirjoittajalla\n"
+"%d korvautuu pÃivÃmÃÃrÃllÃ"
+
+# siis kenelle kunnia viestistà kuuluu?
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Attribuutio:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"LisÃotsakkeet, jotka liitetÃÃn viestihin, kuten\n"
+"Reply-To: \"Oikea Nimi\" <niminimi example com>\n"
+"Organization: Yritys"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Li_sÃÃ otsakkeita"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Virheellinen sÃhkopostiosoite:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "KÃytà osoitetta, joka on muotoa nimi example org"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Uusi profiili"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "LÃhetysprofiilit"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiilit"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2272,55 +2500,61 @@ msgstr ""
 "merkkijonosta \"/home/user/News/Pan/%G\" tulisi\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\"."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Tallenna liitteet"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Tallenna teksti"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Tallenna liitetiedostot ja teksti"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "LisÃÃ jonoon iÃn mukaan jÃrjestettynÃ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "LisÃÃ jonon alkuun"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "LisÃÃ jonon loppuun"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Tallenna artikkeleja"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Tallenna liitteet"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Sijainti:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Tallenna artikkeleja"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "RyhmÃn _hakemisto: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioriteetti:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Tallenna liitteet"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Tallenna teksti"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Tallenna liitetiedostot ja teksti"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Tallenna artikkeleja"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Toiminnot:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioriteetti:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "enemmÃn kuin"
@@ -2466,7 +2700,7 @@ msgstr "LisÃÃ uusi pisteytys"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Poista valittu pisteytys"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "MÃÃrittele palvelimen osoite."
 
@@ -2475,11 +2709,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "LisÃÃ uusi palvelin"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Muokkaa palvelimen asetuksia"
 
@@ -2614,58 +2848,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Poistetaanko %s?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Poistetaanko %s?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Palvelimet"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Poista palvelimen asetuksia"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Poista palvelimen asetuksia"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2677,7 +2915,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2690,119 +2928,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: Toimintojen hallinta (%d jonossa, %d kÃynnissÃ, %d pysÃhtynyt)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: Toimintojen hallinta (%d jonossa, %d kÃynnissÃ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Toimintojen hallinta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu valittuna, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "KÃynnissÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Puretaan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Puretaan"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "LisÃtty purkujonoon"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "LisÃtty purkujonoon"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "PysÃhtynyt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Poistamassa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d %% Suoritettu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d jÃljellà (%d @ %lu KiBâs)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "PysÃytà toiminnot"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Poista toiminnot"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "KÃynnistà toiminnot uudestaan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Yhteydellinen tila"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "KÃynnistà toiminnot uudestaan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "PysÃytà toiminnot"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Poista toiminnot"
 
@@ -2811,26 +3044,27 @@ msgstr "Poista toiminnot"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Virhe avattaessa URLia: %s (Komento oli: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Ei voitu tallentaa tiedostoa %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Virhe uulibin alustuksessa"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Virhe luettaessa kohteesta %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "%s tallennettu"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2839,11 +3073,26 @@ msgstr ""
 "Virhe tallennettaessa tiedostoa %s:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Puretaan \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Virhe luettaessa kohteesta %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Virhe luettaessa kohteesta %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Puretaan"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2870,26 +3119,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Yhteyden avaaminen kohteeseen %s ei onnistu"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Tuntematon virhe"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Tallennetaan kohdetta %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Luetaan kohdetta %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr "Artikkeli \"%s\" on vajaa, palvelimelta puuttuu osa %s"
@@ -2919,6 +3170,54 @@ msgstr "LÃhetysprofiilit"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Luetaan kohdetta %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "LÃhetysprofiilit"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "LÃhetysprofiilit"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2935,11 +3234,16 @@ msgstr "Haetaan uudet otsikot ryhmÃlle \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "NÃytteistetÃÃn otsikot ryhmÃlle \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu osaa %lu artikkelissa)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Haetaan kaikki otsikot ryhmÃlle \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "artikkelissa ei ole liitetiedostoja"
@@ -3093,7 +3397,7 @@ msgstr "YksikÃÃn sÃÃnnÃistà ei pÃde:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Kaikki sÃÃnnÃt pÃtevÃt:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3127,24 +3431,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Varoitus: viestissà on %d rivià leveÃmpià kuin 80 merkkiÃ."
 msgstr[1] "Varoitus: viestissà on %d rivià leveÃmpià kuin 80 merkkiÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Virhe: Viesti on tyhjÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Varoitus: Viesti on ainoastaan lainausta!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Varoitus: Viesti on enimmÃkseen lainausta."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Virhe: Viestissà ei nÃytà olevan uutta sisÃltÃÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3157,40 +3461,40 @@ msgstr ""
 "\tJos ryhmÃn nimi on oikein, vaihda profiilia LÃhettÃjÃ-riviltÃ\n"
 "\tai muokkaa profiilia valikosta MuokkaaâMuokkaa postitusprofiileja."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Varoitus: Keskustelunsiirto liian useaan ryhmÃÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Virhe: Aihetta ei ole mÃÃritelty."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Varoitus: RyhmÃÃ %s voi vain lukea."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Virhe: LÃhetetÃÃn erittÃin moneen ryhmÃÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Varoitus: LÃhetetÃÃn useaan ryhmÃÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Varoitus: YhteislÃhetetÃÃn asettamatta keskustelunsiirtoa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Virhe: Viallinen sÃhkÃpostiosoite."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Varoitus: Useimmissa ryhmissà ei pidetà HTMLâviesteistÃ"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Virhe: Ei vastaanottajia."
 
@@ -3220,10 +3524,66 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "Luettu %lu pisteytystà %lu osiosta kohteesta %s"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Virhe kÃynnistettÃessà ulkoista muokkainta: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [lainattu teksti piilotettu]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Lue Usenetin keskusteluryhmiÃ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Seuraa sÃiettÃ"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Liitetiedostoa ei nÃytetÃ: MIME-tyyppi %s/%s, tiedostonimi %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Liitetiedostoa ei nÃytetÃ: MIME-tyyppi %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Oikolukua ei lÃydy!</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Onko GtkSpell kÃÃnnetty tÃhÃn Paniin mukaan?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Allekirjoitus:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Allekirjoitus:"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 350d470..dcff509 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pan2 HEAD fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:54+0100\n"
 "Last-Translator: Heinrich Mueller <eddie_v gmx de>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -26,28 +26,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Lecteur de nouvelles Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Lit les nouvelles de Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erreur à l'ouverture du rÃpertoire ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Impossible de sauvegarder ÂÂ%sÂÂ %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Erreur de lecture du fichier ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erreur à l'ouverture du rÃpertoire ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Moteur de donnÃes chargà en %.1f secondes"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr "Mots de passe serveur du lecteur de nouvelles Pan"
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236
-#: ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Impossible de sauvegarder ÂÂ%sÂÂ %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,30 +99,23 @@ msgstr "%lu articles chargÃs dans ÂÂ%sÂÂ en %.1f secondes (%.0f par seconde
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:857
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
-msgstr "%lu parties et %lu articles enregistrÃs dans ÂÂ%sÂÂ en %.1f secondes (%.0f art/sec)"
+msgid ""
+"Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
+msgstr ""
+"%lu parties et %lu articles enregistrÃs dans ÂÂ%sÂÂ en %.1f secondes (%.0f "
+"art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%lu articles ajoutÃs à %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174
-#: ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391
-#: ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Erreur de lecture du fichier ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr "Il ne semble pas avoir de mot de passe pour le serveur %s."
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr "Gnome keyring a refusà l'accÃs aux mots de passe."
 
@@ -106,16 +124,6 @@ msgstr "Gnome keyring a refusà l'accÃs aux mots de passe."
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Erreur lors de la lecture depuis %sÂ: groupe ÂÂ%sÂÂ inconnu"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Erreur à l'ouverture du rÃpertoire ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -148,255 +156,241 @@ msgstr "Impossible d'utiliser l'expression rÃguliÃre ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
 
 #: ../pan/general/utf8-utils.cc:213
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
-msgstr "Impossible de dÃterminer le codage de l'article. Les caractÃres non UTF-8 ont Ãtà supprimÃs."
+msgstr ""
+"Impossible de dÃterminer le codage de l'article. Les caractÃres non UTF-8 "
+"ont Ãtà supprimÃs."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "Ã_dition"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Agencement"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panneau des _groupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panneau des _en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panneau du _corps"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "F_iltre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "A_ller Ã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "A_ctions"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_roupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Poste"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Aid_e"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "C_odage de caractÃres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Codage de caractÃres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Lire le groupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Lire le groupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marquer les groupes sÃlectionnÃs comme lus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marquer les groupes sÃlectionnÃs comme lus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Supprimer les articles des groupes sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Supprimer les articles des groupes sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "RÃcupÃrer les nouveaux _en-tÃtes dans les groupes sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "RÃcupÃrer les nouveaux en-tÃtes dans les groupes sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307
-#: ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "RÃcupÃrer les nouveaux _en-tÃtes des groupes abonnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308
-#: ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "RÃcupÃrer les nouveaux en-tÃtes des groupes abonnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "RÃcupÃrer les _en-tÃtes..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "RÃcupÃrer les en-tÃtes..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Actualiser la liste des groupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "S'_abonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "S'abonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Se _dÃsabonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se dÃsabonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Enregi_strer les articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Enregistrer les articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Enregi_strer les articles de ce NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Enregistrer les articles de ce NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Enregi_strer les articles de ce NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Enregistrer les articles de ce NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importer les fichiers NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Annuler la derniÃre tÃche"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Gestionnaire de _tÃches"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Journal d'ÃvÃnements"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "SÃlectionner tous les _articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "DÃsÃlectionner _tous les articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Ajouter ces _sous-fils de discussion à la sÃlection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Ajouter ces _fils de discussion à la sÃlection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Ajouter les articles _similaires à la sÃlection"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "SÃlectionner le _corps de l'article"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Ãditer les _prÃfÃrences"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Ãditer les prÃfÃrences des _groupes sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Ãditer les pr_ofils d'expÃdition"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Ãditer les serveurs de _nouvelles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr "Ãditer les certificats _SSL"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Aller à l'onglet des _groupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Aller à l'onglet des _en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Aller à l'onglet du _corps"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Appliquer _Rot13 sur le texte sÃlectionnÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Nettoyer le panneau des _en-tÃtes"
 
@@ -496,33 +490,32 @@ msgstr "_Surveiller le fil de discussion"
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "_Ignorer le fil de discussion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:555
-#: ../pan/gui/actions.cc:556
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
-msgstr "_Surveiller ce fil de discussion"
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
+#, fuzzy
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
+msgstr "_Ne plus surveiller ce fil de discussion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:560
-#: ../pan/gui/actions.cc:561
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
+#, fuzzy
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Ne plus surveiller ce fil de discussion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:565
-#: ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
+#, fuzzy
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "_Marquer tous les fils surveillÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:570
-#: ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Aller au _prochain fil surveillÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:575
-#: ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "Aller au _dernier fil surveillÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:580
-#: ../pan/gui/actions.cc:581
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Inverser la sÃlection"
 
@@ -602,221 +595,244 @@ msgstr "Votre _contribution..."
 msgid "_About"
 msgstr "Ã _propos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr "Ãditer les certificats _SSL"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "En-tÃtes du _fil de discussion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Reformater le corps de l'article"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Cacher le texte _citÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Afficher tous les _en-tÃtes dans le panneau du corps"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Afficher les _frimousses comme des graphismes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Afficher *gras*, __soulignÃ__ et /italique/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "_Adaptation de la taille des images"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Utiliser une police à largeur fi_xe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Mettre le focus sur les images"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "Surligner les _URLs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Travailler en _ligne"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Agencement en _onglets"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Afficher le panneau des g_roupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Afficher le panneau des e_n-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Afficher le panneau du c_orps"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Afficher la barre d'ou_tils"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "AbrÃger les noms des groupes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles non l_us"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles non lus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles mis en _cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles mis en cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles _complets"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles complets"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Afficher seulement _mes articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Afficher seulement mes articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles _surveillÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Afficher seulement les articles surveillÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Afficher les notes de 9999 (_surveillÃs)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Afficher les notes comprises entre 5000 et 9998 (_hauts)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Afficher les notes comprises entre 1 et 4999 (mo_yens)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Afficher les notes de 0 (_normaux)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Afficher les notes comprises entre -9998 et -1 (_bas)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Afficher les notes de -9999 (_ignorÃs)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+#, fuzzy
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr "Activer/DÃsactiver toutes les _rÃgles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Afficher les _articles correspondants"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Afficher les articles correspondants des _fils de discussion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Afficher les articles correspondants des _sous-fils de discussion"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "La piÃce jointe n'est pas affichÃeÂ: type MIME %s/%sÂ; nom de fichier %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "La piÃce jointe n'est pas affichÃeÂ: type MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Fichier de signature"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060
-#: ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062
-#: ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668
-#: ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Groupe de discussion"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Suivi Ã"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "RÃpondre Ã"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr "de"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr "chez"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copier l'_URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106
-#: ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544
-#: ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
 #: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:112
+#, c-format
 msgid "%d Group"
 msgid_plural "%d Groups"
 msgstr[0] "%d groupes"
@@ -838,8 +854,7 @@ msgstr "RÃcupÃrer _tous les en-tÃtes"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "RÃcupÃrer _les N derniers en-tÃtesÂ: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -847,92 +862,86 @@ msgstr "Action"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "Un GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Balte"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Europe centrale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chinois"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillique"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "HÃbreu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonais"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "CorÃen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ThaÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Europe occidentale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Europe occidentale, nouveau"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
 #: ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
 msgid "Traditional"
 msgstr "Traditionnel"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88
-#: ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90
-#: ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "SimplifiÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visuel"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93
-#: ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Codage des caractÃres"
 
@@ -944,6 +953,31 @@ msgstr "Saisissez le jeu de caractÃres à utiliser"
 msgid "Other..."
 msgstr "Autre..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "DÃcodage en cours"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Encodage en cours"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Encodage en cours"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Encodage en cours"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Encodage du panneau du corps"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Groupes"
@@ -960,120 +994,130 @@ msgstr "Groupes abonnÃs"
 msgid "Other Groups"
 msgstr "Autres groupes"
 
-#: ../pan/gui/group-pane.cc:954
-#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:954 ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Aucun profil n'est dÃfini dans Ãdition|Profils de postage."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "PanÂ: prÃfÃrences du groupe"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
+#, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "PropriÃtÃs pour les groupes"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "PropriÃtÃs pour %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "En_codage de caractÃresÂ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "RÃpertoire pour l'enregistrement des piÃces jointes"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "RÃpertoire pour l'enregi_strement des piÃces jointesÂ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "_Profil de postageÂ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Ouvrir le gestionnaire de tÃches"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Ouvrir le journal d'ÃvÃnements"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Sauvegarder les fichiers des NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Sauvegarder les fichiers NZB comme..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importer des fichiers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Fichiers NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Tous les fichiers"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Impossible de remplacer l'article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239
-#: ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "L'article ne correspond à aucun de vos profils de postage."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "RÃvisez cet article et renvoyez-le pour remplacer l'ancien."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287
-#: ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
-msgstr "Soyez patientÂ! Cela va prendre du temps pour que vos changements s'appliquent."
+msgstr ""
+"Soyez patientÂ! Cela va prendre du temps pour que vos changements "
+"s'appliquent."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Impossible d'annuler l'article."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
-msgstr "Envoyez cet article pour demander à votre serveur d'annuler le prÃcÃdent."
+msgstr ""
+"Envoyez cet article pour demander à votre serveur d'annuler le prÃcÃdent."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Vous avez marquÃs quelques articles à supprimer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Voulez-vous les effacer ?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Toujours lancer l'Ãditeur"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+#, fuzzy
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr et contributeurs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jonathan Ernst <jonathan ernstfamily ch>\n"
@@ -1081,141 +1125,144 @@ msgstr ""
 "Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
 "Frederic Bezies <fredbezies gmail com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Panneau des groupes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Panneau des en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Panneau du corps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751
-#: ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr "Octets"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr " Ko"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr " Mo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr " Go"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr " To"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
+#, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Cet article a toutes ses %d parties."
 msgstr[1] "Cet article a toutes ses %d parties."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
+#, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Il manque %d sur %d parties à cet articleÂ:"
 msgstr[1] "Il manque %d sur %d parties à cet articleÂ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID de message"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Lignes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Octets"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Encodage du panneau du corps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Hors ligne"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
+#, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Fermeture de %d connexion"
 msgstr[1] "Fermeture de %d connexions"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014
-#: ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Aucune connexion"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connexion en cours"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%sÂ: %d au repos, %d actifs @ %.1f Kio/s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Aucune tÃche"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "TÃches"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tÃches, %s, %.1f Kio/s, ETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
-msgid "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, then use \"File|Work Online\" to continue."
-msgstr "Pan est maintenant dÃconnectÃ. Veuillez consulter ÂÂFichier|Journal d'ÃvÃnementsÂÂ et corrigez le problÃme, puis utilisez ÂÂFichier|Travailler en ligneÂÂ pour continuer."
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
+msgid ""
+"Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
+"then use \"File|Work Online\" to continue."
+msgstr ""
+"Pan est maintenant dÃconnectÃ. Veuillez consulter ÂÂFichier|Journal "
+"d'ÃvÃnementsÂÂ et corrigez le problÃme, puis utilisez ÂÂFichier|Travailler "
+"en ligneÂÂ pour continuer."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Sujet ou auteur"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Sujet ou auteur (expression rÃguliÃre"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Note"
 
@@ -1231,23 +1278,30 @@ msgstr "PanÂ: ÃvÃnements"
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
-msgstr "Erreur !"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "Une erreur s'est produite. Maximiser Pan pour en savoir plus."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Nouveaux articles !"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
 msgstr "Il y a de nouveaux articles disponibles."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1257,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Commencez par ajouter un serveur pour lire des nouvelles."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1269,233 +1323,258 @@ msgid ""
 "\n"
 "NZB Batch Options\n"
 "  --nzb file1 file2 ...    Process nzb files without launching all of Pan.\n"
-"  -o path, --output=path   Path to save attachments listed in the nzb files.\n"
-"  --no-gui                 Only show console output, not the download queue.\n"
+"  -o path, --output=path   Path to save attachments listed in the nzb "
+"files.\n"
+"  --no-gui                 Only show console output, not the download "
+"queue.\n"
 msgstr ""
 "Options GÃnÃrales\n"
 "  -h, --help                            Affiche cette page.\n"
 "\n"
 "Options des URL\n"
 "  news:message-id                       Affiche l'article spÃcifiÃ.\n"
-"  news:nom.groupe                       Affiche le groupe de discussion spÃcifiÃ.\n"
-"  headers:nom.groupe                    TÃlÃcharge les nouveaux en-tÃtes pour le groupe de discussion spÃcifiÃ.\n"
-"  --no-gui                              Avec news:message-id, affiche l'article sur la sortie standard.\n"
+"  news:nom.groupe                       Affiche le groupe de discussion "
+"spÃcifiÃ.\n"
+"  headers:nom.groupe                    TÃlÃcharge les nouveaux en-tÃtes "
+"pour le groupe de discussion spÃcifiÃ.\n"
+"  --no-gui                              Avec news:message-id, affiche "
+"l'article sur la sortie standard.\n"
 "\n"
 "Options d'automate NZB<\n"
-"  --nzb fichier1 fichier2 ...           Traite les fichiers nzb sans lancer l'intÃgralità de Pan.\n"
-"  -o chemin, --output=chemin     RÃpertoire de sauvegarde des piÃces jointes listÃes dans les fichiers nzb.\n"
-"  --no-gui                              Affiche seulement la console de sortie et non la file de tÃlÃchargement.\n"
-
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+"  --nzb fichier1 fichier2 ...           Traite les fichiers nzb sans lancer "
+"l'intÃgralità de Pan.\n"
+"  -o chemin, --output=chemin     RÃpertoire de sauvegarde des piÃces jointes "
+"listÃes dans les fichiers nzb.\n"
+"  --no-gui                              Affiche seulement la console de "
+"sortie et non la file de tÃlÃchargement.\n"
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "ErreurÂ: --no-gui utilisà sans fichiers nzb ou news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s dÃmarrÃ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
-msgstr "Veuillez configurer les serveurs de nouvelles avant d'utiliser Pan comme client nzb."
+msgstr ""
+"Veuillez configurer les serveurs de nouvelles avant d'utiliser Pan comme "
+"client nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Erreur de rÃglage du vÃrificateur d'orthographeÂ: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Erreur de rÃglage du vÃrificateur d'orthographeÂ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>VÃrificateur d'orthographe non trouvÃÂ!</b>\n"
-"\n"
-"Est-ce que cette copie de Pan a Ãtà compilÃe avec l'option GtkSpellÂ?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "DÃfinir l'Ãditeur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Envoyer l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Envoie l'article immÃdiatement"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Envoyer et Enregi_strer les articles de ce NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Enregi_strer les articles de ce NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "C_odage de caractÃres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Codage de caractÃres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Sau_vegarder le brouillon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Enregistre en tant que brouillon pour un postage ultÃrieur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Ouvrir un brouillon..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Ouvre le brouillon d'un article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 le texte sÃlectionnÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Lancer l'_Ãditeur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Lancer l'Ãditeur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr "Ajouter les _fichiers à la liste d'attente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr "Ajouter les fichiers à la liste d'attente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Enlever de la liste d'attente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr "Vider la liste"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "SÃlectionner les parties nÃcessaires"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "Monter"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "Descendre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr "Haut"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Bas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Formater le texte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Formater le texte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Toujours lancer l'Ãditeur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "MÃmoriser le codage de caractÃres de ce groupe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
-msgstr "Fil des piÃces jointes"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+#, fuzzy
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr "Fil des piÃces jointes"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "Chiffer le messages avec GPG"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr "Chiffer le messages avec GPG"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "VÃrifier l'_orthographe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Codage des nouveaux articlesÂ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Codage des caractÃres"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Codage des nouveaux articlesÂ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Vos changements seront perdusÂ!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Fermer cette fenÃtre et perdre vos changementsÂ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Il y a des problÃmes avec cet article."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Revenir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Poster quand mÃme"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
-msgid "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
-msgstr "Le message utilise des caractÃres non spÃcifiÃs dans le jeu de caractÃres ÂÂ%sÂÂ, essayez peut-Ãtre ÂÂ%sÂÂ Ã la place."
+msgid ""
+"Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
+msgstr ""
+"Le message utilise des caractÃres non spÃcifiÃs dans le jeu de caractÃres "
+"ÂÂ%sÂÂ, essayez peut-Ãtre ÂÂ%sÂÂ Ã la place."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Se _connecter"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
-msgstr "La file d'attente des fichiers est vide, donc aucun fichier à enregistrer"
+msgstr ""
+"La file d'attente des fichiers est vide, donc aucun fichier à enregistrer"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1503,686 +1582,846 @@ msgstr ""
 "Aucun serveur de postage n'est dÃfini pour ce profil de postage.\n"
 "Veuillez Ãditer le profil dans Ãdition|GÃrer les profils de postage."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan est dÃconnectÃ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Se connecter pour poster cet articleÂ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier temporaire"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Erreur d'Ãcriture de l'article dans le fichier temporaireÂ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
-msgstr "Erreur d'analyse de la ligne de commande ÂÂÃditeur externeÂÂÂ: %s (la commande ÃtaitÂ: %s)"
+msgstr ""
+"Erreur d'analyse de la ligne de commande ÂÂÃditeur externeÂÂÂ: %s (la "
+"commande ÃtaitÂ: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Erreur de dÃmarrage de l'Ãditeur externeÂ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Ouvrir un brouillon d'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Enregistrer un brouillon d'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible d'analyser la commande de signature ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Impossible de convertir le fichier de signature en UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_De"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Sujet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Groupes de discussion"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Ã_crire Ã"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "Enlever de la file d'attente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr "Non."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr "Taille (Ko)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr "Le nom actuel du fichier"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Sujet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr "Le nom actuel du sujet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr "Non. "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Activer / DÃsactiver"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Sui_vi Ã"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
-"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
+"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
+"if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
 "\n"
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
-"Le groupe de nouvelles destinataire de votre message. Ce n'est nÃcessaire que lorsqu'il est diffÃrent de l'en-tÃte ÂÂNewsgroupÂÂ.\n"
+"Le groupe de nouvelles destinataire de votre message. Ce n'est nÃcessaire "
+"que lorsqu'il est diffÃrent de l'en-tÃte ÂÂNewsgroupÂÂ.\n"
 "\n"
-"Pour rediriger toutes les rÃponses vers votre adresse Ãlectronique, utilisez ÂÂSuivi ÃÂ: posterÂÂ."
+"Pour rediriger toutes les rÃponses vers votre adresse Ãlectronique, utilisez "
+"ÂÂSuivi ÃÂ: posterÂÂ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_RÃpondre Ã"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
-msgid "The email account where mail replies to your posted message should go.  This is only needed if it differs from the \"From\" header."
-msgstr "Le compte de messagerie destinataire des rÃponses à votre message. Uniquement nÃcessaire s'il est diffÃrent de l'en-tÃte ÂÂDeÂÂ."
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
+msgid ""
+"The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
+"is only needed if it differs from the \"From\" header."
+msgstr ""
+"Le compte de messagerie destinataire des rÃponses à votre message. "
+"Uniquement nÃcessaire s'il est diffÃrent de l'en-tÃte ÂÂDeÂÂ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_En-tÃtes personnalisÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Ajouter l'en-tÃte ÂÂ_User-AgentÂÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Ajouter l'en-tÃte ÂÂMessage-_IdÂÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 msgid "Select Parts"
 msgstr "SÃlectionner les parties"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr "_Parties"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Poster un article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Message"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_En-tÃtes supplÃmentaires"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr "File d'_Attente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Le %d, %n a ÃcritÂ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr "Enregister la file d'attente comme un fichier NZB"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Profil de postage"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informations du profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nom du _profilÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Informations requises"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Nom completÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Adresse ÃlectroniqueÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Poster les a_rticles viaÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Utiliser une signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Fichier de signature"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
-msgstr "SignatureÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Fichier texte"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signature GPG"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Commande"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Type de signatureÂ:"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Impossible d'analyser la couleur %s ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
-"Vous pouvez ajouter une icone d'avater à vos articles avec un code X-Face unique. \n"
-"Ajoutez le code sans le code prÃcÃdent <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" s'il a Ãtà crÃà par un programme dÃdià (par exemple : http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Informations facultatives"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the domain name from your email address."
-msgstr "Lors du postage sur Usenet, l'ID de message de vos articles contient un nom de domaine. Vous pouvez dÃfinir un nom de domaine personnalisà ici, ou le laisser vide pour que Pan utilise le nom de domaine de votre adresse Ãlectronique."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nom de _domaine de l'ID de messageÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
-"%i pour l'ID de message\n"
-"%a pour l'auteur et l'adresse\n"
-"%n pour le nom de l'auteur\n"
-"%d pour la date"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_AttributionÂ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
-"Des en-tÃtes supplÃmentaires à inclure dans vos messages, comme\n"
-"RÃpondre ÃÂ: ÂÂvotre nomÂÂ <votrenom quelquepart com>\n"
-"OrganisationÂ: votre organisation\n"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "En-tÃtes _supplÃmentairesÂ:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse de courriel non valide."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Veuillez utiliser une adresse sous la forme jean quelquepart org"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Nouveau profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Profils de postage"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Afficher les informations"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "Afficher le panneau du c_orps"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Impossible d'analyser la couleur %s ÂÂ%sÂÂ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes et le texte"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Utiliser les prÃfÃrences de GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Utiliser les prÃfÃrences de KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Utiliser les prÃfÃrences de OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Utiliser les prÃfÃrences de Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Commande personnalisÃeÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr "DÃsactivÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr "Seulement les nouveaux (Note == 0)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Notes de 9999 ou plusÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Notes de 5000 Ã 9998Â:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr "1 Ã 4999"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Notes de -9998 Ã -1Â:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Notes de -9999 ou moinsÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
-#, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr "  Selectionner l'encodage <u>global</u> . RÃglage actuel : <b>%s</b> ."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "RÃglage de l'encodage global"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Ãtat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "ActivÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Nom de la colonne"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "PanÂ: prÃfÃrences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Souris"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
-msgstr "Un simple clic de souris active les _groupes au lieu de les sÃlectionner"
+msgstr ""
+"Un simple clic de souris active les _groupes au lieu de les sÃlectionner"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
-msgstr "Un simple clic de souris active les _articles au lieu de les sÃlectionner"
+msgstr ""
+"Un simple clic de souris active les _articles au lieu de les sÃlectionner"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "TÃlÃcharger au _dÃmarrage les nouveaux en-tÃtes des groupes abonnÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "TÃlÃcharger les nouveaux _en-tÃtes en entrant dans un groupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Marquer tous les articles du groupe comme lus en quittant le groupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
-msgstr "Marquer tout le groupe comme lu avant de tÃlÃcharger les _nouveaux en-tÃtes"
+msgstr ""
+"Marquer tout le groupe comme lu avant de tÃlÃcharger les _nouveaux en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_DÃvelopper tous les fils de discussion en entrant dans un groupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
-msgstr "La barre espace sÃlectionne l'article suivant au lieu du prochain non lu"
+msgstr ""
+"La barre espace sÃlectionne l'article suivant au lieu du prochain non lu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+#, fuzzy
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "DÃplier les fils sÃlectionnÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr "Toujours afficher la demande de confirmation d'effaÃage d'article"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "DÃfilement fluide"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Vider le cache d'articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Nettoyer le cache des articles en quittant"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+#, fuzzy
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr "Taille de cache des articles (en MiO)."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Enregistrer automatiquement les articles"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
-msgstr "Minutes pour l'enregistrement automatique des fichiers newsrc"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-msgid "Language Settings"
-msgstr "RÃglages linguistique"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Comportement"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Enregistrer automatiquement le brouillon"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Comportement"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr "Minutes pour l'enregistrement automatique des brouillons"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+msgid "Language Settings"
+msgstr "RÃglages linguistique"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+#, fuzzy
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Comportement de la barre de notification"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr "Cacher dans la barre de notification"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "DÃmarrer Pan minimisÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Afficher les informations"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
-msgstr "_Comportement"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr "_Comportement de la barre de notification"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Enregistrer automatiquement le brouillon"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Minutes pour l'enregistrement automatique des brouillons"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Enregistrer automatiquement les articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr "Minutes pour l'enregistrement automatique des fichiers newsrc"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Agencement des panneaux"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=groupes, 2=en-tÃtes, 3=corps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=groupes, 2=corps, 3=en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=en-tÃtes, 2=groupes, 3=corps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=en-tÃtes, 2=corps, 3=groupes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=corps, 2=groupes, 3=en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=corps, 2=en-tÃtes, 3=groupes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Agencement"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Colonnes du panneau des en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_En-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
-msgid "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf automatically, based on a post's score."
-msgstr "Ce menu vous permet de configurer Pan pour effectuer des actions sur votre demande automatiquement, basà sur la note d'un article."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_En-tÃtes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
+msgid ""
+"This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
+"automatically, based on a post's score."
+msgstr ""
+"Ce menu vous permet de configurer Pan pour effectuer des actions sur votre "
+"demande automatiquement, basà sur la note d'un article."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+#, fuzzy
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr "_Effacer les articles dont la note est : "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+#, fuzzy
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr "Marquer les articles comme _lus dont la note est : "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+#, fuzzy
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr "_Cacher les articles dont la note est :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+#, fuzzy
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr "TÃlÃcharger les _piÃces jointes d'articles dont la note est :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "A_ctions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Polices"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Utiliser une police personnalisÃe dans le panneau des groupesÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Utiliser une police personnalisÃe dans le panneau des en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Utiliser une police personnalisÃe dans le panneau du corpsÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Police à largeur fixeÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Polices"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Panneau des en-tÃtes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "TexteÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "ArriÃre-planÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Notes de 9999 ou plusÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Notes de 5000 Ã 9998Â:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Notes de 1 Ã 4999Â:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Notes de -9998 Ã -1Â:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Notes de -9999 ou moinsÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Panneau du corps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Texte citÃÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URLÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "SignatureÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Couleurs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Couleurs"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Applications prÃfÃrÃes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "Navigateur _WebÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "Lecteur de _messagerie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Ãditeur de _texteÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "A_pplications"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "Options d'encodage"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "A_pplications"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
+msgstr "Encodage en cours"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
-msgid "_Upload options"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
 msgstr "Options d'_envoi"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Profil de postage"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Informations du profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nom du _profilÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Informations requises"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Nom completÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Adresse ÃlectroniqueÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Poster les a_rticles viaÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Utiliser une signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Fichier de signature"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Fichier texte"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signature GPG"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Type de signatureÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ajouter une icone d'avater à vos articles avec un code X-Face "
+"unique. \n"
+"Ajoutez le code sans le code prÃcÃdent <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" s'il a Ãtà crÃà par un programme dÃdià (par exemple : http://www.dairiki.";
+"org/xface/xface.php)."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Informations facultatives"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Lors du postage sur Usenet, l'ID de message de vos articles contient un nom "
+"de domaine. Vous pouvez dÃfinir un nom de domaine personnalisà ici, ou le "
+"laisser vide pour que Pan utilise le nom de domaine de votre adresse "
+"Ãlectronique."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nom de _domaine de l'ID de messageÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i pour l'ID de message\n"
+"%a pour l'auteur et l'adresse\n"
+"%n pour le nom de l'auteur\n"
+"%d pour la date"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_AttributionÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Des en-tÃtes supplÃmentaires à inclure dans vos messages, comme\n"
+"RÃpondre ÃÂ: ÂÂvotre nomÂÂ <votrenom quelquepart com>\n"
+"OrganisationÂ: votre organisation\n"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "En-tÃtes _supplÃmentairesÂ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse de courriel non valide."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Veuillez utiliser une adresse sous la forme jean quelquepart org"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nouveau profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Profils de postage"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
 "%G - group as nested directory (/alt/binaries/pictures/trains)\n"
@@ -2202,56 +2441,61 @@ msgstr ""
 "ÂÂ/home/utilisateur/News/Pan/%GÂÂ devient\n"
 "ÂÂ/home/utilisateur/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsÂÂ,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Enregistrer le texte"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Enregistrer les piÃces jointes et le texte"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Ajouter à la file d'attente triÃs par date de postage"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Ajouter au dÃbut de la file d'attente"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Ajouter à la fin de la file d'attente"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "PanÂ: Enregistrer les articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:296
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:314
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_EmplacementÂ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Enregistrer les articles"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "RÃpertoire du _groupeÂ: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_PrioritÃÂ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Enregistrer le texte"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Enregistrer les piÃces jointes et le texte"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "PanÂ: Enregistrer les articles"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_ActionÂ:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_PrioritÃÂ:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "est supÃrieur Ã"
@@ -2352,8 +2596,7 @@ msgstr "Vous pouvez revenir à l'Ãtat prÃcÃdent ou supprimer l'ancienne rÃgl
 msgid "Add and Re_score"
 msgstr "Ajouter et re_noter"
 
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604 ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
 msgid "New Scoring Rule"
 msgstr "Nouvelle rÃgle de notation"
 
@@ -2398,7 +2641,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle rÃgle de notation"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Supprimer la rÃgle de notation sÃlectionnÃe"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Veuillez spÃcifier l'adresse du serveur."
 
@@ -2407,13 +2650,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr "Importer le certificat SSL (format PEM) du fichier"
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Ajouter un serveur"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Ãditer les paramÃtres d'un serveur"
 
@@ -2446,16 +2687,24 @@ msgid "_Username:"
 msgstr "_IdentifiantÂ:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:328
-msgid "The username to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
-msgstr "Le nom d'utilisateur à donner au serveur quand il le demande. Si votre serveur ne demande pas d'authentification, vous pouvez le laisser vide."
+msgid ""
+"The username to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+"Le nom d'utilisateur à donner au serveur quand il le demande. Si votre "
+"serveur ne demande pas d'authentification, vous pouvez le laisser vide."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:332
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Mot de passeÂ:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:333
-msgid "The password to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
-msgstr "Le mot de passe à donner au serveur quand il le demande. Si votre serveur ne demande pas d'authentification, vous pouvez le laisser vide."
+msgid ""
+"The password to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+"Le mot de passe à donner au serveur quand il le demande. Si votre serveur ne "
+"demande pas d'authentification, vous pouvez le laisser vide."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:336
 msgid "Settings"
@@ -2506,8 +2755,15 @@ msgid "Server Rank:"
 msgstr "Rang du serveurÂ:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:389
-msgid "Fallback servers are used for articles that can't be found on the primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and subscription servers as fallbacks."
-msgstr "Les serveurs secondaires sont utiles pour les articles qui sont introuvables sur les serveurs prioritaires. On utilise frÃquemment les serveurs gratuits comme serveurs prioritaires et les serveurs qui nÃcessitent un abonnement comme serveurs secondaires."
+msgid ""
+"Fallback servers are used for articles that can't be found on the "
+"primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and "
+"subscription servers as fallbacks."
+msgstr ""
+"Les serveurs secondaires sont utiles pour les articles qui sont introuvables "
+"sur les serveurs prioritaires. On utilise frÃquemment les serveurs gratuits "
+"comme serveurs prioritaires et les serveurs qui nÃcessitent un abonnement "
+"comme serveurs secondaires."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:396
 msgid "Security"
@@ -2526,60 +2782,71 @@ msgid "TLS (SSL) Options:"
 msgstr "Options TLS (SSL)"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:423
-msgid "You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged to use this option for privacy reasons."
-msgstr "Vous pouvez dÃfinir ici l'option pour (dÃs)activer les connexions SSL/TLS sÃcurisÃes. Si vous activez SSL/TLS, vos donnÃes sont chiffrÃes et sÃcurisÃes. Il est recommandà d'utiliser cette options pour des raisons de vie privÃe."
+msgid ""
+"You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. "
+"If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged "
+"to use this option for privacy reasons."
+msgstr ""
+"Vous pouvez dÃfinir ici l'option pour (dÃs)activer les connexions SSL/TLS "
+"sÃcurisÃes. Si vous activez SSL/TLS, vos donnÃes sont chiffrÃes et "
+"sÃcurisÃes. Il est recommandà d'utiliser cette options pour des raisons de "
+"vie privÃe."
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Vraiment supprimer ÂÂ%sÂÂÂ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr "Aucune information disponible."
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr "Serveur de certificat pour '%s'"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
+#, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Vraiment effacer le certificat pour \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveurs"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Supprimer un serveur"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr "Certificats SSL"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr "Certificats"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr "Importer un certificat"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr "Inspecter un certificat"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Supprimer un certificat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2598,7 +2865,7 @@ msgstr ""
 "<i>Groupes :</i> <b>%s</b>\n"
 "<i>Fichier source :</i> <b>%s</b>\n"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2619,119 +2886,109 @@ msgstr ""
 "<i>Groupes :</i> <b>%s</b>\n"
 "<i>Emplacement de sauvegarde :</i> <b>%s</b>\n"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 msgid "unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "PanÂ: tÃches (%d en attente, %d en cours, %d arrÃtÃe(s))"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "PanÂ: tÃches (%d en attente, %d en cours)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "PanÂ: tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu sÃlectionnÃs, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ExÃcution en cours"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "DÃcodage en cours"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr "Encodage en cours"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "En attente pour dÃcodage"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "En attente pour l'encodage"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "En attente"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ArrÃtÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Suppression"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% rÃalisÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d restant (%d @ %lu Kio/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr "DÃplacer en haut"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "DÃplacer en bas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ArrÃter les tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Supprimer les tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr "RedÃmarrer les tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr "Changer l'emplacement de tÃlÃchargement"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_En ligne"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "RedÃmarrer les tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ArrÃter les tÃches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Supprimer les tÃches"
 
@@ -2740,27 +2997,27 @@ msgstr "Supprimer les tÃches"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erreur de lancement de l'URLÂ: %s (la commande ÃtaitÂ: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier ÂÂ%sÂÂÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Erreur d'initialisation de uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Erreur lors de la lecture depuis %sÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÂÂ%sÂÂ enregistrÃ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2769,12 +3026,26 @@ msgstr ""
 "Erreur lors de l'enregistrement de ÂÂ%sÂÂÂ:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "DÃcodage de %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Erreur lors de la lecture depuis %sÂ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Erreur lors de la lecture depuis %sÂ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Encodage en cours"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2802,32 +3073,34 @@ msgstr "L'envoi de ÂÂ%s à %s a renvoyà une rÃponse inconnueÂ: ÂÂ%sÂ
 msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Impossible de se connecter à ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Erreur lors de la connexion à ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Erreur inconnue"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Enregistrement de %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lecture de %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
-msgstr "L'article ÂÂ%sÂÂ n'est pas complet -- le(s) serveur(s) de nouvelles ne possÃde(nt) pas la partie %s"
+msgstr ""
+"L'article ÂÂ%sÂÂ n'est pas complet -- le(s) serveur(s) de nouvelles ne "
+"possÃde(nt) pas la partie %s"
 
 #: ../pan/tasks/task-groups.cc:40
 #, c-format
@@ -2845,6 +3118,7 @@ msgid "Posting \"%s\""
 msgstr "Postage de ÂÂ%sÂÂ"
 
 #: ../pan/tasks/task-post.cc:76
+#, c-format
 msgid "Posting of \"%s\" failed: %s"
 msgstr "Echec de l'envoi de \"%s\" : %s"
 
@@ -2853,6 +3127,54 @@ msgstr "Echec de l'envoi de \"%s\" : %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr "Envoi rÃussi de \"%s\" : %s"
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lecture de %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Echec de l'envoi de \"%s\" : %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "Envoi rÃussi de \"%s\" : %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Envoi rÃussi de \"%s\" : %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2869,11 +3191,16 @@ msgstr "RÃcupÃration des nouveaux en-tÃtes pour ÂÂ%sÂÂ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Ãchantillonnage des en-tÃtes pour ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu parties, %lu articles)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "RÃcupÃration de tous les en-tÃtes pour ÂÂ%sÂÂ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "l'article n'a pas de piÃces jointes"
@@ -3027,10 +3354,12 @@ msgstr "Aucun test n'a rÃussiÂ:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Certains tests ont rÃussiÂ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
-msgstr "Aucune adresse Ãlectronique fournieÂ; gÃnÃration du message-id avec le domaine ÂÂ%sÂÂ"
+msgstr ""
+"Aucune adresse Ãlectronique fournieÂ; gÃnÃration du message-id avec le "
+"domaine ÂÂ%sÂÂ"
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:124
 msgid "Warning: Reply seems to be top-posted."
@@ -3053,29 +3382,30 @@ msgid "Warning: Signature is more than 80 characters wide."
 msgstr "AttentionÂ: la signature fait plus de 80 caractÃres."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:198
+#, c-format
 msgid "Warning: %d line is more than 80 characters wide."
 msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "AttentionÂ: %d lignes font plus de 80 caractÃres de long."
 msgstr[1] "AttentionÂ: %d lignes font plus de 80 caractÃres de long."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ErreurÂ: le message est vide."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "AttentionÂ: ce message ne contient que du texte citÃÂ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "AttentionÂ: ce message contient essentiellement du texte citÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ErreurÂ: ce message semble n'avoir aucun contenu."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3088,47 +3418,53 @@ msgstr ""
 "\tSi le nom du groupe est correct, changez de profil dans la ligne ÂÂDeÂ:ÂÂ\n"
 "\tou modifiez le profil avec ÂÂÃdition|GÃrer les profils de postageÂÂ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "AttentionÂ: retransmis sur beaucoup trop de groupes."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ErreurÂ: aucun sujet spÃcifiÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "AttentionÂ: groupe ÂÂ%sÂÂ en lecture seule."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ErreurÂ: postage sur un trÃs grand nombre de groupes."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "AttentionÂ: postage sur un grand nombre de groupes."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "AttentionÂ: postage croisà sans dÃfinition de l'en-tÃte Suivi Ã."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ErreurÂ: mauvaise adresse Ãlectronique."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
-msgstr "AttentionÂ: la plupart des groupes de nouvelles n'apprÃcient pas les messages HTML."
+msgstr ""
+"AttentionÂ: la plupart des groupes de nouvelles n'apprÃcient pas les "
+"messages HTML."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ErreurÂ: aucun destinataire."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:304
 #, c-format
-msgid "Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or 'Expires: DD-MM-YYYY'."
-msgstr "Erreur lors de la lecture de la note dans %*.*s, ligne %dÂ: ÂÂExpires: MM/DD/YYYYÂÂ ou ÂÂExpires: DD-MM-YYYYÂÂ attendu."
+msgid ""
+"Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or "
+"'Expires: DD-MM-YYYY'."
+msgstr ""
+"Erreur lors de la lecture de la note dans %*.*s, ligne %dÂ: ÂÂExpires: MM/DD/"
+"YYYYÂÂ ou ÂÂExpires: DD-MM-YYYYÂÂ attendu."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:307
 #, c-format
@@ -3138,14 +3474,78 @@ msgstr "Ancienne note expirÃe dans %*.*s, ligne %d"
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:380
 #, c-format
 msgid "Error reading score in %*.*s, line %d: unexpected line."
-msgstr "Erreur lors de la lecture de la note dans %*.*s, ligne %dÂ: ligne inattendue."
+msgstr ""
+"Erreur lors de la lecture de la note dans %*.*s, ligne %dÂ: ligne inattendue."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:428
 #, c-format
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "%lu rÃgles de notation lues dans %lu sections depuis ÂÂ%sÂÂ"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Serveur de certificat pour '%s'"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [texte cità cachÃ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Lit les nouvelles de Usenet"
+
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Surveiller ce fil de discussion"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "La piÃce jointe n'est pas affichÃeÂ: type MIME %s/%sÂ; nom de fichier %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "La piÃce jointe n'est pas affichÃeÂ: type MIME %s/%s\n"
+
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Erreur !"
+
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "Une erreur s'est produite. Maximiser Pan pour en savoir plus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>VÃrificateur d'orthographe non trouvÃÂ!</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Est-ce que cette copie de Pan a Ãtà compilÃe avec l'option GtkSpellÂ?"
+
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "SignatureÂ:"
+
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "Options d'encodage"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 23f39c6..b39f868 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.10.0.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-14 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry computer org>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
@@ -19,26 +19,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr ""
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "/_Eagar/Roghnaigh gach _ScÃalaÃ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Earraidh ag oscailt eolaire \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Earrraidh ag oscailt comhad \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Earraidh ag oscailt eolaire \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -67,24 +95,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -93,16 +114,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Ag lÃdÃil grupa \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Earraidh ag oscailt eolaire \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Earrraidh ag oscailt comhad \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -137,269 +148,263 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Comhad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_Eagar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "_Amharc"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Comhaid"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "GrupaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Post"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_CuidiÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Dea_laigh Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Dea_laigh Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Dea_laigh Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Dealaigh sceÃlai san grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Dealaigh sceÃlai san grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "/Dea_laigh Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Grupaà Nua"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
+msgstr "/_ScÃalaÃ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
+#, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Priontail"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_UirlisÃ/Bainisteoir _Tascanna..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_Eagar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_Eagar/Roghnaigh gach _ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_Eagar/Roghnaigh gach _ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Eagar/_Roghnachais..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Eagar/_Roghnachais..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Eagar/_Roghnachais..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Freastalaà Nuachtan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr ""
 
@@ -513,23 +518,23 @@ msgid "_Ignore Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -623,214 +628,241 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Faoi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Roghnaigh Comhad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Roghnaigh Comhad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Pan: Cuardaigh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Abair"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Do:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupaà Nuachtain"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "/_ScÃalaÃ"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+msgid "Save all attachments"
+msgstr ""
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -858,7 +890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Logann"
@@ -867,93 +899,93 @@ msgstr "Logann"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Gain Aithne"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltach"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "LÃr-Eorpach"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "LÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cirilleach"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrÃigis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "SeapÃinis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "CÃirÃis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tuircis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "UnicÃd, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "LÃr-Eorpach"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Iartharach, Nua"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "SÃnis TraidisiÃnta"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "SÃnis Simplithe"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Cirilleach, ÃcrÃinis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -965,6 +997,30 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+msgid "Default encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Grupa"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -989,256 +1045,271 @@ msgstr "Grupaà Nua"
 msgid "Name"
 msgstr "_Ainm:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Eagar/_Roghnachais..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Roghnachais mar \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Roghnachais mar \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Cuardaigh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "/_Comhad"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "/_Comhad"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "EagarthÃir"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "CÃipcheart  1999,2000 the Pan Development Group"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID-na-_ScÃal:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "LÃnÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Gan Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "Gan Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Ãdar"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ScÃr"
 
@@ -1255,32 +1326,37 @@ msgstr "Pan: Freastal"
 msgid "Message"
 msgstr "ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Earraidh"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Roghnaigh Comhad"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1297,335 +1373,361 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "_ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "EagarthÃir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "_ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: SÃbhÃil Mar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: SÃbhÃil Mar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "EagarthÃir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "EagarthÃir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Freastalaà Nua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Cruthaigh FillteÃn Nua"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Roghnaigh ChlÃfhoireann"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "SÃbhÃil _Teacs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "SÃbhÃil _Teacs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "EagarthÃir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Earrraidh ag oscailt comhad \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Do:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Abair:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/Grupaà _Nuachtain"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Ainmchomad"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Abair"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1633,600 +1735,713 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ID-na-ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Roghnaigh ChlÃfhoireann"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Comhad/_Ealu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Ainm _Fhada:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Seoladh _Rphost:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_ScÃal"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Teacs:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Comhad _SiniÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
 #, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+msgid "Show only icons"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Comhaid"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+msgid "Show icons and text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Stadas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Grupa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Roghnachais Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "LuchÃg"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "GrupaÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "_ScÃal"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_ScÃalaÃ"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-msgid "Language Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_LÃamh ScÃal"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_LÃamh ScÃal"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_LÃamh ScÃal"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_ScÃalaÃ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Logann"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "ChlÃfhoireanna"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+msgid "Use custom font in Group Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+msgid "_Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+msgid "Header Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Teacs:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "DÃlra:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Grupa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Teacs:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLaÃ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Dathanna"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Dathanna"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Logann"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Grupaà Nua"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "_Ainmchomad:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "EagarthÃir"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Logann"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Logann"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "ChlÃfhoireanna"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
-msgid "Use custom font in Group Pane:"
-msgstr ""
+msgid "_Upload"
+msgstr "Logann"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
-msgid "_Fonts"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
-msgid "Header Pane"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-#, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "Teacs:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "DÃlra:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Ainm _Fhada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Seoladh _Rphost:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Grupa"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_ScÃal"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Teacs:"
+msgid "Signature"
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLaÃ:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
+msgid "Signature File"
 msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Dathanna"
+msgid "Text File"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Logann"
+msgid "Text"
+msgstr "Teacs:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Grupaà Nua"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "_Ainmchomad:"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "EagarthÃir"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-#, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Logann"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Logann"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Comhaid"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2240,60 +2455,66 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "SÃbhÃil _Teacs"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
+msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "Pan: SÃbhÃil Mar"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Logann"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_ScÃalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "SÃbhÃil _Teacs"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: SÃbhÃil Mar"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Logann"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2447,7 +2668,7 @@ msgstr "ScÃr Nua"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2456,12 +2677,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Freastalaà Post"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2590,59 +2811,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "FreastalaÃ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Freastalaà Nua"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Freastalaà Nua"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2654,7 +2879,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2667,117 +2892,113 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Gain Aithne"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u tÃghtha)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Rinneadh"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Gan Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Gan Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Gan Tascanna"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Gan Tascanna"
@@ -2787,37 +3008,53 @@ msgstr "Gan Tascanna"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "SÃbhÃilte \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Ag LeÃmh"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Ag LeÃmh"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2844,27 +3081,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Earraidh ag leÃmh comhad \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Gain Aithne"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Ag sÃbhÃil \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Ag LeÃmh"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2894,6 +3133,54 @@ msgstr "Pan: Cuardaigh ScÃal"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Ag LeÃmh"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Pan: Cuardaigh ScÃal"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Pan: Cuardaigh ScÃal"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2910,11 +3197,16 @@ msgstr "Ag lÃdÃil grupa \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Ag lÃdÃil grupa \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr ""
@@ -3068,7 +3360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3100,24 +3392,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3126,41 +3418,41 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Seoladh _Rphost:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr ""
 
@@ -3186,11 +3478,49 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Earraidh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Comhad _SiniÃ:"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "Comhad _SiniÃ:"
 
@@ -3223,10 +3553,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/_Eagar/Roghnaigh gach _ScÃalaÃ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "/_Eagar/Roghnaigh gach _ScÃalaÃ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_LÃamh ScÃal"
 
@@ -3235,10 +3561,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "(NÃl aon grupa ann)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Previous Article"
 #~ msgstr "_ScÃal"
 
@@ -3400,10 +3722,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "GANAITHNE"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Dathanna"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Unread articles:"
 #~ msgstr "_Dealaigh scÃal"
 
@@ -3639,9 +3957,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_3:"
 #~ msgstr "_3:"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Priontail"
-
 #~ msgid "_Directory:"
 #~ msgstr "_Eolaire:"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8a4ce07..d80497b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-29 11:43+0800\n"
 "Last-Translator: JesÃs Bravo Ãlvarez <jba pobox com>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno ceu fi udc es>\n"
@@ -26,26 +26,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "O Lector de Novas Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Mover os Artigos Seleccionados"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro decodificando a parte %d de \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Imposible establecer grupo: o servidor dixo %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Erro lendo de `%s'"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Erro lendo de `%s'"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro decodificando a parte %d de \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Imposible establecer grupo: o servidor dixo %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,24 +102,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Gardados %d artigos en %.1f segundos (%.0f art/seg)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Baixando %d artigos do grupo %s"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Erro lendo de `%s'"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -100,16 +121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Erro lendo do socket."
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Erro decodificando a parte %d de \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Erro lendo de `%s'"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -144,292 +155,285 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "Fallou"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filtro"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "_Grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "AcciÃns"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "_Publicar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Cargando Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Cargando Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marcar como Lido"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marcar como Lido"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Eliminar artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Eliminar artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter TÃdalas Cabeceiras dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter TÃdalas Cabeceiras dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obter Novas Cabeceiras e Corpos dos Grupos Subscriptos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obter Novas Cabeceiras e Corpos dos Grupos Subscriptos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Baixar Novas Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Baixar Novas Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Renomear o Grupo \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "Subscribir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscribir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Desubscribir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Desubscribir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Gardar Anexos Como"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Gardar este rexistro nun ficheiro."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Cancelar Tarefas Seleccionadas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Xestor de _Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 "Estado de\n"
 "ConexiÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Seleccionar TÃdolos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Seleccionar TÃdolos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Editar o Artigo Seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "o select() fallou: %s"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Nome do Servidor de Novas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Cabeceiras Personalizadas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Cabeceiras Personalizadas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplicar Rot13 Ã Texto Seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
@@ -554,27 +558,28 @@ msgstr "FÃos Ignorados"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "FÃos Observados"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "FÃos Observados"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Seguinte _Grupo sen Ler"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Seguinte _Grupo sen Ler"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Seguinte _Grupo sen Ler"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -689,235 +694,264 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Abortando"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "MÃis Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "Encher/Axustar Corpo da Mensaxe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Agochar Texto Citado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Amosar TÃdalas Cabeceiras no Corpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Amosar unha _alerta:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_ConexiÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Grupos Subscriptos:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Amosar Artigos Binarios Completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Amosar Artigos Binarios Completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Ordenando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Artigos Seleccionados e as sÃas Respostas"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Ficheiro coa Sinatura:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "De:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupos de Novas"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Responder-En: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 #, fuzzy
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Responder A:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "De: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "- Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Gardar o Anexo Binario Como..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -950,7 +984,7 @@ msgstr "tÃdalas cabeceiras"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "cabeceiras MÃis Recentes"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "AcciÃns"
@@ -959,93 +993,93 @@ msgstr "AcciÃns"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "Dominio DescoÃecido"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Central European"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "LiÃas"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "pan.enviados"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "lido"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1057,6 +1091,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decodificando: %s"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1080,267 +1139,282 @@ msgstr "Grupos Novos"
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "o select() fallou: %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Publicando o Artigo ``%s''"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Publicando o Artigo ``%s''"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directorio para gardar os ficheiros anexos"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directorio para gardar os ficheiros anexos"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Gardar Perfil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 #, fuzzy
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Abrir o Xestor de Tarefas."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 "Estado de\n"
 "ConexiÃn"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importar Ficheiro .newsrc"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Filtros:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Filtros:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Recibindo %d artigos de mostra"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "o artigo ten anexos binarios %s"
 msgstr[1] "o artigo ten anexos binarios %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "o artigo ten anexos binarios %s"
 msgstr[1] "o artigo ten anexos binarios %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Id-Mensaxe"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "LiÃas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Conectando"
 msgstr[1] "Conectando"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Conectando"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectando"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "Regras"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Asunto: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Asunto: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1357,34 +1431,37 @@ msgstr "Regras"
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaxe"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
-"Ocorreu un erro à descodificar.\n"
-"%s"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Amosar Artigos Novos"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1401,349 +1478,377 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s iniciado\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Erro escribindo a `%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Erro escribindo a `%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Gardar Perfil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "Ordenar Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Enviar Agora"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Amosar Artigos Gravados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Amosar Artigos Gravados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Selecciona o Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplicar Rot13 Ã Texto Seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Servidor de Novas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Baleirar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "FÃos de Conversa Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "Move Up"
 msgstr "_Baixar LiÃa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 #, fuzzy
 msgid "Move Down"
 msgstr "_Baixar LiÃa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "_Baixar LiÃa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Mover Tarefa(s) Seleccionada(s) Ã Final"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Axustar Texto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Axustar Texto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "Amosar Artigos non Observados nin Ignorados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
 #, fuzzy
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr "Imprimir esta mensaxe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "Imprimir esta mensaxe"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "_Gardar Artigo Como..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_ConexiÃn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Erro decodificando a parte %d de \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erro escribindo a `%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Erro escribindo a `%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Selecciona o Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Non foi posible crear o directorio: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Non foi posible crear o directorio: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "De:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "Grupos de Novas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Enviar por Correo a:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "Selecciona o Grupo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do Ficheiro"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "Usar Outro Nome de Ficheiro"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Asunto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Responder-En: "
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1756,12 +1861,12 @@ msgstr ""
 "Para redirixir tÃdalas respostas à seu enderezo de correo electrÃnico, "
 "utilice \"Responder-En: poster\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Responder A:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
@@ -1770,616 +1875,733 @@ msgstr ""
 "Esta à a conta de correo onde deberÃan ir as respostas à mensaxe publicada.  "
 "Sà à necesario se à diferente à cabeceira \"De\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "MÃis Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Non engadir a cabeceira de identificaciÃn \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Id-Mensaxe: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "SelecciÃn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Carga o Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Mensaxe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "MÃis Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "Baleirar Fila"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "No artigo %i, %a escribiu:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Gardar Perfil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Non foi posible seleccionar o grupo \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformaciÃn do Servidor"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Filtros:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nome do Perfil:"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "A carpeta \"%s\" xa existe."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
+msgid "Show only icons"
 msgstr "InformaciÃn do Servidor"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nome Completo:"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Enderezo de E-mail:"
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Carga o Artigo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "ignorado"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ficheiro coa Sinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "Ordenar Artigos"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Texto Citado"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ignorado"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Comando de ImpresiÃn:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Ficheiro coa Sinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "InformaciÃn do Servidor"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Id-Mensaxe: "
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "AutorizaciÃn"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "MÃis Cabeceiras"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Nome real non vÃlido"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "Gardar Perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "o select() fallou: %s"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Gardar Perfil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Non foi posible seleccionar o grupo \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr "Pan: Preferencias"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comando de ImpresiÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Fallou"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "Propiedades Globais"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "Fallou"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "O Seu Nome"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Preferencias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Obter Novas Cabeceiras e Corpos dos Grupos Subscriptos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Obter Novas Cabeceiras e Corpos dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Obter Novas Cabeceiras e Corpos dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Expandir tÃdolos FÃos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Cachà de Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "_Gardar Artigo Como..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "Cargando o Artigo da Cachà \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "OpciÃns da ConexiÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "InformaciÃn do Servidor"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "_Gardar Artigo Como..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 #, fuzzy
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "Cargando as Cabeceiras do Grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "MÃis Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "MÃis Cabeceiras"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "AcciÃns"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
-msgid "Use custom font in Group Pane:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+msgid "Use custom font in Group Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Fontes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Texto Citado"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "Fondo do Corpo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Texto Citado"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Cores"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "Cores"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "AcciÃns"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Grupos Novos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Enderezo de correo:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "AcciÃns"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "AcciÃns"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "AcciÃns"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Gardar Perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformaciÃn do Servidor"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nome do Perfil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "InformaciÃn do Servidor"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nome Completo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Enderezo de E-mail:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Carga o Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "ignorado"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Fontes"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Ficheiro coa Sinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
+msgid "Text File"
+msgstr "Ordenar Artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "Texto Citado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "Fondo do Corpo"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr ""
+msgid "Command"
+msgstr "Comando de ImpresiÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ignorado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Ficheiro coa Sinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Tipo de letra da lista de grupos"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Texto Citado"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "InformaciÃn do Servidor"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+#, fuzzy
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Id-Mensaxe: "
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Cores"
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "AutorizaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "AcciÃns"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Grupos Novos"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "MÃis Cabeceiras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Enderezo de correo:"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Nome real non vÃlido"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "_Editar"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "AcciÃns"
+msgid "New Profile"
+msgstr "Gardar Perfil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "CondiciÃns"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "o select() fallou: %s"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "AcciÃns"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Gardar Perfil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2393,64 +2615,70 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Gardar Anexos Como"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Texto Citado"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Gardar Anexos Como"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Engadir Tarefa à Inicio da Fila"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Engadir Tarefa à Final da Fila"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Amosar Artigos Gravados"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "LocalizaciÃn"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "_Gardar Artigo Como..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Texto Citado"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Gardar Anexos Como"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Amosar Artigos Gravados"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "AcciÃns"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2614,7 +2842,7 @@ msgstr "Crear unha nova carpeta."
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Renomear o grupo seleccionado."
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2623,12 +2851,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Servidor de Correo"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Propiedades por Servidor"
@@ -2766,60 +2994,64 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidor"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Servidor de Novas"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Servidor de Novas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2831,7 +3063,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2844,121 +3076,117 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Dominio DescoÃecido"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "Xestor de Tarefas do Pan %s (%d na Fila, %d a se Executar, %d Fallidas)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Xestor de Tarefas do Pan %s (%d na Fila, %d a se Executar)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Regras"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Executando"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodificando: %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Na Fila"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "Reservar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Feita"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f kb/s, falta %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "_Baixar LiÃa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Mover Tarefa(s) Seleccionada(s) Ã Final"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Conectado"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Borrar"
@@ -2968,37 +3196,53 @@ msgstr "Borrar"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erro escribindo a `%s'"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Non foi posible crear o directorio: "
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Erro lendo do socket."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Gardando \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Erro lendo de `%s'"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decodificando: %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Erro lendo do socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Erro lendo de `%s'"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Decodificando: %s"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3025,27 +3269,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Non à posible abrir unha conexiÃn co servidor de correo \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Erro lendo de `%s'"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Dominio DescoÃecido"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Gardando \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Cargando Grupos"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3075,6 +3321,54 @@ msgstr "o select() fallou: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Cargando Grupos"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr "Publicando o artigo \"%s\" parte %d de %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "o select() fallou: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "Publicando o artigo \"%s\" parte %d de %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "o select() fallou: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3091,11 +3385,16 @@ msgstr "Recibindo %s de \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Recibindo %s de \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "Activando os FÃos en %u artigos"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Recibindo %s de \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3257,7 +3556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3292,28 +3591,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "AVISO: a sinatura ten mÃis de 4 liÃas"
 msgstr[1] "AVISO: a sinatura ten mÃis de 4 liÃas"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ERRO: A mensaxe està baleira."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "AVISO: ÂA mensaxe à completamente texto citado!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "AVISO: A mensaxe à principalmente texto citado."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ERRO: Semella que a mensaxe non ten nada novo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3322,46 +3621,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "AVISO: Respondendo a moitos grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ERRO: Non se indicou un asunto."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "AVISO: Grupo descoÃecido: \"%s\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ERRO: Publicando nun grande nÃmero de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "AVISO: Publicando nun grande nÃmero de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "AVISO: Multi-publicando sen poÃer Responder-En."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Enderezo de e-mail:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÂNon hai Destinatarios!"
@@ -3388,17 +3687,53 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Erro enviando a mensaxe.  O servidor dixo: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [texto citado agochado]"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Erro lendo de `%s'"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "FÃos Observados"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ocorreu un erro à descodificar.\n"
+#~ "%s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Erro enviando a mensaxe.  O servidor dixo: %s"
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "CondiciÃns"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3477,10 +3812,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr "Mover os Artigos Seleccionados"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Mover os Artigos Seleccionados"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "Seguinte _Grupo sen Ler"
 
@@ -3489,10 +3820,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr "Seguinte Grupo"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "Cargando o Artigo da Cachà \"%s\""
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "Ignorar FÃo"
 
@@ -3618,10 +3945,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr " "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Gardar Anexos Como"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Porto:"
 
@@ -3711,10 +4034,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr "_Publicar"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "Gardar o Anexo Binario Como..."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Save Selected Articles' Attachments..."
 #~ msgstr "Gardar Anexos Como"
 
@@ -3745,9 +4064,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgid "Decode can't access directory \"%s\""
 #~ msgstr "Non foi posible crear o directorio: "
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Cores"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "Activar FÃos de Conversa dos Artigos"
@@ -3918,9 +4234,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "Nome de carpeta non vÃlido: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "A carpeta \"%s\" xa existe."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me terribly."
 #~ msgstr ""
 #~ "Por favor, non inicie o nome das carpetas con \"pan.\"; iso provÃcalle "
@@ -4240,10 +4553,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr "O artigo _ten"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Gardar Anexos Como"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Anexo Binario Incompleto"
 
@@ -4359,9 +4668,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgid "E-mail Message \"%s\" not sent."
 #~ msgstr "Mensaxe de Correo electrÃnico \"%s\" non enviada."
 
-#~ msgid "Posting article \"%s\" part %d of %d."
-#~ msgstr "Publicando o artigo \"%s\" parte %d de %d."
-
 #~ msgid "NNTP Article \"%s\" (%d of %d) posted."
 #~ msgstr "Artigo NNTP \"%s\" (%d de %d) publicado."
 
@@ -4831,10 +5137,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgid "Servers - Mail"
 #~ msgstr "Servidor"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Imprimir"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Non cargou ningÃn artigo para imprimir."
 
@@ -5437,10 +5739,6 @@ msgstr "> [texto citado agochado]"
 #~ msgstr "_Ignorar fÃo (agochar fÃo por defecto)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Filtros:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Select Filter:"
 #~ msgstr "Selecciona o Artigo"
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 11088c7..5e152e4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:09+CET\n"
 "Last-Translator: auto\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
@@ -20,26 +20,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan program za Äitanje novosti"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Äitaj Novosti sa Useneta"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "ProÄitaj SljedeÄi NeproÄitani Älanak"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka prilikom otvaranja direktorija \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ne mogu odrediti grupu \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "GreÅka prilikom otvaranja datoteke \"%s\": %s "
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka prilikom otvaranja direktorija \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Ne mogu odrediti grupu \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Spremljeno %d Älanaka u \"%s\" za %.1f sekundi (%.0f Äl/sek)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Isteklo %u Älanaka iz `%s'"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "GreÅka kod Äitanja iz socketa: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "GreÅka prilikom otvaranja direktorija \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "GreÅka prilikom otvaranja datoteke \"%s\": %s "
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,298 +151,289 @@ msgstr "Ne mogu koristiti regularni izraz  \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Datoteka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_Uredi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Raspored okvira"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Okvir grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Okvir zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Okvir za prikaz poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Datoteka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Fi_ltar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Go"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Älanci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Oglasi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_PomoÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Set karaktera:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Set karaktera:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/ObriÅ_i Grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/ObriÅ_i Grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄi sve poruke u grupi kao _proÄitane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄi sve poruke u grupi kao _proÄitane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ObriÅi Älanke grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ObriÅi Älanke grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Dohvati nova zaglavlja u odabranoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Dohvati nova zaglavlja u odabranoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Dohvati nova zaglavlja u pretplaÄenoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Dohvati nova zaglavlja u pretplaÄenoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Uzmi nova _zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Uzmi nova _zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "OsvjeÅavanje Grupe \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_Prijava na grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_Prijava na grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/Odjavi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/Odjavi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Spremi privitke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Spremi log u datoteku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: IspiÅi"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "PoniÅti Zadnji Zadatak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_Alati/Upravitelj _zadataka..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Otvori Log Statusa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_Uredi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_UreÄivanje/Odaberi _sve poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_UreÄivanje/Ukini odabir svi_h poruka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_UreÄivanje/Dodaj po_dniti rasprave u odabir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_Promijeni/Dodaj _nit rasprave u odabir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_Promijeni/Dodaj _nit rasprave u odabir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_UreÄivanje/Odaberi _tijelo poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Uredi/_Postavke..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Uredi/_Postavke..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Alati/Postavke slanja..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_Alati/_PosluÅitelji interesnih grupa..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/Pogled/SkoÄi na karticu grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/Pogled/SkoÄi na karticu zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/Pogled/SkoÄi na karticu tijela poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Primijeni ROT13 nad odabranim tekstom"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Okvir zaglavlja"
@@ -556,27 +558,28 @@ msgstr "/Zanemari nit"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/Gledaj Nit"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/Gledaj Nit"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Idi/SljedeÄi novi niz"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Idi/SljedeÄi novi niz"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Idi/SljedeÄi novi niz"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -676,244 +679,272 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "O"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ViÅe zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/P_regled/Omatanje linija u tijelu poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/Pogled/Ukloni Citirani Tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/Pogled/PrikaÅi Sva Zaglavlja u Glavnom Okviru"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "PokaÅi upozorenje:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Pismo fiksn_e Åirine:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Datoteka/ Radi na _mreÅi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/P_regled/Raspored u _tabovima"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/Pogled/PrikaÅi Grupni Okvir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/Pogled/PrikaÅi okvir zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/Pogled/PrikaÅi Glavni Okvir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/Pogled/Skrati Ime_na u Okviru Grupe "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "PoveÅi samo nove Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "PoveÅi samo nove Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "PoveÅi samo Älanke iz priÄuvne memorije"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "PoveÅi samo Älanke iz priÄuvne memorije"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "PoveÅi samo cjelovite Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "PoveÅi samo cjelovite Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "PoveÅi samo moje Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "PoveÅi samo moje Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "TraÅi samo nadzirane Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "TraÅi samo nadzirane Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke s preko 9999 bodova (PraÄene)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju izmeÄu 5000 i 9998 bodova (Visoki "
 "prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju izmeÄu 1 i 4999 bodova (Srednji prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju 0 bodova (Normalan prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 "/Filta_r/pokaÅi poruke koje imaju izmeÄu -9999 i -1 bod (Nizak prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filte_r/PrikaÅi poklapajuÄe Älanke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi niti rasprava koje ispunjavaju uvjet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi podniti rasprava koje ispunjavaju uvjet"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Odaberi datoteku potpisa"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Subjekt"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupe"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Proslijedi-u"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Odgovor-Za"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Spremi privitke kao..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Spremi privitke"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Privitci"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -945,7 +976,7 @@ msgstr "Preuzmi zaglavlja _svih poruka"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Preuzmi zaglavlja _najnovijih poruka: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Akcije"
@@ -954,93 +985,93 @@ msgstr "Akcije"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltik"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Srednjeeuropski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Linije"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Äirilica"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrÄki"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Srednjeeuropski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Western, Novi"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicionalni kineski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Pojednostavljeni kineski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Äirilica, Ukrajinska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Set karaktera:"
@@ -1053,6 +1084,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Dekodiranje \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Okvir za prikaz poruke"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
@@ -1077,265 +1133,280 @@ msgstr "Nove grupe"
 msgid "Name"
 msgstr "_Ime:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Alati/Postavke slanja..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan postavke"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Osobine za \"%s\" "
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Osobine za \"%s\" "
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Set karaktera:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Direktorij za spremanje privitaka"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Direktorij za spremanje privitaka"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Otvori upravitelj zadacima"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Otvori Log Statusa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Datoteka/_IspiÅi Älanak"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Ne mogu kreirati nit: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Da li ste sigurni da Åelite izbrisati ove %d grupe/mape i njihove Älanke?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "UreÄivaÄ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr "
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Okvir grupa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Okvir zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Okvir za prikaz poruke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Älanak nema privitaka"
 msgstr[1] "Älanak nema privitaka"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Älanak nema privitaka"
 msgstr[1] "Älanak nema privitaka"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ID poruke:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linije"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Okvir za prikaz poruke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "NeumreÅeno"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Zatvaranje %d veza"
 msgstr[1] "Zatvaranje %d veza"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nema veza"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Povezivanje"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Zadaci"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Rezultat"
 
@@ -1352,32 +1423,37 @@ msgstr "Pan: PosluÅitelji"
 msgid "Message"
 msgstr "Poruka"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "GreÅka"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Idi/SljedeÄi _Älanak"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1394,211 +1470,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s Pokrenut"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "GreÅka prilikom pisanja na socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "GreÅka prilikom pisanja na socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/Idi/NadreÄeni Älanak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "PoÅalji odmah"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Spremi kao"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Spremi kao"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Spremanje Älanaka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Primijeni ROT13 nad odabranim tekstom"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Novi posluÅitelj..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Odaberi filter:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Odaberi pismo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Pomakni oznaÄene zadatke na dno"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Omatanje teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Omatanje teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Set karaktera:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/Pogledaj rezultate Älanaka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/Pogledaj rezultate Älanaka"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Idi/ Äitaj iza"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1606,137 +1704,144 @@ msgstr ""
 "Poruka koristi znakove koji nisu sadrÅani u skupini znakova '%s' - Åelite li "
 "u zamjenu upotrijebiti '%s'?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan je u mreÅnom naÄinu rada (online)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan je u neumreÅenom modu rada (offline)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "GreÅka prilikom otvaranja privremene datoteke: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "GreÅka prilikom pisanja Älanka u privremenu datoteku: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "GreÅka prilikom analize komandne linije \"vanjski ureÄivaÄ\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "GreÅka prilikom pokretanja vanjskog ureÄivaÄa: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Spremanje Älanaka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Ne mogu proÄitati datoteku s potpisom \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Ne mogu konvertirati datoteku sa potpisom '%s' u UTF-8. Potpis mora biti u "
 "'%s' "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Od"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Objekt..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/Interesne grupe"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Adresa primatelja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subjekt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Proslijedi-u"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1749,12 +1854,12 @@ msgstr ""
 "Da bi usmjerili sve odgovore na adresu svoje elektroniÄke poÅte, koristite "
 "\"Proslijedi: poÅiljatelju\" "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Odgovor-Za"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1762,627 +1867,750 @@ msgstr ""
 "KorisniÄki raÄun elektroniÄke poÅte gdje trebaju iÄi odgovori na vaÅe "
 "poslane poruke. Ovoje jedino potrebno ako se razlikuje od \"Od\" zaglavlja."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "PrilagoÄena zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Dodaj \"KorisniÄki program\" u zaglavlje"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Dodaj \"Identifikator poruke\" u zaglavlje "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Odaberi pismo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_Älanak"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Poruka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ViÅe zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Datoteka/_ZavrÅi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Na %d, %n napisao:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informacije o profilu"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Ne mogu proÄitati naredbu za potpis \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Ime profila:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Potrebni podaci"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Puno ime:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Kategorije"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Adresa e-poÅte:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Älanak"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "PosluÅitelj pod tim imenom veÄ postoji."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Informacije o profilu"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Odaberi datoteku potpisa"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Idi/SljedeÄi _Älanak"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Naredba za ispis:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Opcionalne informacije"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Kada Åaljete poruke na interesne grupe, ID VaÅe poruke (Message-ID) sadrÅi "
-"naziv domene. Ovdje moÅete postaviti prilagoÄeno ime domene, ili ostaviti "
-"nepopunjeno kako bi Pan umetnuo naziv domene iz VaÅe e-poÅte."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Poruka-ID Ime _domene:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i za ID poruke\n"
-"%a za autora i adresu\n"
-"%n za ime autora\n"
-"%d za datum"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Dodatak:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Dodatna Zaglavlja"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Neispravna adresa \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novi profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Alati/Postavke slanja..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/Pogled/PrikaÅi Glavni Okvir"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Ne mogu proÄitati naredbu za potpis \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Spremi privi_tke u mapu:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan postavke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Reference"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Reference"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan postavke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Naredba za ispis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Stupac"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan postavke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "MiÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Jednostruki kli_k odabire, bolje nego da uÄitava, grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Jednostruki klik odabire, bolje nego da uÄitava, zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Dohvati nova zaglavlja u pretplaÄenoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja kod ulaska u _grupu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_OznaÄi proÄitane Älanove grupe kod izlaska iz grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_OznaÄi proÄitane Älanove grupe kod izlaska iz grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja kod ulaska u _grupu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Älanci"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_Promijeni/Dodaj _nit rasprave u odabir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Glatko pomicanje brzinom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "PriruÄna memorija za Älanke"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_Snimi privitak kao..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filta_r/PokaÅi _proÄitane poruke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "DohvaÄam \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_PonaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_PonaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "DohvaÄam \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_PonaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Informacije o profilu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_PonaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_ProÄitaj Älanak"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_Snimi privitak kao..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Raspored okvira"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Raspored okvira"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Okvir zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Zaglavlja"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Pisma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Koristi uobiÄajeni font u oknu grupe:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Koristi uobiÄajeni font u oknu zaglavlja:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Koristi uobiÄajeni font u oknu glavnog dijela (body):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Pismo fiksn_e Åirine:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Pisma"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Okvir zaglavlja"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekst:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Pozadina:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Okvir za prikaz poruke"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/Pogled/Ukloni Citirani Tekst"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLovi:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_Datoteka s potpisom:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Aplikacije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Nove grupe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "PosluÅitelj e-poÅte"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "UreÄivaÄ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Aplikacije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikacije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Set karaktera:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Aplikacije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Informacije o profilu"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Ime profila:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Potrebni podaci"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Puno ime:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Adresa e-poÅte:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Älanak"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_Datoteka s potpisom:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Pismo fiksn_e Åirine:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Datoteka s potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Pisma"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Odaberi datoteku potpisa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Okvir zaglavlja"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Idi/SljedeÄi _Älanak"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Pozadina:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "Naredba za ispis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_Datoteka s potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Datoteka s potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Filta_r/PokaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ingorirane)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Okvir za prikaz poruke"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/Pogled/Ukloni Citirani Tekst"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLovi:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Opcionalne informacije"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_Datoteka s potpisom:"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Kada Åaljete poruke na interesne grupe, ID VaÅe poruke (Message-ID) sadrÅi "
+"naziv domene. Ovdje moÅete postaviti prilagoÄeno ime domene, ili ostaviti "
+"nepopunjeno kako bi Pan umetnuo naziv domene iz VaÅe e-poÅte."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Boje"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Poruka-ID Ime _domene:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplikacije"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i za ID poruke\n"
+"%a za autora i adresu\n"
+"%n za ime autora\n"
+"%d za datum"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Nove grupe"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Dodatak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "PosluÅitelj e-poÅte"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "UreÄivaÄ"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Dodatna Zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Aplikacije"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Neispravna adresa \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novi profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Aplikacije"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Alati/Postavke slanja..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2403,64 +2631,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" postaje\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Spremi privitke"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Spremi te_kst"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Spremi privi_tke u mapu:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Dodaj na dno liste upravitelja zadacima"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Dodaj na dno liste upravitelja zadacima"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Spremi kao"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "_Spremi privitke"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_Snimi privitak kao..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Spremi privitke"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Spremi te_kst"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Spremi privi_tke u mapu:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Spremi kao"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2624,7 +2858,7 @@ msgstr "Dodaj novi rezultat"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Ukloni odabrani rezultat"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2633,12 +2867,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Dodaj novog posluÅitelja"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Druge postavke"
@@ -2772,59 +3006,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "PosluÅitelji"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Novi posluÅitelj..."
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Novi posluÅitelj..."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2836,7 +3074,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2849,125 +3087,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "Pan %s dnevnik zadataka (%d pripremljenih, %d pokrenutih, %d zaustavljenih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s dnevnik zadataka (%d pripremljenih, %d pokrenutih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Upravitelj zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u odabrano)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Izvodi se"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekodiranje \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Set karaktera:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Na Äekanju (red)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zaustavljen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Uklanjanje"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Gotovo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Pomakni oznaÄene zadatke na dno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Pomakni oznaÄene zadatke na dno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Ukloni spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Ponovo pokreni odabrane zadatke"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan je u mreÅnom naÄinu rada (online)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Ponovo pokreni odabrane zadatke"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Ukloni spam"
@@ -2977,37 +3210,53 @@ msgstr "Ukloni spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "GreÅka prilikom analize komandne linije \"internet preglednik\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Ne mogu proÄitati datoteku s potpisom \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "GreÅka kod Äitanja iz socketa: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Spremljeno \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Dekodiranje \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "GreÅka kod Äitanja iz socketa."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Set karaktera:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3034,27 +3283,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Ne mogu se povezati na posluÅitelj elektronske poÅte \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Spremanje \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Äitam"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3084,6 +3335,54 @@ msgstr "DohvaÄanje tijela Älanka \"%s\"  nije uspjelo: %s "
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Äitam"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "DohvaÄanje tijela Älanka \"%s\"  nije uspjelo: %s "
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "DohvaÄanje tijela Älanka \"%s\"  nije uspjelo: %s "
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3100,11 +3399,16 @@ msgstr "DohvaÄanje novih zaglavlja za \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Uzimanje uzoraka Älanaka za \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu linija u %lu Älanaka)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "DohvaÄam sva zaglavlja za \"%s\" "
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3266,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3305,28 +3609,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "UPOZORENJE: %d linije su Åiroke viÅe od 80 znakova"
 msgstr[1] "UPOZORENJE: %d linije su Åiroke viÅe od 80 znakova"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "GREÅKA: Poruka je prazna."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "UPOZORENJE: Poruka je u cijelosti citirani tekst"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "UPOZORENJE: Poruka je veÄinom citirani tekst"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "GREÅKA: U poruci nema novog teksta."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3335,46 +3639,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "UPOZORENJE: ProsljeÄivanje na puno grupa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "GREÅKA: Niste unijeli temu poruke."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "UPOZORENJE: Grupa \"%*.*s\" je samo za Äitanje"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "GREÅKA: Slanje na veliki broj grupa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "UPOZORENJE: Slanje velikom broju grupa "
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "UPOZORENjE: Slanje na viÅe grupa bez postavljanja Followup-To."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_Adresa e-poÅte:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "GREÅKA: Niste unijeli temu poruke."
@@ -3401,21 +3705,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "GreÅka prilikom analize komandne linije \"internet preglednik\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Äitaj Novosti sa Useneta"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_Datoteka s potpisom:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/Gledaj Nit"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "GreÅka prilikom Äitanja datoteke \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "GreÅka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_Datoteka s potpisom:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "GreÅka prilikom analize komandne linije \"internet preglednik\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_Datoteka s potpisom:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3503,10 +3844,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgstr "ProÄitaj SljedeÄi NeproÄitani Älanak"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "ProÄitaj SljedeÄi NeproÄitani Älanak"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Idi/SljedeÄa neproÄitana grupa"
 
@@ -3673,9 +4010,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "_ProÄitana nit rasprave"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "_Spremi privitke"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Dijelovi"
@@ -3835,10 +4169,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgstr "Checksum za `%s' nije uspjelo - datoteka je moÅda pokvarena"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Boje"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Koristi uobiÄajeni font u oknu zaglavlja:"
 
@@ -4083,9 +4413,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "PosluÅitelj je neispravan"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "PosluÅitelj pod tim imenom veÄ postoji."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Program za Äitanje novosti za GNOME"
 
@@ -4271,9 +4598,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Poruka sadr_Åi:"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Privitci"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Nepotpuni privitci"
 
@@ -4547,9 +4871,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "&Uzmi"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Spremi privitke kao..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Mina"
 
@@ -4646,9 +4967,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Filte_r/Usporedi _NeproÄitane Älanke"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filta_r/PokaÅi _proÄitane poruke"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/Idi/ProÄitaj viÅe"
 
@@ -5085,9 +5403,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ "  --debug-object   Ispisuje poruke o greÅkama u vezi sa prebrojavanjem "
 #~ "objekta"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "GreÅka kod Äitanja iz socketa."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "GreÅka prilikom pisanja na socket."
 
@@ -5269,9 +5584,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "Programi i poÅta"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: IspiÅi"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Älanak namijenjen ispisu nije uÄitan."
 
@@ -5303,9 +5615,6 @@ msgstr "> [Uklonjen citirani tekst]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignoriraj raspravu (uobiÄajeno sakriva raspravu)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Kategorije"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Pravilo vaÅi za sve grupe"
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index dfafefa..1972b28 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.11.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-14 00:53+0200\n"
 "Last-Translator: Andras Timar <timar gnome hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu gnome hu>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan, a hÃrolvasÃ"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "KijelÃlt cikkek letÃltÃse"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Hiba a kÃnyvtÃr megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a fÃjlt: \"%s\""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Hiba a fÃjl megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Hiba a kÃnyvtÃr megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a fÃjlt: \"%s\""
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -73,24 +101,17 @@ msgstr ""
 "%d cikk mentÃse \"%s\" hÃrcsoportbÃl %.1f mÃsodperc alatt (%.0f cikk/"
 "mÃsodperc)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%u cikk tÃrÃlve \"%s\" hÃrcsoportbÃl"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -99,16 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Hiba a kÃnyvtÃr megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Hiba a fÃjl megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -143,294 +154,287 @@ msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a `%s' kÃnyvtÃrat: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_FÃjl"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/S_zerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "ElrendezÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "A _hÃrcsoport mezÅ nagyÃtÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_NÃzet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "SzÅrÅk"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "MÅveletek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Cikkek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "/_KÃldÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 #, fuzzy
 msgid "_Help"
 msgstr "/_SÃgÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "HÃrcsoport ÃjrabetÃltÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "HÃrcsoport ÃjrabetÃltÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "A kijelÃlt cikkek megjelÃlÃse elolvasottkÃnt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "A kijelÃlt cikkek megjelÃlÃse elolvasottkÃnt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Minden cikk tÃrlÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Minden cikk tÃrlÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse a kijelÃlt hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Ãj fejlÃcek _letÃltÃse a kijelÃlt hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse az elÅfizetett hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse az elÅfizetett hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Ãj fejlÃcek letÃltÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Ãj fejlÃcek letÃltÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "\"%s\" hÃrcsoport frissÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_ElÅfizetÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ElÅfizetÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_LemondÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "LemondÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Cikk mellÃkleteinek mentÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Naplà mentÃse fÃjlba"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: NyomtatÃs"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ".newsrc importÃlÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Az utolsà feladat visszavonÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_FeladatkezelÅ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Az Ãllapotnaplà megnyitÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/S_zerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "KijelÃlt _cikkek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "M_inden cikk kijelÃlÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/S_zerkesztÃs/Cikk _tÃrzsÃnek kijelÃlÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/S_zerkesztÃs/_BeÃllÃtÃsok..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/S_zerkesztÃs/_BeÃllÃtÃsok..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "EgyÃb szÅrÅk szerkesztÃse..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "SzÃlmezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_NÃzet/_IdÃzett szÃveg elrejtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "A kijelÃlt szÃveg rot13 kÃdolÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
@@ -555,27 +559,27 @@ msgstr "Figyelmen kÃvÃl hagyott szÃlak"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/S_zÃlak megjelÃlÃse"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/S_zÃlak megjelÃlÃse"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "K_ijelÃlt szÃlak becsukÃsa"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "KÃvetkezÅ olvasatlan szÃl olvasÃsa"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "K_ijelÃlt szÃlak becsukÃsa"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -675,236 +679,264 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "NÃvjegy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "FejlÃcek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "Az Ãzenet tÃrzsÃnek betÃrdelÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "IdÃzett szÃveg elrejtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "A teljes _fejlÃc mutatÃsa az ÃzenettÃrzsben"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "_FigyelmeztÃs:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_FÃjl/On_line munka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "ElrendezÃs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "SzÃlmezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "A hÃrcsoport mezÅ nagyÃtÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Olvasatlan cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Olvasatlan cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Csak a gyorstÃrban lÃvÅ cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Csak a gyorstÃrban lÃvÅ cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Csak a teljes mellÃkletek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Csak a teljes mellÃkletek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Csak az Ãj cikkek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Csak az Ãj cikkek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Csak a figyelt cikkek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Csak a figyelt cikkek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Elolvasott cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Elolvasott cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "EgyezÅ cikkek Ãs vÃlaszok mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "MellÃklet: %s - %s - %s\n"
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "AlÃÃrÃsfÃjl:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "TÃrgy"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "FeladÃ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "DÃtum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "VÃlaszcÃm"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "FeladÃ: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "- DÃtum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "BinÃris mellÃklet mentÃse mÃskÃnt..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "MellÃkletek"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -936,7 +968,7 @@ msgstr "Az Ãsszes fejlÃc"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "A legÃjabb fejlÃcek letÃltÃse:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "MÅveletek"
@@ -945,90 +977,90 @@ msgstr "MÅveletek"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Sor"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "pan.sent"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "olvasottkÃnt"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Szervezet:"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1040,6 +1072,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "\"%s\" dekÃdolÃsa"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1063,268 +1120,283 @@ msgstr "Ãj hÃrcsoportok"
 msgid "Name"
 msgstr "NÃv"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "``%s'' tulajdonsÃgai"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "``%s'' tulajdonsÃgai"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "KÃnyvtÃr a mentett mellÃkletfÃjlok szÃmÃra"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "KÃnyvtÃr a mentett mellÃkletfÃjlok szÃmÃra"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "A feladatkezelÅ megnyitÃsa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Az Ãllapotnaplà megnyitÃsa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr ".newsrc importÃlÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ".newsrc importÃlÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "FÃjlok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "FÃjlok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/Cikk _mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Nem sikerÃlt megvÃltoztatni a fÃjl jogosultsÃgait"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Biztos, hogy tÃrÃlni akarod ezt a %d hÃrcsoportot/mappÃt Ãs az Ãsszes benne "
 "lÃvÅ cikket?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "SzerkesztÃs"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 1999-2001, Pan Development Team"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "A _hÃrcsoport mezÅ nagyÃtÃsa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "A cikknek nincs mellÃklete"
 msgstr[1] "A cikknek nincs mellÃklete"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "A cikknek nincs mellÃklete"
 msgstr[1] "A cikknek nincs mellÃklete"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ÃzenetazonosÃtÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Sor"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d kapcsolat lezÃrÃsa"
 msgstr[1] "%d kapcsolat lezÃrÃsa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nincs kapcsolat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "KapcsolÃdÃs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nincs feladat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "Nincs feladat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "TÃrgy: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "TÃrgy: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "SzerzÅ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1341,32 +1413,37 @@ msgstr "Pan: SzabÃlyok"
 msgid "Message"
 msgstr "Ãzenet"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Hiba"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "KÃvetkezÅ cikk"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1383,347 +1460,375 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "A Pan %s elindult"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "SzerkesztÃs kÃlsÅ szÃvegszerkesztÅvel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "SzerkesztÃs kÃlsÅ szÃvegszerkesztÅvel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "SzerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "SzÃlÅ cikk"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "KÃldÃs most"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Mentett cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Mentett cikkek mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "M_entÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "M_entÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/Cikk _olvasÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "A kijelÃlt szÃveg rot13 kÃdolÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "SzerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "SzerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "HÃrkiszolgÃlÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "TÃrlÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "SzÅrÅ kijelÃlÃse"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "Le"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "ÃthelyezÃs mappÃba"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "ÃthelyezÃs mappÃba"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "TÃrdelÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "TÃrdelÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "SzerkesztÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "Se nem megfigyelt, se nem figyelmen kÃvÃl hagyott szÃlak mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
 #, fuzzy
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr "Az Ãzenet nyomtatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "Az Ãzenet nyomtatÃsa"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Pan: MellÃklet mentÃse mÃskÃnt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Pan: MellÃklet mentÃse mÃskÃnt"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_Online"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Hiba a fÃjl megnyitÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "SzerkesztÃs kÃlsÅ szÃvegszerkesztÅvel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "SzerkesztÃs kÃlsÅ szÃvegszerkesztÅvel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/Cikk _olvasÃsa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "/_Cikkek mentÃse"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a `%s' kÃnyvtÃrat: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a `%s' kÃnyvtÃrat: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "FeladÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "TÃrgy"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Email"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "KijelÃli a hÃrcsoportot"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "FÃjlnÃv"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "KÃdolt fÃjlnÃv hasznÃlata"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "TÃrgy"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To:"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1731,632 +1836,752 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "VÃlaszcÃm"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "EgyÃni fejlÃc"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÃzenetazonosÃtÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "KijelÃlÃs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "BetÃlti a cikket"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "Ãz_enet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "FejlÃcek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "VÃrakozÃsi sor tÃrlÃse"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d keltezÃssel %n azt Ãrta:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Nem sikerÃlt betÃlteni ezt a betÅkÃszletet: %s"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformÃciÃk a kiszolgÃlÃrÃl"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ProfilnÃv"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "SzÅrÅk szerkesztÃse"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "KÃtelezÅ adatok"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "SzabÃly neve:"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "\"%s\" mappa mÃr lÃtezik."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "EmailcÃm:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Csak a sajÃt kÃldemÃnyek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "BetÃlti a cikket"
+msgid "Show only text"
+msgstr "Csak a sajÃt kÃldemÃnyek megjelenÃtÃse"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "figyelmen kÃvÃl hagyott"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr ""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "AlÃÃrÃsfÃjl:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
-msgstr ""
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "KÃvetkezÅ cikk"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "IdÃzett szÃveg"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "figyelmen kÃvÃl hagyott"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "NyomtatÃsi parancs"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "AlÃÃrÃsfÃjl:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "InformÃciÃk a kiszolgÃlÃrÃl"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ÃzenetazonosÃtÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "EngedÃlyezÃs"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "FejlÃcek"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "E-mail cÃm:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Ãj profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Nem sikerÃlt betÃlteni ezt a betÅkÃszletet: %s"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "NyomtatÃsi parancs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Sikertelen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "GlobÃlis beÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Ãllapot"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "Sikertelen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "A neved:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: BeÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse az elÅfizetett hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse a kijelÃlt hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Ãj fejlÃcek letÃltÃse a kijelÃlt hÃrcsoportokhoz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Cikkek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 #, fuzzy
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "A kijelÃlt cikkek Ãs mellÃkleteik mentÃse."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Minden szÃl kibontÃsa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Finom gÃrgetÃs sebessÃge:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "CikkgyorstÃr"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_FÃjl/_Cikkek mentÃse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Online beÃllÃtÃsok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/Cikk _olvasÃsa"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "InformÃciÃk a kiszolgÃlÃrÃl"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/Cikk _olvasÃsa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/Cikk _olvasÃsa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "MegjelenÃtÃs - HÃrcsoportok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 #, fuzzy
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "HÃrcsoport-fejlÃcek betÃltÃse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ElrendezÃs"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "FejlÃcek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "FejlÃcek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "MÅveletek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "BetÅkÃszletek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Group Pane:"
+msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "BetÅkÃszletek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "IdÃzett szÃveg"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "TÃrzs hÃttere"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "Minden szÃl becsukÃsa"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "IdÃzett szÃveg"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL-ek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "SzÃnek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "SzÃnek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Ãj hÃrcsoportok"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "LevÃlcÃm:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "SzerkesztÃs"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformÃciÃk a kiszolgÃlÃrÃl"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ProfilnÃv"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "KÃtelezÅ adatok"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "SzabÃly neve:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Group Pane:"
-msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "EmailcÃm:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
-msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "BetÃlti a cikket"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "EgyÃni fÃjlnÃv hasznÃlata"
+msgid "Signature"
+msgstr "figyelmen kÃvÃl hagyott"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "BetÅkÃszletek"
+msgid "Signature File"
+msgstr "AlÃÃrÃsfÃjl:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "FejlÃcmezÅ mutatÃsa"
+msgid "Text File"
+msgstr "KÃvetkezÅ cikk"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "IdÃzett szÃveg"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "TÃrzs hÃttere"
+msgid "Command"
+msgstr "NyomtatÃsi parancs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "figyelmen kÃvÃl hagyott"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "AlÃÃrÃsfÃjl:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-#, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "Minden szÃl becsukÃsa"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "HÃrcsoportlista mezÅ"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "InformÃciÃk a kiszolgÃlÃrÃl"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "IdÃzett szÃveg"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL-ek"
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ÃzenetazonosÃtÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "SzÃnek"
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "EngedÃlyezÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Ãj hÃrcsoportok"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "FejlÃcek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "LevÃlcÃm:"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "E-mail cÃm:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "SzerkesztÃs"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-#, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Ãj profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "KÃlsÅ szÃvegszerkesztÅ"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2370,64 +2595,70 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "BeÃllÃtÃsok mentÃse"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Feladat hozzÃadÃsa a sor elejÃre"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Feladat hozzÃadÃsa a sor vÃgÃre"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Mentett cikkek mutatÃsa"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Hely"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Cikk mentÃse mÃskÃnt..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "BeÃllÃtÃsok mentÃse"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Mentett cikkek mutatÃsa"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "MÅveletek"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2593,7 +2824,7 @@ msgstr "Ãj szabÃly hozzÃadÃsa."
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "A kijelÃlt szabÃly tÃrlÃse."
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2602,12 +2833,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "LevelezÅkiszolgÃlÃ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "BeÃllÃtÃsok kiszolgÃlÃnkÃnt"
@@ -2745,60 +2976,64 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "KiszolgÃlÃ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "HÃrkiszolgÃlÃ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "HÃrkiszolgÃlÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2810,7 +3045,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2823,125 +3058,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s FeladatkezelÅ (%d sorban Ãll, %d fut, %d sikertelen)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s FeladatkezelÅ (%d sorban Ãll, %d fut)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: FeladatkezelÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u kivÃlasztva)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Fut"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "\"%s\" dekÃdolÃsa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Mentve vagy dekÃdolva"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Sorban Ãll a mentÃshez"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Sorban Ãll"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "TÃrlÃs"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% kÃsz"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f KB/s, %d:%02d:%02d maradt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "ÃthelyezÃs mappÃba"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "ÃthelyezÃs mappÃba"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nincs feladat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "SzÃlak tÃrlÃse"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "_Online"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nincs feladat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "SzÃlak tÃrlÃse"
@@ -2951,37 +3181,53 @@ msgstr "SzÃlak tÃrlÃse"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "SzerkesztÃs kÃlsÅ szÃvegszerkesztÅvel"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a `%s' kÃnyvtÃrat: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" mentve"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "\"%s\" dekÃdolÃsa"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3008,27 +3254,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "KapcsolÃdÃs a levÃlkiszolgÃlÃhoz"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "\"%s\" mentÃse"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "OlvasÃs"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3058,6 +3306,54 @@ msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "%s betÃltÃse"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "/_FÃjl/Cikk _nyomtatÃsa..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3074,11 +3370,16 @@ msgstr "%s letÃltÃse a \"%s\" hÃrcsoporthoz"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "%s letÃltÃse a \"%s\" hÃrcsoporthoz"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%u cikk szÅrÃse"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "%s letÃltÃse a \"%s\" hÃrcsoporthoz"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3240,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3275,28 +3576,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "FIGYELEM: Az Ãzenetben %d sor hosszabb, mint 80 karakter."
 msgstr[1] "FIGYELEM: Az Ãzenetben %d sor hosszabb, mint 80 karakter."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "HIBA: Az Ãzenet Ãres."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "FIGYELEM: Az Ãzenet csak idÃzetbÅl Ãll!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "FIGYELEM: Az Ãzenet nagyrÃszt idÃzetet tartalmaz."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "HIBA: Az Ãzenetben nincs Ãj tartalom."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3305,46 +3606,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "FIGYELEM: Sok hÃrcsoportba kÃldted el ezt az Ãzenetet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "HIBA: Nincs tÃrgy megadva."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "FIGYELEM: \"%s\" csoport csak olvashatÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "HIBA: Nagyon sok hÃrcsoportba kÃldted el ezt az Ãzenetet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "FIGYELEM: Sok hÃrcsoportba kÃldted el ezt az Ãzenetet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "FIGYELEM: KeresztpostÃzÃs Followup-To beÃllÃtÃsa nÃlkÃl."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "E-mail cÃm:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Nincs cÃmzett!"
@@ -3371,17 +3672,55 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "\"%s\" feldolgozÃsa"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Hiba a fÃjl olvasÃsa kÃzben: \"%s\": %s"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/S_zÃlak megjelÃlÃse"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "\"%s\" feldolgozÃsa"
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "MellÃklet: %s - %s - %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Hiba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "Ismeretlen kÃdolÃs"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3459,10 +3798,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgstr "KijelÃlt cikkek letÃltÃse"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "KijelÃlt cikkek letÃltÃse"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/N_avigÃlÃs/KÃvetkezÅ olvasatlan _hÃrcsoport"
 
@@ -3605,10 +3940,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgstr "szÃlban van"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "MellÃklet mentÃse ide:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "NyomtatÃs"
 
@@ -3706,10 +4037,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgstr "/_KÃldÃs"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "BinÃris mellÃklet mentÃse mÃskÃnt..."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Save Selected Articles' Attachments..."
 #~ msgstr "A kijelÃlt cikkek mellÃkleteinek mentÃse."
 
@@ -3751,9 +4078,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "/_SzÃl figyelÃse"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "SzÃnek"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "TÃrzs hÃttere"
@@ -4192,9 +4516,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "A cikkben _van egy"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "MellÃkletek"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Nem teljes mellÃkletek"
 
@@ -4328,9 +4649,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "ÃrvÃnytelen mappanÃv: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "\"%s\" mappa mÃr lÃtezik."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr ""
@@ -4428,9 +4746,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "SajÃt"
 
-#~ msgid "Show Only My Posts"
-#~ msgstr "Csak a sajÃt kÃldemÃnyek megjelenÃtÃse"
-
 #~ msgid "Net"
 #~ msgstr "HÃlÃzat"
 
@@ -5239,9 +5554,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "Servers - Mail"
 #~ msgstr "KiszolgÃlÃk"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: NyomtatÃs"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Nem tÃltÃttÃl be cikket, nincs mit kinyomtatni."
 
@@ -5286,9 +5598,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_SzÃl figyelmen kÃvÃl hagyÃsa (elrejti a szÃlat)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "SzÅrÅk szerkesztÃse"
-
 #~ msgid "Select Filter:"
 #~ msgstr "SzÅrÅ kijelÃlÃse"
 
@@ -5964,9 +6273,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgid "Waiting to decode \"%s\""
 #~ msgstr "VÃrakozÃs \"%s\" dekÃdolÃsÃra"
 
-#~ msgid "Loading %s"
-#~ msgstr "%s betÃltÃse"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Can't write config to '%s': %s"
 #~ msgstr "Nem sikerÃlt lÃtrehozni a `%s' kÃnyvtÃrat: %s"
@@ -6184,10 +6490,6 @@ msgstr "> [idÃzet elrejtve]"
 #~ msgstr "EgyÃni szÅrÅk"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "/_Filters/Show Saved Articles"
-#~ msgstr "/_FÃjl/_Cikkek mentÃse"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "/_Filters/Show Queued Articles"
 #~ msgstr "Sorba Ãllà cikkek mutatÃsa"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f440f73..c9b48fb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pan 0.14.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-06 14:43+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Lamonica <f lamonica tin it>\n"
 "Language-Team: italiano <it li org>\n"
@@ -22,26 +22,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan Lettore di News"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Leggi News da Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Leggi Prossimo Articolo Non Letto"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Errore aprendo la directory \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Impossibile impostare il gruppo \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Errore aprendo il file \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Errore aprendo la directory \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Impossibile impostare il gruppo \"%s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -72,24 +100,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Salvati %d articoli in \"%s\" in %.1f secondi (%.0f art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Scaduti %u articoli da `%s'"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -98,16 +119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Errore in lettura dal socket.: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Errore aprendo la directory \"%s\": %s."
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Errore aprendo il file \"%s\": %s."
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -142,299 +153,290 @@ msgstr "combacia con l'espressione regolare"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_File"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/Modifica"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Layout Pannelli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra _Pannello Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Pannello Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Pannello Testo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Visualizza"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Filt_ri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/Vai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Azioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Articoli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "/Spedisci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Set di caratteri:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Set di caratteri:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Elimina il Gruppo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Elimina il Gruppo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Segna il G_ruppo come già Letto"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Segna il G_ruppo come già Letto"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Cancella gli articoli _del gruppo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Cancella gli articoli _del gruppo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Scarica Nuove Intestazioni per i Gruppi Selezionati"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Scarica Nuove Intestazioni per i Gruppi Selezionati"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Scarica Nuove intestazioni per i Gruppi Sottoscritti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Scarica Nuove intestazioni per i Gruppi Sottoscritti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Scarica Nuove Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Scarica Nuove Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Aggiornamento gruppo \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_Sottoscrivi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_Sottoscrivi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Cancella Iscrizione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancella Iscrizione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Salva allegati"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Salva il log su un file"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Stampa"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Elimina l'ultimo processo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/S_trumenti/Ges_tore dei Processi..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Apri il Log di Stato"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/Modifica"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/Modifica/Seleziona tutti gli _Articoli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/Modifica/Deseleziona Tutti gli Artico_li"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/Modifica/Aggiungi _Sotto-discussione alla Selezione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/Modifica/Aggiungi Discussione alla Selezione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/Modifica/Aggiungi Discussione alla Selezione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/Modifica/Seleziona il testo dell'articolo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/Modifica/_Preferenze"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/Modifica/_Preferenze"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/S_trumenti/_Profili di invio"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/S_trumenti/_Server di News..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Visualizza/Passa a Linguetta _Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Visualizza/Passa a linguetta intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Visualizza/Passa alla linguetta del testo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Applica Rot13 al Testo Selezionato"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Pannello Intestazioni"
@@ -559,27 +561,28 @@ msgstr "/_Ignora Discussione"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Segui Discussione"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Segui Discussione"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Leggi Discussione Non Letta Successiva"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Leggi Discussione Non Letta Successiva"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Leggi Discussione Non Letta Successiva"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -678,236 +681,264 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Informazioni su"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Ulteriori intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_Visualizza/Manda a capo il testo dell'articolo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_Visualizza/Nascondi Testo Citato"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra tutte le intestazioni nel pannello degli articoli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Mostra avviso"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Font monospazio:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_File/Lavora On_line"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Visualizza/Layout a lingue_tte"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra _Pannello Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra Pannello Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra il panello del testo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Visualizza/_Nomi abbreviati nel pannello dei gruppi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "/Filt_ri/Controlla Articoli Non Letti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "/Filt_ri/Controlla Articoli Non Letti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Mostra solo gli articoli in cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Mostra solo gli articoli in cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Mostra solo Allegati completi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Mostra solo Allegati completi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Mostra solo i nuovi articoli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Mostra solo i nuovi articoli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Mostra solo gli articoli seguiti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Mostra solo gli articoli seguiti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filt_ri/Mostra articoli che combaciano"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filt_ri/Mostra articoli che combaciano"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filt_ri/Mostra gli articoli che combaciano e le risposte"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "File della firma:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Oggetto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Da"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Gruppi di discussione"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Salva allegati come..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Salva allegati"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Allegati"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -939,7 +970,7 @@ msgstr "Scaric_a tutte le intestazioni"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Scarica intestazioni _recenti: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Azioni"
@@ -948,93 +979,93 @@ msgstr "Azioni"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Europeo centrale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Righe"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cirillico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Greco"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Giapponese"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Europeo centrale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Occidentale, Nuovo"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Cinese Tradizionale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Cinese semplificato"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Cirillico, Ucraino"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Set di caratteri:"
@@ -1047,6 +1078,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decodifica \"%s\" in corso"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Pannello Testo"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1072,265 +1128,280 @@ msgstr "Nuovi gruppi"
 msgid "Name"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/S_trumenti/_Profili di invio"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Impostazioni di Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Proprietà di \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Proprietà di \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Set di caratteri:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directory dove sal_vare gli allegati:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directory dove sal_vare gli allegati:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profilo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Apri il Gestore dei Processi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Apri il Log di Stato"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "File"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "File"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_File/Stam_pa Articolo..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Impossibile creare il thread: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Sicuro di volere cancellare questi %d gruppi/cartelle e i loro articoli?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2002 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "/_Visualizza/Mostra _Pannello Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Pannello Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Pannello Testo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "l'articolo non ha allegati"
 msgstr[1] "l'articolo non ha allegati"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "l'articolo non ha allegati"
 msgstr[1] "l'articolo non ha allegati"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_Message-ID:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Righe"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Pannello Testo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Chiusura %d connessioni in corso"
 msgstr[1] "Chiusura %d connessioni in corso"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nessuna Connessione"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connessione in corso"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nessun Processo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Processi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autore"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Punteggio"
 
@@ -1347,32 +1418,37 @@ msgstr "Pan: Server"
 msgid "Message"
 msgstr "Messaggio"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Errore"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/Vai a/Prossimo Articolo"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1389,211 +1465,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s in esecuzione"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Errore in scrittura sul socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Errore in scrittura sul socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profilo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/Vai a/Articolo _Padre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Invia Adesso"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salva Articoli come"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salva Articoli come"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Salvataggio articoli in corso"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/Leggi a_rticolo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/Leggi a_rticolo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Applica Rot13 al Testo Selezionato"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Nuovo Server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Seleziona Filtro:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Seleziona Font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Sposta i Processi Selezionati in Fondo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "A Capo Automatico"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "A Capo Automatico"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Set di caratteri:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_Visualizza Punteggio Articolo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_Visualizza Punteggio Articolo"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/Vai/Leggi indietro"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1601,137 +1699,144 @@ msgstr ""
 "Il messaggio usa caratteri non specificati nel set di caratteri '%s' - usare "
 "'%s' invece?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Online"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan à Offline"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Errore aprendo il file temporaneo \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Errore scrivendo l'articolo sul file temporaneo: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Errore nell'intepretare la riga di comando \"editor esterno\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Errore nell'esecuzione dell editor esterno: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/Leggi a_rticolo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Salvataggio articoli in corso"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Non à possibile leggere il file della firma \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Impossibile convertite il file della firma '%s' in UTF-8. La firma deve "
 "essere in '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Da"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Server/Gruppi di discussio_ne"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Mail To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome del file"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Oggetto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To:"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1745,12 +1850,12 @@ msgstr ""
 "Per dirigere tutte le risposte al tuo indirizzo di email, usa \"Followup-To: "
 "poster\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1758,621 +1863,744 @@ msgstr ""
 "L'indirizzo Email dove le risposte (via Email) ai tuoi messaggi devono "
 "arrivare. E` necessario solo se differisce dall'intestazione \"Da\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Intestazioni Personalizzate"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Non aggiungere l'intestazione \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Seleziona Font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Ordinamento articoli in corso"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Messaggio"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Ulteriori intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_File/Esci"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Il %d, %n ha scritto:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profilo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informazioni profilo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nome _Profilo:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Informazioni richieste"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nome per esteso:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Indirizzo _email:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Articolo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Firma"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Firma"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "File della firma:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Firma"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/Vai a/Prossimo Articolo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Testo:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Firma"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Comando di stampa:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Firma"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Informazioni opzionali"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Non à possibile interpretare il comando per la firma \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nome di _Dominio Message-ID:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Attribuzione:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Ulteriori Intestazioni"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Modifica Filtri"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Nuovo Profilo"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "La cartella \"%s\" esiste giÃ."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/S_trumenti/_Profili di invio"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Informazioni profilo"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilo"
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Visualizza/Mostra il panello del testo"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Non à possibile interpretare il comando per la firma \"%s\""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Salva allega_ti nella directory:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Impostazioni di Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "References"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "References"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Impostazioni di Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comando di stampa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Colonna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Impostazioni di Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Un clic_k singolo seleziona, anzichà caricare, i gruppi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Un clic_k singolo seleziona, anzichà caricare, le intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Scarica Nuove intestazioni per i Gruppi Sottoscritti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Scarica le nuove Intestazioni durante il caricamento di un _gruppo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Scarica le nuove Intestazioni durante il caricamento di un _gruppo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Scarica le nuove Intestazioni durante il caricamento di un _gruppo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Scarica le nuove Intestazioni durante il caricamento di un _gruppo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Articoli"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/Modifica/Aggiungi Discussione alla Selezione"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Scrolling fluido alla velocitÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Cache articoli"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_Salva Allegati Come..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filt_ri/Controlla gli a_rticoli già letti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Recupero \"%s\" in corso"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/Leggi a_rticolo"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Recupero \"%s\" in corso"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "Avvia Pan in modalità o_nline"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Informazioni profilo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/Leggi a_rticolo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/Leggi a_rticolo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_Salva Allegati Come..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Layout Pannelli"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Layout Pannelli"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Pannello Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Intestazioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Font"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Usa font personalizzati nel pannello dei gruppi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Usa font personalizzati nel pannello delle intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Usa font personalizzati nel pannello dei messaggi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Font monospazio:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "Font"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Pannello Intestazioni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 #, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgstr "Testo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Sfondo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Pannello Testo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Testo Citato _3:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Firma"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Colori"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Colori"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Nuovi gruppi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Server di posta:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
 #, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "Articoli con un punteggio di -9999 o inferiore"
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profilo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Informazioni profilo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Pannello Testo"
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nome _Profilo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Informazioni richieste"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nome per esteso:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Indirizzo _email:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Testo Citato _3:"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Articolo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "_URL:"
+msgid "Signature"
+msgstr "Firma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
+msgid "_Use a Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Colori"
+msgid "Signature File"
+msgstr "File della firma:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+msgid "Text File"
+msgstr "/Vai a/Prossimo Articolo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Nuovi gruppi"
+msgid "Text"
+msgstr "Testo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Server di posta:"
+msgid "Command"
+msgstr "Comando di stampa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Firma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Applicazioni"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Firma"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Informazioni opzionali"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nome di _Dominio Message-ID:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Attribuzione:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Applicazioni"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Ulteriori Intestazioni"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nuovo Profilo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/S_trumenti/_Profili di invio"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilo"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2393,64 +2621,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" diventa\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salva allegati"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Salva Testo"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Salva allega_ti nella directory:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Aggiungi in f_ondo al gestore dei processi"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Aggiungi in f_ondo al gestore dei processi"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Salva Articoli come"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Salva allegati"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Azioni"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_Salva Allegati Come..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salva allegati"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Salva Testo"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Salva allega_ti nella directory:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Salva Articoli come"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Azioni"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2612,7 +2846,7 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo punteggio"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Elimina il punteggio selezionato"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2621,12 +2855,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Aggiungi un nuovo server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Altre Impostazioni"
@@ -2759,59 +2993,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Nuovo Server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Nuovo Server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2823,7 +3061,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2836,124 +3074,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s Gestore Processi (%d in Coda, %d in Esecuzione, %d Interrotti)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s Gestore Processi (%d in Coda, %d in Esecuzione)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Gestore dei Processi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u selezionati)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "In Esecuzione"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodifica \"%s\" in corso"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Set di caratteri:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "In Coda"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Interrotto"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Eliminazione in corso"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Terminato"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Sposta i Processi Selezionati in Fondo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Sposta i Processi Selezionati in Fondo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nessun Processo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Cancella Spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Ri-inizia i Processi Selezionati."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Online"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Ri-inizia i Processi Selezionati."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nessun Processo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Cancella Spam"
@@ -2963,37 +3196,53 @@ msgstr "Cancella Spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Errore nell'intepretare la riga di comando \"browser web\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Non à possibile leggere il file della firma \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Errore in lettura dal socket.: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Salvato \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decodifica \"%s\" in corso"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Errore in lettura dal socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Set di caratteri:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3020,27 +3269,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Impossibile stabilire una connessione con il server di posta \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Salvataggio \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lettura in corso"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3070,6 +3321,54 @@ msgstr "Recupero testo articolo \"%s\" fallito: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lettura in corso"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Recupero testo articolo \"%s\" fallito: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Recupero testo articolo \"%s\" fallito: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3086,11 +3385,16 @@ msgstr "Recupero nuove intestazioni per \"%s\" in corso"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Recupero intestazioni d'esempio per \"%s\" in corso"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu righe in %lu articoli)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Recupero di tutte le intestazioni per \"%s\" in corso"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3252,7 +3556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3290,28 +3594,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ATTENZIONE: %d righe sono pià larghe di 80 caratteri."
 msgstr[1] "ATTENZIONE: %d righe sono pià larghe di 80 caratteri."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ERRORE: Il messaggio à vuoto."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ATTENZIONE: Il messaggio consiste interamente di citazioni."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ATTENZIONE: Il messaggio consiste principalmente di citazioni."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ERRORE: Il messaggio sembra non avere alcun nuovo contenuto."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3320,48 +3624,48 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ATTENZIONE: Si sta facendo Follow-Up su troppi gruppi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ERRORE: Nessun oggetto specificato."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ATTENZIONE: Gruppo \"%s\" Ã in sola lettura."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ERRORE: Si sta inviando il messaggio a un gran numero di gruppi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ATTENZIONE: Si sta inviando il messaggio a un gran numero di gruppi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: Si sta inviando lo stesso messaggio a molti gruppi senza avere "
 "impostato il campo Followup-To."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Indirizzo _email:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ERRORE: Nessun oggetto specificato."
@@ -3388,21 +3692,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Errore nell'intepretare la riga di comando \"browser web\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [testo citato nascosto]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Leggi News da Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "Firma"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "Segui Discussione"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Errore leggendoil file \"%s\": %s."
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Errore"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Firma"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Errore nell'intepretare la riga di comando \"browser web\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "Firma"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3479,10 +3820,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgstr "Leggi Prossimo Articolo Non Letto"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Leggi Prossimo Articolo Non Letto"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/Vai a/_Gruppo Non Letto Successivo"
 
@@ -3645,9 +3982,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "Discussioni lette:"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Salva allegati"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Parti"
@@ -3787,10 +4121,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgstr "Checksum per `%s' fallito - il file potrebbe essere danneggiato"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Colori"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Usa font personalizzati nel pannello delle intestazioni"
 
@@ -4242,9 +4572,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "L'articolo ha"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Allegati"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Allegato Incompleto"
 
@@ -4432,9 +4759,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "Nome cartella non valido: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "La cartella \"%s\" esiste giÃ."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr ""
 #~ "Per favore, non chiamare le cartelle iniziando con \"pan.\"; mi confonde."
@@ -4518,9 +4842,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "Scarica"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Salva allegati come..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Miei"
 
@@ -4602,9 +4923,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _New Articles"
 #~ msgstr "/Filt_ri/Controlla _Nuovi articoli"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filt_ri/Controlla gli a_rticoli già letti"
-
 #~ msgid "/Filte_r/Match Articles which are _Cached"
 #~ msgstr "/Filt_ri/Controlla gli articoli che sono nella _cache"
 
@@ -5088,9 +5406,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ "  --debug-object   Stampa i messaggi di debug relativi agli oggetti "
 #~ "refcounted"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Errore in lettura dal socket."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Errore in scrittura sul socket."
 
@@ -5269,9 +5584,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_pp & Posta"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Stampa"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Non hai caricato un articolo da stampare."
 
@@ -5303,9 +5615,6 @@ msgstr "> [testo citato nascosto]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignora discussione (nascondi discussione per default)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Modifica Filtri"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "La regola si applica a tutti i gruppi di discussione"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5fe0221..1ab01df 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,12 +10,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=pan2&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-12 23:40+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-08 14:56+0900\n"
 "Last-Translator: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,39 +25,39 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ãããããããã Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Usenet ããããããèããã"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr "ãããããã \"%s\" ãèãèãããã: %s)"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:199 ../pan/data-impl/data-io.cc:223
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to save \"%s\" %s"
 msgstr "ãããã \"%*.*s\" ããããããããã: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file \"%s\" %s"
 msgstr "ãããã \"%s\" ãéãæãããã: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
 #: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:687
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
 #, c-format
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ãèãèãããã: %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:234
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "ãããããã \"%s\" ãèãèãããã: %s)"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:266
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:141
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
@@ -119,7 +119,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/data-impl/xover.cc:239
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error reading from socket: %s"
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ãããããããèãèãããã: %s"
 
@@ -157,716 +156,706 @@ msgstr "æèèç \"%s\" ãäãããã: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268 ../pan/gui/post-ui.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/ãããã(_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269 ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "çé(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270 ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "éç(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ããããããã(_H):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ææããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/èç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/ããããã(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/çå(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/èä(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
-#| msgid "Groups"
 msgid "G_roups"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280 ../pan/gui/actions.cc:281
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "æç(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ããã(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:285
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "ããããåèãèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "ããããåèãèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:290
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "éæããèäãæèããããääãã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:291
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "éæããèäãæèããããääãã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:295
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/ãããããèäãåé(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:296
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/ãããããèäãåé(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:300
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "éæãããããããæèãããããååããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:301
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "éæãããããããæèãããããååããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:305 ../pan/gui/actions.cc:310
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "èèãããããæèãããããååããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:306 ../pan/gui/actions.cc:311
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "èèãããããæèãããããååããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:315
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/æèããããããããããã(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:316
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/æèããããããããããã(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:320 ../pan/gui/actions.cc:321
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ãããã \"%s\" ãææä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:325
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/èè(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:326
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "èè"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:330
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/èèèé(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:331
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "èèèé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:335
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:336
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:340
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:341
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Article Attachments"
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:345
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:346
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Article Attachments"
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:355
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ".newsrcãããããã..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:360
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "æåãéæããããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:365
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/ããã(_T)/ããããããããã(_T)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:370
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ããããããããéã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:375
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "çé(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:380
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "åããèäãååããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:385
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/çé(_E)/åããèäãéæèé(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:390
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããããéæçåãèå(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:395
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããéæçåãèå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:400
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããéæçåãèå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:405
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/çé(_E)/èäææãéæ(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:410
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/çé(_E)/èå(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:415
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/çé(_E)/èå(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:420 ../pan/gui/post-ui.cc:434
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/ããã(_T)/æçæããããããã(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:425
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/ããã(_T)/ãããããããã(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:430
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/èç(_V)/ãããããããçå(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:435
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/èç(_V)/ãããããããçå(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:440
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/èç(_V)/ææãããçå(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:445
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 éæããèä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:450
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ããããããã(_H):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:455
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "ææããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:460
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 #, fuzzy
-#| msgid "Cached Article \"%s\""
 msgid "Cache Article"
 msgstr "ãããããæããèä \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:465
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 #, fuzzy
 msgid "Read Article"
 msgstr "/èäãèã(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:470
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 #, fuzzy
-#| msgid "Profile Information"
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "ããããããæå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:475
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Read _More"
 msgstr "ãããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:476
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "ãããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:480
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:481
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 #, fuzzy
 msgid "Read Back"
 msgstr "/çå(_G)/åãèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:485
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 #, fuzzy
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "/çå(_G)/æãæèãããã(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:490
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Next _Group"
 msgstr "/çå(_G)/æããããã(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:495
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 #, fuzzy
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "/çå(_G)/æãæèèä(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:496
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "æãæèèäãèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:500
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 msgid "Next _Article"
 msgstr "æãèäã(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:501
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 #, fuzzy
-#| msgid "Next _Article"
 msgid "Next Article"
 msgstr "æãèäã(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:505
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "/çå(_G)/æãçèèä(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:510
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "/çå(_G)/æãæèãããã(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:511
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "æãæèãããããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:515
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 #, fuzzy
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "æããããããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:520
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 #, fuzzy
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "/çå(_G)/åãèä(_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:525
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 #, fuzzy
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "åããããããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:530
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 #, fuzzy
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "/çå(_G)/èèä(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:535
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 #, fuzzy
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "/ãããããçèãã(_I)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:539
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 #, fuzzy
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "/ãããããçè(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:544
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 #, fuzzy
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "çèããããããã(_I):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:549 ../pan/gui/actions.cc:550
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:554 ../pan/gui/actions.cc:555
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/ãããããçè(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:559 ../pan/gui/actions.cc:560
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "æãæèãããããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:564 ../pan/gui/actions.cc:565
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "æãæèãããããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:569 ../pan/gui/actions.cc:570
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "æãæèãããããèã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:574 ../pan/gui/actions.cc:575
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããéæçåãèå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:579
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 #, fuzzy
-#| msgid "/_Articles/_Create Score..."
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "/èä(_A)/ããããçæ(_C)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:584
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "æèããããèå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:589
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 #, fuzzy
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "èäãèèåãæãä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:594
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 #, fuzzy
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "/èäãååãäå(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:599
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "èäãåé(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:604
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 #, fuzzy
-#| msgid "Article Cache"
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "èäããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:609
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "éæããèäãæèããããääãã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:614
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 #, fuzzy
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "æèããã(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:620
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "éæããèäãæèããããääãã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:625
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "æèããã(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:630
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "ãããããããããæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:631
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "ãããããããããæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:635
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 #, fuzzy
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "/æç(_P)/ããããããããããããã(_F)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:636
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 #, fuzzy
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "/æç(_P)/ããããããããããããã(_F)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:640
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 #, fuzzy
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "/èä(_A)/ããæçèãèäãèçããã(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:645
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "ãããã"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:650
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 #, fuzzy
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "/ããã(_H)/Pan ãããããã(_H)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:655
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 #, fuzzy
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "/ããã(_H)/ãããåå(_B)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:660
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:665
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 #, fuzzy
-#| msgid "About"
 msgid "_About"
 msgstr "æå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:670
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ãããããèç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "èäãæå/ãããããã(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "åçããææãéã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/èç(_V)/åãããããææããããèç(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ãããããåã:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "çåãããã(_E):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/ãããã/ããããããåä(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/èç(_V)/ããããããã(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/èç(_V)/ããããããããèç(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/èç(_V)/ããããããããèç(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/èç(_V)/ææããããèç(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/èç(_V)/ãããããããããççåèç(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "æèèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "æèèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ããããããããããèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ããããããããããèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ååãæäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ååãæäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "èåãèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "èåãèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "çèããããèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "çèããããèäãããããã"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã 9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã 5000 ãã 9998 ãããã (é)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã 1 ãã 4999 ã (ä)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã 0 ãããã (éå)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9998 ãã -1 ãããã (ä)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:717
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:743
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããããèäãèç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:744
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããããèäããããããèç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:745
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããããèäããããããããèç"
@@ -876,21 +865,21 @@ msgstr "/ããããã(_R)/ãããããèäããããããããèç
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "çåãããããéæ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1861
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187 ../pan/gui/header-pane.cc:1616
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:453
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "äå"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1861
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "æçè"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1862
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1694 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "æçæ"
 
@@ -917,39 +906,49 @@ msgstr "éäå: "
 msgid " at "
 msgstr "æçæ: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1519
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1721
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Attachments"
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "èäãæäãäå"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1724
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Attachments"
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1795
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Attachments"
 msgid "Attachments"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:972
-#: ../pan/gui/gui.cc:1589 ../pan/gui/gui.cc:1890
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
 #: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:112
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Groups"
 msgid "%d Group"
 msgid_plural "%d Groups"
 msgstr[0] "ãããã"
@@ -975,7 +974,7 @@ msgstr "åãããã"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "æèãããããããããããã(_R):"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ããããã"
@@ -984,7 +983,7 @@ msgstr "ããããã"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:514
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "äæ"
 
@@ -1002,7 +1001,6 @@ msgstr "äåããããã"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
-#| msgid "Lines"
 msgid "Chinese"
 msgstr "èæ"
 
@@ -1036,39 +1034,33 @@ msgstr "ãããè"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
-#| msgid "Unicode, UTF-8"
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
-#| msgid "Central European"
 msgid "Western European"
 msgstr "äåããããã"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
-#| msgid "Western, New"
 msgid "Western European, New"
 msgstr "èæ (æ)"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
 #: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
-#| msgid "Chinese Traditional"
 msgid "Traditional"
 msgstr "çääåè"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
 #: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
-#| msgid "Chinese Simplified"
 msgid "Simplified"
 msgstr "çääåè"
 
 #: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
-#| msgid "Cyrillic, Ukrainian"
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ãããæåããããããè"
 
@@ -1076,8 +1068,8 @@ msgstr "ãããæåããããããè"
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2055
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ãããããããã"
@@ -1092,7 +1084,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
 #, fuzzy
-#| msgid "Decoding \"%s\""
 msgid "Default encoding"
 msgstr "\"%s\" ãèèä"
 
@@ -1122,7 +1113,6 @@ msgstr "ãããã"
 
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:501
 #, fuzzy
-#| msgid "Group Properties"
 msgid "Group (regex)"
 msgstr "ãããããããããã"
 
@@ -1183,243 +1173,235 @@ msgstr "Pan: ãããããã"
 msgid "Spellchecker _language:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:272
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ããããããããããéã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:300
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ããããããããéã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:587
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:589
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:756
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ".newsrcãããããã..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:764 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
-#| msgid "Files"
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:769
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
-#| msgid "Files"
 msgid "All Files"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1257
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/èäãååãäå(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1258 ../pan/gui/gui.cc:1332
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1305
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1306 ../pan/gui/gui.cc:1369
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1331
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ããããæéãåæããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1386
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããéæçåãèå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1387
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1412
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
 #, fuzzy
 msgid "Always trust"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1415
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1560
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "ããããæéãåæããããã"
-
-#: ../pan/gui/gui.cc:1592
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1597
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1706
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1707
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ããããããã(_H):"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1708
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ææããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797 ../pan/gui/gui.cc:1812
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1800
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1803
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1806
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1809
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1841
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "èäãæäãããããããããã"
 msgstr[1] "èäãæäãããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1843
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "èäãæäãããããããããã"
 msgstr[1] "èäãæäãããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1862 ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863 ../pan/gui/header-pane.cc:1664
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864 ../pan/gui/header-pane.cc:1679
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1914
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
 msgid ""
 "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
 "encoded."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2056
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ææããã(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087 ../pan/gui/task-pane.cc:565
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2091
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Closing %d connections"
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d åãæçãéããããã"
 msgstr[1] "%d åãæçãéããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2093 ../pan/gui/gui.cc:2123
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "æçãããããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2097
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "æçä"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2110
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2166
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ãããçã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2168 ../pan/gui/prefs-ui.cc:646
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2179 ../pan/gui/task-pane.cc:431
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2231
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1185
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1648
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "æçè"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1633 ../pan/gui/prefs-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ããã"
 
@@ -1436,34 +1418,37 @@ msgstr "Pan: ãããã"
 msgid "Message"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:336
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:389
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:403
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
-#| msgid "Next _Article"
 msgid "New Articles!"
 msgstr "æãèäã(_A)"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:404
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:540
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:623
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1480,20 +1465,20 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:897
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:901
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ãèååä"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:920
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1031
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
@@ -1534,13 +1519,11 @@ msgstr "äããéä"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Article Attachments"
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Article Attachments"
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
@@ -1614,12 +1597,12 @@ msgid "Select Needed Parts"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:632 ../pan/gui/task-pane.cc:633
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:637 ../pan/gui/task-pane.cc:638
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
@@ -1707,9 +1690,6 @@ msgstr ""
 #. Prompt the user
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
-#| "instead?"
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
@@ -1833,7 +1813,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
-#| msgid "Subject"
 msgid "Subject Line"
 msgstr "äå"
 
@@ -1857,10 +1836,6 @@ msgstr "ããããå:"
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only "
-#| "needed if it differs from the \"Post To Groups\" header. \n"
-#| "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1874,7 +1849,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
-#| msgid "Reply-To"
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ããããå"
 
@@ -1888,19 +1862,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
-#| msgid "Custom Headers"
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ãããããããã"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
-#| msgid "Add \"User-Agent\" header"
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "\"User-Agent\" ãããããèå"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
-#| msgid "Add \"Message-Id\" header"
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Message-ID ãäå"
 
@@ -1920,7 +1891,6 @@ msgstr "èäãèãèã"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
-#| msgid "Message"
 msgid "_Message"
 msgstr "ããããã"
 
@@ -1933,7 +1903,7 @@ msgstr "ãããããèç"
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d ã %n ãããæãããã:"
@@ -1944,425 +1914,524 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Article Attachments"
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr "çåãããã \"%s\" ãèæãããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ããããããæå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "/èç(_V)/ææããããèç(_Y)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "æäããããããããããããäå(_T):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ãããããèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ãããããèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ãããããèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ããããããèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ååãããã:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "åæãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:358
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:452 ../pan/gui/task-pane.cc:766
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:486
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "åæãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:490
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:526
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan èå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:539
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:541
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ããããããããããããããèãããããããããéæ(_K)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:543
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ããããããããããããããèãããããããããéæ(_R)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:548
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "èèãããããæèãããããååããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:550
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ãããããèãèããããæããããããããããããããã(_G)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:552
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "ããããããæããæãèäãæèããã(_M)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:554
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "ããããããæããæãèäãæèããã(_M)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:556
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "ãããããèãèããããæããããããããããããããã(_G)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:559
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/èä(_A)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:561
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 #, fuzzy
-#| msgid "Save the selected articles and their attachments."
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "éæããèäãããæäçãäåããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:563
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/çé(_E)/ãããããéæçåãèå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:565
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:567
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ããããããããããéå(_M):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:569
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "èäããããã"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:572
-msgid "Size of article cache (in MiB)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
 msgid "_Behavior"
 msgstr "ããããæãèã(_V)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "ããããæãèã(_V)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "ããäãèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:591
-msgid "_Charset"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:595
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:597
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:602
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
-#| msgid "Profile Information"
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ããããããæå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:606
-msgid "_Status and Notifications"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr "ããããæãèã(_V)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:611
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "ããèäãäãèäãããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ããèäãäãèäãããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:618
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "èäãååãäå..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:620
-msgid "Minutes to autosave newsrc files"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:625
-msgid "_Autosave"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:630
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ããããéç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:651
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:653
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:655
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:657
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:667
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "éç(_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:679
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:681
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:685
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:695
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ãããããããããããããããããäã:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:700
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ãããããããããããããããããäã:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ææãããããããããããããäã:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:710
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "çåãããã(_E):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:714
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "ãããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:722 ../pan/gui/prefs-ui.cc:728
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:734 ../pan/gui/prefs-ui.cc:740
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:746 ../pan/gui/prefs-ui.cc:752
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "ãããã:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:724 ../pan/gui/prefs-ui.cc:730
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:736 ../pan/gui/prefs-ui.cc:742
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748 ../pan/gui/prefs-ui.cc:754
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:732
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:744
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:750
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 #, fuzzy
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "/ããããã(_R)/ãããã -9999 ãããã (çè)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:758
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ææããã(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:764
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 #, fuzzy
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "åçãããæ 2(_2):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:766
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 #, fuzzy
 msgid "Signature:"
 msgstr "çåãããã(_S):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:768
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 #, fuzzy
 msgid "_Colors"
 msgstr "ããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:773
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ããã"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 #, fuzzy
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "ãããããããã(_P)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:777
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 #, fuzzy
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "ãããããããã (%s ã URL)(_W):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:780
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 #, fuzzy
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "ããããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:782
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:784
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ãããããããã(_P)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "ãããããããã(_P)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:789 ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
 #, fuzzy
-#| msgid "Decoding \"%s\""
 msgid "Encoding"
 msgstr "\"%s\" ãèèä"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:793
-msgid "Default bytes per file (for encoder)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "_Upload"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "èãããä"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
 msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
 msgstr ""
@@ -2466,10 +2535,6 @@ msgstr "ãããããæå"
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain "
-#| "name.  You can set a custom domain name here, or leave it blank to let "
-#| "Pan use the domain name from your email address."
 msgid ""
 "When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
 "You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
@@ -2500,51 +2565,43 @@ msgstr ""
 msgid "_Attribution:"
 msgstr "åæ(_A):"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:267
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
 msgid ""
 "Extra headers to be included in your posts, such as\n"
 "Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
 "Organization: Your Organization\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:277
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "E_xtra Headers:"
 msgstr "èåãããã"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:322
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "ãããã \"%s\" ãæããããããã"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
 msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 msgid "New Profile"
 msgstr "æèããããããã"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:524
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
 msgid "Posting Profiles"
 msgstr "/ããã(_T)/æçæããããããã(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:540
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
 msgid "Profiles"
 msgstr "ãããããã"
 
 #: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
-#| "%G - group as nested directory (/alt/binaries/pictures/trains)\n"
-#| " \n"
-#| "\"/home/user/News/Pan/%g\" becomes\n"
-#| "\"/home/user/News/Pan/alt.binaries.pictures.trains\", and\n"
-#| "\"/home/user/News/Pan/%G\" becomes\n"
-#| "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
 "%G - group as nested directory (/alt/binaries/pictures/trains)\n"
@@ -2580,7 +2637,6 @@ msgstr "ããããæåãããããèåãã"
 
 #: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Attachments"
 msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
@@ -2602,13 +2658,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
 #, fuzzy
-#| msgid "Port:"
 msgid "_Priority:"
 msgstr "ããã:"
 
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:233
 #, fuzzy
-#| msgid "Save Attachments"
 msgid "Save attachments"
 msgstr "èäãæäãäå"
 
@@ -2619,7 +2673,6 @@ msgstr "èäãããããäå(_X)"
 
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:235
 #, fuzzy
-#| msgid "Save a_ttachments in directory:"
 msgid "Save attachments and text"
 msgstr "æäããããããããããããäå(_T):"
 
@@ -2931,7 +2984,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:402
 #, fuzzy
-#| msgid "No Connections"
 msgid "Use Secure SSL Connections"
 msgstr "æçãããããã"
 
@@ -3030,7 +3082,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgid "unknown"
 msgstr "äæ"
 
@@ -3038,114 +3089,110 @@ msgstr "äæ"
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:413
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s ããããããããã (ããã %dãåèä %dãåæ %d)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:415
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s ããããããããã (ããã %dãåèä %d)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: ããããããããã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:442
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "(%u selected)"
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u åéæ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "åèä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
-#| msgid "Decoding \"%s\""
 msgid "Decoding"
 msgstr "\"%s\" ãèèä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
-#| msgid "Queued for Saving"
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "äååã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
-#| msgid "Queued for Saving"
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "äååã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ããããåãããã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "åæ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "åéä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:542
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% åä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:548
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f Kããã/çãæã %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:642 ../pan/gui/task-pane.cc:643
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:647 ../pan/gui/task-pane.cc:648
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:652 ../pan/gui/task-pane.cc:653
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ãããçã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:657 ../pan/gui/task-pane.cc:658
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ãããããåéããã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:662 ../pan/gui/task-pane.cc:663
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "éæããããããåèå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:667 ../pan/gui/task-pane.cc:668
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:725
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ããããã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:742
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "éæããããããåèå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:744
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ãããçã"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ãããããåéããã"
@@ -3157,7 +3204,6 @@ msgstr "\"ãããããããã\" ããããèãèææãããã: %s
 
 #: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Couldn't read signature file \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "çåãããã \"%s\" ãèããããããããã: %s"
 
@@ -3168,7 +3214,6 @@ msgstr ""
 #: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error reading from socket: %s"
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ãããããããèãèãããã: %s"
 
@@ -3186,25 +3231,21 @@ msgstr "\"%s\" ãèãèãããã: %s"
 
 #: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Decoding \"%s\""
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "\"%s\" ãèèä"
 
 #: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error reading from socket: %s"
 msgid "Error loading %s from cache."
 msgstr "ãããããããèãèãããã: %s"
 
 #: ../pan/tasks/encoder.cc:177
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error reading from socket: %s"
 msgid "Error encoding %s: %s"
 msgstr "ãããããããèãèãããã: %s"
 
 #: ../pan/tasks/encoder.cc:269
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Decoding \"%s\""
 msgid "Encoding %s"
 msgstr "\"%s\" ãèèä"
 
@@ -3215,7 +3256,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:139
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "My server requires a password."
 msgid "%s requires a password, but none is set."
 msgstr "ããããããããããåè"
 
@@ -3231,7 +3271,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/nntp-pool.cc:222
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to connect to mail server \"%*.*s\""
 msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ããããããã \"%*.*s\" ãæçããããã"
 
@@ -3359,7 +3398,6 @@ msgstr "(%lu è / %lu åãèä)"
 
 #: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Getting all headers for \"%s\""
 msgid "Getting header counts for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ãåãããããååä"
 
@@ -3660,27 +3698,26 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:200
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
 #, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error starting external editor: %s"
 msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
 msgstr "åéããããããèåæãããã: %s"
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
 #, c-format
 msgid ""
 "The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:218
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:220
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
 #, c-format
 msgid ""
 "%s<b>Issuer information:</b>\n"
@@ -3695,6 +3732,17 @@ msgstr ""
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [åçãããææãéããããã]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Usenet ããããããèããã"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "ãããã"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open help file"
+#~ msgstr "ããããæéãåæããããã"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
 #~ msgstr "æä: %s - %s - %s\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f184028..65917a8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.13.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-20 12:45+0900\n"
 "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh kldp org>\n"
 "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation lists sourceforge net>\n"
@@ -20,26 +20,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "í, ëìëë"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ììëìì ëì ìê"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "êë êì ëê"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" ëëíëë ì ì ììëë: %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "êë \"%s\" ìì ëê: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" ëëíëë ì ì ììëë: %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "êë \"%s\" ìì ëê: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "%dêì êìë êë %sìì %.1f ìëì ììíìëë (%.0f êì/ì)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%uêì êìë \"%s\"ìì ìììëë"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ìììì ìëê ìëê ëìëë: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" ëëíëë ì ì ììëë: %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,296 +151,289 @@ msgstr "ìêííìê ëìëë"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/íì(_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/íì(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "ëì(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "êëëë ì(_G):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "íë ì(_H):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ëë ì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/ëê(_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/êëê(_r)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Go"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/êì(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "êë"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "/ëìê(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ëìë(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/êë ìì(_t)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/êë ìì(_t)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/êëì ìì êìë íì(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/êëì ìì êìë íì(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/êëì ëë êì ììê(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/êëì ëë êì ììê(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ìíë êë ëëìì ì íë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ìíë êë ëëìì ì íë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ëìëë êë ëëìì ì íë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ëìëë êë ëëìì ì íë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/ì íë ëê(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/ì íë ëê(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "\"%s\" êëì ììíëë"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/ëìëê(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/ëìëê(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/ìëìëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/ìëìëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "êì íìí ìì(_x)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "êëì íìì ììíëë"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "í: ìì"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ëìë ìì ìì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/ëê(_T)/ìì êëì(_T)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ìí ëêë ëììëë"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/íì(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/íì(_E)/ëë êì ìí(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/íì(_E)/ëë êì ìí íì(_l)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/íì(_E)/ìíì íììëë ìê(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/íì(_E)/ìíì ìëë ìê(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/íì(_E)/ìíì ìëë ìê(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/íì(_E)/êì ëë ìí(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/íì(_E)/êëìì(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/íì(_E)/êëìì(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/ëê(_T)/íëí ëìê(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/ëê(_T)/ì ìë(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/ëê(_V)/êë í ëê(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/ëê(_V)/íë í ëê(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/ëê(_V)/ëë í ëê(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "ìíë íìí Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "íë ì(_H):"
@@ -554,27 +558,28 @@ msgstr "ëìë ìëë(_I):"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/ìëë ììëê(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/ìëë ììëê(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ëì ì ìì ìëë ëê"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "ëì ì ìì ìëë ëê"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "ëì ì ìì ìëë ëê"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -673,234 +678,263 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "ì íëêëì"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ë ëì íë"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/ëê(_V)/êì ëëì ìëê(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/ëê(_V)/Mute Quoted Text(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/ëê(_V)/ëë ìì ëë íëë ë(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "êë íì:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "/ëê(_V)/ëë ìì Monospace êê ìì(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/íì(_F)/ìëì ìì(_l)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/ëê(_V)/í ëììì(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/ëê(_V)/êë ì ëê(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/ëê(_V)/íë ì ëê(_d)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/ëê(_V)/ëë ì ëê(_y)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/ëê(_V)/êë ìì ìì ìë(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "/êëê(_r)/ëë ì ìì êì(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "/êëê(_r)/ëë ì ìì êì(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ììë êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ììë êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ììí ìëë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ììí ìëë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ì êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ì êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ììë êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ììë êìë ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/êëê(_r)/ëë êì ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/êëê(_r)/ëë êì ëê"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/êëê(_r)/ëë êìì ëì ëê"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ìë íì(_S):"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ëìêë "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 #, fuzzy
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ëì íë(_R):"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "êì ìëë ììíëë"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "êì ìëë ììíëë"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "êì ìëë ììíëë"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Pan"
@@ -933,7 +967,7 @@ msgstr "ëë íë ëëëê(_a)"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ì íë ëëëê(_r): "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ëì"
@@ -942,93 +976,93 @@ msgstr "ëì"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ëë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ëí"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ìë ìë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ì ì"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "íë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "êëì"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "íê"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "íí"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ìë ìë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Western, New"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ìê Traditional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ìê Simplified"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "íë, ìíëìë"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1040,6 +1074,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "\"%s\"ì(ë) íëíëë"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ëë ì"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ëë ì"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ëë ì"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ëë ì"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "êë"
@@ -1064,263 +1123,278 @@ msgstr "ì êë"
 msgid "Name"
 msgstr "ìë(_N):"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/ëê(_T)/íëí ëìê(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "\"%s\" ëë ìë"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "\"%s\" ëë ìë"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ìë íìì ììí ëëíë(_v):"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ìë íìì ììí ëëíë(_v):"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "í: íëí"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ìì êëìë ìëë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ìí ëêë ëììëë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "íì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "íì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/...ë êì ìì(_S)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ìëëë ëë ì ììëë: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "ìëë ì %dê êë/íëì ê ìì êìëì ììíìêìëê?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "íìê"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2002 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "êëëë ì(_G):"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "íë ì(_H):"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ëë ì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "êìê ìëë íííê ìì ììëë"
 msgstr[1] "êìê ìëë íííê ìì ììëë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "êìê ìëë íííê ìì ììëë"
 msgstr[1] "êìê ìëë íííê ìì ììëë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ëìì-ëí(_M):"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ì ì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ëë ì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ìêìë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d ìêì ëìëë"
 msgstr[1] "%d ìêì ëìëë"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ìêìì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ìêì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ìììì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ìì"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ëëì"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1337,32 +1411,37 @@ msgstr "í: ìë"
 msgid "Message"
 msgstr "ëìì"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "ìë"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Go/ëì êì(_x)"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1379,344 +1458,371 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "í %s ìì"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ììì ìëê ìëê ëìëë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ììì ìëê ìëê ëìëë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "íëí"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "íìê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Go/ëë êì(_P)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ìê ëëê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "êìë ììíëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/êì ìê(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/êì ìê(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "ìíë íìí Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "íìê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "íìê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ì ìë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "êëê ìí:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "êê ìí"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "êë ìì ëìëë ìê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "íìí ìëê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "íìí ìëê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "íìê"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "ìëëë ììëêë ëìíëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "í: ëë ìëìë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ëë ì"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "í: ëë ìëìë êì ìì"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Go/Read Back"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 "ëììê ëìì '%s'ì ìë ëìë ììíëë - ëì '%s'ë ììíêì?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ìëì"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "íì ìêìë ìíìëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ììíìì ìëê ìëê ëìíìëë: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ììíìì êì ìì ìë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "\"ìë íìê\" ëëí íì ìë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ìë íìê ìì ìë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/êì ìê(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "êìë ììíëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ìë íëêëì ìíí ì ììëë: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ìëíì '%s'ë UTF-8ë ëê ì ììëë. ìëì '%s'ì ììì íëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "ìë(_S):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/ëìêë(_N)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "íì(_M)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "íìë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1728,12 +1834,12 @@ msgstr ""
 "íìíëë. \n"
 "ëë ëìì ëì ììë ëëê ììë, \"ëëìëê: poster\"ë ììì."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ëì íë(_R):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1741,617 +1847,740 @@ msgstr ""
 "ëì ëììì ëë ëìì ê ëì êì. ìê \"ëëì\" íëì ëë ëë íì"
 "íëë."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ììì íë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "\"User-Agent\" íëë ìêíì ììëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ëìì-ëí"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "êê ìí"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "êìë ìëíëë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ëìì"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ë ëì íë"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/íì(_F)/ìë(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%dì, %n ììëë:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "í: íëí"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "íëí ìë"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ìë ëëì íìí ì ììëë"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "íëí ìë(_P):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "íìí ìë"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ì/ìë(_F):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "êëê íì"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "ìììí ìì(_E):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "êì(_A)"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "íë \"%s\"ì(ê) ìë ììíëë."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "ìë"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "íëí ìë"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "ìë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ìë íì(_S):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "ìë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Go/ëì êì(_x)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "ììë 1(_1):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ìë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ìì ëë:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "ìë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "êí ìë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ëìì-ëí ëëì ìë(_D):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ìì(_A):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ìê íë"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ì íëí"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/ëê(_T)/íëí ëìê(_P)..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/ëê(_V)/ëë ì ëê(_y)"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "íëí"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ìë ëëì íìí ì ììëë"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ëëíëì ìë ìì(_d):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ìì ëë:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ìí"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "êëëë ì(_G):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "í êëìì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "êë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ëìëë êë ëëìì ì íë ëê"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "êëì ììëìì ë ì íë ëëëê(_g)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "êëì ììëìì ë ì íë ëëëê(_g)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "êëì ììëìì ë ì íë ëëëê(_g)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "êëì ììëìì ë ì íë ëëëê(_g)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/êì(_A)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/íì(_E)/ìíì ìëë ìê(_T)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ëì ìëìì ëëëì ìíë(_s):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "êì ìì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "...ë êì ìì"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/êëê(_r)/ëë ìì êì(_R)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "\"%s\" ëìëë"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "ëìì ëì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/êì ìê(_R)"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ëìì ëì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "\"%s\" ëìëë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ëìì ëì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "íì ìëì ëëë ìì(_o)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "íëí ìë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ëìì ëì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/êì ìê(_R)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/êì ìê(_R)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "...ë êì ìì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ì ëì"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ëì(_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "íë ì(_H):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "íë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "íë"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ëì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "êê"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ììì êê ìì(_f)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr "ììì êê ìì(_f)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "ììì êê ìì(_f)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "êê"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "íë ì(_H):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "ììë 1(_1):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "ììëë ìëë(_h):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "ëë ì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "ììë 3(_3):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLs(_U):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "ìë"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "ìì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ìì"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "ììíëêë(_p)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ì ëëìì (%sì(ë) URL)(_B):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "íì ìë"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "íìê"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ììíëêë(_p)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "ììíëêë(_p)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "ììíëêë(_p)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "í: íëí"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "íëí ìë"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "íëí ìë(_P):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "íìí ìë"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "ì/ìë(_F):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "ìììí ìì(_E):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "êì(_A)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "ìë"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
-msgstr "ììì êê ìì(_f)"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "ììì êê ìì(_f)"
+msgid "Signature File"
+msgstr "ìë íì(_S):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Go/ëì êì(_x)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "êê"
+msgid "Text"
+msgstr "ììë 1(_1):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "íë ì(_H):"
+msgid "Command"
+msgstr "ìì ëë:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "ììë 1(_1):"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "êí ìë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-#, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "ììëë ìëë(_h):"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "ëë ì"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ëìì-ëí ëëì ìë(_D):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "ììë 3(_3):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLs(_U):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ìì(_A):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "ìë"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ìì"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ìê íë"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ììíëêë(_p)"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ì ëëìì (%sì(ë) URL)(_B):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "íì ìë"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ì íëí"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "íìê"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "ììíëêë(_p)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/ëê(_T)/íëí ëìê(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "ììíëêë(_p)"
+msgid "Profiles"
+msgstr "íëí"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2365,64 +2594,70 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "êì ìëë ììíëë"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "íìí ìëê"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ëëíëì ìë ìì(_d):"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ìì êë ëëì ëìëì ìì ìê(_o)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ìì êë ëëì ëìëì ìì ìê(_o)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "...ë êì ìì"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "êì ìëë ììíëë"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "...ë êì ìì"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "êì ìëë ììíëë"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "íìí ìëê"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ëëíëì ìë ìì(_d):"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "...ë êì ìì"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2582,7 +2817,7 @@ msgstr "ì íëë ëëëë"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "êë íëíì ììíëë"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2591,12 +2826,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ì ìëë ìêíëë"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2729,59 +2964,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ìë"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ì ìë"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ì ìë"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2793,7 +3032,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2806,123 +3045,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ëë"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "í %s ìì êëì (%d ëê, %d ìíì, %d ëì)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "í %s ìì êëì (%d ëê, %d ìíì)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "í: ìì êëì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u ìíë)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ìëì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "\"%s\"ì(ë) íëíëë"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ììë"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "ììë ì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% ë"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "êë ìì ëìëë ìê"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "êë ìì ëìëë ìê"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ìììì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ìí ììê"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "êë ìì ììì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ìëì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "êë ìì ììì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ìììì"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ìí ììê"
@@ -2932,37 +3167,53 @@ msgstr "ìí ììê"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "\"ìë íìê\" ëëí íì ìë: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ìë íìì ìì ì ììëë: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ìììì ìëê ìëê ëìëë: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\"ì(ë) ììíìëë"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "\"%s\"ì(ë) íëíëë"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ìììì ìëê ìëê ëìëë."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "\"%s\"ì(ë) íëíëë"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2989,27 +3240,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ëì ìëì ìêí ì ììëë"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ëë"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "\"%s\"ì(ë) ììíëë"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ìì"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3039,6 +3292,54 @@ msgstr "êì \"%s\" ëë ëêê ìííìëë: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ìì"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "êì \"%s\" ëë ëêê ìííìëë: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "êì \"%s\" ëë ëêê ìííìëë: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3055,11 +3356,16 @@ msgstr "\"%s\"ìì ì íëë ëìëë"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"ìì ëë íëë ëìëë"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu ëì / %lu êì)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "\"%s\"ìì ëë íëë ëìëë"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3221,7 +3527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "ììëìììê ììëë; ëëì \"%s\"(ì)ë ëìì-ëíë ëëëë"
@@ -3256,28 +3562,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "êê: ëììì %d ìì 80 ëìëë êëë."
 msgstr[1] "êê: ëììì %d ìì 80 ëìëë êëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ìë: ëììê ëììëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "êê: ëìì ììê ììëìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "êê: ëììê êì ììëìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ìë: ëììê ëìì ìë ê êìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3286,46 +3592,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "êê: ëëìë êëì ëë ëìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ìë: ìëì ììëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "êê: \"%s\" êëì ìê ìììëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ìë: ëìë êëì ëë ëìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "êê: ëìë êëì ëë ëìëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "êê: ëëìëêë ëì ìê êëì êìíêíëë."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ìììí ìì(_E):"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ìë: ìëì ììëë."
@@ -3352,17 +3658,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ìë íìê ìì ìë: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ììëìì ëì ìê"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/ìëë ììëê(_W)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "ìë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
 #~ msgstr "ìë"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "\"%s\" íìì ìê ìë: %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "ìë"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3439,10 +3786,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "êë êì ëê"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "êë êì ëê"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Go/ëì ì ìì êë(_G)"
 
@@ -3606,10 +3949,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ìì ìëë(_R):"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "êì ìëë ììíëë"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "ëëì"
 
@@ -3682,10 +4021,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/ëìê(_P)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "êì ìëë ììíëë"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
 #~ msgstr "êìë ìëíëë"
 
@@ -3739,10 +4074,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "`%s'ì ìì ìí - íìì êì ê êìëë"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ìì"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "íë ì"
 
@@ -4298,9 +4629,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "ììí íë ìë: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "íë \"%s\"ì(ê) ìë ììíëë."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "íëìëì \"pan.\"ìë ììíì ëìì; ìë íëìëê ëëëë."
 
@@ -4462,9 +4790,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "/Filte_r/Match _New Articles"
 #~ msgstr "/êëê(_r)/ëë ì êì(_N)"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/êëê(_r)/ëë ìì êì(_R)"
-
 #~ msgid "/Filte_r/Match Articles which are _Cached"
 #~ msgstr "/êëê(_r)/ììë ëë êì(_C)"
 
@@ -4881,9 +5206,6 @@ msgstr ""
 #~ "ë\n"
 #~ "\n"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "ìììì ìëê ìëê ëìëë."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "ììì ìëê ìëê ëìëë."
 
@@ -5016,9 +5338,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Cach_e"
 #~ msgstr "ìì(_e)"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "í: ìì"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "ìëí êìë ìì ìììëë."
 
@@ -5050,9 +5369,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "ìëë ëì(_I) (êëììë ìëë ìê)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "êëê íì"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "êìì ëë ëìêëì ìì"
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5ae5fec..3a83b34 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-29 11:43+0800\n"
 "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis delfi lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt konferencijos lt>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pimp Ass NaujienÅ skaityklÄ"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "PaÅymÄtus laiÅkus"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Negaliu nurodyti grupÄs: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Negaliu nurodyti grupÄs: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -69,24 +97,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "IÅsaugoti %d laiÅkai per %.1f sekundes (%.0f laiÅkÅ/s)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "IÅtrinti %d laiÅkai iÅ grupÄs %s"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -95,16 +116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -139,291 +150,284 @@ msgstr "Nepavyko sukurti katalogo â%sâ: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "Nepavyko"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "IÅdÄstymas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "GijÅ skydelis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "_Rodinys"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filtras"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "_GrupÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Veiksmai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "LaiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "_RaÅymas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Äkeliamos grupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Äkeliamos grupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "PaÅymÄtÄ grupÄ paÅymÄti skaityta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "PaÅymÄtÄ grupÄ paÅymÄti skaityta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "IÅtrinti senus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "IÅtrinti senus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Gauti visas antraÅtes iÅ paÅymÄtÅ grupiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Gauti visas antraÅtes iÅ paÅymÄtÅ grupiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Gauti naujas antraÅtes ir tekstus iÅ paÅymÄtÅ grupiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Gauti naujas antraÅtes ir tekstus iÅ paÅymÄtÅ grupiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ParsiÅsti naujas antraÅtes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ParsiÅsti naujas antraÅtes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Pervadinti grupÄ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "UÅsisakyti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "UÅsisakyti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "IÅsaugoti ÅÄ logÄ Ä bylÄ."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Spausdinti"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Nutraukti paÅymÄtas uÅduotis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Atidaryti UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "PaÅymÄtus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "PaÅymÄti visus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Taisyti paÅymÄtÄ laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "NaujienÅ serverio vardas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Papildomos antraÅtÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Papildomos antraÅtÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Pritaikyti Rot13 kodavimÄ paÅymÄtam tekstui"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "GijÅ skydelis"
@@ -549,27 +553,28 @@ msgstr "Ignoruojamos gijos"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Stebimos gijos"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Stebimos gijos"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Kita neskaityta _grupÄ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Kita neskaityta _grupÄ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Kita neskaityta _grupÄ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -668,236 +673,265 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Apie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "UÅpildyti/SulauÅyti laiÅko tekstÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "PaslÄpti cituojamÄ tekstÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Rodyti visas antraÅtes tekste"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Rodyti ÄspÄ_jimÄ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Jungtis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "IÅdÄstymas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "GijÅ skydelis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "UÅsakytos grupÄs:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Rodyti pilnus dvejetainius laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Rodyti pilnus dvejetainius laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "RÅÅiuojami laiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "PaÅymÄtus laiÅkus ir atsakymus"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Priedas: %s - %s - %s\n"
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ParaÅo byla:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Nuo:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "NaujienÅ grupÄs"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "PratÄsimas-Ä:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 #, fuzzy
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Atsakyti-kam:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "Nuo:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "- Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "IÅsaugoti dvejetainÄ priedÄ kaip..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -929,7 +963,7 @@ msgstr "visos antraÅtÄs"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "naujausias antraÅtes"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Veiksmai"
@@ -938,93 +972,93 @@ msgstr "Veiksmai"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "NeÅinomas domenas"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Central European"
 msgstr "VidinÄ klaida"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "EilutÄs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "pan.sent"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "skaitytu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "VidinÄ klaida"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "VidinÄ klaida"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1036,6 +1070,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "IÅkoduojamas â%sâ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "NeÅinomas kodavimas"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "NeÅinomas kodavimas"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "NeÅinomas kodavimas"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1059,265 +1118,280 @@ msgstr "Naujos grupÄs"
 msgid "Name"
 msgstr "Vardas"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Katalogas, Ä kurÄ saugoti prisegtas bylas"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Katalogas, Ä kurÄ saugoti prisegtas bylas"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "IÅsaugoti profilÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Atidaryti UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Atidaryti UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importuoti bylÄ .newsrc"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Filtrai:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Filtrai:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "MÄginami %d laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Tu pirmiausia turi Äkelti laiÅkÄ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "_Keisti"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "GijÅ skydelis"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "laiÅke yra %s dvejetainiÅ priedÅ"
 msgstr[1] "laiÅke yra %s dvejetainiÅ priedÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "laiÅke yra %s dvejetainiÅ priedÅ"
 msgstr[1] "laiÅke yra %s dvejetainiÅ priedÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "LaiÅko ID:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "EilutÄs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "AtsijungÄs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Jungiasi"
 msgstr[1] "Jungiasi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Jungiasi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Jungiasi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "NÄra uÅduoÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "NÄra uÅduoÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Tema:"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Tema:"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autorius"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1334,33 +1408,37 @@ msgstr "TaisyklÄs"
 msgid "Message"
 msgstr "LaiÅkas"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Klaida"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "Ävyko klaida raÅant Ä serverÄ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Rodyti naujus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1377,349 +1455,377 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s paleista\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Klaida: skaitant iÅ lizdo gauta %d: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Klaida: skaitant iÅ lizdo gauta %d: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profilio pavadinimas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "Rikiuoti laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "IÅsiÅsti dabar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Rodyti iÅsaugotus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Rodyti iÅsaugotus laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "PaÅymi laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "Skirstyti Ä gijas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Skirstyti Ä gijas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Pritaikyti Rot13 kodavimÄ paÅymÄtam tekstui"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "NaujienÅ serveris"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "IÅvalyti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "PaÅymÄtas gijas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "Move Up"
 msgstr "Eilute Å_emyn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 #, fuzzy
 msgid "Move Down"
 msgstr "Eilute Å_emyn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "Eilute Å_emyn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Perkelti paÅymÄtas uÅduotis Ä apaÄiÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "LauÅyti tekstÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "LauÅyti tekstÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "_Keisti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "Rodyti laiÅkus, kurie nei stebimi, nei ignoruojami"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
 #, fuzzy
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr "Spausdinti ÅÄ laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "Spausdinti ÅÄ laiÅkÄ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_Jungtis"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "AtsijungÄs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Nepavyko gauti laiÅko iÅ serverio: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Nepavyko gauti laiÅko iÅ serverio: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Skirstyti Ä gijas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "PaÅymi laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nepavyko sukurti katalogo â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Nepavyko sukurti katalogo â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Nuo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "NaujienÅ grupÄs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "SiÅsti kam:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "PaÅymi grupÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Bylos vardas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "Naudoti norimÄ bylos vardÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "PratÄsimas-Ä:"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1731,12 +1837,12 @@ msgstr ""
 "Tai reikalinga tik tada, jei skiriasi nuo âSkelbti grupÄseâ lauko.\n"
 "Kad visi atsakymai eitÅ Ä tavo el. paÅtÄ, naudok âSkelbti-kur: posterâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Atsakyti-kam:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
@@ -1745,615 +1851,734 @@ msgstr ""
 "El. paÅto adresas, kur turÄtÅ eiti atsakymai paÅtu Ä tavo paskelbtÄ laiÅkÄ. "
 "Tai reikalinga tik tuomet, jei skiriasi nuo âNuoâ lauko."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "NepridÄti âUser-Agentâ atpaÅinimo antraÅtÄs"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "LaiÅko Id:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "PaÅymÄjimas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Äkelia laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_LaiÅkas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "IÅvalyti eilÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "LaiÅke %i, %a raÅÄ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "IÅsaugoti profilÄ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "NegalÄjau pasirinkti grupÄs â%sâ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Serveri informacija"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Filtrai:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Profilio pavadinimas:"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Jau yra toks aplankas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
+msgid "Show only icons"
 msgstr "Serveri informacija"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Visas vardas:"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "El. paÅto adresas:"
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Äkelia laiÅkÄ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "ignoruojamoje"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ParaÅo byla:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-msgid "Signer : "
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "Rikiuoti laiÅkus"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Cituojamas tekstas"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ignoruojamoje"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Spausdinimo komanda:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "ParaÅo byla:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Serveri informacija"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "LaiÅko ID:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "Autorizacija"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Blogas tikrasis vardas"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "IÅsaugoti profilÄ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profilio pavadinimas"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "NegalÄjau pasirinkti grupÄs â%sâ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr "Pan: Nuostatos"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Nuorodos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Nuorodos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Spausdinimo komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Nepavyko"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "Bendros nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "BÅsena"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "Nepavyko"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Tavo vardas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Gauti naujas antraÅtes ir tekstus iÅ paÅymÄtÅ grupiÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Gauti naujas antraÅtes ir tekstus paÅymÄtose grupÄse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Gauti naujas antraÅtes ir tekstus paÅymÄtose grupÄse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "LaiÅkai"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "IÅplÄsti visas gijas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "LaiÅkÅ keÅas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "KeÅe esantis laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "RyÅio nuostatos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Skirstyti Ä gijas"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Serveri informacija"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Skirstyti Ä gijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Skirstyti Ä gijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "IÅdÄstymas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 #, fuzzy
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "Äkeliamos grupÄs antraÅtÄs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "IÅdÄstymas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "GijÅ skydelis"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Veiksmai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Åriftai"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Åriftai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "GijÅ skydelis"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Cituojamas tekstas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "LaiÅko fonas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Cituojamas tekstas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Spalvos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "Spalvos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+msgid "_Web browser:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "El. paÅto adresas:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "_Keisti"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Veiksmai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Veiksmai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "NeÅinomas kodavimas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Veiksmai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "IÅsaugoti profilÄ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Serveri informacija"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Profilio pavadinimas:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "Serveri informacija"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Visas vardas:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "El. paÅto adresas:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Äkelia laiÅkÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "ignoruojamoje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Åriftai"
+msgid "Signature File"
+msgstr "ParaÅo byla:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "GijÅ skydelis"
+msgid "Text File"
+msgstr "Rikiuoti laiÅkus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "Cituojamas tekstas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "LaiÅko fonas"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr ""
+msgid "Command"
+msgstr "Spausdinimo komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ignoruojamoje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "ParaÅo byla:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "GrupiÅ sÄraÅo skydelis"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Cituojamas tekstas"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Serveri informacija"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Spalvos"
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "LaiÅko ID:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "Autorizacija"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "El. paÅto adresas:"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Daugiau antraÅÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "_Keisti"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Blogas tikrasis vardas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-#, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Veiksmai"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "SÄlygos"
+msgid "New Profile"
+msgstr "IÅsaugoti profilÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Veiksmai"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profilio pavadinimas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2367,64 +2592,70 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Cituojamas tekstas"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "PridÄti uÅduotÄ eilÄs pradÅioje"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "PridÄti uÅduotÄ eilÄs pabaigoje"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Rodyti iÅsaugotus laiÅkus"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Vieta"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "IÅ_saugoti laiÅkÄ kaip..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Cituojamas tekstas"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Rodyti iÅsaugotus laiÅkus"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Veiksmai"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2588,7 +2819,7 @@ msgstr "Sukurti naujÄ aplankÄ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Pervadinti paÅymÄtÄ grupÄ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2597,12 +2828,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "PaÅto serveris"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Kiekvieno serverio nuostatos"
@@ -2740,60 +2971,64 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveris"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "NaujienÅ serveris"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "NaujienÅ serveris"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2805,7 +3040,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2818,123 +3053,118 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "NeÅinomas domenas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ (%d EilÄje, %d Vykdoma, %d Nepavyko)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s UÅduoÄiÅ tvarkyklÄ (%d EilÄje, %d Vykdoma)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "NÄra uÅduoÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Vykdoma"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "IÅkoduojamas â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "NeÅinomas kodavimas"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Yra eilÄje"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "Pe_rvadinti"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Atlikta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f kBps, liko %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Eilute Å_emyn"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Perkelti paÅymÄtas uÅduotis Ä apaÄiÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "NÄra uÅduoÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "IÅtrinti"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "PrisijungÄs"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "NÄra uÅduoÄiÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "IÅtrinti"
@@ -2944,37 +3174,53 @@ msgstr "IÅtrinti"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Nepavyko sukurti katalogo â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "IÅsaugotas â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "IÅkoduojamas â%sâ"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "NeÅinomas kodavimas"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3001,27 +3247,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Nepavyko prisijungti prie paÅto serverio â%sâ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "NeÅinomas domenas"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Saugomas â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Äkeliamas %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3051,6 +3299,54 @@ msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Äkeliamas %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr "Skelbiu laiÅko â%sâ %d dalÄ iÅ %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "Skelbiu laiÅko â%sâ %d dalÄ iÅ %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Skelbiamas laiÅkas â%sâ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3067,11 +3363,16 @@ msgstr "Gaunamos %s Ä â%sâ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Gaunamos %s Ä â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "Skirstoma Ä gijas %u laiÅkÅ"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Gaunamos %s Ä â%sâ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3233,7 +3534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3268,28 +3569,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "DÄMESIO: paraÅas yra ilgesnis nei 4 eilutÄs"
 msgstr[1] "DÄMESIO: paraÅas yra ilgesnis nei 4 eilutÄs"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "KLAIDA: LaiÅkas yra tuÅÄias."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "DÄMESIO: LaiÅke yra vien tik cituojamas tekstas!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "DÄMESIO: LaiÅke yra beveik tik cituojamas tekstas."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "KLAIDA: Atrodo, kad laiÅke nÄra nieko naujo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3298,46 +3599,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "DÄMESIO: Dalyvaujama-kur daugelyje grupiÅ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "KLAIDA: Nenurodyta jokia tema."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "DÄMESIO: GrupÄ â%sâ yra tik skaitymui."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "KLAIDA: SiunÄiama Ä labai didelÄ kiekÄ grupiÅ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "DÄMESIO: SiunÄiama Ä labai didelÄ kiekÄ grupiÅ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "DÄMESIO: KryÅminis skelbimas nenurodant PratÄsimas-Ä:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "El. paÅto adresas:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "NÄra gavÄjÅ!"
@@ -3364,13 +3665,59 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Klaida skaitant iÅ lizdo."
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "Stebimos gijos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Priedas: %s - %s - %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Klaida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "Ävyko klaida raÅant Ä serverÄ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "SÄlygos"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3449,10 +3796,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "PaÅymÄtus laiÅkus"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "PaÅymÄtus laiÅkus"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "Kita neskaityta _grupÄ"
 
@@ -3461,10 +3804,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "Kita grupÄ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "KeÅe esantis laiÅkas â%sâ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "Ignoruoti gijÄ"
 
@@ -3585,10 +3924,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "gijoje"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Spausdinti"
 
@@ -3658,10 +3993,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "_RaÅymas"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "IÅsaugoti dvejetainÄ priedÄ kaip..."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Save Selected Articles' Attachments..."
 #~ msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
 
@@ -3719,9 +4050,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgid "Decode can't access directory \"%s\""
 #~ msgstr "Nepavyko sukurti katalogo â%sâ: %s"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Spalvos"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "GijÅ skydelis"
@@ -3897,9 +4225,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "Blogas aplanko vardas: â%sâ"
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "Jau yra toks aplankas â%sâ"
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me terribly."
 #~ msgstr "PraÅau, nepradÄk aplankÅ su âpan.â; tai mane baisiai trikdo."
 
@@ -4218,10 +4543,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "La_iÅke yra"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "IÅsaugoti priedÄ kaip"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Nepilnas dvejetainis priedas"
 
@@ -4332,9 +4653,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgid "E-mail Message \"%s\" not sent."
 #~ msgstr "El. laiÅkas â%sâ neiÅsiÅstas."
 
-#~ msgid "Posting article \"%s\" part %d of %d."
-#~ msgstr "Skelbiu laiÅko â%sâ %d dalÄ iÅ %d."
-
 #~ msgid "NNTP Article \"%s\" (%d of %d) posted."
 #~ msgstr "NNTP laiÅkas â%sâ (%d iÅ %d) paskelbtas."
 
@@ -4815,10 +5133,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgid "Servers - Mail"
 #~ msgstr "Serveris"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Spausdinti"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Tu neÄkÄlei laiÅko, kurÄ spausdinti."
 
@@ -5469,10 +5783,6 @@ msgstr "> [cituojamas tekstas paslÄptas]"
 #~ msgstr "_Ignoruoti gijÄ (Äprasta paslÄpti gijÄ)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Filtrai:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Select Filter:"
 #~ msgstr "PaÅymi laiÅkÄ"
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 71c4643..4a330c5 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-09 22:40--300\n"
 "Last-Translator: Artis Trops <hornet navigator lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <ll10nt os lv>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan JaunumlasÄtÄjs"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "LasÄt Jaunumus no Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "SaÅemt IzvÄlÄtos Rakstus"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "KÄÅda atverot direktoriju \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "NespÄju iestatÄt kopu \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "KÄÅda atverot failu \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "KÄÅda atverot direktoriju \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "NespÄju iestatÄt kopu \"%s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -71,24 +99,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "SaglbÄti %d raksti iekÅ \"%s\" %.1f sekundÄs (%.0f raksti/sek)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "IzdzÄsti %u raksti no \"%s\""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -97,16 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "KÄÅda lasot no ligzdas: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "KÄÅda atverot direktoriju \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "KÄÅda atverot failu \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -141,298 +152,289 @@ msgstr "atbilst parastai izteiksmei"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Fails"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_RediÄÄt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_IzkÄrtojums"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Kopas RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Galvenes RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Rumpja RÅts"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Skats"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Filt_rs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Iet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "DarbÄbas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Raksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "/_PublicÄt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_PalÄdzÄba"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "RakstzÄmes, kas norÄda uz _citÄtu tekstu:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "RakstzÄmes, kas norÄda uz _citÄtu tekstu:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/DzÄ_st Grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/DzÄ_st Grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/MarÄÄt Grupu _LasÄtu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/MarÄÄt Grupu _LasÄtu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_DzÄst Grupas Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_DzÄst Grupas Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "SaÅemt JaunÄs Galvenes IzvÄlÄtajÄs GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "SaÅemt JaunÄs Galvenes IzvÄlÄtajÄs GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "SaÅemt JaunÄs Galvenes PierakstÄtajÄs GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "SaÅemt JaunÄs Galvenes PierakstÄtajÄs GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/SaÅemt Jaunas _Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/SaÅemt Jaunas _Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Atsvaidzinu Kopu \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_PierakstÄties"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_PierakstÄties"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_AtrakstÄties"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_AtrakstÄties"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "SaglabÄt Raksta _Tekstu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "SaglabÄt ÅurnÄlu failÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Druka"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Atcelt PÄdÄjo Uzdevumu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/RÄ_ki/_Uzvedevumu PÄrvaldnieks..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "AtvÄrt Statusa ÅurnÄlu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_RediÄÄt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_RediÄÄt/IzvÄlÄties visus _Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_RediÄÄt/NeizvÄlÄties _nevienu Rakstu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_RediÄÄt/Pievienot _ApakÅpavedienus IzvÄlei"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_RediÄÄt/Pievienot Pa_vedienus IzvÄlei"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_RediÄÄt/Pievienot Pa_vedienus IzvÄlei"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_RediÄÄt/IzvÄlÄties Raksta Ru_mpi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_RediÄÄt/_Preferences..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_RediÄÄt/_Preferences..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/RÄ_ki/_PublicÄÅanas ProfÄli..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/RÄ_ki/ZiÅu _Serveri..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Skats/PÄrlekt uz _Kopas SadaÄu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Skats/PÄrlekt uz _Galvenes SadaÄu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Skats/PÄrlekt uz _Rumpja SadaÄu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 IzvÄlÄtais Teksts"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "_Galvenes RÅts:"
@@ -557,27 +559,28 @@ msgstr "_IgnorÄtie Pavedieni:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_UzraudzÄt Pavedienu"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_UzraudzÄt Pavedienu"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "LasÄt NÄkamo NelasÄto Pavedienu"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "LasÄt NÄkamo NelasÄto Pavedienu"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "LasÄt NÄkamo NelasÄto Pavedienu"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -676,235 +679,263 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Par"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "VairÄk Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_Skats/Ap_lauzt Raksta Rumpi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_Skats/ApklusinÄt _CitÄto Tekstu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Skats/ParÄdÄt Visas _Galvenes Rumpja RÅtÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ParÄdÄt _trauksmi:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "/_Skats/Lietot _VienÄdplatuma Fontu Rumja RÅtÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Fails/StrÄdÄt TieÅ_saistÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Skats/_SadaÄu IzkÄrtojums"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Skats/ParÄdÄt Kopas _RÅti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Skats/ParÄdÄt _Galvenes RÅti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Skats/ParÄdÄt Ru_mpja RÅti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Skats/SaÄsinÄti _Nosaukumi Kopas RÅtÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "/Filt_rs/Atbilst _NelasÄtie Raksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "/Filt_rs/Atbilst _NelasÄtie Raksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai KeÅotos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai KeÅotos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai PilnÄgas Piesaistes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai PilnÄgas Piesaistes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai Jaunos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai Jaunos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai KeÅotos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ParÄdÄt Tikai KeÅotos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filt_rs/ParÄdÄt AtbilstoÅos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filt_rs/ParÄdÄt AtbilstoÅos Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filt_rs/ParÄdÄt AtbilstoÅos Rakstus un Atbildes"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Pa_raksta Fails:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Temats"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "No"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datums"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "InterÅkopas"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Sekojums-Uz"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "AtbildÄt-Uz"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Piesaistes"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Pan"
@@ -937,7 +968,7 @@ msgstr "LejupielÄdÄt _visas galvenes"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "LejupielÄdÄt _nesenÄs galvenes"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "DarbÄbas"
@@ -946,93 +977,93 @@ msgstr "DarbÄbas"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "NezinÄms"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "CentrÄleiropas"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "LÄnijas"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kirilica"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrieÄu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JapÄÅu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "KorejieÅu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turku"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "CentrÄleiropas"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Rietumu, JaunÄ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÄÄnieÅu TradicionÄlÄ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÄÄnieÅu VienkÄrÅotÄ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Kirilica, UkraiÅu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1044,6 +1075,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "DekodÄju \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Kopa"
@@ -1068,264 +1124,279 @@ msgstr "Jaunas Grupas"
 msgid "Name"
 msgstr "_Nosaukums:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/RÄ_ki/_PublicÄÅanas ProfÄli..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "RekvizÄti priekÅ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "RekvizÄti priekÅ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "RakstzÄmes, kas norÄda uz _citÄtu tekstu:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Direktorija _piesaistu saglabÄÅanai:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Direktorija _piesaistu saglabÄÅanai:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: ProfÄls"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "AtvÄrt Uzdevumu PÄrvaldnieku"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "AtvÄrt Statusa ÅurnÄlu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Faili"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Faili"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "NespÄju izveidot pavedienu: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Vai esat droÅs, ka vÄlaties dzÄst ÅÄs %d grupas/mapes un to rakstus?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Redaktors"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "AutortiesÄbas  2002 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_Kopas RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_Galvenes RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Rumpja RÅts"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Rakstam nav piesaistnes"
 msgstr[1] "Rakstam nav piesaistnes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Rakstam nav piesaistnes"
 msgstr[1] "Rakstam nav piesaistnes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ZiÅas-ID:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "LÄnijas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Rumpja RÅts"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "BezsaistÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Aizveru %d savienojumus"
 msgstr[1] "Aizveru %d savienojumus"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nav Savienojumu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Savienojos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nav Uzdevumu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Uzdevumi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autors"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1342,32 +1413,37 @@ msgstr "Pan: Serveri"
 msgid "Message"
 msgstr "ZiÅa"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "KÄÅda"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Iet/NÄ_kamais Raksts"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1384,211 +1460,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s SÄknÄts"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "KÄÅda rakstot ligzdÄ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "KÄÅda rakstot ligzdÄ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "ProfÄls"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Redaktors"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Iet/_Pirmavota Raksts"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "SÅtÄt Tagad"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "RakstzÄmes, kas norÄda uz _citÄtu tekstu:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "RakstzÄmes, kas norÄda uz _citÄtu tekstu:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "SaglabÄju Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_LasÄt Rakstu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_LasÄt Rakstu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 IzvÄlÄtais Teksts"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Redaktors"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Redaktors"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Jauns Serveris"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "IzvÄlÄties Filtru:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "IzvÄlieties Fontu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "PÄrvietot IzvÄlÄto(s) Uzdevumu(s) uz ApakÅu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Aplauzt Tekstu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Aplauzt Tekstu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Redaktors"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "Pavedies tiek uzraudzÄts vai ignorÄts"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Pan: SaglabÄt Rakstu KÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Pan: SaglabÄt Rakstu KÄ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Iet/LasÄt AtpakaÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1596,135 +1694,142 @@ msgstr ""
 "ZiÅa satur rakstzÄmes, kas neietilpst rakstzÄmjkopÄ '%s' - drÄzÄk tÄ vietÄ "
 "lietot '%s' ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "TieÅsaistÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan ir BezsaistÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "KÄÅda atverot pagaidu failu: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "KÄÅda rakstot rakstu pagaidu failÄ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "KÄÅda parsÄjot \"ÄrÄjais redaktors\" komandas rindu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "KÄÅda sÄknÄjot ÄrÄjo redaktoru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_LasÄt Rakstu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "SaglabÄju Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "NevarÄju izpildÄt paraksta programmu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "NevarÄju konvertÄt paraksta failu '%s' uz UTF-8. Parakstam jÄbÅt '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "No"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Temats:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/In_treÅkopas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Pasts Uz"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Faila nosaukums"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Temats"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Sekojums-Uz"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1737,12 +1842,12 @@ msgstr ""
 "Lai novirzÄtu visas atbildes uz jÅsu epasta adresi, lietojiet \"Sekojums-Uz: "
 "publicÄtÄjs\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "AtbildÄt-Uz"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1750,619 +1855,742 @@ msgstr ""
 "Epasta konts, uz kuru jÄiet pasta atbildÄm uz jÅsu publicÄto ziÅu.  Tas "
 "nepiecieÅams tikai tad, ja tas atÅÄiras no \"No\" galvenes."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "PaÅnoteiktÄs Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Nepievieot \"LietotÄja-AÄents\" galveni"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ZiÅas-ID"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "IzvÄlieties Fontu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "KÄrtoju Rakstus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ZiÅa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "VairÄk Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Fails/_Iziet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d, %n rakstÄja:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: ProfÄls"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "NevarÄju parsÄt paraksta komandu \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ProfÄla InformÄcija"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_ProfÄla nosaukums:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "NepiecieÅamÄ InformÄcija"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "RediÄÄt Filtrus"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Pilns VÄrds:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Epasta Adrese:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Mape \"%s\" jau eksistÄ."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Raksts"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ProfÄla InformÄcija"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Paraksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Paraksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Pa_raksta Fails:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Paraksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Iet/NÄ_kamais Raksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "CitÄts Teksts _1:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Paraksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Drukas Komanda:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Paraksts"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "FakultatÄva InformÄcija"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ZiÅas-ID _DomÄna VÄrds:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_AttiecinÄjums:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Papildus Galvenes"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Jauns ProfÄls"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/RÄ_ki/_PublicÄÅanas ProfÄli..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Skats/ParÄdÄt Ru_mpja RÅti"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "ProfÄls"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "NevarÄju parsÄt paraksta komandu \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "SaglabÄt piesaistnes _direktorijÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Drukas Komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Statuss"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "_Kopas RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan Preferences"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "viens _klikÅÄis dzÄzÄk izvÄlas, nevis ielÄdÄ grupas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "_viens klikÅÄis dzÄzÄk izvÄlas, nevis nevis ielÄdÄ galvenes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "SaÅemt JaunÄs Galvenes PierakstÄtajÄs GrupÄs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "LejupielÄdÄt jaunÄs galvenes, kad ielÄdÄ _kopu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "LejupielÄdÄt jaunÄs galvenes, kad ielÄdÄ _kopu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "LejupielÄdÄt jaunÄs galvenes, kad ielÄdÄ _kopu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "LejupielÄdÄt jaunÄs galvenes, kad ielÄdÄ _kopu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Raksti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_RediÄÄt/Pievienot Pa_vedienus IzvÄlei"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "PlÅstoÅa _ritinÄÅana ÄtrumÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Rakstu KeÅs"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filt_rs/Atbilst _LasÄtie Raksti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "SaÅemu \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Peles UzvedÄba"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_LasÄt Rakstu"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Peles UzvedÄba"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "SaÅemu \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Peles UzvedÄba"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "SÄknÄt Pan _tieÅsaistes reÅÄmÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ProfÄla InformÄcija"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Peles UzvedÄba"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_LasÄt Rakstu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_LasÄt Rakstu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "RÅts IzkÄrtojums"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_IzkÄrtojums"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "_Galvenes RÅts:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Galvenes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "DarbÄbas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Lietot paÅizvÄlÄtus _fontus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr "Lietot paÅizvÄlÄtus _fontus"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "Lietot paÅizvÄlÄtus _fontus"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Fonti"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "_Galvenes RÅts:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "CitÄts Teksts _1:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "Uzra_udzÄtie Pavedieni:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Rumpja RÅts"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "CitÄts Teksts _3:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "_URLi:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Paraksts"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "KrÄsas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "KrÄsas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "A_plikÄcijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "TÄmekÄa PÄ_rlÅks (%s ir URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Pasta Serveris"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Redaktors"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "A_plikÄcijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "A_plikÄcijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "A_plikÄcijas"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: ProfÄls"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ProfÄla InformÄcija"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_ProfÄla nosaukums:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "NepiecieÅamÄ InformÄcija"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Pilns VÄrds:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Epasta Adrese:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Raksts"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Paraksts"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
-msgstr "Lietot paÅizvÄlÄtus _fontus"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Paraksts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "Lietot paÅizvÄlÄtus _fontus"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Pa_raksta Fails:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Iet/NÄ_kamais Raksts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Fonti"
+msgid "Text"
+msgstr "CitÄts Teksts _1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "_Galvenes RÅts:"
+msgid "Command"
+msgstr "Drukas Komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "CitÄts Teksts _1:"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Paraksts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Paraksts"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "FakultatÄva InformÄcija"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-#, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "Uzra_udzÄtie Pavedieni:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Rumpja RÅts"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ZiÅas-ID _DomÄna VÄrds:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "CitÄts Teksts _3:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "_URLi:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_AttiecinÄjums:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Paraksts"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "KrÄsas"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Papildus Galvenes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "A_plikÄcijas"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "TÄmekÄa PÄ_rlÅks (%s ir URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Pasta Serveris"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Jauns ProfÄls"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Redaktors"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "A_plikÄcijas"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/RÄ_ki/_PublicÄÅanas ProfÄli..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "A_plikÄcijas"
+msgid "Profiles"
+msgstr "ProfÄls"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2383,64 +2611,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" kÄÅst\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Aplauzt Tekstu"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "SaglabÄt piesaistnes _direktorijÄ:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Pievienot Uzdevumu PÄrvaldnieka Saraksta _apakÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Pievienot Uzdevumu PÄrvaldnieka Saraksta _apakÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "DarbÄbas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Aplauzt Tekstu"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "SaglabÄt piesaistnes _direktorijÄ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "SaglabÄt Rakstu KÄ..."
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "DarbÄbas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2601,7 +2835,7 @@ msgstr "Pievienot jaunu filtru"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "IzÅemt izvÄlÄto profÄlu"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2610,12 +2844,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Pievienot jaunu serveri"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2748,59 +2982,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveri"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Jauns Serveris"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Jauns Serveris"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2812,7 +3050,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2825,125 +3063,121 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "NezinÄms"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s Uzdevumu PÄrvaldnieks (%d RindÄ, %d Palaisti, %d ApturÄti)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s Uzdevumu PÄrvaldnieks (%d RindÄ, %d Palaisti)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Uzdevumu PÄrvaldnieks"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u izvÄlÄti)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Palaists"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "DekodÄju \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Rindot SaglabÄÅanai"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Rindot SaglabÄÅanai"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "RindÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ApturÄts"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "IzÅemu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% DarÄts"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "PÄrvietot IzvÄlÄto(s) Uzdevumu(s) uz ApakÅu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "PÄrvietot IzvÄlÄto(s) Uzdevumu(s) uz ApakÅu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nav Uzdevumu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "DzÄst SurogÄtpastu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "PÄrsÄknÄt IzvÄlÄto(s) Uzdevumu(s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "TieÅsaistÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "PÄrsÄknÄt IzvÄlÄto(s) Uzdevumu(s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nav Uzdevumu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "DzÄst SurogÄtpastu"
@@ -2953,37 +3187,53 @@ msgstr "DzÄst SurogÄtpastu"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "KÄÅda parsÄjot \"ÄrÄjais redaktors\" komandas rindu: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "NevarÄju nolasÄt paraksta failu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "KÄÅda lasot no ligzdas: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "SaglabÄts \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "DekodÄju \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "KÄÅda lasot no ligzdas."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "DekodÄju \"%s\""
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3010,27 +3260,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "NespÄju pieslÄgties pasta serverim \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "NezinÄms"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "SaglabÄju \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lasu"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3060,6 +3312,54 @@ msgstr "Raksta \"%s\" rumpja saÅemÅana neizdevÄs: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lasu"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Raksta \"%s\" rumpja saÅemÅana neizdevÄs: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Raksta \"%s\" rumpja saÅemÅana neizdevÄs: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3076,11 +3376,16 @@ msgstr "SaÅemu jaunas galvenes priekÅ \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Iztveru galvenes priekÅ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu rindiÅas %lu rakstos)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "SaÅemu visas galvenes priekÅ \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3242,7 +3547,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "Epasta adrese nav norÄdÄta; ÄenerÄju ziÅas-id ar domÄnu \"%s\""
@@ -3278,28 +3583,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "BRÄDINÄJUMS: %d rindiÅas ir vairÄk kÄ 80 rakstzÄmes garas."
 msgstr[1] "BRÄDINÄJUMS: %d rindiÅas ir vairÄk kÄ 80 rakstzÄmes garas."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "KÄÅDA: ZiÅa ir tukÅa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: ZiÅa ir viscaur citÄts teksts!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: ZiÅa vairumÄ ir citÄts teksts."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "KÄÅDA: IzskatÄs, ka ziÅai nav jauns saturs."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3308,46 +3613,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: SekojumÄ-Uz pÄrÄk daudz kopu."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "KÄÅDA: Temats nav norÄdÄts."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: Kopa \"%s\" ir tikai lasÄma."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "KÄÅDA: PublicÄju uz lielam intreÅkopu skaitam."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: PublicÄju lielam skaitam grupu."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "BRÄDINÄJUMS: PÄrpublicÄjums bez Sekojums-Uz iestatÄÅanas."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_Epasta Adrese:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "KÄÅDA: Temats nav norÄdÄts."
@@ -3374,17 +3679,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "KÄÅda sÄknÄjot ÄrÄjo redaktoru: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "LasÄt Jaunumus no Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_UzraudzÄt Pavedienu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "KÄÅda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
 #~ msgstr "Paraksts"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "KÄÅda lasot failu \"%s\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "Paraksts"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3461,10 +3807,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgstr "SaÅemt IzvÄlÄtos Rakstus"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "SaÅemt IzvÄlÄtos Rakstus"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Iet/NÄkamÄ NelasÄtÄ _Kopa"
 
@@ -3628,10 +3970,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgstr "_LasÄtie Pavedieni:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "DaÄas"
 
@@ -3704,10 +4042,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgstr "/_PublicÄt"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "SaglabÄt Piesaistnes"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
 #~ msgstr "KÄrtoju Rakstus"
 
@@ -3768,10 +4102,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgstr "Kontrolsumma priekÅ `%s' neizdevÄs - fails var bÅt sabeigts"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "KrÄsas"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "Galvenes RÅts"
 
@@ -4248,9 +4578,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Rakstam _ir"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Piesaistes"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "NepilnÄgas Piesaistes"
 
@@ -4392,9 +4719,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "NederÄgs mapes nosaukums: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "Mape \"%s\" jau eksistÄ."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "LÅdzu nesÄkiet mapes ar \"pan.\"; tas mani mulsina."
 
@@ -4561,9 +4885,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _New Articles"
 #~ msgstr "/Filt_rs/Atbilst _Jaunie Raksti"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filt_rs/Atbilst _LasÄtie Raksti"
-
 #~ msgid "/Filte_r/Match Articles which are _Cached"
 #~ msgstr "/Filt_rs/Atbilst Raksti, kas ir _KeÅoti"
 
@@ -5000,9 +5321,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ "objektiem\n"
 #~ "\n"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "KÄÅda lasot no ligzdas."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "KÄÅda rakstot ligzdÄ."
 
@@ -5145,9 +5463,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgid "_Mail"
 #~ msgstr "_Pasts"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Druka"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "JÅs neesat ielÄdÄjis drukÄjamo rakstu."
 
@@ -5179,9 +5494,6 @@ msgstr "> [citÄtais teksts neuzrÄdÄts]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_IgnorÄt pavedienu (paslÄpj pavedienu pÄc noklusÄjuma)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "RediÄÄt Filtrus"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "KÄrtula attiecas uz visÄm intreÅkopÄm"
 
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index f44bc1e..54e5baf 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pan HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-31 11:16+0800\n"
 "Last-Translator: MIMOS Open Source Development Group <ismas mimos my>\n"
 "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang lists sf net>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pembaca berita Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Membaca Berita dari Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Baca Artikel Seterusnya yang Belum Dibaca"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Ralat membuka direktori \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Tidak dapat mengesetkan kumpulan \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Ralat membuka fail \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Ralat membuka direktori \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Tidak dapat mengesetkan kumpulan \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -72,24 +100,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Menyimpan artikel %d dalam \"%s\" dalam %.1f saat (%.0f art/saat)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Artikel %u telah tamat tempoh dari `%s'"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -98,16 +119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Ralat membaca dari soket: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Ralat membuka direktori \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Ralat membuka fail \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -142,298 +153,289 @@ msgstr "Tidak boleh menggunakan ungkapan biasa \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Fail"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_Edit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Bentangan Anak Tetingkap"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Kumpulan Anak Tetingkap"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap Badan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Lihat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Penapi_s"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Pergi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Tindakan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Pos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "S_et Aksara:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "S_et Aksara:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Hapu_skan Kumpulan "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Hapu_skan Kumpulan "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Tandakan _Bacaan Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Tandakan _Bacaan Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Hapuskan Artikel Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Hapuskan Artikel Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Dapatkan _Pengepala Baru"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Dapatkan _Pengepala Baru"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Memuatkan semula kumpulan \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_Langgan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_Langgan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_Tidak melanggan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_Tidak melanggan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Simpan Lampiran"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Menyimpan log ke fail"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Cetak"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Batalkan Tugas Akhir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_Alat/_Pengurus tugas..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Buka Log Status"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_Edit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_Edit/Pilih semua _Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_Edit/Nyahpilih s_emua Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_Edit/Tambahkan _Subbebenang ke Pemilihan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_Edit/Pilih _Badan Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Edit/_Keutamaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Edit/_Keutamaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Alat/_Mengepos Profil..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_Alat/Pelayan _Berita..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Lihat/Beralih ke _Tab Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Lihat/Beralih ke _Tab Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Lihat/Beralih ke _Tab Badan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 Tek yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
@@ -558,27 +560,28 @@ msgstr "/_Abaikan Bebenang"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_Perhatikan Bebenang"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_Perhatikan Bebenang"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Pergi/Bebenang B_aru Seterus_nya"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -678,240 +681,268 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Tentang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Lagi Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_Lihat/Lipat Badan Artikel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_Lihat/Bisukan _Teks yang Dipetik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Lihat/Tunjukkan Semua _Pengepala dalam Anak Tetingkap Badan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Tunjukkan per_ingatan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Fon Monospac_e:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Fail/Kerja Dalam_Talian"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Lihat/_Bentangan Ditab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Lihat/Tunjukkan _Anak Tetingkap Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Pe_ngepala"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Ba_dan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Lihat/Ringkaskan _Nama dalam Anak Tetingkap Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Baru Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Baru Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Cache Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Cache Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Padankan Lampiran Lengkap Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Padankan Lampiran Lengkap Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Saya Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Saya Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Yang Diperhatikan Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Padankan Artikel Yang Diperhatikan Sahaja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor 9999 (Diperhatikan)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor dalam 5000...9998 (Tinggi)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor dalam 1...4999 (Medium)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor 0 (Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor dalam -9998...-1 (Rendah)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan' Bebenang"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Penapi_s/Tunjukkan Artikel yang Sepadan' Subbebenang"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Pilih Fail Tandatangan"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Subjek"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Dari"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Tarikh"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Kumpulan berita"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Susulan Ke"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Balasan Kepada"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Simpan Lampiran Sebagai"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Simpan Lampiran"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Lampiran"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -943,7 +974,7 @@ msgstr "Memuatturunkan _semua pengepala"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Memuatturunkan pengepala _terbaru"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Tindakan"
@@ -952,93 +983,93 @@ msgstr "Tindakan"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tak Diketahui"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltik"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Eropah Tengah"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Garis"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Siril"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Greek"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jepun"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turki"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikod, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Eropah Tengah"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Barat, Baru"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Bahasa Cina Tradisional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Bahasa Cina Mudah"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Siril, Ukraine"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "S_et Aksara:"
@@ -1051,6 +1082,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Menyahkod \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Anak Tetingkap Bada_n"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Kumpulan"
@@ -1075,266 +1131,281 @@ msgstr "Kumpulan Baru"
 msgid "Name"
 msgstr "_Nama:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Alat/_Mengepos Profil..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Ciri bagi \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Ciri bagi \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "S_et Aksara:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Direktori untuk menyimpan lampiran"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Direktori untuk menyimpan lampiran"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Buka Pengurus Tugas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Buka Log Status"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Fail"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Fail"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Fail/_Cetak Artikel..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Tidak dapat mewujudkan bebenang: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %d kumpulan/folder ini dan "
 "artikelnya?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Hak cipta (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Kumpulan Anak Tetingkap"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Anak Tetingkap Badan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artikel tidak mempunyai lampiran"
 msgstr[1] "Artikel tidak mempunyai lampiran"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artikel tidak mempunyai lampiran"
 msgstr[1] "Artikel tidak mempunyai lampiran"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ID Mesej"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Garis"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Anak Tetingkap Bada_n"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Luar talian"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Menutup sambungan %d"
 msgstr[1] "Menutup sambungan %d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Tiada Sambungan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Menyambungkan"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Tiada Tugas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tugas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Pengarang"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Skor"
 
@@ -1351,32 +1422,37 @@ msgstr "Pan: Pelayan"
 msgid "Message"
 msgstr "Mesej"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Ralat"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Pergi/_Artikel Seterusnya"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1393,211 +1469,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s Bermula"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Ralat menulis dari soket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Ralat menulis dari soket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Pergi/Artikel Ibu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Hantar Sekarang"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Simpan Artikel Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Simpan Artikel Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Menyimpan Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_Baca Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_Baca Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 Tek yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Pelayan Baru"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Pilih Penapis:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Pilih Fon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Lipat Teks"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Lipat Teks"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "S_et Aksara:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_Lihat Skor Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_Lihat Skor Artikel"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Pergi/Baca Semula"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1605,137 +1703,144 @@ msgstr ""
 "Mesej menggunakan aksara yang tidak ditetapkan dalam set aksara '%s' - "
 "mungkin menggunakan '%s'?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Dalam talian"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan Luar Talian"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Ralat membuka fail sementara: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Ralat menulis artikel ke fail sementara: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Ralat menghuraikan baris arahan \"editor luaran\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Ralat memulakan editor luaran: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_Baca Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Menyimpan Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Tidak dapat membaca fail tandatangan \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Tidak dapat menukarkan fail tandatangan '%s' ke UTF-8. Tandatangan mestilah "
 "dalam '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Dari"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Subjek:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Kumpulan berita"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Mel Kepada"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nama fail"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subjek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Susulan Ke"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1748,12 +1853,12 @@ msgstr ""
 "Untuk mengarahkan semua balasan ke alamat e-mel anda, gunakan \"Susulan Ke: "
 "pengepos\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Balasan Kepada"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1761,627 +1866,750 @@ msgstr ""
 "Akaun e-mel yang digunakan untuk membalas mel bagi mesej yang anda hantar.  "
 "Akaun ini diperlukan hanya jika ia berbeza daripada pengepala \"Daripada\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Pengepala Biasa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Tambahkan pengepala \"Pengguna-Ejen\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Tambahkan pengepala \"Id-Mesej\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Pilih Fon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Mengisih Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Mesej"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Lagi Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Fail/_Keluar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Pada %d, %n menulis:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Maklumat Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Tidak dapat menghuraikan arahan tandatangan \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Nama Profil:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Maklumat diperlukan"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Nama Penuh:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Edit Penapis"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_Alamat E-mel"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Artikel"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Pelayan dengan nama yang telah wujud."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Maklumat Profil"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Pilih Fail Tandatangan"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Pergi/_Artikel Seterusnya"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Teks:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Arahan Cetak:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Maklumat Opsyenal"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Apabila posting ke Usenet, ID-mesej artikel anda mengandungi nama domain.  "
-"Anda boleh setkan nama domain biasa di sini, atau tinggalkannya kosong "
-"supaya Pan menggunakan nama domain daripada alamat e-mel anda."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nama Domain _Id Mesej:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i untuk ID-Mesej\n"
-"%a untuk Pengarang dan Alamat\n"
-"%n untuk nama Pengarang\n"
-"%d untuk Tarikh"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Atribut:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Pengepala Tambahan"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Profil Baru"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Alat/_Mengepos Profil..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Lihat/Tunjukkan Anak Tetingkap Ba_dan"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Tidak dapat menghuraikan arahan tandatangan \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Simpan l_ampiran dalam direktori"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Rujukan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Rujukan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Arahan Cetak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Lajur"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Keutamaan Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Tetikus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Kli_k sekali memilih, bukan memuatkan, kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Klik sekali memilih, bukan memuatkan, pengepa_la"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Dapatkan Pengepala Baru dalam Kumpulan Terlanggan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Muat turun pengepala baru apabila memuatkan _kumpulan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Artikel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_Edit/Tambahkan _Bebenang ke Pemilihan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Menatal licin pada kelajuan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Cache Artikel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Penapi_s/Padankan _Artikel yang Dibaca"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Mendapatkan \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Peri L_aku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_Baca Artikel"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Peri L_aku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Mendapatkan \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Peri L_aku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "Mulakan Pan dalam mod d_alam talian"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Maklumat Profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Peri L_aku"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_Baca Artikel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_Baca Artikel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Bentangan Anak Tetingkap"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Bentangan Anak Tetingkap"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Pengepala"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Pengepala"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Tindakan"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fon"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Kumpulan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Pengepala:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Badan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Fon Monospac_e:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Fon"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Teks:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Latar belakang:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Anak Tetingkap Bada_n"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Teks yang Dipetik _3:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_Fail Tandatangan:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Pelayan _Web (%s ialah URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Pelayan Mel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Maklumat Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Nama Profil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Maklumat diperlukan"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Nama Penuh:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_Alamat E-mel"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Artikel"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_Fail Tandatangan:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Fon Monospac_e:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Fail Tandatangan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Fon"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Pilih Fail Tandatangan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Anak Tetingkap Pengepala"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Pergi/_Artikel Seterusnya"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "Teks:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Latar belakang:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "Arahan Cetak:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_Fail Tandatangan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Fail Tandatangan:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Penapi_s/Padankan Skor -9999 (Diabaikan)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Anak Tetingkap Bada_n"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Teks yang Dipetik _3:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_Fail Tandatangan:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Maklumat Opsyenal"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Warna"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Apabila posting ke Usenet, ID-mesej artikel anda mengandungi nama domain.  "
+"Anda boleh setkan nama domain biasa di sini, atau tinggalkannya kosong "
+"supaya Pan menggunakan nama domain daripada alamat e-mel anda."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplikasi"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nama Domain _Id Mesej:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Pelayan _Web (%s ialah URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i untuk ID-Mesej\n"
+"%a untuk Pengarang dan Alamat\n"
+"%n untuk nama Pengarang\n"
+"%d untuk Tarikh"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Pelayan Mel"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Atribut:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Aplikasi"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Pengepala Tambahan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Profil Baru"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Aplikasi"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Alat/_Mengepos Profil..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2402,64 +2630,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" menjadi\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Simpan Lampiran"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Simpan Teks"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Simpan l_ampiran dalam direktori"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Tambahkan di bawah senarai Pengurus Tugas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Tambahkan di bawah senarai Pengurus Tugas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Simpan Artikel Sebagai"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Simpan _Lampiran"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Tindakan"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_Simpan Lampiran Sebagai"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Simpan Lampiran"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Simpan Teks"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Simpan l_ampiran dalam direktori"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Simpan Artikel Sebagai"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Tindakan"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2623,7 +2857,7 @@ msgstr "Tambahkan skor baru"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Keluarkan skor yang dipilih"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2632,12 +2866,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Tambahkan pelayan baru"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Seting Lain"
@@ -2771,59 +3005,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Pelayan"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Pelayan Baru"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Pelayan Baru"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2835,7 +3073,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2848,124 +3086,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Tak Diketahui"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pengurus Tugas %s Pan (%d Dibaris gilir, %d Dijalankan, %d Dihentikan)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pengurus Tugas %s Pan (%d Dibaris gilir, %d Dijalankan)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Pengurus Tugas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u dipilih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Dijalankan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Menyahkod \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "S_et Aksara:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Dibaris gilir"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Dihentikan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Mengeluarkan"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Selesai"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Alihkan Tugas yang Dipilih Ke bawah"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Tiada Tugas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Hapuskan Spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Memulakan semula Tugas yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Dalam talian"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Memulakan semula Tugas yang Dipilih"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Tiada Tugas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Hapuskan Spam"
@@ -2975,37 +3208,53 @@ msgstr "Hapuskan Spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Ralat menghuraikan baris arahan \"pelayar web\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Tidak dapat membaca fail tandatangan \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Ralat membaca dari soket: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Simpan \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Menyahkod \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Ralat membaca dari soket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "S_et Aksara:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3032,27 +3281,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Tidak dapat disambungkan ke pelayan mel \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Tak Diketahui"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Menyimpan \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Membaca"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3082,6 +3333,54 @@ msgstr "Gagal mendapatkan badan artikel \"%s\": %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Membaca"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Gagal mendapatkan badan artikel \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Gagal mendapatkan badan artikel \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3098,11 +3397,16 @@ msgstr "Mendapatkan pengepala baru untuk \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Membuat sampel pengepala untuk \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu baris dalam %lu artikel)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Mendapatkan semua pengepala untuk \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3264,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3302,28 +3606,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "AMARAN: Baris %d lebih daripada 80 aksara lebar."
 msgstr[1] "AMARAN: Baris %d lebih daripada 80 aksara lebar."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "RALAT: Mesej kosong."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "AMARAN: Seluruh mesej ialah teks yang dipetik!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "AMARAN: Sebahagian mesej ialah tek yang dipetik."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "RALAT: Mesej tidak mempunyai kandungan baru"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3332,46 +3636,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "AMARAN: Membuat susulan terlalu banyak kumpulan."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "RALAT: Subjek tidak ditentukan"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "AMARAN: Kumpulan \"%*.*s\" dalam format baca sahaja"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "RALAT: Mengepos ke terlalu banyak kumpulan."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "AMARAN: Mengepos ke terlalu banyak kumpulan."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "AMARAN: Mengepos silang tanpa seting Susulan-Ke"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_Alamat E-mel"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "RALAT: Subjek tidak ditentukan"
@@ -3399,21 +3703,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Ralat menghuraikan baris arahan \"pelayar web\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Membaca Berita dari Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_Fail Tandatangan:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_Perhatikan Bebenang"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Ralat membaca fail \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Ralat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_Fail Tandatangan:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Ralat menghuraikan baris arahan \"pelayar web\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_Fail Tandatangan:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3494,10 +3835,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgstr "Baca Artikel Seterusnya yang Belum Dibaca"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Baca Artikel Seterusnya yang Belum Dibaca"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Pergi/Kumpulan Belum Dibaca Seterusnya"
 
@@ -3664,9 +4001,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "_Baca Bebenang:"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Simpan _Lampiran"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Bahagian"
@@ -3820,10 +4154,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgstr "Hasil tambah semak bagi `%s' gagal - fail mungkin rosak"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Warna"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Gunakan fon biasa dalam Anak Tetingkap Pengepala:"
 
@@ -4070,9 +4400,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Pelayan telah rosak"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "Pelayan dengan nama yang telah wujud."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Pembaca berita bagi GNOME"
 
@@ -4261,9 +4588,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Artikel  m_empunyai"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Lampiran"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Lampiran tidak lengkap"
 
@@ -4539,9 +4863,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "Dapatkan"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Simpan Lampiran Sebagai"
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Kepunyaan Saya"
 
@@ -4632,9 +4953,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Penapi_s/Padankan _Artikel yang Belum Dibaca"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Penapi_s/Padankan _Artikel yang Dibaca"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Pergi/Baca Lagi"
 
@@ -5083,9 +5401,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ "  --nyahpepijat-objek   Mencetak mesej menyahpepihat berkaitan dengan "
 #~ "objek pengiraan rujukan"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Ralat membaca dari soket."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Ralat menulis dari soket."
 
@@ -5265,9 +5580,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "Aplikasi & Mel"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Cetak"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Anda belum memuatkan artikel untuk dicetak."
 
@@ -5299,9 +5611,6 @@ msgstr "> [teks yang dipetik dibisukan]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Abaikan bebenang (sembunyikan bebenang secara piawai)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Edit Penapis"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Peraturan digunakan untuk semua kumpulan berita"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3cb21e0..b62ad8c 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-07 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Espen A. Stefansen <espens svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -43,26 +43,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan newsleser"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Les nyheter fra Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Feil under Ãpning av mappe: Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Kan ikke lagre Â%s %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Feil under Ãpning av fil Â%s %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Feil under lesing av fil Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Feil under Ãpning av mappe: Â%sÂ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Kan ikke lagre Â%s %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -93,24 +120,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Lagret %lu deler, %lu artikler i Â%s pà %.1f sekunder (%.0f art/sek)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "La til %lu artikler i Â%sÂ."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Feil under lesing av fil Â%sÂ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -119,16 +139,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Feil ved lesing fra %s: ukjent gruppe Â%sÂ"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Feil under Ãpning av mappe: Â%sÂ: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Feil under Ãpning av fil Â%s %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -163,258 +173,249 @@ msgstr "Kan ikke bruke vanlig uttrykk Â%sÂ: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediger"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Utforming"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_GruppeomrÃde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_HodeomrÃde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "_OmrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filte_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_GÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "H_andlinger"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Publiser"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Sett t_egnkoding..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Sett t_egnkoding..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Les gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_Les gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Merk valgt gruppe som lest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Merk valgt gruppe som lest"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Slett valgt gruppes artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Slett valgt gruppes artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "_Hent nye artikkelhoder fra valgte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "_Hent nye artikkelhoder fra valgte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "_Hent nye artikkelhoder fra abonnerte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "_Hent nye artikkelhoder fra abonnerte grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "_Hent artikkelhoder..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "_Hent artikkelhoder..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Oppdaterer gruppeliste"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Abonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_Abonner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Kanseller"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_Kanseller"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Lagre artikler..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Lagre artikler..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Lagre artikler fra denne NZBen..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_Lagre artikler fra denne NZBen..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Lagre artikler fra denne NZBen..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_Lagre artikler fra denne NZBen..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importer NZB-filer..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Avbryt siste oppgave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_OppgavehÃndterer"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "H_endelseslogg"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vslutt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Velg _alle artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Velg bort a_lle artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Legg til _undertrÃder i utvalget"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Legg til _trÃder i utvalget"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "_Legg til lignende artikler i utvalget"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Velg artikkel_kroppen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Rediger _brukervalg"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Rediger brukervalg for valgt _gruppe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Rediger pr_ofiler for publisering"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Rediger _nyhetstjenere"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "GÃ til _gruppefanen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "GÃ til _artikkelhodefanen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "GÃ til fanen for _kropp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 valgt tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "TÃm _hodeomrÃde"
 
@@ -523,27 +524,28 @@ msgstr "_Ignorer trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_OvervÃk trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_OvervÃk trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Neste uleste _trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Neste uleste _trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Neste uleste _trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -633,232 +635,261 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Flere rubrikker"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Bryt meldingskroppen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Skjul _sitert tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Vis alle _hoder i omrÃdet for kroppen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "_Enhetlig skrift:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Ar_beid tilkoblet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Vis/_Faner"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Vis/Vis gruppe_omrÃde"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Vis/Vis _topptekstfane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Vis/Vis omrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Vis verk_tÃylinje"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Forkort gruppenavn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Vis kun _uleste artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Vis kun _uleste artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Vis kun _mellomlagrede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Vis kun _mellomlagrede artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Vis kun _komplette artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Vis kun _komplette artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Vis kun _mine artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Vis kun _mine artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Vis kun observerte artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Vis kun observerte artikler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum 9999 (observert)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum mellom 5000 og 9998 (hÃy)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum mellom 1 og 4999 (middels)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum lik 0 (normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum mellom -9998 og -1 (lav)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med poengsum -9999 eller lavere (ignorert)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filte_r/Vis artikler med treff"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filte_r/Vis trÃder for artikler med treff"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filte_r/Vis undertrÃder for artikler med treff"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Signaturfil"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Tittel"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Fra"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Nyhetsgrupper"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Svargrupper:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Svar-til"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " fra "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " kl "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopier _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -888,7 +919,7 @@ msgstr "Last ned _alle artikkelhoder"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Hent de _siste N artikkelhodene:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
@@ -896,86 +927,86 @@ msgstr "Handling"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Sentraleuropeisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Kinesisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kyrillisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japansk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreansk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Vesteuropeisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Vesteuropeisk, ny"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradisjonell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Forenklet"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visuell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Tegnkoding"
 
@@ -987,6 +1018,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr "Andre..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Fjerner"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Fjerner"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Fjerner"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Fjerner"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "OmrÃde for kropp"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1010,258 +1066,273 @@ msgstr "Andre grupper"
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Brukervalg for Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Egenskaper for Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Egenskaper for Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "T_egnkoding:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Katalog for lagring av vedlegg"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Katalog for _lagring av vedlegg"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Publiserer artikkel Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Ãpne kÃstyreren"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Ãpne hendelsesloggen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "_Importer NZB-filer..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importer NZB-filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB-filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Linjer per artikkel:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "VÃr tÃlmodig! Det vil ta tid fÃr endringene tar effekt."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Kansellerer artikkel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "_Legg til lignende artikler i utvalget"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "KjÃr r_edigering"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Opphavsrett  2003-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "GruppeomrÃde"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "HodeomrÃde"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "OmrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "artikkelen har vedlegg"
 msgstr[1] "artikkelen har vedlegg"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "artikkelen har vedlegg"
 msgstr[1] "artikkelen har vedlegg"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Artikkel-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linjer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "OmrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Lukker %d tilkoblinger"
 msgstr[1] "Lukker %d tilkoblinger"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ingen tilkoblinger"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "kobler til"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Ingen oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Emne eller forfatter"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Emne eller forfatter"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Poengsum"
 
@@ -1277,24 +1348,30 @@ msgstr "Pan: hendelser"
 msgid "Message"
 msgstr "Artikkel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Neste _artikkel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1304,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "FÃr du starter mà du legge til en tjener."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1321,196 +1398,217 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s startet"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Feil under setting av stavekontroll: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Feil under setting av stavekontroll: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Sett redigeringsprogram"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Send artikkel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Send artikkel nÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: lagre artikler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: lagre artikler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Sett t_egnkoding..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Sett t_egnkoding..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "La_gre skisse"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Ãpne skisse..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 valgt tekst"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "KjÃr r_edigering"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "KjÃr r_edigering"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Fjern en tjener"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Velg _alle artikler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Bryt tekst"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Bryt tekst"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "KjÃr r_edigering"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Tegnkoding"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Sjekk _staving"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Tegnkoding"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Dine endringer vil gà tapt!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "GÃ tilbake"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Publiser uansett"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1518,129 +1616,136 @@ msgstr ""
 "Artikkelen bruker tegn som ikke er spesifisert i tegnsettet Â%s - bruk "
 "Â%sÂÂi stedet?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Start tilk_oblet modus"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan er frakoblet."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Feil ved Ãpning av midlertidig fil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Feil ved skriving av artikkel til midlertidig fil: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Feil ved lesing av kommandolinjen for ekstern redigering: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Feil ved oppstart av ekstern redigering: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr " artikkel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Lagre artikkel som..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke lese signaturkommando Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Kunne ikke konvertere signaturfil Â%sÂÂtil UTF-8. Signatur mà vÃre i Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "F_ra"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Emne"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Nyhetsgrupper"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "E-post _til"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Tittel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_OppfÃlging-til"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1648,596 +1753,720 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Svar-til"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_Flere hoder"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Velg _alle artikler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Publiser artikkel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Beskjed"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_Flere hoder"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Den %d, skrev %n:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke lese signaturkommando Â%sÂ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profilinformasjon"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profilnavn:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Krevet informasjon"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Fullt navn:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_E-post adresse:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Publiser artikler via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Vis informasjon om artikkel"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Br_uk en signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signatur:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Tekstfil:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Type signatur:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Tilleggsinformasjon"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i for meldings-ID\n"
-"%a for forfatter og adresse\n"
-"%n for forfatters navn\n"
-"%d for dato"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Tilegning:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Flere hoder"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ugyldig e-postadresse."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Vennligst bruk en adresse pà formen joe etellerannetsted no"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Ny profil"
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Vis/Vis omrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Publiser/Pr_ofiler for publisering..."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiler"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke lese signaturkommando Â%sÂ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Lagre vedlegg og tekst"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Bruk brukervalg for GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Bruk brukervalg for KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Bruk brukervalg for OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Bruk brukervalg for Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Egendefinert kommando:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Poengsum pà 9999 eller hÃyere:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Poengsum fra 5000 til 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Poengsum fra -9998 til -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Poengsum pà -9999 eller lavere:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Tilstand"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolonnenavn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Brukervalg"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "En_keltklikk velger grupper i stedet for à laste dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Enkeltklikk velger hode_r i stedet for à laste dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Hent nye artikkelhoder fra abonnerte grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Last ned nye artikkelhoder nÃr en _gruppe lastes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Merk artikler i en gruppe som lest nÃr gruppen forlates"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_Merk artikler i en gruppe som lest nÃr gruppen forlates"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Last ned nye artikkelhoder nÃr en _gruppe lastes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Legg til _trÃder i utvalget"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Myk rulling"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Merk artikkel som lest"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Lagre artikler"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Innstillinger"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_OppfÃrsel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Lagre artikler"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_OppfÃrsel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Innstillinger"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_OppfÃrsel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Vis informasjon om artikkel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_OppfÃrsel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Lagre artikler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Lagre artikler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Lagre artikler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "OmrÃdelayout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Utforming"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Poengsummer for hoder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Hoder"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Hoder"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "H_andlinger"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Skrifttyper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Bruk egnendefinert skrift i gruppefeltet:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Bruk egendefinert skrifter for hoder:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Bruk egendefinert skrift for meldingskropp:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "_Enhetlig skrift:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "Skri_fttyper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "HodeomrÃde"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrunn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Poengsum pà 9999 eller hÃyere:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Poengsum fra 5000 til 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Poengsum fra 1 til 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Poengsum fra -9998 til -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Poengsum pà -9999 eller lavere:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "OmrÃde for kropp"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Sitert tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatur:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Farger"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Farger"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Foretrukne programmer"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Nettleser:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_E-postklient"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Sett redigeringsprogram"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "_Programmer"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "_Programmer"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Fjerner"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "_Programmer"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profilinformasjon"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profilnavn:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Krevet informasjon"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Fullt navn:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_E-post adresse:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Publiser artikler via:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Br_uk en signatur"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Signaturfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Tekstfil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signatur"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Type signatur:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Tilleggsinformasjon"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i for meldings-ID\n"
+"%a for forfatter og adresse\n"
+"%n for forfatters navn\n"
+"%d for dato"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Tilegning:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+#, fuzzy
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Flere hoder"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ugyldig e-postadresse."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Vennligst bruk en adresse pà formen joe etellerannetsted no"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Ny profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Publiser/Pr_ofiler for publisering..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiler"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2258,57 +2487,63 @@ msgstr ""
 "Â/home/user/News/Pan/%GÂ blir\n"
 "Â/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsÂ,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Lagre vedlegg"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Lagre tekst"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Lagre vedlegg og tekst"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Legg til oppgave _sist i kÃen hos oppgavehÃndtereren"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Legg til oppgave _sist i kÃen hos oppgavehÃndtereren"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: lagre artikler"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Lagre vedlegg"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Lokasjon:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Lagre artikler"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritet:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Lagre vedlegg"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Lagre tekst"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Lagre vedlegg og tekst"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: lagre artikler"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "H_andling:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "er mer enn"
@@ -2462,7 +2697,7 @@ msgstr "Legg til ny poengsum"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr " Fjern valgt poengsum"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2471,11 +2706,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Legg til en tjener"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Andre innstillinger"
@@ -2608,58 +2843,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Virkelig slette Â%sÂ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Virkelig slette Â%sÂ?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Tjenere"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Fjern en tjener"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Fjern en tjener"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2671,7 +2910,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2684,120 +2923,115 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s oppgavehÃndterer (%d kÃlagt, %d kjÃrer, %d stoppet)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s oppgave styrer (%d kÃlagt, %d kjÃrer)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu valgt, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "KjÃrer"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Fjerner"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Fjerner"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "KÃlagt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppet"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Fjerner"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% ferdigstilt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%lu KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Stopp oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Slett oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Start oppgaver pà nytt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Start tilk_oblet modus"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Start oppgaver pà nytt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Stopp oppgaver"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Slett oppgaver"
 
@@ -2806,37 +3040,53 @@ msgstr "Slett oppgaver"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Feil ved lesing av kommandolinjen for ÂnettleserÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke lagre file Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Feil ved lesing fra socket: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Lagret  \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Feil under lesing av fil Â%sÂ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Leser %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Feil ved lesing fra socket: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Feil ved lesing fra socket: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Fjerner"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2863,26 +3113,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Kan ikke sette gruppe: %s"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Feil under Ãpning av fil Â%s %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Ukjent feil"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Lagrer %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Leser %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2912,6 +3164,54 @@ msgstr "/_Publiser/Pr_ofiler for publisering..."
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Leser %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "/_Publiser/Pr_ofiler for publisering..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "/_Publiser/Pr_ofiler for publisering..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2928,11 +3228,16 @@ msgstr "Henter nye hoder for Â%sÂ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Utvalg av hoder for Â%sÂ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu deler, %lu artikler)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Henter alle hoder for Â%sÂ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "artikkelen har ikke vedlegg"
@@ -3086,7 +3391,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "Ingen e-postadresse oppgitt; genererer artikkel-ID med domene Â%sÂ"
@@ -3119,24 +3424,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Advarsel: %d linjer er mer enn 80 tegn bred."
 msgstr[1] "Advarsel: %d linjer er mer enn 80 tegn bred."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Feil: Beskjeden er tom."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Advarsel: Denne artikkelen er bare sitert tekst!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Advarsel: Denne artikkelen er nesten bare sitert tekst."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Feil: Det ser ikke ut som om beskjeden har noe nytt innhold."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3145,44 +3450,44 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ADVARSEL: OppfÃlging til flere grupper enn tillatt."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "FEIL: Du har ikke satt tittel pà artikkelen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Advarsel: Gruppen Â%s er skrivebeskyttet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Feil: Publisering til et meget stort antall grupper."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ADVARSEL: Du publiserer til et stort antall grupper."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "ADVARSEL: Kryssposting uten à sette oppfÃlging."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Feil: ugyldig e-postadresse."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Feil: Ingen mottakere."
 
@@ -3208,10 +3513,51 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Feil ved oppstart av ekstern redigering: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [sitert tekst er skjult]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Les nyheter fra Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_OvervÃk trÃd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signatur:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signatur:"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6e97022..36dbc9e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-17 21:03+0100\n"
 "Last-Translator: Tino Meinen <a t meinen chello nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
@@ -24,26 +24,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan nieuwslezer"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Nieuws van Usenet lezen"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Geselecteerde artikelen ophalen"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van de map \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Kan groep niet instellen: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van bestand \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van de map \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Kan groep niet instellen: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,24 +102,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "%d Artikelen in \"%s\" opgeslagen in %.1f seconden (%.0f art/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%u Artikelen uit `%s' verlopen"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -100,16 +121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van de socket: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van de map \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van bestand \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -144,298 +155,289 @@ msgstr "Kan reguliere expressie \"%s\" niet gebruiken: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Bestand"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/Be_werken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "Paneel-i_ndeling"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Groepenpaneel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Kopteksten-paneel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Inhoud-paneel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/Beel_d"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/_Filter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Ga naar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Acties"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Groepen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Plaatsen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hulp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "_Codering:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "_Codering:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Groep ver_wijderen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Groep ver_wijderen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Groep markeren als ge_lezen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Groep markeren als ge_lezen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Artikelen in groep _verwijderen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Artikelen in groep _verwijderen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Nieuwe kopteksten in geselecteerde groepen ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Nieuwe kopteksten in geselecteerde groepen ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Nieuwe kopteksten in geabonneerde groepen ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Nieuwe kopteksten in geabonneerde groepen ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Nieuwe _kopteksten ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Nieuwe _kopteksten ophalen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Bezig met verversen van groep \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_Abonneren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_Abonneren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/A_fmelden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/A_fmelden"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Bijlagen op_slaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Het logboek in een bestand opslaan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Afdrukken"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Laatste taak annuleren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_Bestand/_Taakbeheer..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Statuslogboek openen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/Be_werken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/Be_werken/Alle _artikelen selecteren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/Be_werken/Alle artikelen _deselecteren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/Be_werken/_Subdiscussies aan selectie toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/Be_werken/_Discussies aan selectie toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/Be_werken/_Discussies aan selectie toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/Be_werken/Artikel_inhoud selecteren"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/Be_werken/_Voorkeuren..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/Be_werken/_Voorkeuren..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Plaatsen/_Profielen voor plaatsing..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Newsserver"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/Beel_d/Naar _groepen-tabblad springen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/Beel_d/Naar _kopteksten-tabblad springen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/B_eeld/Naar _inhoud-tabblad springen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Geselecteerde tekst Rot13-coderen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Kopteksten-paneel"
@@ -560,27 +562,28 @@ msgstr "/Discussie _negeren"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/Discussie be_waken"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/Discussie be_waken"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Ga naar/Volgende _nieuwe discussie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Ga naar/Volgende _nieuwe discussie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Ga naar/Volgende _nieuwe discussie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -680,242 +683,270 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Info"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Meer Koppen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/Beel_d/Regels in artikel a_fbreken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/Beel_d/Ge_citeerde tekst onderdrukken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/Beel_d/Alle kopteksten in in_houd-paneel tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "_Waarschuwing tonen:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Monospac_e lettertype:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Bestand/On-_line werken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/Beel_d/_Tabbladen-indeling"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/Beel_d/Groe_pen-paneel tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/Beel_d/K_opteksten-paneel tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/Beel_d/I_nhoud-paneel tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/Beel_d/N_amen in groepen-paneel afkorten"
 
 # Mogelijk: iets met 'doorlaten' toevoegen
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Alleen bij nieuwe artikelen"
 
 # Mogelijk: iets met 'doorlaten' toevoegen
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Alleen bij nieuwe artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Alleen bij gebufferde artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Alleen bij gebufferde artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Alleen bij complete bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Alleen bij complete bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Alleen bij mijn artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Alleen bij mijn artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Alleen bij bewaakte artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Alleen bij bewaakte artikelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/_Filter/Scores van 9999 (Bewaakt)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/_Filter/Scores van 5000...9998 (Hoog)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/_Filter/Scores van 1...4999 (Middel)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/_Filter/Scores van 0 (Normaal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/_Filter/Scores van -9998...-1 (Laag)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/_Filter/Overeenkomende artikelen tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/_Filter/Overeenkomende artikel-discussies tonen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/_Filter/Overeenkomende artikel-subdiscussies tonen"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Ondertekeningsbestand selecteren"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Nieuwsgroepen"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Opvolgen-naar"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Antwoord-naar"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Bijlagen op_slaan"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Bijlagen op_slaan"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -947,7 +978,7 @@ msgstr "_Alle kopteksten ophalen"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "_Recente kopteksten ophalen: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Acties"
@@ -956,93 +987,93 @@ msgstr "Acties"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltisch"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Centraal-Europees"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Regels"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillisch"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grieks"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japans"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreaans"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turks"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Centraal-Europees"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Westers, nieuw"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Traditioneel Chinees"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Cyrillisch, OekraÃens"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "_Codering:"
@@ -1055,6 +1086,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decoderen van \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "_Inhoud-paneel"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Groep"
@@ -1079,265 +1135,280 @@ msgstr "Nieuwe groepen"
 msgid "Name"
 msgstr "_Naam:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Plaatsen/_Profielen voor plaatsing..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan-voorkeuren"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Eigenschappen van \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Eigenschappen van \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_Codering:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Map voor opslaan bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Map voor opslaan bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profiel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Taakbeheer openen."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Statuslogboek openen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Bestanden"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Bestanden"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/Artikel opslaan _als..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Niet in staat thread te maken: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Weet u zeker dat u deze %d groepen/mappen en hun artikelen wilt verwijderen?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Groepenpaneel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Kopteksten-paneel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Inhoud-paneel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artikel heeft geen bijlagen"
 msgstr[1] "Artikel heeft geen bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artikel heeft geen bijlagen"
 msgstr[1] "Artikel heeft geen bijlagen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_Bericht-ID:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Regels"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "_Inhoud-paneel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Off-line"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Bezig met sluiten van %d verbindingen"
 msgstr[1] "Bezig met sluiten van %d verbindingen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Geen verbindingen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Bezig met verbinden"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Geen taken"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Taken"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Score"
 
@@ -1354,32 +1425,37 @@ msgstr "Pan: Servers"
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Fout"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Ga naar/Volgende _artikel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1396,211 +1472,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s gestart"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profiel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Ga naar/_Ouder-artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Nu verzenden"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Opslaan als"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Opslaan als"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Bezig met opslaan artikelen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/Artikel _lezen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/Artikel _lezen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Geselecteerde tekst Rot13-coderen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Nieuwe server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Selecteer een filter:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Selecteer een lettertype"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Geselecteerde taken onderaan zetten"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Tekstregels afbreken"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Tekstregels afbreken"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "_Codering:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_Artikelscores tonen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_Artikelscores tonen"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Ga naar/Teruglezen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1608,140 +1706,147 @@ msgstr ""
 "Er komen karakters voor in dit bericht die niet gespecificeerd zijn in "
 "karakterset '%s' - mogelijk kunt u '%s' in plaats ervan gebruiken?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan is on-line"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan is off-line"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van een tijdelijk bestand"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het schrijven van het artikel naar een "
 "tijdelijk bestand: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het interpreteren van de opdrachtregel voor "
 "\"externe editor\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het starten van de externe editor: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/Artikel _lezen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Bezig met opslaan artikelen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Kon ondertekeningsbestand \"%s\" niet lezen: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Het ondertekeningsbestand '%s' kon niet worden omgezet naar UTF-8. De "
 "ondertekening moet in '%s' zijn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Van"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Onderwerp:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Nieuwsgroepen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "E-mail naar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Opvolgen-naar"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1755,12 +1860,12 @@ msgstr ""
 "Om alle antwoorden naar uw e-mailadres door te verwijzen gebruikt u "
 "\"Antwoord-naar: poster\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Antwoord-naar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1768,630 +1873,753 @@ msgstr ""
 "Het e-mailaccount waar e-mailantwoorden naartoe moeten.  Dit is slechts "
 "nodig wanneer het verschilt van de \"Van\"-koptekst."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Aangepaste kopteksten"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "\"Gebruikersagent\"-koptekst toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "\"Bericht-Id\"-koptekst toevoegen "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Selecteer een lettertype"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_Artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Meer Koppen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Bestand/Sl_uiten"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Op %d, schreef %n:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profiel"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profielinformatie"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profielnaam:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Vereiste informatie"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Volledige naam:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_E-mailadres:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Artikel"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ondertekeningsbestand selecteren"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Ga naar/Volgende _artikel"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Afdrukopdracht:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Kon ondertekeningsopdracht \"%s\" niet interpreteren"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Optionele infomatie"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Als u Usenet gebruikt, bevat uw Bericht-ID een domeinnaam.  U kunt hier een "
-"aanpaste domeinnaam instellen, of het leeg laten zodat Pan het domeinnaam "
-"van uw emailadres gebruikt."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Bericht-ID _domeinnaam:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
-"%i voor Bericht-ID\n"
-"%a voor Auteur en adres\n"
-"%n voor Auteurnaam\n"
-"%d voor Datum"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Toeschrijving:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Filters bewerken"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Meer kopteksten"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Een server met die naam bestaat reeds."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ongeldig adres \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Nieuw profiel"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Profielinformatie"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Plaatsen/_Profielen voor plaatsing..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/Beel_d/I_nhoud-paneel tonen"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiel"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Kon ondertekeningsopdracht \"%s\" niet interpreteren"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Bijlagen opslaan in _map:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan-voorkeuren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Referenties"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Referenties"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan-voorkeuren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Afdrukopdracht:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
 #  queue list
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolom"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan-voorkeuren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Muis"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Een enkele klik selecteert _groepen, maar laadt ze niet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Een enkele klik selecteert _koppen, maar laadt ze niet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Groepen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Nieuwe kopteksten in geabonneerde groepen ophalen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Nieuwe kopteksten ophalen bij het laden van een groe_p"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 "Artikelen van een groep als gele_zen markeren bij het verlaten van de groep"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 "Artikelen van een groep als gele_zen markeren bij het verlaten van de groep"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Nieuwe kopteksten ophalen bij het laden van een groe_p"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Artikelen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/Be_werken/_Discussies aan selectie toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Vloeiend _schuiven met snelheid:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Artikelbuffer"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Artikel opslaan als..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_Filter/Ge_lezen artikelen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Bezig met ophalen \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Gedrag"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/Artikel _lezen"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Gedrag"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Bezig met ophalen \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Gedrag"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Profielinformatie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Gedrag"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/Artikel _lezen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/Artikel _lezen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Artikel opslaan als..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Paneel-indeling"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "Paneel-i_ndeling"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Kopteksten-paneel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Kopteksten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Kopteksten"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Lettertypen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Aangepast lettertype gebruiken in Groeps-paneel:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Aangepast lettertype gebruiken in Koptekst-paneel:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Aangepast lettertype gebruiken in Inhouds-paneel:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Monospac_e lettertype:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "Lettertypen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Kopteksten-paneel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Achtergrond:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "_Inhoud-paneel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/Beel_d/Ge_citeerde tekst onderdrukken"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLs:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Kleuren"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleuren"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "_Webbrowser (%s is een URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "E-mailserver"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "_Codering:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profiel"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profielinformatie"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profielnaam:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Vereiste informatie"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Volledige naam:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_E-mailadres:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/_Filter/Scores van -9999 (Genegeerd)"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Artikel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "_Inhoud-paneel"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/Beel_d/Ge_citeerde tekst onderdrukken"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Ondertekeningsbestand selecteren"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLs:"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Ga naar/Volgende _artikel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Kleuren"
+msgid "Command"
+msgstr "Afdrukopdracht:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "_Webbrowser (%s is een URL):"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Optionele infomatie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "E-mailserver"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Als u Usenet gebruikt, bevat uw Bericht-ID een domeinnaam.  U kunt hier een "
+"aanpaste domeinnaam instellen, of het leeg laten zodat Pan het domeinnaam "
+"van uw emailadres gebruikt."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Bericht-ID _domeinnaam:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i voor Bericht-ID\n"
+"%a voor Auteur en adres\n"
+"%n voor Auteurnaam\n"
+"%d voor Datum"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Toeschrijving:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Meer kopteksten"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Toepassingen"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ongeldig adres \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Nieuw profiel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Toepassingen"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Plaatsen/_Profielen voor plaatsing..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiel"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2412,64 +2640,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/gebruiker/News/Pan/%G\" wordt\n"
 "\"/home/gebruiker/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Bijlagen op_slaan"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Te_kst opslaan"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Bijlagen opslaan in _map:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Taak toevoegen _onderaan het taakoverzicht"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Taak toevoegen _onderaan het taakoverzicht"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Opslaan als"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Bijlagen op_slaan"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Acties"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Artikel opslaan als..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Bijlagen op_slaan"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Te_kst opslaan"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Bijlagen opslaan in _map:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Opslaan als"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Acties"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2633,7 +2867,7 @@ msgstr "Een nieuwe score toevoegen"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "De geselecteerde score verwijderen"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2642,12 +2876,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Nieuwe server toevoegen"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Andere instellingen"
@@ -2783,59 +3017,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servers"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Nieuwe server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Nieuwe server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2847,7 +3085,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2860,124 +3098,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s Taakbeheer (%d in wachtrij, %d draaiende, %d gestopt)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s Taakbeheer (%d in wachtrij, %d draaiende)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Taakbeheer"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u geselecteerd)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Draaiende"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decoderen van \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "_Codering:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "In de wachtrij"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestopt"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Klaar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Geselecteerde taken onderaan zetten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Geselecteerde taken onderaan zetten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Geen taken"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Spam verwijderen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Geselecteerde taken herstarten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan is on-line"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Geselecteerde taken herstarten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Geen taken"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Spam verwijderen"
@@ -2989,37 +3222,53 @@ msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het interpreteren van de opdrachtregel voor "
 "\"web-browser\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Kon ondertekeningsbestand \"%s\" niet lezen: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van de socket: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" Bewaard"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decoderen van \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Fout bij lezen van socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "_Codering:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3046,27 +3295,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Kan niet verbinden met e-mailserver \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Bewaren \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lezen"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3097,6 +3348,54 @@ msgstr "Ophalen van inhoud van artikel \"%s\" mislukt: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lezen"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Ophalen van inhoud van artikel \"%s\" mislukt: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Ophalen van inhoud van artikel \"%s\" mislukt: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3113,11 +3412,16 @@ msgstr "Bezig met ophalen nieuwe kopteksten voor \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Bezig met ophalen klaarmaken van kopteksten voor \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu regels in %lu artikelen)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Bezig met ophalen alle kopteksten voor \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3279,7 +3583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3317,28 +3621,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "WAARSCHUWING: %d regels zijn meer dan 80 tekens breed."
 msgstr[1] "WAARSCHUWING: %d regels zijn meer dan 80 tekens breed."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "FOUT: bericht is leeg."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "WAARSCHUWING: Het bericht is volledig geciteerd!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "WAARSCHUWING: Het grootste deel van de tekst is geciteerd"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "FOUT: Bericht heeft geen nieuwe inhoud."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3347,48 +3651,48 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "WAARSCHUWING: U volgt op naar te veel groepen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "FOUT: Geen onderwerp aangegeven"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "WAARSCHUWING: Groep \"%*.*s\" is alleen-lezen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "FOUT: U plaatst in een zeer groot aantal groepen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "WAARSCHUWING:  U plaatst in een groot aantal groepen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "WAARSCHUWING: U plaatst in meerdere groepen zonder Opvolgen-naar in te "
 "stellen."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_E-mailadres:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "FOUT: Geen onderwerp aangegeven"
@@ -3415,23 +3719,60 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het interpreteren van de opdrachtregel voor "
+"\"web-browser\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Nieuws van Usenet lezen"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/Discussie be_waken"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Fout"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Er is een fout opgetreden bij het interpreteren van de opdrachtregel voor "
-#~ "\"web-browser\": %s"
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_Ondertekeningsbestand:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3519,10 +3860,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgstr "Geselecteerde artikelen ophalen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Geselecteerde artikelen ophalen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Ga naar/Volgende ongelezen _groep"
 
@@ -3690,10 +4027,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgstr "Ge_lezen discussies:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Bijlagen op_slaan"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Delen"
 
@@ -3769,10 +4102,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgstr "_Plaatsen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "Bijlagen op_slaan"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
 #~ msgstr "_Artikel"
 
@@ -3853,10 +4182,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgstr "Controlesom voor `%s' klopt niet - bestand is wellicht corrupt"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Kleuren"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Aangepast lettertype gebruiken in Koptekst-paneel:"
 
@@ -4112,9 +4437,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Server is corrupt"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "Een server met die naam bestaat reeds."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Een nieuwslezer voor Gnome."
 
@@ -4300,9 +4622,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Artikel _heeft"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Bijlagen"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Incomplete bijlagen"
 
@@ -4675,9 +4994,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/_Filter/_Ongelezen artikelen"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/_Filter/Ge_lezen artikelen"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Ga naar/Meer lezen"
 
@@ -5054,9 +5370,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ "  --debug-object   Geeft debug-berichten met betrekking tot 'refcounted' "
 #~ "objecten"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Fout bij lezen van socket."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Fout bij schrijven naar socket."
 
@@ -5239,9 +5552,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "Toepassingen & mail"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Afdrukken"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "U heeft geen artikel geladen om af te drukken."
 
@@ -5273,9 +5583,6 @@ msgstr "> [geciteerde tekst onderdrukt]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "Discussie _negeren (verbergt discussie standaard)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Filters bewerken"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Regel geldt voor alle nieuwsgroepen"
 
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index f42e729..70260bb 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: oc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-29 17:07+0100\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
 "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
@@ -23,24 +23,51 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Legidor de novÃlas Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Legir las novÃlas de Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
 
-#. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, c-format
-msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
-msgid "Pan newsreader server passwords"
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
 #, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Error al moment de dobrir lo fichiÃr \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Error al moment de legir lo fichiÃr \"%s\" : %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Error al moment de dobrir lo fichiÃr \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
+
+#. load_group_descriptions (*_data_io);
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
+#, c-format
+msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
+msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
@@ -71,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Error al moment de legir lo fichiÃr \"%s\" : %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -97,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Error al moment de dobrir lo fichiÃr \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -141,253 +151,245 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_FichiÃr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edicion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizacion"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Anar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Accions"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rops"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "%d grops"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Seleccionar _totes los articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ObtÃner los _encaps..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ObtÃner los _encaps..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_S'inscriure"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "_S'inscriure"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_S'inscriure"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Enregistrar los articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Enregistrar los articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Enregistrar los articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Enregistrar los articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Enregistrar los articles..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Enregistrar los articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Anullar lo darriÃr prÃtzfach"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sortir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Seleccionar _totes los articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Modificar las _preferÃncias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Modificar los servidors de _novÃlas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr ""
 
@@ -491,23 +493,23 @@ msgid "_Ignore Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -590,211 +592,240 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "_A prepaus"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Trabalhar connectat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Visualizar la _barra d'espleches"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "FichiÃr de signatura"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "SubjÃcte"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copiar l'_URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -822,7 +853,7 @@ msgstr "ObtÃner _totes los encaps"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Accion"
 
@@ -830,86 +861,86 @@ msgstr "Accion"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "European central"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ChinÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cirillic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrÃc"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "EbrÃu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Corean"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "TailandÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Simplificat"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "UcraÃnian"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -921,6 +952,26 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr "Autre..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+msgid "Default encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -943,248 +994,262 @@ msgstr "Autres grops"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Autres grops"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "RepertÃri ont enregistrar los fichiÃrs junts"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "RepertÃri ont _enregistrar los fichiÃrs junts :"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "_Enregistrar los articles..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Totes los fichiÃrs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+msgid "Always trust"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. PanÃl de grops"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. PanÃl d'encaps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. PanÃl de cÃs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Octets"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linhas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Octets"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconnectat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Pas de connexion"
 msgstr[1] "Pas de connexion"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Pas de connexion"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connexion"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "PrÃtzfaches"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Marca"
 
@@ -1200,31 +1265,37 @@ msgstr "Pan : Eveniments"
 msgid "Message"
 msgstr "Messatge"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "_Article seguent"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1241,317 +1312,343 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Error al moment d'aviar l'editor extÃrn : %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Perfil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Enviar l'article"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Enviar l'article ara"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Enre_gistrar lo borrolhon"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Dobrir un borrolhon..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Suprimir un servidor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Seleccionar _totes los articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "TÃxt"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Tornar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan es desconnectat."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Error al moment de dobrir lo fichiÃr temporari"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Error al moment d'aviar l'editor extÃrn : %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Impossible de convertir la signatura en UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_TÃma"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_FichiÃr"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "SubjÃcte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr ""
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1559,575 +1656,693 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Encaps _personalizats"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Seleccionar _totes los articles"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Messatge"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Lo %d, %n escriguÃt :"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nom de _perfil :"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Nom complet :"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "AdreÃa _electronica :"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatura"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+msgid "Show only icons"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Utilizar una signatura"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+msgid "Show only text"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "FichiÃr de signatura"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+msgid "Show icons and text"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signatura :"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+msgid "Use GNOME Preferences"
+msgstr "Utilizar las preferÃncias de GNOME"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "FichiÃr tÃxt"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+msgid "Use KDE Preferences"
+msgstr "Utilizar las preferÃncias de KDE"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "TÃxt"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+msgid "Use OS X Preferences"
+msgstr "Utilizar las preferÃncias d'OS X"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Comanda"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Signatura :"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Entresenhas opcionalas"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i per Message-ID\n"
-"%a per autor e adreÃa\n"
-"%n per nom d'autor\n"
-"%d per data"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Perfil novÃl"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfils"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
-msgid "Use GNOME Preferences"
-msgstr "Utilizar las preferÃncias de GNOME"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
-msgid "Use KDE Preferences"
-msgstr "Utilizar las preferÃncias de KDE"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
-msgid "Use OS X Preferences"
-msgstr "Utilizar las preferÃncias d'OS X"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Utilizar las preferÃncias de Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comanda personalizada :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Activat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Nom de colomna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan : PreferÃncias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mirga"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grops"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
-msgid "Expand threads upon selection."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Voidar l'escondedor de l'article"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Enregistrar los articles"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ParamÃtres"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_CompÃrtament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Enregistrar los articles"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_CompÃrtament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ParamÃtres"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_CompÃrtament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_CompÃrtament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Enregistrar los articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Enregistrar los articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Enregistrar los articles"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grops, 2=Encaps, 3=CÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grops, 2=CÃs, 3=Encaps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Encaps, 2=Grops, 3=CÃs"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Encaps, 2=CÃs, 3=Grops"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=CÃs, 2=Grops, 3=Encaps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=CÃs, 2=Encaps, 3=Grops"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Encaps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Encaps"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_Accions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "PoliÃas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_PoliÃas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "TÃxt :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Fons :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+msgid "Quoted text:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URLÂ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Signatura :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Colors"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Colors"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Aplicacions preferidas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "Navegaire _web :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "ObtÃner _totes los encaps"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+msgid "_Text editor:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "A_plicacions"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "A_plicacions"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "A_plicacions"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nom de _perfil :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Nom complet :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "AdreÃa _electronica :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Utilizar una signatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "FichiÃr de signatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "FichiÃr tÃxt"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "TÃxt"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Comanda"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Signatura :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Entresenhas opcionalas"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i per Message-ID\n"
+"%a per autor e adreÃa\n"
+"%n per nom d'autor\n"
+"%d per data"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Perfil novÃl"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfils"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2141,55 +2356,61 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_EmplaÃament :"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Enregistrar los articles"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritat :"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Enregistrar los fichiÃrs junts"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan : Enregistrar d'articles"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_Accion :"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritat :"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2335,7 +2556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2344,11 +2565,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Apondre un servidor"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Modificar los paramÃtres d'un servidor"
 
@@ -2475,58 +2696,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Suprimir vertadiÃrament \"%s\" ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Suprimir vertadiÃrament \"%s\" ?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidors"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Suprimir un servidor"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Suprimir un servidor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2538,7 +2763,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2551,115 +2776,111 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan : PrÃtzfaches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "En foncionament"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Arrestat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Supression"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% acabat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "DemÃra(n) %d:%02d:%02d (%d @ %lu ko/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Suprimir de prÃtzfaches"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Connectat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Suprimir de prÃtzfaches"
 
@@ -2668,26 +2889,27 @@ msgstr "Suprimir de prÃtzfaches"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible d'enregistrar lo fichiÃr \"%s\" : %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2696,11 +2918,26 @@ msgstr ""
 "Error al moment d'enregistrar \"%s\" :\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Error al moment de legir lo fichiÃr \"%s\" : %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Lectura de %s"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2729,26 +2966,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Error desconeguda"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Enregistrament de %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lectura de %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2778,6 +3017,54 @@ msgstr ""
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lectura de %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2794,11 +3081,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Creacion del repertÃri \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr ""
@@ -2952,7 +3244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -2984,24 +3276,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Error : lo messatge es void."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3010,40 +3302,40 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr ""
 
@@ -3069,15 +3361,49 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Error al moment d'aviar l'editor extÃrn : %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Legir las novÃlas de Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signatura :"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signatura :"
 
-#~ msgid "Creating directory \"%s\""
-#~ msgstr "Creacion del repertÃri \"%s\""
-
 #~ msgid "Couldn't create directory \"%s\": %s"
 #~ msgstr "Impossible de crear lo repertÃri \"%s\" : %s"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1baa776..8e65f6e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-05 19:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-01 15:46+0200\n"
 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators gnome pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translators gnome pl>\n"
@@ -27,39 +27,39 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Czytnik aktualnoÅci Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Czytnik aktualnoÅci z sieci Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr "BÅÄd przy otwieraniu katalogu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1627
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to save \"%s\" %s"
 msgstr "Nie moÅna ustawiÄ grupy \"%*.*s\": %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file \"%s\" %s"
 msgstr "BÅÄd przy otwieraniu pliku \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
 #: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:605 ../pan/gui/task-pane.cc:687
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
 #, c-format
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "BÅÄd przy odczytywaniu pliku \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:234
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "BÅÄd przy otwieraniu katalogu \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:266
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Zapisano %d artykuÅÃw w \"%s\" w czasie %.1f sekund (%.0f art/sek)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Przedawniono %u artykuÅÃw z \"%s\""
@@ -158,694 +158,698 @@ msgstr "Nie moÅna uÅyÄ wyraÅenia regularnego \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:413
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Plik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/post-ui.cc:414
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edycja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268 ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_UkÅad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panel grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panel nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panel treÅci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "_Filtr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "P_rzejdÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_CzynnoÅci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_ArtykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rupy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278 ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "WysyÅan_ie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomo_c"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/UsuÅ g_rupÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:284
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/UsuÅ g_rupÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Oznacz grupÄ jako prz_eczytanÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:289
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/Oznacz grupÄ jako prz_eczytanÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_UsuÅ artykuÅy grupy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:294
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_UsuÅ artykuÅy grupy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Pobiera nowe nagÅÃwki z zaznaczonych grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:299
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Pobiera nowe nagÅÃwki z zaznaczonych grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303 ../pan/gui/actions.cc:308
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Pobiera nowe nagÅÃwki z zasubskrybowanych grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:304 ../pan/gui/actions.cc:309
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Pobierz nowe nagÅÃwki z zasubskrybowanych grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Pobierz nowe n_agÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:314
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Pobierz nowe n_agÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318 ../pan/gui/actions.cc:319
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "OdÅwieÅanie grupy \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/Za_subskrybuj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:324
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/Za_subskrybuj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/O_dsubskrybuj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:329
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/O_dsubskrybuj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:334
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:339
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Zapisz zaÅÄczniki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:344
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Zapis dziennika w pliku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:353
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:358
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Anuluje ostatnie zadanie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:363
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_NarzÄdzia/_MenedÅer zadaÅ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:368
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Otwiera dziennik programu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:373
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_koÅcz"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:378
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_Edycja/Zaznacz wszystkie _artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:383
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_Edycja/Odznacz wszystkie a_rtykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:388
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_Edycja/Dodaj do zaznaczenia podwÄ_tki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:393
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_Edycja/Dodaj do zaznaczenia _wÄtki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:398
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_Edycja/Dodaj do zaznaczenia _wÄtki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:403
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_Edycja/Zaznacz tr_eÅÄ artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:408
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Edycja/P_referencje..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:413
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Edycja/P_referencje..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:418 ../pan/gui/post-ui.cc:430
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "_NarzÄdzia/Profile _wysyÅania..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:423
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_NarzÄdzia/_Serwery nowin..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:428
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Widok/PrzejdÅ do zakÅadki z g_rupami"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:433
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Widok/PrzejdÅ do zakÅadki z _nagÅÃwkami"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:438
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Widok/PrzejdÅ do zakÅadki z _treÅciÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Przekoduj zaznaczony tekst uÅywajÄc Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:448
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Panel nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:453
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "Panel treÅci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:458
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 #, fuzzy
 msgid "Cache Article"
 msgstr "Anulowanie artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:463
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 #, fuzzy
 msgid "Read Article"
 msgstr "PrÃbkowanie %d artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:468
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "Informacje o profilu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:473
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Read _More"
 msgstr "WyÅwietla dalszÄ czÄÅÄ artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:474
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "WyÅwietla dalszÄ czÄÅÄ artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:478
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:479
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 #, fuzzy
 msgid "Read Back"
 msgstr "/P_rzejdÅ/WczeÅniejsza czÄÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:483
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 #, fuzzy
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpna nieprzeczytana g_rupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:488
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Next _Group"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpna gr_upa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:493
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 #, fuzzy
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/_NastÄpny nieprzeczytany artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:494
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "Przechodzi do nastÄpnego nieprzeczytanego artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:498
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 #, fuzzy
 msgid "Next _Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/Nas_tÄpny artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:499
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "Next Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/Nas_tÄpny artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:503
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny obserwo_wany artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:508
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny nieprzeczytany _wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:509
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "Przechodzi do nastÄpnego nieprzeczytanego wÄtku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:513
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 #, fuzzy
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny wÄ_tek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:518
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 #, fuzzy
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/_Poprzedni artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:523
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 #, fuzzy
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "/P_rzejdÅ/_Poprzedni wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:528
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 #, fuzzy
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/ArtykuÅ n_adrzÄdny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:533
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 #, fuzzy
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "/_Ignoruj wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:537
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 #, fuzzy
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "/Ål_edÅ wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:542
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 #, fuzzy
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "/_Ignoruj wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:547 ../pan/gui/actions.cc:548
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/Ål_edÅ wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:552 ../pan/gui/actions.cc:553
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/Ål_edÅ wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:557 ../pan/gui/actions.cc:558
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny n_owy wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:562 ../pan/gui/actions.cc:563
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny n_owy wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:567 ../pan/gui/actions.cc:568
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "/P_rzejdÅ/NastÄpny n_owy wÄtek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:572 ../pan/gui/actions.cc:573
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Neguje warunek w zaznaczonym wierszu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:577
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 #, fuzzy
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "/_ArtykuÅy/_UtwÃrz punktacjÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:582
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "Dodaje nowÄ punktacjÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:587
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 #, fuzzy
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "Anulowanie artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:592
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 #, fuzzy
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "/_Plik/Wy_drukuj artykuÅ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:597
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "_UsuniÄcie artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:602
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 #, fuzzy
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "Cache artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:607
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "ArtykuÅ jest przeczytany"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:612
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 #, fuzzy
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "ArtykuÅ jest nieprzeczytany"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:618
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "ArtykuÅ jest przeczytany"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:623
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "ArtykuÅ jest nieprzeczytany"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:628
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "WysyÅa na grupÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:629
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "WysyÅa na grupÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:633
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 #, fuzzy
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "/_WysyÅanie/_Odpowiedz na grupie..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:634
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 #, fuzzy
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "/_WysyÅanie/_Odpowiedz na grupie..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:638
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 #, fuzzy
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "/_ArtykuÅy/Zap_lonkuj autora"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:643
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "Witryna programu _Pan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:648
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "ZgÅoszenie _bÅÄdu..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:653
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr "_WskazÃwki..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:658
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:663
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:678
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "WiÄcej nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:679
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_Widok/Za_wijanie treÅci artykuÅu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:680
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_Widok/Bez za_cytowanego tekstu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Widok/WyÅwietlanie w panelu treÅci _wszystkich nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "WyÅwietlenie komunikatu:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Czcionka z _rÃwnÄ szerokoÅciÄ liter:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Plik/Praca z p_odÅÄczeniem do sieci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Widok/Widok z uÅyciem _zakÅadek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Widok/WyÅwietlanie panelu gr_up"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Widok/WyÅwietlanie panelu n_agÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Widok/WyÅwietlanie panelu tr_eÅci"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Widok/Skra_canie nazw w panelu grup"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Tylko nowe artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Tylko nowe artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Tylko artykuÅy w cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Tylko artykuÅy w cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Tylko peÅne zaÅÄczniki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Tylko peÅne zaÅÄczniki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Tylko moje artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Tylko moje artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Tylko Åledzone artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Tylko Åledzone artykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ 9999 (Obserwowana)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ 5000...9998 (Wysoka)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ 1...4999 (Årednia)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ 0 (ZwykÅa)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9998...-1 (Niska)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9999 (Ignorowana)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:737
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/_Filtr/WyÅwietlanie pasujÄcych artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:738
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/_Filtr/WyÅwietlanie pasujÄcych wÄtkÃw artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:739
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/_Filtr/WyÅwietlanie pasujÄcych podwÄtkÃw artykuÅÃw"
@@ -855,21 +859,21 @@ msgstr "/_Filtr/WyÅwietlanie pasujÄcych podwÄtkÃw artykuÅÃw"
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "Plik bez nazwy"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1840
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2484 ../pan/gui/prefs-ui.cc:453
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Temat"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1840
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Nadawca"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1841
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
 #: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -894,28 +898,42 @@ msgstr ""
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1512
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 #, fuzzy
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "Zapisz zaÅÄczniki jako...:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1686
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 #, fuzzy
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "Zapisz zaÅÄczniki"
 
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1755
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 msgid "Attachments"
 msgstr "ZaÅÄczniki"
 
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:968
-#: ../pan/gui/gui.cc:1568 ../pan/gui/gui.cc:1869
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -948,7 +966,7 @@ msgstr "Pobranie _wszystkich nagÅÃwkÃw"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Pobranie Åwi_eÅych nagÅÃwkÃw:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "CzynnoÅÄ"
 
@@ -956,86 +974,86 @@ msgstr "CzynnoÅÄ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:514
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BaÅtyckie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Årodkowoeuropejskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ChiÅskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrylica"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Greckie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrajskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JapoÅskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "KoreaÅskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "Tajskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tureckie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikod"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Zachodnioeuropejskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Zachodnioeuropejskie, nowe"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradycyjne"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Uproszczone"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "UkraiÅskie"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Wizualne"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2031
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515 ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Kodowanie znakÃw"
 
@@ -1135,130 +1153,131 @@ msgstr "Pan: Profil"
 msgid "Spellchecker _language:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:274
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Otwiera menedÅera zadaÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:302
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Otwiera dziennik programu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:587
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr "Bez nazwy.nzb"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:589
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:752
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:760 ../pan/gui/post-ui.cc:3185
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Pliki NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:765
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Wszystkie pliki"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1251
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Plik/Wy_drukuj artykuÅ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1252 ../pan/gui/gui.cc:1326
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1299
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1300 ../pan/gui/gui.cc:1363
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1325
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Nie moÅna utworzyÄ wÄtku: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1362
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1380
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1381
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Czy na pewno chcesz usunÄÄ te %d grup/folderÃw wraz z zawartymi w nich "
 "artykuÅami?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1406
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
 #, fuzzy
 msgid "Always trust"
 msgstr "Edytor"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1409
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1571
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+#, fuzzy
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr i inni"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1576
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "GNOME PL Team <translators gnome pl>, 2001, 2002, 2003, 2004"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1685
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Panel grup"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1686
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Panel nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1687
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Panel treÅci"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1776 ../pan/gui/gui.cc:1791
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1779
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr " KB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1782
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1785
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr " GB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1788
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr " TB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1820
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
@@ -1266,7 +1285,7 @@ msgstr[0] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 msgstr[1] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 msgstr[2] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1822
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
@@ -1274,42 +1293,42 @@ msgstr[0] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 msgstr[1] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 msgstr[2] "ArtykuÅ nie zawiera zaÅÄcznikÃw"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1841 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ID wiadomoÅci:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Wiersze"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1843 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1893
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
 msgid ""
 "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
 "encoded."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2032
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Panel _treÅci"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2063 ../pan/gui/task-pane.cc:565
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Bez podÅÄczenia"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2067
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
@@ -1317,36 +1336,36 @@ msgstr[0] "Zamykanie %d poÅÄczeÅ"
 msgstr[1] "Zamykanie %d poÅÄczeÅ"
 msgstr[2] "Zamykanie %d poÅÄczeÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2069 ../pan/gui/gui.cc:2099
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Brak poÅÄczeÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2073
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "NawiÄzywanie poÅÄczenia"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2086
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2142
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Brak zadaÅ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2144 ../pan/gui/prefs-ui.cc:646
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Zadania"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2155 ../pan/gui/task-pane.cc:431
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2207
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1361,11 +1380,11 @@ msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
 #: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Punkty"
 
@@ -1382,33 +1401,37 @@ msgstr "Pan: Serwery"
 msgid "Message"
 msgstr "WiadomoÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:333
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:387
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:407
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/P_rzejdÅ/Nas_tÄpny artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:408
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:544
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:627
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1425,231 +1448,231 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:897
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:901
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Program Pan %s zostaÅ uruchomiony"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:920
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1029
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr "Powiadomienie programu Pan"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:182
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:282
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "BÅÄd przy zapisywaniu do gniazda: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:287 ../pan/gui/post-ui.cc:296
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "BÅÄd przy zapisywaniu do gniazda: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:415
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:416
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Edytor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/P_rzejdÅ/ArtykuÅ n_adrzÄdny"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "WyÅlij teraz"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Zapis jako"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Zapis jako"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
 #, fuzzy
 msgid "Set Character _Encoding..."
 msgstr "ZbiÃr z_nakÃw:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:421
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
 #, fuzzy
 msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
 msgstr "ZbiÃr z_nakÃw:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Zapisywanie artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/Od_czytaj artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/Od_czytaj artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:428
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:428
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Przekoduj zaznaczony tekst uÅywajÄc Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:429
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Edytor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:429
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Edytor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:431
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:431
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446 ../pan/gui/post-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Nowy serwer"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451 ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Wybierz filtr:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:456 ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "WybÃr czcionki"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:461 ../pan/gui/post-ui.cc:462
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:632 ../pan/gui/task-pane.cc:633
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:466 ../pan/gui/post-ui.cc:467
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:637 ../pan/gui/task-pane.cc:638
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:471 ../pan/gui/post-ui.cc:472
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Przenosi zaznaczone zadania na koniec"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:484
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Zawijaj tekst"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:484
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Zawijaj tekst"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Edytor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "ZbiÃr z_nakÃw:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
 msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
 msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_Zobacz punktacje artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:526
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
 #, fuzzy
 msgid "Content Transfer Encoding"
 msgstr "ZbiÃr z_nakÃw:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:527
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
 msgstr "/_Zobacz punktacje artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:707
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:708
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:753 ../pan/gui/post-ui.cc:792
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:755 ../pan/gui/post-ui.cc:794
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:857
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/P_rzejdÅ/WczeÅniejsza czÄÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:757
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:786
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1657,137 +1680,144 @@ msgstr ""
 "WiadomoÅÄ uÅywa znakÃw z poza zestawu znakÃw \"%s\" - czy uÅyÄ \"%s\" "
 "zamiast tego?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:809
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan dziaÅa z podÅÄczeniem do sieci"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:856
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1015
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan dziaÅa bez podÅÄczenia do sieci"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1051
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "BÅÄd przy otwieraniu pliku tymczasowego: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "BÅÄd przy zapisywaniu artykuÅu w pliku tymczasowym: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1286
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "BÅÄd przy analizie wiersza polecenia zewnÄtrznego edytora: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1327
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "BÅÄd przy uruchamianiu zewnÄtrznego edytora: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1383
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/Od_czytaj artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1594
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Zapisywanie artykuÅÃw"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1791
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nie moÅna odczytaÄ pliku z podpisem \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Nie moÅna przekonwertowaÄ pliku \"%s\" z podpisem na UTF-8. Plik powinien "
 "uÅywaÄ kodowania \"%s\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Nadawca"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2340
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Temat:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2353
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/Grupy n_owin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2367
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "E-mail do"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2469
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2486 ../pan/gui/post-ui.cc:2580
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2621
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2488
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2588
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Temat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2614
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2618
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2652
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2661
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1800,12 +1830,12 @@ msgstr ""
 "Aby przekierowaÄ wszystkie odpowiedzi na adres e-mail, uÅyj \"Followup-To: "
 "adres\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2667
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "OdpowiedÅ do"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2675
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1813,550 +1843,651 @@ msgstr ""
 "Adres e-mail gdzie powinny byÄ przesyÅane odpowiedzi na wysÅanÄ wiadomoÅÄ. "
 "Jest to potrzebne tylko wtedy gdy rÃÅni siÄ on od nagÅÃwka \"From\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2681
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Dowolne nagÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2705
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Dodawanie nagÅÃwka \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2712
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Dodawanie nagÅÃwka \"Message-Id\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2843
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "WybÃr czcionki"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2854
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3010
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_ArtukuÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3031
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "WiadomoÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3032
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "WiÄcej nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3033
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Plik/Wyj_dÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3065 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Dnia %d, %n napisaÅ(a):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3094
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3172
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
 msgstr "Nie moÅna przeanalizowaÄ polecenia podpisu \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Informacje o profilu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Widok/WyÅwietlanie panelu tr_eÅci"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Zapis zaÅÄcznikÃw w _katalogu:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan - Preferencje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "OdwoÅanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "OdwoÅanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan - Preferencje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Polecenie drukowania:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9999 (Ignorowana)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9999 (Ignorowana)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:358
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:452 ../pan/gui/task-pane.cc:766
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:486
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:490
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolumna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:526
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan - Preferencje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:539
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mysz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:541
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Pojedyncze klikniÄcie _zaznacza, zamiast wczytywaÄ, grupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:543
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Pojedyncze klikniÄcie zaz_nacza, zamiast wczytywaÄ, nagÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:548
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Pobiera nowe nagÅÃwki z zasubskrybowanych grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:550
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Pobieranie nowych nagÅÃwkÃw przy wchodzeniu do g_rupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:552
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Zaznaczanie artykuÅÃw grypy jako przeczytane przy opuszczaniu grupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:554
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_Zaznaczanie artykuÅÃw grypy jako przeczytane przy opuszczaniu grupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:556
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Pobieranie nowych nagÅÃwkÃw przy wchodzeniu do g_rupy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:559
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_ArtykuÅy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:561
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:563
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_Edycja/Dodaj do zaznaczenia _wÄtki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:565
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:567
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "PÅy_nne przewijanie przy prÄdkoÅci:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:569
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Cache artykuÅÃw"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:572
-msgid "Size of article cache (in MiB)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "_Behavior"
 msgstr "_Zachowanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Zachowanie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Ustawienia jÄzyka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:591
-#, fuzzy
-msgid "_Charset"
-msgstr "Zestaw znakÃw"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:595
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Zachowanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:597
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:602
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Informacje o profilu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:606
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Status and Notifications"
-msgstr "_Stan i powiadomienia"
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr "_Zachowanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:611
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "/Od_czytaj artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/Od_czytaj artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:618
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 #, fuzzy
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:620
-msgid "Minutes to autosave newsrc files"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:625
-#, fuzzy
-msgid "_Autosave"
-msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:630
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "UkÅad paneli"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:651
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:653
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:655
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:657
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:667
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_UkÅad"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Panel nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_NagÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_NagÅÃwki"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:679
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:681
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:685
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_CzynnoÅci"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Czcionki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:695
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "UÅycie dowolnej czcionki w panelu grup:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:700
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "UÅycie dowolnej czcionki w panelu nagÅÃwkÃw:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "UÅycie dowolnej czcionki w panelu treÅci:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:710
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Czcionka z _rÃwnÄ szerokoÅciÄ liter:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:714
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Czcionki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Panel nagÅÃwkÃw"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:722 ../pan/gui/prefs-ui.cc:728
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:734 ../pan/gui/prefs-ui.cc:740
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:746 ../pan/gui/prefs-ui.cc:752
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:724 ../pan/gui/prefs-ui.cc:730
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:736 ../pan/gui/prefs-ui.cc:742
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748 ../pan/gui/prefs-ui.cc:754
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "TÅo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9999 (Ignorowana)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:732
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:744
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:750
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 #, fuzzy
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "/_Filtr/Z punktacjÄ -9999 (Ignorowana)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:758
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Panel _treÅci"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:764
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 #, fuzzy
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "/_Widok/Bez za_cytowanego tekstu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "Adres URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:766
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Podpis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:768
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Kolory"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:773
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Kolory"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Preferowane aplikacje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:777
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "PrzeglÄdarka _WWW:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:780
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Czytnik poczty:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:782
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "Edytor _tekstu:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:784
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "_Aplikacje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "_Aplikacje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:789 ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodowanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:793
-msgid "Default bytes per file (for encoder)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Upload"
 msgstr "Aplikacje"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:75
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "Upload"
+msgstr "Aplikacje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
 msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
 #, fuzzy
 msgid "Posting Profile"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:135
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
 msgid "Profile Information"
 msgstr "Informacje o profilu"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
 msgid "_Profile Name:"
 msgstr "Nazwa pro_filu:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:142
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
 msgid "Required Information"
 msgstr "Wymagane informacje"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:146
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
 msgid "_Full Name:"
 msgstr "_PeÅna nazwa:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:149
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
 msgid ""
-"Your email address. Note that this has to match your PGP Signature's Address "
-"to verify messages correctly."
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "Adres _e-mail:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:152
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
 msgid "_Post Articles via:"
 msgstr "_ArtukuÅ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:155
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
 msgid "Signature"
 msgstr "Plik z podpi_sem:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
 msgid "_Use a Signature"
 msgstr "Plik z podpi_sem:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
 msgid "Signature File"
 msgstr "WybÃr pliku z podpisem"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:172
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
 msgid "Text File"
 msgstr "/P_rzejdÅ/Nas_tÄpny artykuÅ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:176
-#, fuzzy
-msgid "PGP Signature"
-msgstr "Plik z podpi_sem:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:178
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
 msgid "Command"
 msgstr "Polecenie drukowania:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:182
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Plik z podpi_sem:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
 msgid "Signature Type : "
 msgstr "Plik z podpi_sem:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:207
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
 msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:210
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
 msgid ""
 "You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
 "Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
@@ -2364,15 +2495,15 @@ msgid ""
 "xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:213
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
 msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:215
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
 msgid "Optional Information"
 msgstr "Informacje opcjonalne"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:220
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
@@ -2383,11 +2514,11 @@ msgstr ""
 "nazwÄ domeny. MoÅna ustawiÄ wÅasnÄ nazwÄ domeny, lub pozostawiÄ jÄ pustÄ, "
 "wtedy program Pan uÅyje domeny z adresu e-mail."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 msgid "Message-ID _Domain Name:"
 msgstr "Nazwa _domeny w Message-ID:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:227
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
 #, c-format
 msgid ""
 "%i for Message-ID\n"
@@ -2400,41 +2531,41 @@ msgstr ""
 "%n dla nazwy autora\n"
 "%d dla daty"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:228
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
 msgid "_Attribution:"
 msgstr "_Nadawanie atrybutÃw:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:251
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
 msgid ""
 "Extra headers to be included in your posts, such as\n"
 "Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
 "Organization: Your Organization\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:261
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "E_xtra Headers:"
 msgstr "Dodatkowe nagÅÃwki"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:305
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
 msgid "Invalid email address."
 msgstr "Niepoprawny adres \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:306
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
 msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:461
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 msgid "New Profile"
 msgstr "Nowy profil"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:507
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
 msgid "Posting Profiles"
 msgstr "_NarzÄdzia/Profile _wysyÅania..."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:523
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profile"
 
@@ -2922,110 +3053,110 @@ msgstr "nieznany"
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:413
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s: MenedÅer zadaÅ (%d w kolejce, %d aktywnych, %d zatrzymanych)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:415
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "MenedÅer zadaÅ programu Pan %s (%d w kolejce, %d wykonywanych)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: MenedÅer zadaÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:442
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u zaznaczonych)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Wykonywane"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekodowanie \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zatrzymane"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Usuwanie"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:542
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "PostÄp"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:548
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:642 ../pan/gui/task-pane.cc:643
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Przenosi zaznaczone zadania na koniec"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:647 ../pan/gui/task-pane.cc:648
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Przenosi zaznaczone zadania na koniec"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:652 ../pan/gui/task-pane.cc:653
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Brak zadaÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:657 ../pan/gui/task-pane.cc:658
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "UsuniÄcie spamu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:662 ../pan/gui/task-pane.cc:663
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Uruchamia ponownie zaznaczone zadania"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:667 ../pan/gui/task-pane.cc:668
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:725
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan dziaÅa z podÅÄczeniem do sieci"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:742
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Uruchamia ponownie zaznaczone zadania"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:744
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Brak zadaÅ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "UsuniÄcie spamu"
@@ -3062,7 +3193,7 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr "BÅÄd przy odczytywaniu pliku \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:351
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Dekodowanie \"%s\""
@@ -3119,18 +3250,18 @@ msgstr "BÅÄd przy odczytywaniu pliku \"%s\": %s"
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:62 ../pan/tasks/task-article.cc:157
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:160
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Zapisywanie \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:64
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Czytanie"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:323
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3224,7 +3355,7 @@ msgstr "Pobieranie nowych nagÅÃwkÃw dla grupy \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "PrÃbkowanie nagÅÃwkÃw w \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu wierszy w %lu artykuÅach)"
@@ -3532,12 +3663,26 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:200
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
 msgstr "BÅÄd przy analizie wiersza polecenia \"przeglÄdarka\": %s"
 
-#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:224
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
 #, c-format
 msgid ""
 "%s<b>Issuer information:</b>\n"
@@ -3551,3 +3696,18 @@ msgstr ""
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ukryty zacytowany tekst]"
+
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Czytnik aktualnoÅci z sieci Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Charset"
+#~ msgstr "Zestaw znakÃw"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Status and Notifications"
+#~ msgstr "_Stan i powiadomienia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Autosave"
+#~ msgstr "/_Zapisz zaÅÄczniki jako..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4c03be4..7fbe04c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-21 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -22,26 +22,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Leitor de NotÃcias Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Leia NotÃcias da Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao abrir o directÃrio: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Incapaz de gravar \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Erro ao abrir o ficheiro \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao ler o ficheiro \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao abrir o directÃrio: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Motor de dados lido em %.1f segundos"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Incapaz de gravar \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,24 +101,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Gravados %lu partes, %lu artigos em \"%s\" em %.1f segundos (%.0f art/seg)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Adicionados %lu artigos em %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Erro ao ler o ficheiro \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -100,16 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Erro ao ler de %s: grupo \"%s\" desconhecido"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Erro ao abrir o directÃrio: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Erro ao abrir o ficheiro \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -146,246 +156,239 @@ msgstr ""
 "Incapaz de determinar a codificaÃÃo do artigo. Caracteres nÃo-UTF8 foram "
 "removidos."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_DisposiÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Painel de _Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Painel de _CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Painel de _Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_ro"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_AcÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "Afi_xar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Definir CodificaÃÃo de _Caracteres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Definir CodificaÃÃo de Caracteres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Ler o Grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Ler o Grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marcar os Grupos Seleccionados como Lidos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Marcar os Grupos Seleccionados como Lidos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Apagar os Artigos dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Apagar os Artigos dos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter Novos _CabeÃalhos nos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter Novos CabeÃalhos nos Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obter Novos _CabeÃalhos nos Grupos Subscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obter Novos CabeÃalhos nos Grupos Subscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Obter CabeÃal_hos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Obter CabeÃalhos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Actualizar a Lista de Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Subscrever"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscrever"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Remover a SubscriÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Remover a SubscriÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Gravar os Artigos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Gravar os Artigos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Gravar os Artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Gravar os Artigos deste NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Gravar os Artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Gravar os Artigos deste NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importar Ficheiros NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Cancelar a Ãltima Tarefa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Gestor de _Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Registo de _Eventos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Seleccionar _Todos os Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Retirar a SelecÃÃo de Todos os Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Adicionar as _SubÃrvores à SelecÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Adicionar Ãr_vores à SelecÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Adicionar Artigos _Semelhantes à SelecÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Seleccionar o Cor_po do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Editar as _PreferÃncias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Editar as PreferÃncias dos _Grupos Seleccionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Editar os Perfis de Afi_xaÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Editar os Servidores de _NotÃcias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Ir para o Separador de _Grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Ir para o Separador de Ca_beÃalho"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Ir para o Separador de _Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 do Texto Seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Limpar o Painel de Ca_beÃalhos"
 
@@ -487,27 +490,28 @@ msgstr "_Ignorar a Ãrvore"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Acompanhar a Ãrvore"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Acompanhar a Ãrvore"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Ãrvore por Ler Seguinte"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Ãrvore por Ler Seguinte"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Ãrvore por Ler Seguinte"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -592,210 +596,239 @@ msgstr "Jarro das _Gorjetas..."
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Ca_beÃalhos da Ãrvore"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Quebrar as Linhas do Corpo do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Esconder o Te_xto Citado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Apresentar Todos os CabeÃal_hos no Painel de Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Apresentar _Risonhos como Imagens"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Apresentar *Negrito*, __Sublinhado__ e /ItÃlico/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Dimensionar as Imagens para _Caber"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Utilizar Fonte _Mono-EspaÃada"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Atribuir o Foco a Imagens"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Trabalhar _Ligado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "DisposiÃÃo em Separa_dores"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Apresentar o _Painel de Grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Apresentar o Painel de CabeÃal_ho"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Apresentar o Painel de Arti_go"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Apresentar a Barra de Ferramen_tas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abreviar os Nomes dos Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos por _Ler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos por Ler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos em _Cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos em Cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos _Completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos Completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os _Meus Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Meus Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos _Acompanhados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Coincidir Apenas os Artigos Acompanhados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes de 9999 (_Acompanhados)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes entre 5000...9998 (A_lta)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes entre 1 e 4999 (MÃ_dia)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes de 0 (_Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes entre -9998...-1 (_Baixa)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Coincidir as PontuaÃÃes de -9999 (_Ignorados)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Apresentar os _Artigos Coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Apresentar as Ãrvores dos Ar_tigos Coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Apresentar as _SubÃrvores dos Artigos Coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Anexo nÃo apresentado: Tipo MIME %s/%s; nome do ficheiro %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Anexo nÃo apresentado: Tipo MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Ficheiro de Assinatura"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupo de NotÃcias"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "DarSeguimento-Para"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Responder-A"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " de "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " em "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copiar o _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Gravar anexos"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Gravar anexos"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gravar anexos"
+
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -823,7 +856,7 @@ msgstr "Obter _todos os cabeÃalhos"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Obter os Ãltim_os N cabeÃalhos: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "AcÃÃo"
 
@@ -831,86 +864,86 @@ msgstr "AcÃÃo"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BÃltico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Europeu Central"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ChinÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "CirÃlico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "TailandÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "Europeu Ocidental"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Europeu Ocidental, Novo"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Simplificado"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "CodificaÃÃo de Caracteres"
 
@@ -922,6 +955,31 @@ msgstr "Introduza o conjunto de caracteres a utilizar"
 msgid "Other..."
 msgstr "Outro..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "A Descodificar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "A Descodificar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "A Descodificar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "A Descodificar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "CodificaÃÃo do Painel de Artigos"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -944,234 +1002,249 @@ msgstr "Outros Grupos"
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Nenhum Perfil definido em \"Editar|Perfis de AfixaÃÃo\"."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: PreferÃncias de Grupo"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Propriedades de %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Propriedades de %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "CodificaÃÃo de caract_eres:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "DirectÃrio onde Gravar os Anexos"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "DirectÃrio onde _gravar os anexos:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "_Perfis de afixaÃÃo:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Abrir o Gestor de Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Abrir o Registo de Eventos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Gravar os Ficheiros NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Gravar os Ficheiros NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importar Ficheiros NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Ficheiros NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos os Ficheiros"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Incapaz de substituir o artigo."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "O artigo nÃo equivale a nenhum dos seus perfis de afixaÃÃo."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Rever e enviar este artigo para substituir o antigo."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 "Seja paciente! Demorarà algum tempo para que as suas alteraÃÃes tenham "
 "efeito."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Incapaz de cancelar o artigo."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "Enviar este artigo para pedir ao servidor que cancele o seu outro."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Adicionar Artigos _Semelhantes à SelecÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Executar Sempre o Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2003-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, Filipe Gomes <filipefgomes gmail "
 "com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Painel de Grupo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Painel de Artigos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Este artigo possui todas as %d partes."
 msgstr[1] "Este artigo possui todas as %d partes."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Faltam a este artigo %d das suas %d partes:"
 msgstr[1] "Faltam a este artigo %d das suas %d partes:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID-Mensagem"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linhas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "CodificaÃÃo do Painel de Artigos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desligado"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "A fechar %d ligaÃÃes"
 msgstr[1] "A fechar %d ligaÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Sem LigaÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "A estabelecer ligaÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d inactivo, %d activo @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nenhuma Tarefa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tarefas, %s, %.1f KiBps, TEC %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1179,21 +1252,21 @@ msgstr ""
 "Pan està desligado. Consulte \"Ficheiro|Registo de Eventos\" e corrija o "
 "problema, depois utilize \"Ficheiro|Trabalhar Ligado\" para continuar."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Assunto ou Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Assunto ou Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "PontuaÃÃo"
 
@@ -1209,24 +1282,30 @@ msgstr "Pan: Eventos"
 msgid "Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-msgid "Error!"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Artigo Seguinte"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1236,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "Para comeÃar a ler notÃcias, Adicione um Servidor."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1269,199 +1348,218 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 Apenas apresentar resultado na consola, nÃo a "
 "pilha de obtenÃÃo.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Erro: --no-gui utilizado sem ficheiros nzb nem news:message-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s iniciado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Configure os servidores de notÃcias do Pan antes de o utilizar como cliente "
 "nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Erro ao definir o corrector ortogrÃfico: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Erro ao definir o corrector ortogrÃfico: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>NÃo foi encontrado o corrector ortogrÃfico!</b>\n"
-" \n"
-"Esta cÃpia do Pan foi compilada com o GtkSpell activo?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Perfil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Definir o Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Enviar Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Enviar o Artigo Agora"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Gravar os Artigos deste NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Gravar Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Definir CodificaÃÃo de _Caracteres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Definir CodificaÃÃo de Caracteres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Gravar _Rascunho"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Gravar como Rascunho para Afixar Mais Tarde"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Abrir Rascunho..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Abrir o Rascunho de um Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 do Texto Seleccionado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Executar o _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Executar o _Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Remover um Servidor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Seleccionar _Todos os Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Quebrar as Linhas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Quebrar as Linhas"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Executar Sempre o Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Recordar a CodificaÃÃo de Caracteres deste Grupo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Verificar a _Ortografia"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "CodificaÃÃo do Novo Artigo:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "CodificaÃÃo de Caracteres"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "CodificaÃÃo do Novo Artigo:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "As suas alteraÃÃes serÃo perdidas!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Fechar esta janela e perder as suas alteraÃÃes?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Ocorreram problemas com esta mensagem."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Retroceder"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Ainda Assim Afixar"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1469,15 +1567,15 @@ msgstr ""
 "A mensagem utiliza caracteres nÃo especificados no conjunto de caracteres "
 "'%s' - possivelmente utiliza '%s' "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "_Ligar-se"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1485,113 +1583,120 @@ msgstr ""
 "NÃo està definido nenhum servidor de afixaÃÃo para este perfil.\n"
 "Edite o perfil em \"Editar|Gerir Perfis de AfixaÃÃo\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan està Desligado."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Ligar-se para afixar o artigo?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Erro ao abrir o ficheiro temporÃrio"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Erro ao escrever o artigo no ficheiro temporÃrio: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Erro ao processar a linha de comando de \"editor externo\": %s (Comando era: "
 "%s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Erro ao iniciar o editor externo: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Abrir o Rascunho de Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Gravar o Rascunho de Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Incapaz de processar o comando de assinatura \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Incapaz de converter a assinatura em UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_De"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "A_ssunto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Grupos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "EMail _Para"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Ficheiro"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Assunto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_DarSeguimento-Para"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1604,11 +1709,11 @@ msgstr ""
 "Para redireccionar todas as respostas para o seu endereÃo de email, utilize "
 "\"Followup-To: poster\" (\"DarSeguimento-Para: autor\")"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Responder-A:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1616,580 +1721,705 @@ msgstr ""
 "A conta de email para onde deverÃo ir as respostas por email Ãs suas "
 "mensagens.  Apenas à necessÃrio se for diferente do cabeÃalho \"De\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_CabeÃalhos Personalizados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Adicionar cabeÃalho de \"Agente-_Utilizado\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Adicionar cabeÃalho de \"_ID-Mensagem\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Seleccionar _Todos os Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Afixar Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Mensagem"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Mais Ca_beÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Em %d, %n escreveu:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Perfil de AfixaÃÃo"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Incapaz de processar a cor %s \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformaÃÃo de Perfil"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nome de _Perfil:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "InformaÃÃo NecessÃria"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nome _Completo:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_EndereÃo de EMail:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Afixar Artigos AtravÃs de:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Apresentar a InformaÃÃo do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Assinatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Utilizar uma Assinatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ficheiro de Assinatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Assinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Ficheiro de Texto"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Assinatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Tipo de Assinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "InformaÃÃo Opcional"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Ao afixar artigos na Usenet, o ID-Mensagem do seu artigo contÃm um nome de "
-"domÃnio. Pode definir aqui um nome de domÃnio personalizado, ou deixÃ-lo em "
-"branco para que o Pan utilize o nome de domÃnio do seu endereÃo de email."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nome de _DomÃnio do ID-Mensagem:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i para o ID-Mensagem\n"
-"%a para o Autor e EndereÃo\n"
-"%n para o nome do Autor\n"
-"%d para a Data"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_AtribuiÃÃo:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "Apresentar o Painel de Arti_go"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"CabeÃalhos adicionais a serem incluÃdos nas suas mensagens, tais como\n"
-"Responder-A: \"O Seu Nome\" <seunome algures pt>\n"
-"OrganizaÃÃo: A Sua OrganizaÃÃo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "CabeÃalhos A_dicionais:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "EndereÃo de email invÃlido."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "Utilize um endereÃo no formato jose algures pt"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novo Perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Perfis de AfixaÃÃo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfis"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Incapaz de processar a cor %s \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Gravar os anexos e texto"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Utilizar as PreferÃncias do GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Utilizar as PreferÃncias do KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Utilizar as PreferÃncias do OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Utilizar as PreferÃncias do Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comando Personalizado:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "PontuaÃÃo de 9999 ou superior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "PontuaÃÃo entre 5000 e 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "PontuaÃÃo entre -9998 e -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "PontuaÃÃo de -9999 ou inferior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Nome da Coluna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: PreferÃncias"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Rato"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Clique Ãnico activa, em vez de seleccionar, os _grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Clique Ãnico activa, em vez de seleccionar, os _artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Obter novos cabeÃalhos nos grupos subscritos ao _iniciar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Obter os novos cabeÃalhos ao _entrar num grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Marcar todo o grupo como _lido ao sair de um grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Marcar todo o grupo como lido antes de obter _novos cabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "E_xpandir todas as Ãrvores ao entrar num grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "EspaÃo selecciona o artigo seguinte em vez do seguinte por ler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Adicionar Ãr_vores à SelecÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Rolamento suave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Limpar a Cache de Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Limpar a cache de artigos ao desligar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Gravar Artigos"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "DefiniÃÃes"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Abrir o Rascunho de um Artigo"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "DefiniÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Apresentar a InformaÃÃo do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Comportamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Abrir o Rascunho de um Artigo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Abrir o Rascunho de um Artigo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Gravar Artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "DisposiÃÃo do Painel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grupos, 2=CabeÃalhos, 3=Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grupos, 2=Artigo, 3=CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=CabeÃalhos, 2=Grupos, 3=Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=CabeÃalhos, 2=Artigo, 3=Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Artigo, 2=Grupos, 3=CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Artigo, 2=CabeÃalhos, 3=Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_DisposiÃÃo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Colunas do Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "Ca_beÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Ca_beÃalhos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_AcÃÃes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Utilizar fonte personalizada no Painel de Grupo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Utilizar fonte personalizada no Painel de CabeÃalhos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Utilizar fonte personalizada no Painel de Artigos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Fonte monoespaÃada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_Fontes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Texto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Fundo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "PontuaÃÃo de 9999 ou superior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "PontuaÃÃo entre 5000 e 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "PontuaÃÃo entre 1 e 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "PontuaÃÃo entre -9998 e -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "PontuaÃÃo de -9999 ou inferior:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Painel de Artigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "Texto Citado:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Assinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Cores"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "_Cores"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "AplicaÃÃes Preferidas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "Navegador _Web:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "Leitor de _Correio:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Editor de _Texto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "A_plicaÃÃes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
 msgstr "A_plicaÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "A Descodificar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "A_plicaÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Perfil de AfixaÃÃo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformaÃÃo de Perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nome de _Perfil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "InformaÃÃo NecessÃria"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nome _Completo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_EndereÃo de EMail:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Afixar Artigos AtravÃs de:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Assinatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Utilizar uma Assinatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Ficheiro de Assinatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Ficheiro de Texto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Assinatura"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Tipo de Assinatura:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "InformaÃÃo Opcional"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Ao afixar artigos na Usenet, o ID-Mensagem do seu artigo contÃm um nome de "
+"domÃnio. Pode definir aqui um nome de domÃnio personalizado, ou deixÃ-lo em "
+"branco para que o Pan utilize o nome de domÃnio do seu endereÃo de email."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nome de _DomÃnio do ID-Mensagem:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i para o ID-Mensagem\n"
+"%a para o Autor e EndereÃo\n"
+"%n para o nome do Autor\n"
+"%d para a Data"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_AtribuiÃÃo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"CabeÃalhos adicionais a serem incluÃdos nas suas mensagens, tais como\n"
+"Responder-A: \"O Seu Nome\" <seunome algures pt>\n"
+"OrganizaÃÃo: A Sua OrganizaÃÃo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "CabeÃalhos A_dicionais:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "EndereÃo de email invÃlido."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "Utilize um endereÃo no formato jose algures pt"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novo Perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Perfis de AfixaÃÃo"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfis"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2210,55 +2440,61 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" torna-se em\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Gravar anexos"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Gravar o texto"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Gravar os anexos e texto"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Adicionar à pilha ordenado por data de afixaÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Adicionar ao inÃcio da pilha"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Adicionar ao final da pilha"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Gravar Artigos"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Gravar anexos"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_LocalizaÃÃo:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Gravar Artigos"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "Caminho do _grupo: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioridade:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Gravar anexos"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Gravar o texto"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Gravar os anexos e texto"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Gravar Artigos"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_AcÃÃo:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioridade:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "Ã maior do que"
@@ -2404,7 +2640,7 @@ msgstr "Adicionar uma Nova Regra de PontuaÃÃo"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Remover a Regra de PontuaÃÃo Seleccionada"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Especifique o endereÃo do servidor."
 
@@ -2413,11 +2649,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Adicionar um Servidor"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Editar as DefiniÃÃes de um Servidor"
 
@@ -2551,58 +2787,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Realmente apagar \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Realmente apagar \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidores"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Remover um Servidor"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Remover um Servidor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2614,7 +2854,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2627,119 +2867,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: Tarefas (%d em Fila, %d em ExecuÃÃo, %d Paradas)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: Tarefas (%d em Fila, %d em ExecuÃÃo)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu seleccionadas, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Em ExecuÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "A Descodificar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "A Descodificar"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Em Fila na DescodificaÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Em Fila na DescodificaÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parada"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "A Remover"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% Realizado"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d Remanescente (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Parar as Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Apagar as Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Reiniciar as Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Ligado"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Reiniciar as Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Parar as Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Apagar as Tarefas"
 
@@ -2748,26 +2983,27 @@ msgstr "Apagar as Tarefas"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erro ao iniciar o URL: %s (Comando era: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Incapaz de gravar o ficheiro \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Erro ao inicializar a uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Erro ao ler de %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" Gravada"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2776,11 +3012,26 @@ msgstr ""
 "Erro ao gravar \"%s\":\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "A Descodificar %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Erro ao ler de %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Erro ao ler de %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "A Descodificar"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2808,26 +3059,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Incapaz de se ligar a \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Erro ao se ligar a \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Erro Desconhecido"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "A Gravar %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "A Ler %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2859,6 +3112,54 @@ msgstr "Perfis de AfixaÃÃo"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "A Ler %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Perfis de AfixaÃÃo"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Perfis de AfixaÃÃo"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2875,11 +3176,16 @@ msgstr "A obter os novos cabeÃalhos de \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "A preparar as amostras de cabeÃalhos de \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu partes, %lu artigos)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "A obter todos os cabeÃalhos de \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "artigo nÃo possui anexos"
@@ -3033,7 +3339,7 @@ msgstr "Nenhum destes testes passa:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Qualquer um destes testes passa:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3066,24 +3372,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Aviso: %d linhas tÃm mais do que 80 caracteres de largura."
 msgstr[1] "Aviso: %d linhas tÃm mais do que 80 caracteres de largura."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Erro: Mensagem està vazia."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Aviso: A mensagem Ã, na sua totalidade, texto citado!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Aviso: A mensagem Ã, na sua maioria, texto citado."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Erro: Mensagem aparenta nÃo ter conteÃdo novo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3096,40 +3402,40 @@ msgstr ""
 "\tSe o nome do grupo estiver correcto, altere o perfil na linha\n"
 "\"De:\" ou edite o perfil em \"Editar|Gerir Perfis de AfixaÃÃo\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Aviso: A DarSeguimento-Para demasiados grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Erro: Nenhum Assunto especificado."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Aviso: Grupo \"%s\" Ã apenas de leitura."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Erro: A afixar num nÃmero muito grande de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Aviso: A afixar num nÃmero grande de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Aviso: Mensagens cruzadas sem definir cabeÃalho DarSeguimento-Para."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Erro: endereÃo de email invÃlido."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Aviso: Mensagens em HTML desagradam à maioria dos grupos de notÃcias."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Erro: Nenhum DestinatÃrio."
 
@@ -3157,10 +3463,66 @@ msgstr "Erro ao ler a pontuaÃÃo em %*.*s, linha %d: linha inesperada."
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "Ler %lu regras de pontuaÃÃo em %lu secÃÃes de \"%s\""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Erro ao iniciar o editor externo: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [texto citado alterado]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Leia NotÃcias da Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Acompanhar a Ãrvore"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Anexo nÃo apresentado: Tipo MIME %s/%s; nome do ficheiro %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Anexo nÃo apresentado: Tipo MIME %s/%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>NÃo foi encontrado o corrector ortogrÃfico!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Esta cÃpia do Pan foi compilada com o GtkSpell activo?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Assinatura:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "A_ssinatura:"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4137279..ff93b0a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-17 07:57-0300\n"
 "Last-Translator: Vladimir Melo <vladimirmelo psi gmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n-br listas cipsga org br>\n"
@@ -23,26 +23,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Leitor de NotÃcias Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Leia notÃcias da Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Ler PrÃximo Artigo NÃo Lido"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao abrir diretÃrio \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "NÃo foi possÃvel definir grupo \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Erro ao abrir arquivo \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao ler o arquivo \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao abrir diretÃrio \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Backend de dados carregado em % 1f segundos"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "NÃo foi possÃvel definir grupo \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -73,24 +101,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Salvos %d artigos em \"%s\" em %.1f segundos (%.0f art/seg)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%u artigos de `%s' expirados"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Erro ao ler o arquivo \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -99,16 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Erro lendo do socket: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Erro ao abrir diretÃrio \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Erro ao abrir arquivo \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -145,266 +156,258 @@ msgstr ""
 "NÃo foi possÃvel determinar codificaÃÃo do artigo. Caracteres nÃo-UTF8 foram "
 "removidos."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Arquivo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_DisposiÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Painel de Grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Painel do Corpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/_Filtros"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Ir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "AÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "En_viar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Aj_uda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Definir _codificaÃÃo de caracteres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Definir _codificaÃÃo de caracteres..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Ler grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "_Ler grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marcar grupos selecionados como lidos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Marcar grupos selecionados como lidos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "E_xcluir artigos do grupo selecionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "E_xcluir artigos do grupo selecionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter Novos CabeÃalhos nos Grupos Selecionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Obter Novos CabeÃalhos nos Grupos Selecionados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Obter Novos Artigos nos Grupos Inscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Baixar CabeÃalhos Novos em Grupos Inscritos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Obter cabeÃal_hos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Obter cabeÃal_hos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Atualizar lista de grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "In_screver-se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "In_screver-se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Desinscrever-se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_Desinscrever-se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Salvar artigos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_Salvar artigos..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Salvar artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_Salvar artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Salvar artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_Salvar artigos deste NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Imprimir"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importar arquivos NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Cancelar Ãltima tarefa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Gerenciador de tarefas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Log de eventos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Selecionar _todos os artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Desmarcar todos os artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Adicionar su_bdiscussÃes à seleÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Adicionar d_iscussÃes à seleÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Adicionar discussÃes _semelhantes à seleÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Selecionar _corpo do artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Editar _preferÃncias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Editar preferÃncias do grupo selecionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Editar perfis de envi_o"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Editar _servidores de notÃcias"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Ir para a aba de _grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Ir para a aba de cabeÃal_hos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Ir para a aba de _corpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplicar _Rot13 no texto selecionado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Limpar _painel de cabeÃalhos"
 
@@ -510,27 +513,28 @@ msgstr "_Ignorar discussÃo"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Monitorar discussÃo"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Monitorar discussÃo"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Ir/PrÃxima DiscussÃo N_ova"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Ir/PrÃxima DiscussÃo N_ova"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Ir/PrÃxima DiscussÃo N_ova"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -618,220 +622,248 @@ msgstr "_Dica"
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_CabeÃalhos de discussÃo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/E_xibir/_Quebrar o Corpo do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Omitir texto _citado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Mostrar todos os cabeÃal_hos no painel de corpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Mostrar emoticon_s como grÃficos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Mostrar *negrito*, __sublinhado__, e /itÃlico/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Dimensionar imagens para _caber"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Fonte Mono_espaÃada:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Definir foco para imagens"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Trabalhar conectado"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "DisposiÃÃo com a_bas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Mostrar _painel de grupos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Mostrar painel _de cabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Mos_trar painel de corpo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Mostrar _barra de ferramentas"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Abreviar nomes de grupo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Combinar Somente Artigos Novos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Combinar Somente Artigos Novos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Combinar Apenas Artigos no Cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Combinar Apenas Artigos no Cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Coincidir apenas artigos _completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Combinar Somente Anexos Completos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Combinar Somente Meus Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Combinar Somente Meus Artigos"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Combinar Somente Artigos Monitorados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Combinar Somente Artigos Monitorados"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes de 9999 (_monitorado)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes entre 5000...9998 (_alta)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes de 1...4999 (mÃ_dia)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes de 0 (_normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes entre -9998...-1 (_baixa)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Coincidir pontuaÃÃes de -9999 (_ignorado)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Mostrar _artigos coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Mostrar discussÃes de artigos _coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Mostrar _subdiscussÃes de artigos coincidentes"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Anexo nÃo mostrado: tipo MIME %s/%s; nome de arquivo %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Anexo nÃo mostrado: tipo MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Selecione o Arquivo de Assinatura"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupos de notÃcias"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Repassar-Para"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Responder-para"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " de "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " em "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Copiar _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Salvar Anexos Como..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Salvar Anexos"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anexos"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -859,7 +891,7 @@ msgstr "Obter _todos os cabeÃalhos"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Obter cabeÃalhos _recentes: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "AÃÃes"
@@ -868,91 +900,91 @@ msgstr "AÃÃes"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BÃltico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Europa Central"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "ChinÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "CirÃlico"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "JaponÃs"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Europa Central"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Oeste, Novo"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ChinÃs Tradicional"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ChinÃs Simplificado"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "CirÃlico, Ucraniano"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visual"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "CodificaÃÃo de caracteres"
 
@@ -964,6 +996,31 @@ msgstr "Digite o conjunto de caracteres para usar"
 msgid "Other..."
 msgstr "Outro..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Painel de _Corpo"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grupos"
@@ -986,262 +1043,277 @@ msgstr "Outros grupos"
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/Ferra_mentas/_Perfis de Envio..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "PreferÃncias do Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Propriedades para \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Propriedades para \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Co_dificaÃÃo:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "DiretÃrio onde salvar anexos"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "DiretÃrio onde _salvar anexos:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Perfil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Abrir o gerenciador de tarefas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Abrir o Log de Status"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Salvar arquivos NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Salvar arquivos NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importar arquivos NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Arquivos NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos os arquivos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Arquivo/Im_primir Artigo..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "O artigo nÃo coincide com nenhum dos seus perfis de envio."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 "Seja paciente! Levarà algum tempo para que suas alteraÃÃes tenham efeito."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "NÃo foi possÃvel criar a discussÃo: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "Adicionar discussÃes _semelhantes à seleÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Tem certeza que quer remover estes %d grupos/pastas e seus artigos?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Painel de Grupos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Painel do Corpo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artigo nÃo tem anexos"
 msgstr[1] "Artigo nÃo tem anexos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artigo nÃo tem anexos"
 msgstr[1] "Artigo nÃo tem anexos"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID da _Mensagem:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linhas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Painel de _Corpo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Fechando %d conexÃes"
 msgstr[1] "Fechando %d conexÃes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nenhuma conexÃo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectando"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nenhuma tarefa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "PontuaÃÃo"
 
@@ -1258,32 +1330,37 @@ msgstr "Pan: Servidores"
 msgid "Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Erro"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "PrÃximo _artigo"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1300,210 +1377,231 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s Iniciado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Erro gravando no socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Erro gravando no socket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Perfil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Ir/Artigo _Pai"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Enviar Agora"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvar Como"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvar Como"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Definir _codificaÃÃo de caracteres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Definir _codificaÃÃo de caracteres..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Salvando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/Le_r Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/Le_r Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Aplicar Rot13 no texto selecionado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Novo Servidor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Selecionar Filtro:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Selecionar Fonte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Mover Tarefa(s) Selecionada(s) para o Final"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Formatar Texto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Formatar Texto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_Ver PontuaÃÃo do Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "CodificaÃÃo de caracteres"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_Ver PontuaÃÃo do Artigo"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Ir/Ler Anterior"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1511,137 +1609,144 @@ msgstr ""
 "Mensagem usa caracteres nÃo especificados no conjunto de caracteres '%s' - "
 "Talvez vocà deva usar '%s'?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan està Conectado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan està Desconectado"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Erro ao ler o arquivo temporÃrio: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Erro ao escrever o artigo para um arquivo temporÃrio: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erro ao ler a linha de comando do \"editor externo\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Erro ao iniciar o editor externo: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/Le_r Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Salvando Artigos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "NÃo foi possÃvel ler o arquivo de assinatura \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "NÃo foi possÃvel converter o arquivo de assinatura '%s' para UTF-8."
 "Assinaturas precisam estar em '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "De"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "A_ssunto:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Grupos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Enviar Para"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do Arquivo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Assunto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Repassar-Para"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1655,12 +1760,12 @@ msgstr ""
 "Para encaminhar todas as respostas ao seu endereÃo de e-mail, use \"Followup-"
 "To: remetente\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Responder-a"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1668,627 +1773,750 @@ msgstr ""
 "A conta de e-mail para onde devem ser enviadas todas as respostas à sua "
 "mensagem. Isto à necessÃrio apenas se for diferente do cabeÃalho \"De\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "CabeÃalhos Personalizados"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Acrescentar o cabeÃalho \"Agente do UsuÃrio\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Acrescentar o cabeÃalho \"Message-Id\" "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Selecionar Fonte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_Artigo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Mais CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Arquivo/Sa_ir"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Em %d, %n escreveu:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformaÃÃo do perfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Nome do _perfil:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "InformaÃÃo requerida"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nome _completo:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_EndereÃo de e-mail:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Artigo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Selecione o Arquivo de Assinatura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Ir/PrÃximo _Artigo"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Texto:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Comando de ImpressÃo:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "InformaÃÃo opcional"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "NÃo foi possÃvel ler o comando de assinatura \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
-"Quando enviado a Usenet, o id do seu artigo contÃm um nome de domÃnio. Vocà "
-"pode definir um domÃnio personalizado aqui, ou deixÃ-lo em branco para "
-"deixar que o Pan use o nome do domÃno do seu endereÃo de e-mail."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nome do _domÃnio da message-ID:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
-"%i pada message-ID\n"
-"%a para autor e endereÃo\n"
-"%n para nome do autor\n"
-"%d para data"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_AtribuiÃÃo:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Editar Filtros"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "CabeÃalhos Extras"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "JÃ existe um servidor com este nome."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "EndereÃo invÃlido \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novo perfil"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Mostrar informaÃÃes do artigo"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/Ferra_mentas/_Perfis de Envio..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "Mos_trar painel de corpo"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "NÃo foi possÃvel ler o comando de assinatura \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Salvar a_nexos no diretÃrio:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "PreferÃncias do Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ReferÃncias: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ReferÃncias: "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "PreferÃncias do Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Comando de ImpressÃo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/_Filtros/Combinar PontuaÃÃes -9999 (Ignorado)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/_Filtros/Combinar PontuaÃÃes -9999 (Ignorado)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Coluna"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "PreferÃncias do Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Cli_que Ãnico seleciona grupos, ao invÃs de carregÃ-los"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Clique Ãnico seleciona cabeÃal_hos, ao invÃs de carregÃ-los"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Obter Novos Artigos nos Grupos Inscritos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Obter cabeÃalhos novos quando entrar em um _grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_Marcar os artigos do grupo lidos quando deixÃ-lo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_Marcar os artigos do grupo lidos quando deixÃ-lo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Obter cabeÃalhos novos quando entrar em um _grupo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/A_rtigos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Adicionar d_iscussÃes à seleÃÃo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Rolage_m suave na velocidade:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Limpar cache de artigos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_Salvar  Como..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_Filtros/Combinar Artigos _Lidos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Obtendo \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Compo_rtamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/Le_r Artigo"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Compo_rtamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Obtendo \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Compo_rtamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Mostrar informaÃÃes do artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Compo_rtamento"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/Le_r Artigo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/Le_r Artigo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_Salvar  Como..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "DisposiÃÃo dos painÃis"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_DisposiÃÃo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "CabeÃalhos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "AÃÃes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Usar fonte personalizada no painel de grupos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Usar fonte personalizada no painel de cabeÃalhos:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Usar fonte personalizada no painel de corpo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 #, fuzzy
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Fonte Mono_espaÃada:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "_Fonts"
 msgstr "Fontes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Painel de CabeÃalhos"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Texto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Plano de fundo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 #, fuzzy
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "/_Filtros/Combinar PontuaÃÃes -9999 (Ignorado)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/_Filtros/Combinar PontuaÃÃes -9999 (Ignorado)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Painel de _Corpo"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/E_xibir/Ignorar Te_xto Citado"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLs:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Cores"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Cores"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Aplicativos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Navegador _Web (%s à a URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Servidor de Correio"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Aplicativos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Aplicativos"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformaÃÃo do perfil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Nome do _perfil:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "InformaÃÃo requerida"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nome _completo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_EndereÃo de e-mail:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
 #, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/_Filtros/Combinar PontuaÃÃes -9999 (Ignorado)"
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Painel de _Corpo"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/E_xibir/Ignorar Te_xto Citado"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Selecione o Arquivo de Assinatura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLs:"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Ir/PrÃximo _Artigo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Cores"
+msgid "Command"
+msgstr "Comando de ImpressÃo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicativos"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Navegador _Web (%s à a URL):"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "InformaÃÃo opcional"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Servidor de Correio"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Quando enviado a Usenet, o id do seu artigo contÃm um nome de domÃnio. Vocà "
+"pode definir um domÃnio personalizado aqui, ou deixÃ-lo em branco para "
+"deixar que o Pan use o nome do domÃno do seu endereÃo de e-mail."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nome do _domÃnio da message-ID:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i pada message-ID\n"
+"%a para autor e endereÃo\n"
+"%n para nome do autor\n"
+"%d para data"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_AtribuiÃÃo:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "CabeÃalhos Extras"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Aplicativos"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "EndereÃo invÃlido \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novo perfil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Aplicativos"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/Ferra_mentas/_Perfis de Envio..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2309,65 +2537,71 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" Ã convertido em\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Salvar Anexos"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Salvar Te_xto"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Salvar a_nexos no diretÃrio:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Adicionar tarefa ao _fim da lista do gerenciador de tarefas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Adicionar tarefa ao _fim da lista do gerenciador de tarefas"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Salvar Como"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Salvar _Anexos"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "AÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_Salvar  Como..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+#, fuzzy
+msgid "_Priority:"
+msgstr "Por_ta:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Salvar Anexos"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Salvar Te_xto"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Salvar a_nexos no diretÃrio:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Salvar Como"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "AÃÃes"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Por_ta:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2531,7 +2765,7 @@ msgstr "Adicionar uma nova pontuaÃÃo"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Remover a pontuaÃÃo selecionada"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2540,12 +2774,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Adicionar um novo servidor"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Outras ConfiguraÃÃes"
@@ -2679,59 +2913,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidores"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Novo Servidor"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Novo Servidor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2743,7 +2981,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2756,124 +2994,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s Gerenciador de Tarefas (%d Em Fila, %d Executando, %d Parados)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s Gerenciador de Tarefas (%d Em Fila, %d Executando)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Gerenciador de Tarefas"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u selecionado)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Executando"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodificando \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Decodificando \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Em fila"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Removendo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Pronto"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Mover Tarefa(s) Selecionada(s) para o Final"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Mover Tarefa(s) Selecionada(s) para o Final"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nenhuma Tarefa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Apagar Spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Reiniciar Tarefa(s) Selecionada(s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan està Conectado"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Reiniciar Tarefa(s) Selecionada(s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nenhuma Tarefa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Apagar Spam"
@@ -2883,37 +3116,53 @@ msgstr "Apagar Spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Erro lendo a linha de comando \"navegador web\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "NÃo foi possÃvel ler o arquivo de assinatura \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Erro lendo do socket: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\" salvo"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Erro ao ler  arquivo \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decodificando \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Erro lendo do socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Erro ao ler  arquivo \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Decodificando \"%s\""
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2941,27 +3190,29 @@ msgstr ""
 "NÃo foi possÃvel estabelecer conexÃo com o servidor de e-mail \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Erro ao ler  arquivo \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Salvando \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Lendo"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2991,6 +3242,54 @@ msgstr "ObtenÃÃo do corpo do artigo \"%s\" falhou: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Lendo"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ObtenÃÃo do corpo do artigo \"%s\" falhou: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ObtenÃÃo do corpo do artigo \"%s\" falhou: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3007,11 +3306,16 @@ msgstr "Obtendo novos cabeÃalhos de \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Mostrando cabeÃalhos de \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "(%lu linhas em %lu artigos)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Obtendo todos os cabeÃalhos de \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3173,7 +3477,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3211,28 +3515,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ATENÃÃO: %d linhas tem mais que 80 caracteres."
 msgstr[1] "ATENÃÃO: %d linhas tem mais que 80 caracteres."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ERRO: Mensagem vazia."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ATENÃÃO: A mensagem contÃm somente texto citado!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ATENÃÃO: Mensagem contÃm maioria de texto citado."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ERRO: Mensagem parece nÃo ter conteÃdo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3241,46 +3545,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ATENÃÃO: Repassando para muitos grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ERRO: Assunto nÃo especificado."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ATENÃÃO: Grupo \"%*.*s\" Ã somente-leitura."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ERRO: Postando para um nÃmero muito grande de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ATENÃÃO: Postando para um nÃmero grande de grupos."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "ATENÃÃO: Postagem cruzada sem Followup-To."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_EndereÃo de E-mail:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ERRO: Assunto nÃo especificado."
@@ -3307,10 +3611,61 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Erro lendo a linha de comando \"navegador web\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [texto citado omitido]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Leia notÃcias da Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Monitorar discussÃo"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Anexo nÃo mostrado: tipo MIME %s/%s; nome de arquivo %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Anexo nÃo mostrado: tipo MIME %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Erro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "Arquivo de A_ssinatura:"
@@ -3341,14 +3696,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgstr "Enviando Artigo \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Erro ao ler  arquivo \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Erro lendo a linha de comando \"navegador web\": %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Groups"
 #~ msgstr "Grupos"
 
@@ -3416,10 +3763,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgstr "Ler PrÃximo Artigo NÃo Lido"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Ler PrÃximo Artigo NÃo Lido"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Ir/PrÃximo _Grupo NÃo Lido"
 
@@ -3578,9 +3921,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "DiscussÃes _Lidas:"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Salvar _Anexos"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Partes"
@@ -3739,10 +4079,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgstr "Checksum de `%s' falhou - o arquivo pode estar corrompido"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Cores"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Usar fonte personalizada no painel de cabeÃalhos:"
 
@@ -3989,9 +4325,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "O servidor està corrompido"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "JÃ existe um servidor com este nome."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Um leitor de notÃcias para o GNOME"
 
@@ -4180,9 +4513,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "O _artigo tem"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Anexos"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Anexos Incompletos"
 
@@ -4458,9 +4788,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "Obter"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Salvar Anexos Como..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Meu"
 
@@ -4557,9 +4884,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/_Filtros/Combinar Artig_os NÃo Lidos"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/_Filtros/Combinar Artigos _Lidos"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Ir/Ler Mais"
 
@@ -5005,9 +5329,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ "  --debug-object   Imprime mensagens de depuraÃÃo relacionadas aos "
 #~ "objetos refcounted"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Erro lendo do socket."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Erro gravando para o socket."
 
@@ -5187,9 +5508,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_plicativos & Mensagens"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Imprimir"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Vocà nÃo carregou o artigo a imprimir."
 
@@ -5221,9 +5539,6 @@ msgstr "> [texto citado omitido]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_Ignorar discussÃo (oculta a discussÃo por padrÃo)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Editar Filtros"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "A regra se aplica a todos os grupos de notÃcias"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a88b559..10074cb 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-09 21:42+0300\n"
 "Last-Translator: Alina Valea <avalea home ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
@@ -22,26 +22,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Cititorul de Åtiri Pan "
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "CiteÅte articole de pe Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "CiteÅte urmÄtorul articol necitit"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Eroare la deschiderea directorului \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Nu pot defini grupul \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Eroare la deschiderea directorului \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Nu pot defini grupul \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,24 +102,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Am salvat %d articole Ãn \"%s\" Ãn %.1f secunde (%.0f articole/sec)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%u articole din `%s' au expirat."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -100,16 +121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Eroare la citirea soclului %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Eroare la deschiderea directorului \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -144,298 +155,289 @@ msgstr "Nu pot folosi expresia regulatÄ \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_FiÅier"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_Editare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "Aran_jare panouri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panou cu grupuri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panou cu antete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panou cu conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Vizualizare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Filtra_re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Citire"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "AcÅiuni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Articole"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupuri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Trimite"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajutor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Set de _caractere:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Set de _caractere:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Å_terge grupul"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Å_terge grupul"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/MarcheazÄ grupul ca c_itit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/MarcheazÄ grupul ca c_itit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Åter_ge articolele grupului"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Åter_ge articolele grupului"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "DescarcÄ antete noi de la grupurile selecÅionate"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "DescarcÄ antete noi de la grupurile selecÅionate"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "DescarcÄ antete noi de la grupurile abonate"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/DescarcÄ antete noi de la grupurile abonate"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/DescarcÄ _antete noi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/DescarcÄ _antete noi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Actualizez grupul \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/A_boneazÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/A_boneazÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_DezaboneazÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_DezaboneazÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "SalveazÄ ataÅamentele"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Salvare jurnal Ãn fiÅier"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: TipÄrire"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "OpreÅte ultimul proces"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_Unelte/Administrator de _procese..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Deschide jurnalul de stare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_Editare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_Editare/SelecteazÄ toate articolele"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_Editare/DeselecteazÄ _toate articolele"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_Editare/AdaugÄ _sub-firele de discuÅie la selecÅie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_Editare/AdaugÄ _firele de discuÅie la selecÅie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_Editare/AdaugÄ _firele de discuÅie la selecÅie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_Editare/SelecteazÄ c_onÅinutul articolului"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_Editare/_PreferinÅe..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_Editare/_PreferinÅe..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Unelte/IdentitÄÅi..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_Unelte/_Servere de Åtiri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ tabul cu _grupuri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ tabul cu _antete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ tabul cu _conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "AplicÄ Rot13 textului selectat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Panou cu antete"
@@ -560,27 +562,28 @@ msgstr "/_IgnorÄ firul de discuÅie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_UrmÄreÅte firul de discuÅie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_UrmÄreÅte firul de discuÅie"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Citire/UrmÄtorul fir de discuÅie no_u"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Citire/UrmÄtorul fir de discuÅie no_u"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Citire/UrmÄtorul fir de discuÅie no_u"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -680,241 +683,269 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Despre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Mai multe antete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_Vizualizare/R_earanjeazÄ conÅinutul articolului"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_Vizualizare/Ascun_de textul citat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅea_zÄ toate antetele Ãn panoul cu conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "AfiÅeazÄ a_lertÄ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Caractere mo_nospaÅiate:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_FiÅier/LucreazÄ co_nectat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_Vizualizare/Paginare cu _taburi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ panoul cu g_rupuri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ panoul cu a_ntete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ panoul cu c_onÅinut"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_Vizualizare/_PrescurteazÄ numele din panoul cu grupuri"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele noi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele noi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele din cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele din cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele cu ataÅamentele complete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele cu ataÅamentele complete"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele mele"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele mele"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele urmÄrite"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "AfiÅeazÄ doar articolele urmÄrite"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj 9999 (UrmÄrit)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj Ãntre 5000 Åi 9998 (Mare)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj Ãntre 1 Åi 4999 (Mediu)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj 0 (Normal)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj Ãntre -9998 Åi -1 (Mic)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele care corespund"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ firele de discuÅie ale articolelor care corespund"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr ""
 "/Filt_rare/AfiÅeazÄ sub-firele de discuÅie ale articolelor care corespund"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "SelectaÅi fiÅierul cu semnÄtura"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Subiect"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "De la"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Grupuri de Åtiri"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Continuare la"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "RÄspunsuri la"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "SalveazÄ ataÅamentele ca..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "SalveazÄ ataÅamentele"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "AtaÅamente"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -946,7 +977,7 @@ msgstr "DescarcÄ to_ate antetele"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "DescarcÄ antetele _recente"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "AcÅiuni"
@@ -955,93 +986,93 @@ msgstr "AcÅiuni"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Anonim"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Central European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "NumÄr linii"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Chirilic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonez"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreean"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Central European"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Occidental, Nou"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Chineza tradiÅionalÄ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Chineza simplificatÄ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Chirilic, Ucrainian"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Set de _caractere:"
@@ -1054,6 +1085,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Decodific \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Panou cu _conÅinut"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
@@ -1078,264 +1134,279 @@ msgstr "Grupuri noi"
 msgid "Name"
 msgstr "_Nume:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Unelte/IdentitÄÅi..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "PreferinÅe Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ProprietÄÅile pentru \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ProprietÄÅile pentru \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Set de _caractere:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directorul pentru salvarea ataÅamentelor"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directorul pentru salvarea ataÅamentelor"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Identitate"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Deschide administratorul de procese"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Deschide jurnalul de stare"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "FiÅiere"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "FiÅiere"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_FiÅier/_TipÄreÅte articolul..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Nu pot crea firul de discuÅie: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Sigur doriÅi sÄ ÅtergeÅi cele %d grupuri/directoare Åi articolele lor?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Panou cu grupuri"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Panou cu antete"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Panou cu conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Articolul nu are ataÅamente"
 msgstr[1] "Articolul nu are ataÅamente"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Articolul nu are ataÅamente"
 msgstr[1] "Articolul nu are ataÅamente"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Identificator _mesaj"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "NumÄr linii"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Panou cu _conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Deconectat"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Ãnchid %d conexiuni"
 msgstr[1] "Ãnchid %d conexiuni"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nici o conexiune"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conectare Ãn curs"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nici un proces"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Procese"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Punctaj"
 
@@ -1352,32 +1423,37 @@ msgstr "Pan: Servere"
 msgid "Message"
 msgstr "Mesaj"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Eroare"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Citire/UrmÄtorul _articol"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1394,211 +1470,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s a pornit"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Eroare la scrierea soclului %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Eroare la scrierea soclului %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Identitate"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Citire/Articolul _pÄrinte"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Trimite acum"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvare ataÅamente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Salvare ataÅamente"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Salvez articolele"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_CiteÅte articol"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_CiteÅte articol"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "AplicÄ Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "AplicÄ Rot13 textului selectat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Server nou"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Selectare filtru:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Alege tipul de caractere"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "MutÄ procesele selectate la sfÃrÅit"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "RearanjeazÄ text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "RearanjeazÄ text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Set de _caractere:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_VizualizeazÄ punctajul articolului"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_VizualizeazÄ punctajul articolului"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Citire/CiteÅte Ãnapoi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1606,137 +1704,144 @@ msgstr ""
 "Mesajul foloseÅte caractere inexistente Ãn setul de caractere '%s' -- pot sÄ "
 "folosesc setul de caractere '%s'?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan este conectat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan este deconectat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului temporar: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Eroare la salvarea articolului Ãn fiÅierul temporar: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Eroare la procesarea comenzii \"editor extern\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Eroare la pornirea editorului extern: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_CiteÅte articol"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Salvez articolele"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nu am putut citi fiÅierul cu semnÄtura \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Nu am putut converti fiÅierul cu semnÄtura '%s' la UTF-8. SemnÄtura trebuie "
 "sÄ fie Ãn '%s'."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "De la"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Subiect"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Grupuri"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Trimite mail cÄtre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Nume fiÅier"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subiect"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Continuare la"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1750,12 +1855,12 @@ msgstr ""
 "Pentru a direcÅiona toate rÄspunsurile la adresa dumneavoastrÄ de email, "
 "completaÅi \"poster\" Ãn acest cÃmp."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "RÄspunsuri la"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1763,628 +1868,751 @@ msgstr ""
 "Adresa de email la care veÅi primi rÄspunsurile la articolul dumneavoastrÄ. "
 "E necesarÄ doar dacÄ diferÄ de cea din antetul \"De la\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Antete personalizate"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "AdaugÄ antetul \"Agent utilizator\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "AdaugÄ antetul \"Identificator mesaj\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Alege tipul de caractere"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_Articol"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Mesaj"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Mai multe antete"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_FiÅier/_IeÅire"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Ãn %d, %n a scris:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Identitate"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformaÅii despre identitate"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Nu am putut procesa semnÄtura \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Nume:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "InformaÅii obligatorii"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Nume _complet:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Editare filtre"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "AdresÄ _email:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Articol"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "ExistÄ deja un server cu acelaÅi nume."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "InformaÅii despre identitate"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "SelectaÅi fiÅierul cu semnÄtura"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Citire/UrmÄtorul _articol"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Text:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ComandÄ de tipÄrire:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "InformaÅii opÅionale"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"CÃnd trimiteÅi un articol cÄtre Usenet, identificatorul de mesaj al "
-"articolului conÅine un nume de domeniu. PuteÅi configura aici un nume de "
-"domeniu explicit sau sÄ lÄsaÅi cÃmpul gol pentru ca Pan sÄ foloseascÄ numele "
-"de domeniu din adresa dumneavoastrÄ de email."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Nume _domeniu:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i pentru identificator mesaj\n"
-"%a pentru autor Åi adresÄ\n"
-"%n pentru numele autorului\n"
-"%d pentru datÄ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Atribuire:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Antete suplimentare"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "AdresÄ incorectÄ \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Identitate nouÄ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Unelte/IdentitÄÅi..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_Vizualizare/AfiÅeazÄ panoul cu c_onÅinut"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Identitate"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Nu am putut procesa semnÄtura \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "SalveazÄ a_taÅamentele Ãn directorul:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "PreferinÅe Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ReferinÅe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ReferinÅe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "PreferinÅe Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ComandÄ de tipÄrire:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Stare"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Coloana"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "PreferinÅe Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Single-clic_k selecteazÄ Ãn loc sÄ descarce grupurile"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Single-clic_k selecteazÄ Ãn loc sÄ descarce _antetele"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupuri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "DescarcÄ antete noi de la grupurile abonate"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "DescarcÄ antete noi la accesarea unui _grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "La pÄrÄsirea grupului, _marcheazÄ articolele grupului ca citite"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "La pÄrÄsirea grupului, _marcheazÄ articolele grupului ca citite"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "DescarcÄ antete noi la accesarea unui _grup"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Articole"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_Editare/AdaugÄ _firele de discuÅie la selecÅie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "De_rulare continuÄ la viteza:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Cache de articole"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele c_itite"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Descarc \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_CiteÅte articol"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Descarc \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "InformaÅii despre identitate"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Com_portament"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_CiteÅte articol"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_CiteÅte articol"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Aranjare panouri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "Aran_jare panouri"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Panou cu antete"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Antete"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Antete"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "AcÅiuni"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Caractere"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "FoloseÅte caractere personalizate Ãn panoul cu grupuri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "FoloseÅte caractere personalizate Ãn panoul cu antete"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "FoloseÅte caractere personalizate Ãn panoul cu conÅinut"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Caractere mo_nospaÅiate:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Caractere"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Panou cu antete"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Fundal:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Panou cu _conÅinut"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/_Vizualizare/Ascun_de textul citat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL-uri:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Culori"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Culori"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "AplicaÅii"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Navigator web (%s este un URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Server de mail"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "AplicaÅii"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "AplicaÅii"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "AplicaÅii"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Identitate"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformaÅii despre identitate"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Nume:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "InformaÅii obligatorii"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Nume _complet:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "AdresÄ _email:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Articol"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Caractere mo_nospaÅiate:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Caractere"
+msgid "Signature File"
+msgstr "SelectaÅi fiÅierul cu semnÄtura"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Panou cu antete"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Citire/UrmÄtorul _articol"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Fundal:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ComandÄ de tipÄrire:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele cu punctaj -9999 (Ignorat)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Panou cu _conÅinut"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/_Vizualizare/Ascun_de textul citat"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL-uri:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "InformaÅii opÅionale"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"CÃnd trimiteÅi un articol cÄtre Usenet, identificatorul de mesaj al "
+"articolului conÅine un nume de domeniu. PuteÅi configura aici un nume de "
+"domeniu explicit sau sÄ lÄsaÅi cÃmpul gol pentru ca Pan sÄ foloseascÄ numele "
+"de domeniu din adresa dumneavoastrÄ de email."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Culori"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Nume _domeniu:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "AplicaÅii"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i pentru identificator mesaj\n"
+"%a pentru autor Åi adresÄ\n"
+"%n pentru numele autorului\n"
+"%d pentru datÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Navigator web (%s este un URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Atribuire:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Server de mail"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Antete suplimentare"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "AplicaÅii"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "AdresÄ incorectÄ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Identitate nouÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "AplicaÅii"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Unelte/IdentitÄÅi..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Identitate"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2405,64 +2633,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/utilizator/News/Pan/%G\" devine\n"
 "\"/home/utilizator/New/Pan/alt/binaries/poze/trenuri\"."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "SalveazÄ ataÅamentele"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "SalveazÄ te_xt"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "SalveazÄ a_taÅamentele Ãn directorul:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "AdaugÄ la _sfÃrÅitul listei administratorului de procese"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "AdaugÄ la _sfÃrÅitul listei administratorului de procese"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Salvare ataÅamente"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "SalveazÄ _ataÅamente"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "AcÅiuni"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_SalveazÄ ataÅamentele ca..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "SalveazÄ ataÅamentele"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "SalveazÄ te_xt"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "SalveazÄ a_taÅamentele Ãn directorul:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Salvare ataÅamente"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "AcÅiuni"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2626,7 +2860,7 @@ msgstr "AdaugÄ un nou punctaj"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Återge punctajul selectat"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2635,12 +2869,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "AdaugÄ un nou server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Alte setÄri"
@@ -2774,59 +3008,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servere"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Server nou"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Server nou"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2838,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2851,125 +3089,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Anonim"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "Pan %s Administrator de Procese (%d Ãn coadÄ, %d Ãn execuÅie, %d oprite)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s Administrator de Procese (%d Ãn coadÄ, %d Ãn execuÅie)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Administrator de Procese"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u selectate)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Ãn execuÅie"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Decodific \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Set de _caractere:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Ãn coadÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Oprit"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Ãn curs de Återgere"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Terminate"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "MutÄ procesele selectate la sfÃrÅit"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "MutÄ procesele selectate la sfÃrÅit"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nici un proces"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Återge mesajele spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ReporneÅte procesele selectate"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan este conectat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ReporneÅte procesele selectate"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nici un proces"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Återge mesajele spam"
@@ -2979,37 +3212,53 @@ msgstr "Återge mesajele spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Eroare la procesarea comenzii \"Navigator web\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Nu am putut citi fiÅierul cu semnÄtura \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Eroare la citirea soclului %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Am salvat \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Decodific \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Eroare la citirea soclului"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Set de _caractere:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3036,27 +3285,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Nu mÄ pot conecta la serverul de mail \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Anonim"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Salvez \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "CiteÅte"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3086,6 +3337,54 @@ msgstr "DescÄrcarea conÅinutului articolului \"%s\" a eÅuat: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "CiteÅte"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "DescÄrcarea conÅinutului articolului \"%s\" a eÅuat: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "DescÄrcarea conÅinutului articolului \"%s\" a eÅuat: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3102,11 +3401,16 @@ msgstr "Descarc antetele noi pentru \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Triez antetele pentru \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu linii Ãn %lu articole)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Descarc toate antetele pentru \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3268,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3307,28 +3611,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ATENÅIE: %d linii sunt mai late de 80 de caractere."
 msgstr[1] "ATENÅIE: %d linii sunt mai late de 80 de caractere."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "EROARE: Mesajul este gol."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ATENÅIE: Mesajul conÅine doar text citat!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ATENÅIE: Mesajul conÅine aproape numai text citat."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "EROARE: Mesajul pare a nu conÅine nimic nou."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3337,48 +3641,48 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ATENÅIE: S-au indicat prea multe grupuri de continure a discuÅiei."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "EROARE: Nu e specificat nici un subiect."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ATENÅIE: Grupul \"%*.*s\" se poate doar citi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "EROARE: Trimiterea se face cÄtre un numÄr foarte mare de grupuri."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ATENÅIE: Trimiterea se face cÄtre un numÄr mare de grupuri."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "ATENÅIE: Trimiterea se face la mai multe grupuri fÄrÄ a specifica grupurile "
 "de continuare a discuÅiei."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "AdresÄ _email:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "EROARE: Nu e specificat nici un subiect."
@@ -3405,21 +3709,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Eroare la procesarea comenzii \"Navigator web\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "CiteÅte articole de pe Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_UrmÄreÅte firul de discuÅie"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Eroare la deschiderea fiÅierului \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Eroare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Eroare la procesarea comenzii \"Navigator web\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "FiÅier cu _semnÄturÄ:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3507,10 +3848,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgstr "CiteÅte urmÄtorul articol necitit"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "CiteÅte urmÄtorul articol necitit"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Citire/UrmÄtorul grup nec_itit"
 
@@ -3677,9 +4014,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "Fire de discuÅie _citite:"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "SalveazÄ _ataÅamente"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "PÄrÅi"
@@ -3836,10 +4170,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgstr "Suma de control pentru `%s' e incorectÄ - fiÅierul poate fi corupt"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Culori"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "FoloseÅte caractere personalizate Ãn panoul cu antete"
 
@@ -4084,9 +4414,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Serverul e corupt"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "ExistÄ deja un server cu acelaÅi nume."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Un cititor de Åtiri pentru GNOME"
 
@@ -4276,9 +4603,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Articolul a_re"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "AtaÅamente"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "AtaÅamente incomplete"
 
@@ -4554,9 +4878,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "DescarcÄ"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "SalveazÄ ataÅamentele ca..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Ale mele"
 
@@ -4653,9 +4974,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Filtr_rare/AfiÅeazÄ articolele n_ecitite"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filt_rare/AfiÅeazÄ articolele c_itite"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Citire/CiteÅte Ãnainte"
 
@@ -5102,9 +5420,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ "  --debug-object    AfiÅeazÄ mesajele de depanare legate de obiectele "
 #~ "refcounted"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Eroare la citirea soclului"
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Eroare la scrierea soclului"
 
@@ -5286,9 +5601,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_plicaÅii & Mail"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: TipÄrire"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Nu aÅi descÄrcat articolul pe care vreÅi sÄ-l tipÄriÅi."
 
@@ -5320,9 +5632,6 @@ msgstr "> [textul citat e ascuns]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_IgnorÄ firul de discuÅie (ascunde implicit firul de discuÅie)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Editare filtre"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Regula se aplicÄ tuturor grupurilor"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9bf3904..87aea19 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PAN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-28 18:01+0300\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob df ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru li org>\n"
@@ -19,26 +19,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ \"%s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -67,24 +95,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ %d ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ %.1f ÑÐÐÑÐÐ (%.0f ÑÑÐÑÐÐ/ÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %u ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ %s"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -93,16 +114,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -137,286 +148,279 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐ.ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: ÐÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "\"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ\" ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -535,27 +539,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 #, fuzzy
-msgid "_Goto last flagged Thread"
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -656,235 +660,263 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: %s - %s - %s\n"
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "ÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 #, fuzzy
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 #, fuzzy
 msgid " from "
 msgstr "ÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "ÐÐÑÐ: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -916,7 +948,7 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
@@ -925,88 +957,88 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "pan.sent"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1018,6 +1050,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1041,263 +1098,278 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ .newsrc..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ %s ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ %s ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ %s ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ %s ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID cÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 #, fuzzy
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "ÐÐÐÐ: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "ÐÐÐÐ: "
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1314,33 +1386,37 @@ msgstr "Pan: ÐÑÐÐÐÐÐ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1357,344 +1433,374 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "\"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ\" ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Message-ID"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "ÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ:"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1705,12 +1811,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ.  ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ "
 "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÑ \"ÐÑ:\" ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
@@ -1719,613 +1825,732 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ.  ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ "
 "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÑ \"ÐÑ:\" ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Ð ÐÐÑÑÐÐ %d, %n ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: ÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-#, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-#, fuzzy
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ 3"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
 #, c-format
 msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
+msgid "Show only text"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 #, fuzzy
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ \"Ð ÑÐÑÐ\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
-msgid "Use custom font in Header Pane:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+msgid "Use custom font in Header Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ 3"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#, fuzzy
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ 1"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+msgid "_Web browser:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: ÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
+msgid "Signature File"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Text File"
+msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ 3"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+msgid "Command"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-#, fuzzy
-msgid "Read collapsed Thread:"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ 1"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
+msgid "E_xtra Headers:"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-#, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-#, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2339,64 +2564,70 @@ msgid ""
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Pan: ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2560,7 +2791,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2569,12 +2800,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ-ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
@@ -2712,59 +2943,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2776,7 +3011,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2789,125 +3024,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ Pan %s (%d Ð ÐÑÐÑÐÐÐ, %d ÐÐÐÑÑÐÐÐ, %d ÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ Pan %s (%d Ð ÐÑÐÑÐÐÐ, %d ÐÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f ÐÐ/Ñ, %d:%02d:%02d ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -2917,37 +3147,53 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2974,27 +3220,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3024,6 +3272,54 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ %s ÑÐÑÑÑ %d ÐÐ %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ %s ÑÐÑÑÑ %d ÐÐ %d."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3040,11 +3336,16 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %s ÐÐÑ \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ %lu ÐÐ %lu"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ %s ÐÐÑ \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3206,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3241,28 +3542,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ 4 ÑÑÑÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ 4 ÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3271,47 +3572,47 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Followup-To."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ!"
@@ -3338,13 +3639,63 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: %s - %s - %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3419,10 +3770,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -3430,10 +3777,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Next Group"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -3614,10 +3957,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
@@ -3667,9 +4006,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3969,9 +4305,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me terribly."
 #~ msgstr ""
 #~ "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ \"pan.\"; ÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑ."
@@ -4308,9 +4641,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "E-mail Message \"%s\" not sent."
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#~ msgid "Posting article \"%s\" part %d of %d."
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ %s ÑÐÑÑÑ %d ÐÐ %d."
-
 #~ msgid "NNTP Article \"%s\" (%d of %d) posted."
 #~ msgstr "NNTP ÑÑÐÑÑÑ \"%s\" (ÑÐÑÑÑ %d ÐÐ %d) ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -4328,9 +4658,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Edit with External Editor"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Send this Message Now"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
-
 #~ msgid "Send this Message Later"
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -4558,9 +4885,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Idle Seconds Before Timeout:"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐ:"
 
-#~ msgid "Generate Message-ID"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Message-ID"
-
 #~ msgid "Use gdk_fontset_load instead of gdk_font_load"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ gdk_fontset_load ÐÐÐÑÑÐ gdk_font_load"
 
@@ -4748,9 +5072,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid ".Newsrc Files"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÑ .newsrc"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: ÐÐÑÐÑÑ"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ."
 
@@ -4760,9 +5081,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Disconnecting"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#~ msgid "Pan: Save Attachments As"
-#~ msgstr "Pan: ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ"
-
 #~ msgid "Add ``/%s'' to path"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ `/%s' Ð ÐÑÑÐ"
 
@@ -4775,9 +5093,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use Subject"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
 #~ msgid "Use Encoded Filename"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -5466,9 +5781,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8a5529a..9810728 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-14 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n lists linux sk>\n"
@@ -22,26 +22,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan - Program pre prÃcu s diskusnÃmi skupinami"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "PreÄÃtaÅ sprÃvy z Usenetu"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "StiahnuÅ oznaÄenà prÃspevky"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pri otvÃranà prieÄinka \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "NemÃÅem nastaviÅ skupinu: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Chyba pri otvÃranà sÃboru \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Chyba pri otvÃranà prieÄinka \"%s\": %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "NemÃÅem nastaviÅ skupinu: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -74,24 +102,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "UloÅenÃch %lu ÄastÃ, %d prÃspevkov v \"%s\" za %.1f sekÃnd (%.0f prÃsp/s)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "PridanÃch %lu ÄastÃ, %lu prÃspevkov v \"%s\""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -100,16 +121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Chyba pri ÄÃtanà zo zÃsuvky: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Chyba pri otvÃranà prieÄinka \"%s\": %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Chyba pri otvÃranà sÃboru \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -144,298 +155,289 @@ msgstr "NemÃÅem pouÅiÅ regulÃrny vÃraz \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_SÃbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_UpraviÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Usporiadanie panelov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Panel skupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Panel hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Panel tela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_ZobraziÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Filte_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_PrejsÅ na"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Akcie"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/PrÃspe_vky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Skupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "P_oslaÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_PomocnÃk"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "_Znakovà sada:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "_Znakovà sada:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Vy_mazaÅ skupinu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Vy_mazaÅ skupinu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄiÅ skupinu ako p_reÄÃtanÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄiÅ skupinu ako p_reÄÃtanÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_VymazaÅ prÃspevky zo skupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_VymazaÅ prÃspevky zo skupiny"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky v oznaÄenÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky v oznaÄenÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky v prihlÃsenÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/StiahnuÅ novà hlaviÄky v prihlÃsenÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/StiahnuÅ novà _hlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/StiahnuÅ novà _hlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Obnovovanie skupiny \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/PrihlÃ_siÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/PrihlÃ_siÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_OdhlÃsiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_OdhlÃsiÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "UloÅiÅ zÃznamy do sÃboru"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: TlaÄiÅ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ZruÅiÅ poslednà Ãlohu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_SÃbor/SprÃvca Ãlo_h..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "OtvoriÅ ZÃznamy stavu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_UpraviÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_UpraviÅ/Ozn_aÄiÅ vÅetky prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_UpraviÅ/OdznaÄiÅ vÅe_tky prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_UpraviÅ/PridaÅ _podvlÃkna do vÃberu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_UpraviÅ/PridaÅ _vlÃkna do vÃberu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_UpraviÅ/PridaÅ _vlÃkna do vÃberu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_UpraviÅ/Vy_braÅ telo prÃspevku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_UpraviÅ/_PredvoÄby..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_UpraviÅ/_PredvoÄby..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Server diskusnÃch skupÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_ZobraziÅ/Pre_jsÅ na zÃloÅku skupÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_ZobraziÅ/PrejsÅ na zÃloÅku _hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_ZobraziÅ/PrejsÅ na zÃloÅku _tela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 oznaÄenà text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Panel hlaviÄiek"
@@ -560,27 +562,28 @@ msgstr "/_IgnorovaÅ vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_SledovaÅ vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_SledovaÅ vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_PrejsÅ na/Nasl_edujÃce novà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_PrejsÅ na/Nasl_edujÃce novà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_PrejsÅ na/Nasl_edujÃce novà vlÃkno"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -680,240 +683,268 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "O programe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Viac hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_ZobraziÅ/_ZalomiÅ telo prÃspevku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_ZobraziÅ/PotlaÄiÅ _citovanà text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_ZobraziÅ/ZobraziÅ vÅetky _hlaviÄky v paneli tela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ZobraziÅ _vÃstrahu:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "NeproporcionÃln_e pÃsmo:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_SÃbor/PracovaÅ _pripojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_ZobraziÅ/_VzhÄad so zÃloÅkami"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_ZobraziÅ/ZobraziÅ _panel skupÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_ZobraziÅ/ZobraziÅ panel hla_viÄiek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_ZobraziÅ/ZobraziÅ _panel tela"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_ZobraziÅ/SkrÃtiÅ _nÃzvy v paneli skupÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len novà prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len novà prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len prÃspevky uloÅenà vo vyrovnÃvacej pamÃti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len prÃspevky uloÅenà vo vyrovnÃvacej pamÃti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len Ãplnà prÃlohy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len Ãplnà prÃlohy"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len moje prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len moje prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len sledovanà prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ZobraziÅ len sledovanà prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm 9999 (sledovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm medzi 5000 a 9998 (vysokÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm medzi 1 a 4999 (strednÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm 0 (beÅnÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm medzi -9998 a -1 (nÃzke)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Filte_r/ZobraziÅ zodpovedajÃce prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Filte_r/ZobraziÅ vlÃkna zodpovedajÃcich prÃspevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Filte_r/ZobraziÅ podvlÃkna zodpovedajÃcich prÃspevkov"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "VybraÅ sÃbor s podpisom"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Predmet"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "DÃtum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Diskusnà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "PrispieÅ-do"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "OdpoveÄ-pre"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "PrÃlohy"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -945,7 +976,7 @@ msgstr "StiahnuÅ _vÅetky hlaviÄky"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "StiahnuÅ na_jnovÅie hlaviÄky: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Akcie"
@@ -954,93 +985,93 @@ msgstr "Akcie"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "NeznÃmy"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "PobaltskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "StredoeurÃpske"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Riadkov"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Azbuka"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrÃcky"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonsky"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "KÃrejsky"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecky"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "UnikÃd, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "StredoeurÃpske"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ZÃpadnÃ, NovÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÄÃnsky (tradiÄne)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÄÃnsky (zjednoduÅene)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Azbuka, UkrajinskÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "_Znakovà sada:"
@@ -1053,6 +1084,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Panel _tela"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
@@ -1077,265 +1133,280 @@ msgstr "Novà skupiny"
 msgid "Name"
 msgstr "_Meno:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan predvoÄby"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Vlastnosti pre \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Vlastnosti pre \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_Znakovà sada:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "PrieÄinok pre ukladanie prÃloh"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "PrieÄinok pre ukladanie prÃloh"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "OtvoriÅ sprÃvcu Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "OtvoriÅ ZÃznamy stavu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "SÃbory"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "SÃbory"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ZruÅovanie prÃspevku"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Ste si istÃ, Åe chcete odstrÃniÅ tÃchto %d skupÃn/prieÄinkov a ich prÃspevky?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Autorskà prÃva  2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Panel skupiny"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Panel hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Panel tela"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "PrÃspevok nemà prÃlohy"
 msgstr[1] "PrÃspevok nemà prÃlohy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "PrÃspevok nemà prÃlohy"
 msgstr[1] "PrÃspevok nemà prÃlohy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ID-sprÃvy:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Riadkov"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Panel _tela"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "NepripojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ZatvÃram %d spojenÃ"
 msgstr[1] "ZatvÃram %d spojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Bez spojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Spojenie"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Bez Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Bodovanie"
 
@@ -1352,32 +1423,37 @@ msgstr "Pan: Servery"
 msgid "Message"
 msgstr "SprÃva"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Chyba"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_PrejsÅ na/N_asledujÃci prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1394,211 +1470,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s spustenÃ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Chyba pri odstraÅovanà poloÅky z bodovacieho sÃboru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Chyba pri odstraÅovanà poloÅky z bodovacieho sÃboru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_PrejsÅ na/RodiÄovskà _prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "PoslaÅ teraz"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: UloÅiÅ ako"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: UloÅiÅ ako"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Ukladanie prÃspevkov"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 oznaÄenà text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Novà server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "VybraÅ filter:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "VybraÅ pÃsmo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "PresunÃÅ vybranà Ãlohy na spodok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ZalomiÅ text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ZalomiÅ text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "_Znakovà sada:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_ZobraziÅ bodovania prÃspevkov"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_ZobraziÅ bodovania prÃspevkov"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_PrejsÅ na/PreÄÃtaÅ spÃÅ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1606,136 +1704,143 @@ msgstr ""
 "V sprÃve sà pouÅità znaky, ktorà nie sà uvedenà v znakovej sade '%s' - "
 "pouÅiÅ '%s' namiesto nej?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan je pripojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan je nepripojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Chyba pri otvÃranà doÄasnÃho sÃboru"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Chyba pri zÃpise prÃspevku do doÄasnÃho sÃboru: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Chyba pri analÃze prÃkazovÃho riadku \"externà editor\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Chyba pri spÃÅÅanà externÃho editora: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Ukladanie prÃspevkov"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohol som naÄÃtaÅ sÃbor s podpisom \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Nepodarilo sa konvertovaÅ sÃbor ss podpisom '%s' do UTF-8. Podpis musà byÅ v "
 "'%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Od"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Predmet:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Diskusnà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "PoÅta pre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "NÃzov sÃboru"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Predmet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "PrispieÅ-do"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1748,12 +1853,12 @@ msgstr ""
 "Ak chcete nasmerovaÅ vÅetky odpovede na vaÅu adresu elektronickej poÅty, "
 "pouÅite \"PrispieÅ-do: prispievateÄ\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "OdpoveÄ-pre"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1762,627 +1867,750 @@ msgstr ""
 "poslanà sprÃvy. Toto je potrebnà len vtedy, ak sa to odliÅuje od hlaviÄky "
 "\"Od\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "PrispÃsobiÅ hlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "PridaÅ hlaviÄku \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "PridaÅ hlaviÄku \"Message-Id\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "VybraÅ pÃsmo"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_PrÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "SprÃva"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Viac hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_SÃbor/_Koniec"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "V %d, %n napÃsal(a):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Nemohol som analyzovaÅ prÃkaz podpisu \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "InformÃcie o profile"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "NÃzov _profilu:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Povinnà informÃcie"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "UpraviÅ filtre"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Celà meno:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Adresa _elektronickej poÅty:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "PrieÄinok \"%*s\" uÅ existuje."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_PrÃspevok"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "InformÃcie o profile"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "VybraÅ sÃbor s podpisom"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_PrejsÅ na/N_asledujÃci prÃspevok"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Text:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "PrÃkaz na tlaÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "VoliteÄnà informÃcie"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Pri posielanà do Usenetu, ID-sprÃvy vÃÅho prÃspevku obsahuje nÃzov domÃny. "
-"MÃÅete si tu nastaviÅ vlastnà nÃzov domÃny, alebo ponechaÅ ho prÃzdny a Pan "
-"pouÅije nÃzov domÃny z vaÅej adresy elektronickej poÅty."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "NÃzov _domÃny ID-sprÃvy:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i je ID-sprÃvy\n"
-"%a je autor a adresa\n"
-"%n je meno autora\n"
-"%d je dÃtum"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Priradenie:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÄalÅie hlaviÄky"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Neplatnà adresa \"%s\""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novà profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_ZobraziÅ/ZobraziÅ _panel tela"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Nemohol som analyzovaÅ prÃkaz podpisu \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "UloÅiÅ prÃlohy do _prieÄinka:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan predvoÄby"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Odkazy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Odkazy"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan predvoÄby"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "PrÃkaz na tlaÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "StÄpec"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan predvoÄby"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "MyÅ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Jednoduchà _kliknutie myÅou nenahrÃ, len zvolà skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Jednoduchà kliknutie myÅou nenah_rÃ, len zvolà hlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky v prihlÃsenÃch skupinÃch"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky pri prÃchode do _skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_OznaÄiÅ prÃspevky v skupine ako preÄÃtanà pri odchode zo skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_OznaÄiÅ prÃspevky v skupine ako preÄÃtanà pri odchode zo skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "StiahnuÅ novà hlaviÄky pri prÃchode do _skupiny"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/PrÃspe_vky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_UpraviÅ/PridaÅ _vlÃkna do vÃberu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Hladkà _posÃvanie rÃchlosÅou:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "VyrovnÃvacia pamÃÅ prÃspevkov"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Filte_r/Vyhovujà p_reÄÃtanà prÃspevky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Zastavovanie"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "SprÃ_vanie sa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
+msgid "Behavior"
+msgstr "SprÃ_vanie sa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Zastavovanie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "SprÃ_vanie sa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "InformÃcie o profile"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "SprÃ_vanie sa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/P_reÄÃtaÅ prÃspevok"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Usporiadanie panelov"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Usporiadanie panelov"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Panel hlaviÄiek"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "HlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "HlaviÄky"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Typy pÃsma"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "PouÅiÅ vlastnà pÃsmo v paneli skupÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "PouÅiÅ vlastnà pÃsmo v paneli hlaviÄiek:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "PouÅiÅ vlastnà pÃsmo v paneli tela:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "NeproporcionÃln_e pÃsmo:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Typy pÃsma"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Panel hlaviÄiek"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Pozadie:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Panel _tela"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/_ZobraziÅ/PotlaÄiÅ _citovanà text"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "Linky (_URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_SÃbor s podpisom:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Farby"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Farby"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "AplikÃcie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "PrehliadaÄ _www strÃnok (%s je URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "PoÅtovà server"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editor"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "AplikÃcie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "AplikÃcie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "AplikÃcie"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "InformÃcie o profile"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "NÃzov _profilu:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Povinnà informÃcie"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Celà meno:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Adresa _elektronickej poÅty:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_PrÃspevok"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_SÃbor s podpisom:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_SÃbor s podpisom:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "NeproporcionÃln_e pÃsmo:"
+msgid "Signature File"
+msgstr "VybraÅ sÃbor s podpisom"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Typy pÃsma"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_PrejsÅ na/N_asledujÃci prÃspevok"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Panel hlaviÄiek"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "Text:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Pozadie:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "PrÃkaz na tlaÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_SÃbor s podpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_SÃbor s podpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Filte_r/Vyhovujà prÃspevky s bodovanÃm -9999 (ignorovanÃ)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Panel _tela"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/_ZobraziÅ/PotlaÄiÅ _citovanà text"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "Linky (_URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "VoliteÄnà informÃcie"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_SÃbor s podpisom:"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Pri posielanà do Usenetu, ID-sprÃvy vÃÅho prÃspevku obsahuje nÃzov domÃny. "
+"MÃÅete si tu nastaviÅ vlastnà nÃzov domÃny, alebo ponechaÅ ho prÃzdny a Pan "
+"pouÅije nÃzov domÃny z vaÅej adresy elektronickej poÅty."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Farby"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "NÃzov _domÃny ID-sprÃvy:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "AplikÃcie"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i je ID-sprÃvy\n"
+"%a je autor a adresa\n"
+"%n je meno autora\n"
+"%d je dÃtum"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "PrehliadaÄ _www strÃnok (%s je URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Priradenie:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "PoÅtovà server"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editor"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ÄalÅie hlaviÄky"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "AplikÃcie"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Neplatnà adresa \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novà profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "AplikÃcie"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2403,64 +2631,70 @@ msgstr ""
 "a \"/home/user/News/Pan/%G\" bude\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "UloÅiÅ te_xt"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "UloÅiÅ prÃlohy do _prieÄinka:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "PridaÅ na k_oniec zoznamu sprÃvcu Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "PridaÅ na k_oniec zoznamu sprÃvcu Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: UloÅiÅ ako"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Akcie"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "UloÅiÅ prÃspevok ako..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "UloÅiÅ te_xt"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "UloÅiÅ prÃlohy do _prieÄinka:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: UloÅiÅ ako"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Akcie"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2624,7 +2858,7 @@ msgstr "PridaŠnovà bodovanie"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "OdstrÃniÅ vybranà bodovanie"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2633,12 +2867,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "PridaŠnovà server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Ostatnà nastavenia"
@@ -2774,59 +3008,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servery"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Novà server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Novà server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2838,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2851,123 +3089,118 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "NeznÃmy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "SprÃvca Ãloh programu Pan %s (%d v rade, %d beÅÃ, %d zastavenÃch)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "SprÃvca Ãloh programu Pan %s (%d v rade, %d beÅÃ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: SprÃvca Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u vybranÃch)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "BeÅÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "_Znakovà sada:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "V rade"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ZastavenÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "OdstraÅovanie"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% hotovÃch"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "PresunÃÅ vybranà Ãlohy na spodok"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "PresunÃÅ vybranà Ãlohy na spodok"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Bez Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "VymazaÅ spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ReÅtartovaÅ vybranà Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan je pripojenÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ReÅtartovaÅ vybranà Ãlohy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Bez Ãloh"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "VymazaÅ spam"
@@ -2977,37 +3210,53 @@ msgstr "VymazaÅ spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Chyba pri analÃze prÃkazovÃho riadku \"www prehliadaÄ\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohol som naÄÃtaÅ sÃbor s podpisom \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Chyba pri ÄÃtanà zo zÃsuvky: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "UloÅenà \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÄÃtam"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Chyba pri ÄÃtanà zo zÃsuvky."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "_Znakovà sada:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3034,27 +3283,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "NemÃÅem sa spojiÅ s poÅtovÃm serverom \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "NeznÃmy"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "UkladÃm \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÄÃtam"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3084,6 +3335,54 @@ msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÄÃtam"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "/P_oslaÅ/_Profily posielania..."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3100,11 +3399,16 @@ msgstr "ZÃskavam novà hlaviÄky pre \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Vzorkujem hlaviÄky pre \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%lu ÄastÃ, %lu prÃspevkov"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ZÃskavam vÅetky hlaviÄky pre \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3266,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3305,28 +3609,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "UPOZORNENIE: %d riadkov je dlhÅÃch ako 80 znakov."
 msgstr[1] "UPOZORNENIE: %d riadkov je dlhÅÃch ako 80 znakov."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "CHYBA: SprÃva je prÃzdna."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "UPOZORNENIE: SprÃva obsahuje len citovanà text!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "UPOZORNENIE: VÃÄÅina sprÃvy je len citovanà text."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "CHYBA: Zdà sa, Åe sprÃva nemà Åiaden novà obsah."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3335,48 +3639,48 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "UPOZORNENIE: Prispievanie do prÃliÅ veÄa skupÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "CHYBA: Nebol zadanà predmet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "UPOZORNENIE: Skupina \"%s\" je len na ÄÃtanie."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "CHYBA: Posielate do veÄmi veÄkÃho poÄtu skupÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "UPOZORNENIE: Posielate do veÄkÃho poÄtu skupÃn."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "UPOZORNENIE: Posielanie do viacerÃch diskusnÃch skupÃn bez nastavenia "
 "PrispieÅ-do."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Adresa _elektronickej poÅty:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "CHYBA: Nebol zadanà predmet."
@@ -3403,21 +3707,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Chyba pri analÃze prÃkazovÃho riadku \"www prehliadaÄ\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "PreÄÃtaÅ sprÃvy z Usenetu"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_SÃbor s podpisom:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_SledovaÅ vlÃkno"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Chyba pri ÄÃtanà sÃboru \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Chyba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_SÃbor s podpisom:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Chyba pri analÃze prÃkazovÃho riadku \"www prehliadaÄ\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_SÃbor s podpisom:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3505,10 +3846,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgstr "StiahnuÅ oznaÄenà prÃspevky"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "StiahnuÅ oznaÄenà prÃspevky"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_PrejsÅ na/NasledujÃca _nepreÄÃtanà skupina"
 
@@ -3676,10 +4013,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgstr "_PreÄÃtanà vlÃkna:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Äasti"
 
@@ -3750,10 +4083,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgstr "P_oslaÅ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "UloÅiÅ _prÃlohy"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
 #~ msgstr "_PrÃspevok"
 
@@ -3833,10 +4162,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgstr "Kontrolnà sÃÄet pre \"%s\" zlyhal - sÃbor mÃÅe byÅ poÅkodenÃ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Farby"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "PouÅiÅ vlastnà pÃsmo v paneli hlaviÄiek:"
 
@@ -4278,9 +4603,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "PrÃspevok m_al"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "PrÃlohy"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "NeÃplnà prÃlohy"
 
@@ -4464,9 +4786,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ "PoloÅka bodovacieho sÃboru odstrÃnenà -- starà bodovacà sÃbor \"%s\" "
 #~ "zÃlohovanà ako \"%s\""
 
-#~ msgid "Folder \"%*s\" already exists."
-#~ msgstr "PrieÄinok \"%*s\" uÅ existuje."
-
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "ProsÃm nezaÄÃnajte nÃzvy prieÄinkov s \"pan.\". MÃtie ma to."
 
@@ -4645,9 +4964,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Filte_r/Vyhovujà _nepreÄÃtanà prÃspevky"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Filte_r/Vyhovujà p_reÄÃtanà prÃspevky"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_PrejsÅ na/PreÄÃtaÅ viac"
 
@@ -5031,9 +5347,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ "  --debug-object   VypÃsaÅ ladiace sprÃvy sÃvisiace s poÄtami odkazov na "
 #~ "objekty"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Chyba pri ÄÃtanà zo zÃsuvky."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Chyba pri zÃpise do zÃsuvky."
 
@@ -5203,9 +5516,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "A_plikÃcie a poÅta"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: TlaÄiÅ"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "NemÃte naÄÃtanà prÃspevok urÄenà na tlaÄ."
 
@@ -5237,9 +5547,6 @@ msgstr "> [citovanà text potlaÄenÃ]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_IgnorovaÅ vlÃkno (Åtandardne skryje vlÃkno)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "UpraviÅ filtre"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Pravidlo sa pouÅije na vÅetky diskusnà skupiny"
 
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a7a3f74..65cb3c8 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-02-17 17:04+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -17,7 +17,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -30,16 +31,13 @@ msgstr "Bralnik novic Pan"
 msgid "Read and Post Usenet Articles"
 msgstr "Berite in objavljajte prispevke Usenet"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:143
-#: ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
 #, c-format
 msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Napaka med odpiranjem mape: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:231
-#: ../pan/data/article-cache.cc:242
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
 #, c-format
 msgid "Unable to save \"%s\" %s"
@@ -50,22 +48,19 @@ msgstr "Ni mogoÄe shraniti \"%s\" %s"
 msgid "Error opening file \"%s\" %s"
 msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke \"%s\" %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:386
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174
-#: ../pan/data-impl/server.cc:436
-#: ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:609
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
 #, c-format
 msgid "Error reading file \"%s\": %s"
 msgstr "Napaka med branjem datoteke \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:237
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
 #, c-format
 msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
 msgstr "Napaka med odpiranjem mape potrdila SSL: \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/data/cert-store.cc:269
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
 #, c-format
 msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
 msgstr "Dodajanje %d potrdil SSL PEM v shrambo potrdil je uspelo."
@@ -103,12 +98,16 @@ msgstr ""
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:628
 #, c-format
 msgid "Loaded %lu articles for \"%s\" in %.1f seconds (%.0f per second)"
-msgstr "NaloÅenih je bilo %lu prispevkov za \"%s\" v %.1f sekundah (%.0f prisp./sek.)"
+msgstr ""
+"NaloÅenih je bilo %lu prispevkov za \"%s\" v %.1f sekundah (%.0f prisp./sek.)"
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:857
 #, c-format
-msgid "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
-msgstr "Shranjenih je %lu delov, %lu prispevkov v \"%s\" v %.1f sekundah (%.0f prisp./sek.)"
+msgid ""
+"Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
+msgstr ""
+"Shranjenih je %lu delov, %lu prispevkov v \"%s\" v %.1f sekundah (%.0f "
+"prisp./sek.)"
 
 #: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
@@ -161,605 +160,587 @@ msgstr "LogiÄnega izraza \"%s\" ni mogoÄe uporabiti: %s"
 
 #: ../pan/general/utf8-utils.cc:213
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
-msgstr "Kodiranja prispevka ni mogoÄe doloÄiti. Znaki, ki niso v naboru UTF8 so odstranjeni."
+msgstr ""
+"Kodiranja prispevka ni mogoÄe doloÄiti. Znaki, ki niso v naboru UTF8 so "
+"odstranjeni."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:418
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Uredi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Razporeditev"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Pladenj _skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Pladenj glave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:280
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Pladenj _telesa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:281
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Pogled"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filt_riraj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "Po_jdi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:284
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Dejanja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:285
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_Prispevki"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:286
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "S_kupine"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "Po_Ålji"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:289
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomo_Ä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_Preberi skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "Prebere skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_OznaÄi izbrane skupine kot prebrane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "OznaÄi izbrane skupine kot prebrane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_IzbriÅi prispevke izbranih skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "IzbriÅi prispevke izbranih skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Pridobi nove _glave v izbranih skupinah"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Pridobi nove glave v izbranih skupinah"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:312
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Pridobi nove _glave v naroÄenih skupinah"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:313
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Pridobi nove glave v naroÄenih skupinah"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Pridobi _glave ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Pridobi glave ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "OsveÅi seznam skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_NaroÄi se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "NaroÄi se"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "P_rekliÄi naroÄnino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "PrekliÄe naroÄnino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Shrani prispevke ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Shrani prispevke ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Shrani prispevke iz izbrane datoteke _NZB ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Shrani prispevke iz izbrane datoteke NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:352
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Shrani prispevke v _datoteko NZB ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:353
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Shrani prispevke v datoteko NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
-#: ../pan/gui/actions.cc:358
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
 msgid "Print"
 msgstr "Natisni"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Uvozi datoteke NZB ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_PrekliÄi zadnjo nalogo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Upravljalnik nalog"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Dn_evnik dogodkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_KonÄaj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Izberi _vse prispevke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Odstrani izbor vseh prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Dodaj po_dniti v izbor "
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Dodaj _niti v izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Dodaj _podobne prispevke v izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Izberi _telo prispevka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Uredi _moÅnosti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Uredi moÅnosti izbrane _skupine"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:434
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Uredi p_rofile poÅiljanja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "_Uredi streÅnike novic"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Skok na zavihek _skupine"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Skok na zavihek _glave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Skok na zavihek _telesa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Izbrano besedilo _Rot13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "PoÄisti pladenj _glave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:462
+#: ../pan/gui/actions.cc:461
 msgid "Clear _Body Pane"
 msgstr "PoÄisti _pladenj telesa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:467
+#: ../pan/gui/actions.cc:466
 msgid "Cache Article"
 msgstr "ZapiÅi prispevek v predpomnilnik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:472
+#: ../pan/gui/actions.cc:471
 msgid "Read Article"
 msgstr "Preberi prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:477
+#: ../pan/gui/actions.cc:476
 msgid "Show Article Information"
 msgstr "Prikaz podrobnosti prispevka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:482
+#: ../pan/gui/actions.cc:481
 msgid "Read _More"
 msgstr "Preberi _veÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:483
+#: ../pan/gui/actions.cc:482
 msgid "Read More"
 msgstr "Preberi veÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:487
+#: ../pan/gui/actions.cc:486
 msgid "Read _Back"
 msgstr "Pre_beri nazaj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:488
+#: ../pan/gui/actions.cc:487
 msgid "Read Back"
 msgstr "Preberi nazaj"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:492
+#: ../pan/gui/actions.cc:491
 msgid "Next _Unread Group"
 msgstr "Naslednja _neprebrana skupina"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:497
+#: ../pan/gui/actions.cc:496
 msgid "Next _Group"
 msgstr "Naslednja _skupina"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:502
+#: ../pan/gui/actions.cc:501
 msgid "Next _Unread Article"
 msgstr "Naslednji _neprebran prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:503
+#: ../pan/gui/actions.cc:502
 msgid "Next Unread Article"
 msgstr "Naslednji neprebran prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:507
+#: ../pan/gui/actions.cc:506
 msgid "Next _Article"
 msgstr "Naslednji _prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:508
+#: ../pan/gui/actions.cc:507
 msgid "Next Article"
 msgstr "Naslednji prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:512
+#: ../pan/gui/actions.cc:511
 msgid "Next _Watched Article"
 msgstr "Naslednji _gledani prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:517
+#: ../pan/gui/actions.cc:516
 msgid "Next Unread _Thread"
 msgstr "Naslednja neprebrana n_it"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:518
+#: ../pan/gui/actions.cc:517
 msgid "Next Unread Thread"
 msgstr "Naslednja neprebrana nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:522
+#: ../pan/gui/actions.cc:521
 msgid "Next Threa_d"
 msgstr "Na_slednja nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:527
+#: ../pan/gui/actions.cc:526
 msgid "Pre_vious Article"
 msgstr "Pre_dhodni prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:532
+#: ../pan/gui/actions.cc:531
 msgid "Previous _Thread"
 msgstr "P_redhodna nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:537
+#: ../pan/gui/actions.cc:536
 msgid "_Parent Article"
 msgstr "Nadr_ejeni prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:542
+#: ../pan/gui/actions.cc:541
 msgid "Ignore _Author"
 msgstr "Prezri _avtorja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:546
+#: ../pan/gui/actions.cc:545
 msgid "_Watch Thread"
 msgstr "_Oglej si nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:551
+#: ../pan/gui/actions.cc:550
 msgid "_Ignore Thread"
 msgstr "_Prezri nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:556
-#: ../pan/gui/actions.cc:557
+#: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Preklopi oznaÄbo niti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:561
-#: ../pan/gui/actions.cc:562
+#: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Odstrani oznaÄbo niti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:566
-#: ../pan/gui/actions.cc:567
+#: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Iz_beri vse oznaÄene niti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:571
-#: ../pan/gui/actions.cc:572
+#: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Poj_di na naslednjo oznaÄeno nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:576
-#: ../pan/gui/actions.cc:577
+#: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
 msgid "_Go to Last Flagged Thread"
 msgstr "Poj_di na zadnjo oznaÄeno nit"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:581
-#: ../pan/gui/actions.cc:582
+#: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Obrni _izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:586
+#: ../pan/gui/actions.cc:585
 msgid "Edit Article's Watch/Ignore/Score..."
 msgstr "Uredi stanje prispevka ogled/prezri/toÄke ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:591
+#: ../pan/gui/actions.cc:590
 msgid "Add a _Scoring Rule..."
 msgstr "Dodaj pravilo _toÄkovanja ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:596
+#: ../pan/gui/actions.cc:595
 msgid "Cance_l Article..."
 msgstr "Prek_liÄi prispevek ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:601
+#: ../pan/gui/actions.cc:600
 msgid "_Supersede Article..."
 msgstr "N_adomesti prispevek ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:606
+#: ../pan/gui/actions.cc:605
 msgid "_Delete Article"
 msgstr "_IzbriÅi prispevek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:611
+#: ../pan/gui/actions.cc:610
 msgid "Clear Article Cache"
 msgstr "PoÄisti predpomnilnik prispevka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:616
+#: ../pan/gui/actions.cc:615
 msgid "_Mark Article as Read"
 msgstr "_OznaÄi prispevek kot prebran"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:621
+#: ../pan/gui/actions.cc:620
 msgid "Mark Article as _Unread"
 msgstr "OznaÄi prispevek kot _neprebran"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:627
+#: ../pan/gui/actions.cc:626
 msgid "_Mark Thread as Read"
 msgstr "OznaÄi kot p_rebrano"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:632
+#: ../pan/gui/actions.cc:631
 msgid "Mark Thread as _Unread"
 msgstr "OznaÄi kot _neprebrano"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:637
+#: ../pan/gui/actions.cc:636
 msgid "_Post to Newsgroup"
 msgstr "_Objavi v noviÄarsko skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:638
+#: ../pan/gui/actions.cc:637
 msgid "Post to Newsgroup"
 msgstr "Objavi v noviÄarsko skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:642
+#: ../pan/gui/actions.cc:641
 msgid "_Followup to Newsgroup"
 msgstr "_Navezava v noviÄarsko skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:643
+#: ../pan/gui/actions.cc:642
 msgid "Followup to Newsgroup"
 msgstr "Navezava na noviÄarsko skupino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:647
+#: ../pan/gui/actions.cc:646
 msgid "_Reply to Author in Mail"
 msgstr "_Odgovori avtorju preko elektronske poÅte"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:652
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Vsebina"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:657
+#: ../pan/gui/actions.cc:651
 msgid "_Pan Home Page"
 msgstr "DomaÄa stran _programa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:662
+#: ../pan/gui/actions.cc:656
 msgid "Give _Feedback or Report a Bug..."
 msgstr "PoÅiljanje _odziva ali poroÄila o hroÅÄu ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:667
+#: ../pan/gui/actions.cc:661
 msgid "_Tip Jar..."
 msgstr "_Kozarec namigov ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:672
+#: ../pan/gui/actions.cc:666
 msgid "_About"
 msgstr "_O Programu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:677
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
 msgid "Edit _SSL Certificates"
 msgstr "Uredi potrdila _SSL"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:691
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Glave _niti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:692
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "_Prelomi telo prispevka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "UtiÅaj _navedeno besedilo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "PokaÅi vse gl_ave v pultu telesa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "PokaÅi _smeÅke kot slike"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "PokaÅi *Krepko*, __PodÄrtano__, in /PoÅevno/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Prilag_odi velikost slik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Uporabi pisavo _monospace"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Nastavi ÅariÅÄe na slike"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:700
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr "Poudari_URL-je"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Delo s povezavo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Razporeditev _zavihkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "PokaÅi _pladenj skupine"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:706
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "PokaÅi pladenj gl_ave"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "PokaÅi pladenj te_lesa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "PokaÅi orodno vrs_tico"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "OkrajÅaj imena skupin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Skladanje le n_eprebranih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Skladanje le neprebranih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Skladanje le p_redpomjenih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Skladanje le predpomjenih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Skladanje le _celotnih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:713
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Skladanje le celotnih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Skladanje le _mojih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Skladanje le mojih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Skladanje le _gledanih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:715
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Skladanje le gledanih prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:717
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Skladanje toÄk na 9999 (_gledano)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:718
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Skladanje toÄk med 5000 in 9998 (_visoko)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:719
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Skladanje toÄk med 1 in 4999 (sre_dnje)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:720
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Skladanje 0 toÄk (_obiÄajno)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:721
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Skladanje toÄk med -9998 in -1 (n_izko)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:722
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Skladanje toÄk -9999 (Pre_zrto)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:724
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
 msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr "OmogoÄi/onemogoÄi vsa p_ravila"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:750
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "PokaÅi skladajoÄe _prispevke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:751
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "PokaÅi _niti, ki se skladajo s prispevkom"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:752
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "PokaÅi _podniti, ki se skladajo s prispevkom"
 
@@ -768,26 +749,20 @@ msgstr "PokaÅi _podniti, ki se skladajo s prispevkom"
 msgid "Unnamed File"
 msgstr "Neimenovana datoteka"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092
-#: ../pan/gui/gui.cc:1862
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1616
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:834
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Zadeva"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094
-#: ../pan/gui/gui.cc:1862
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1694
-#: ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -811,54 +786,40 @@ msgstr " od"
 msgid " at "
 msgstr " ob"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1263
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
 msgid "always"
 msgstr "vedno"
 
-#. FIXME : GLib-GObject-WARNING **: invalid cast from `GtkVBox' to `GtkWindow'
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1268
-msgid "PGP Signature Information"
-msgstr "Podrobnosti podpisa PGP"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1301
-msgid "no Signature found."
-msgstr "Podpisa ni mogoÄe najti."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1306
-msgid "Signature verified."
-msgstr "Podpis overjen."
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1540
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "_Kopiraj URL"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1742
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
 msgid "Save attachment as ...."
 msgstr "Shrani priloge kot ..."
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1745
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
 msgid "Save all attachments"
 msgstr "Shrani vse priloge"
 
-#. line for signature status
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1787
-msgid "PGP Signature : "
-msgstr "Podpis PGP: "
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1788
-msgid "no signature found."
-msgstr "Podpisa ni mogoÄe najti."
-
 #. add a toolbar for attachments
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1824
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
 msgid "Attachments"
 msgstr "Priloge"
 
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106
-#: ../pan/gui/gui.cc:973
-#: ../pan/gui/gui.cc:1590
-#: ../pan/gui/gui.cc:1891
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -888,8 +849,7 @@ msgstr "Dobi _vse glave"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Dobi _zadnjih N glav:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "Dejanje"
 
@@ -897,8 +857,7 @@ msgstr "Dejanje"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:51
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:518
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznano"
 
@@ -958,16 +917,13 @@ msgstr "Zahodnoevropsko"
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Zahodnoevropsko, novo"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:84
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
 #: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicionalna"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88
-#: ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Poenostavljena"
 
@@ -979,10 +935,8 @@ msgstr "UkrajinÅÄina"
 msgid "Visual"
 msgstr "Vidno"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93
-#: ../pan/gui/gui.cc:2056
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Znakovno kodiranje"
 
@@ -1030,8 +984,7 @@ msgstr "NaroÄene skupine"
 msgid "Other Groups"
 msgstr "Druge skupine"
 
-#: ../pan/gui/group-pane.cc:954
-#: ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
+#: ../pan/gui/group-pane.cc:954 ../pan/gui/score-view-ui.cc:157
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
@@ -1097,8 +1050,7 @@ msgstr "Shrani datoteko NZB kot ..."
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Uvozi datoteke NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:765
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3197
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Datoteke NZB"
 
@@ -1110,8 +1062,7 @@ msgstr "Vse datoteke"
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Prispevka ni mogoÄe nadomestiti."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1259
-#: ../pan/gui/gui.cc:1333
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "Prispevek ni skladen z nobenim od vaÅih profilov poÅiljanja."
 
@@ -1119,10 +1070,10 @@ msgstr "Prispevek ni skladen z nobenim od vaÅih profilov poÅiljanja."
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Preglejte in poÅljite ta prispevek za zamenjavo starega."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1307
-#: ../pan/gui/gui.cc:1370
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
-msgstr "Bodite potrpeÅljivi! VaÅe spremembe bodo imele uÄinek Åele Äez nekaj Äasa."
+msgstr ""
+"Bodite potrpeÅljivi! VaÅe spremembe bodo imele uÄinek Åele Äez nekaj Äasa."
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
@@ -1146,56 +1097,52 @@ msgstr "Vedno zaupaj"
 
 #: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
-msgstr "Ali ga Åelite sprejeti za stalno (Åe vedno ga je mogoÄe kasneje izbrisati)?"
-
-#: ../pan/gui/gui.cc:1561
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke pomoÄi"
+msgstr ""
+"Ali ga Åelite sprejeti za stalno (Åe vedno ga je mogoÄe kasneje izbrisati)?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1593
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Avtorske pravice \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr in drugi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1598
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Matej UrbanÄiÄ <matej u svn gnome org>\n"
 "Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1707
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Pladenj skupine"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1708
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Pladenj glave"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1709
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Pladenj telesa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1798
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr " Bajti"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1801
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr " KB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1804
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr " MB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1807
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr " GB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1810
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr " TB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1842
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
@@ -1204,7 +1151,7 @@ msgstr[1] "Prispevek je popoln s skupno %d delom."
 msgstr[2] "Prispevek je popoln s skupno %d deloma."
 msgstr[3] "Prispevek je popoln s skupno %d deli."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1844
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
@@ -1213,42 +1160,42 @@ msgstr[1] "Prispevku manjka %d od skupno %d dela:"
 msgstr[2] "Prispevku manjka %d od skupno %d delov:"
 msgstr[3] "Prispevku manjka %d od skupno %d delov:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1863
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID sporoÄila"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1664
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Vrstic"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1865
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1679
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bajtov"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1915
-msgid "Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be encoded."
-msgstr "Napaka med nalaganjem knjiÅnice iconv. Nekaterih naborov znakov v grafiÄnem vmesniku, ne bo mogoÄe kodirati."
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+"Napaka med nalaganjem knjiÅnice iconv. Nekaterih naborov znakov v grafiÄnem "
+"vmesniku, ne bo mogoÄe kodirati."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2057
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Kodiranje pladnja telesa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2088
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:569
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Brez povezave"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2092
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
@@ -1257,59 +1204,58 @@ msgstr[1] "Zapiranje %d povezave"
 msgstr[2] "Zapiranje %d povezav"
 msgstr[3] "Zapiranje %d povezav"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2094
-#: ../pan/gui/gui.cc:2124
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Ni povezav"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2098
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Povezovanje"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2111
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d nedejavno, %d dejavno pri %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2167
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Ni nalog"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2169
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1059
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Naloge"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2180
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:435
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu nalog, %s, %.1f KiBps, PÄP %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2232
-msgid "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, then use \"File|Work Online\" to continue."
-msgstr "Pan je v naÄinu brez povezave. Oglejte si \"Datoteka|Dnevnik dogodkov\" in popravite napako ter nato uporabite \"Datoteka|Delaj povezano\" za nadaljevanje."
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
+msgid ""
+"Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
+"then use \"File|Work Online\" to continue."
+msgstr ""
+"Pan je v naÄinu brez povezave. Oglejte si \"Datoteka|Dnevnik dogodkov\" in "
+"popravite napako ter nato uporabite \"Datoteka|Delaj povezano\" za "
+"nadaljevanje."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1185
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Zadeva ali avtor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Zadeva ali avtor (logiÄni izraz)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1648
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Avtor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1633
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ToÄke"
 
@@ -1325,19 +1271,19 @@ msgstr "Pan: dogodki"
 msgid "Message"
 msgstr "SporoÄilo"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:326
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
 msgid "Maximize"
 msgstr "Razpni"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:379
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr "PriÅlo je do napake!"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:393
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Novi prispevki!"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:394
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
@@ -1345,11 +1291,11 @@ msgstr ""
 "Na voljo so novi\n"
 "prispevki."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:461
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
 msgid "Toggle on/offline"
 msgstr "Preklopi dejavnost povezave"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:509
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1359,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "Za zaÄetek branja novic najprej dodajte streÅnik."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:591
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1370,35 +1316,42 @@ msgid ""
 "\n"
 "NZB Batch Options\n"
 "  --nzb file1 file2 ...    Process nzb files without launching all of Pan.\n"
-"  -o path, --output=path   Path to save attachments listed in the nzb files.\n"
-"  --no-gui                 Only show console output, not the download queue.\n"
+"  -o path, --output=path   Path to save attachments listed in the nzb "
+"files.\n"
+"  --no-gui                 Only show console output, not the download "
+"queue.\n"
 msgstr ""
 "SploÅne moÅnosti\n"
 " -h, --help               PokaÅe to stran o uporabi.\n"
 "  --verbose                IzpiÅe vsa sporoÄila (v naÄinu ukazne vrstice).\n"
 "\n"
 "MoÅnosti naslova URL\n"
-"  --no-gui                         Ob novicah: izpiÅe prispevek na standardni odvod.\n"
+"  --no-gui                         Ob novicah: izpiÅe prispevek na "
+"standardni odvod.\n"
 "\n"
 "Paketne moÅnosti NZB\n"
-"  --nzd datoteka1 datoteka2 ... Obdela datoteke nzb brez zagona celotnega programa.\n"
-"  -o pot, --output=pot    Pot za shranjevanje prilog naÅtetih v datotekah nzb.\n"
+"  --nzd datoteka1 datoteka2 ... Obdela datoteke nzb brez zagona celotnega "
+"programa.\n"
+"  -o pot, --output=pot    Pot za shranjevanje prilog naÅtetih v datotekah "
+"nzb.\n"
 "  --no-gui                 PrikaÅe le odvod konzole, ne pa vrste prejemanj.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:863
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Napaka: --no-gui je uporabljen brez datotek nzb ali novic:id-sporoÄila"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:867
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s je zagnan"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:886
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
-msgstr "Pred uporabo programa kot privzetega odjemalca je treba nastaviti streÅnike novic."
+msgstr ""
+"Pred uporabo programa kot privzetega odjemalca je treba nastaviti streÅnike "
+"novic."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1005
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr "Obvestilo Pan"
 
@@ -1412,8 +1365,7 @@ msgstr "Vrsta poÅiljanja na streÅnik: %ld nalog, skupaj %ld KB (~ %.2f MB)."
 msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Napaka med nastavljanjem Ärkovalnika po meri: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:291
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Napaka med nastavljanjem Ärkovalnika: %s"
@@ -1490,42 +1442,33 @@ msgstr "Dodaj _datoteke v Äakalno vrsto"
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr "Dodaj v Äakalno vrsto"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Odstrani iz Äakalne vrste"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:455
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:456
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 msgid "Clear List"
 msgstr "PoÄisti seznam"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Izbor zahtevanih delov"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:465
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:466
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "Premakni navzgor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:470
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:471
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "Premakni navzdol"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:475
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr "Premakni na vrh"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:480
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Premakni na dno"
 
@@ -1581,13 +1524,11 @@ msgstr "VaÅe spremembe bodo izgubljene!"
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "Ali naj se to okno zapre in naj se prezrejo vse vaÅe spremembe?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:757
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:796
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "PriÅlo je do teÅav s to objavo."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:759
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "Pojdi nazaj "
@@ -1599,8 +1540,11 @@ msgstr "Vseeno poÅlji"
 #. Prompt the user
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
-msgid "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
-msgstr "SporoÄilo uporablja znake, ki niso navedeni v naboru znakov '%s' - poskusite z uporabo '%s'"
+msgid ""
+"Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
+msgstr ""
+"SporoÄilo uporablja znake, ki niso navedeni v naboru znakov '%s' - poskusite "
+"z uporabo '%s'"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
@@ -1628,8 +1572,12 @@ msgstr "Ali naj se raÄunalnik poveÅe za poÅiljanje prispevka?"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
 #, c-format
-msgid "Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-address (%s) ?"
-msgstr "PriÅlo je do napake pri podpisovanju oziroma Åifriranju sporoÄila. Morda je napaÄno vnesen elektronski naslov (%s)?"
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+"PriÅlo je do napake pri podpisovanju oziroma Åifriranju sporoÄila. Morda je "
+"napaÄno vnesen elektronski naslov (%s)?"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
@@ -1643,7 +1591,9 @@ msgstr "Napaka med pisanjem prispevka v zaÄasno datoteko: %s"
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
-msgstr "Napaka razÄlenjevanja vrstice ukaza \"zunanji urejevalnik\": %s (Ukaz je bil: %s)"
+msgstr ""
+"Napaka razÄlenjevanja vrstice ukaza \"zunanji urejevalnik\": %s (Ukaz je "
+"bil: %s)"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
@@ -1691,8 +1641,7 @@ msgstr "IzbriÅi iz vrste"
 msgid "No."
 msgstr "Åt."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
@@ -1728,21 +1677,28 @@ msgstr "Nave_zava-na"
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
-"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
+"The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
+"if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
 "\n"
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr ""
-"NoviÄarske skupine kamor bodo poslani odgovori na vaÅe sporoÄilo. Skupine je treba vnesti le, Äe se razlikujejo od glave \"NoviÄarske skupine\". \n"
+"NoviÄarske skupine kamor bodo poslani odgovori na vaÅe sporoÄilo. Skupine je "
+"treba vnesti le, Äe se razlikujejo od glave \"NoviÄarske skupine\". \n"
 "\n"
-"Za usmeritev vseh odgovorov na vaÅ naslov elektronske poÅte uporabite \"Navezava na: poÅiljatelj\""
+"Za usmeritev vseh odgovorov na vaÅ naslov elektronske poÅte uporabite "
+"\"Navezava na: poÅiljatelj\""
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Odgovori na"
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
-msgid "The email account where mail replies to your posted message should go.  This is only needed if it differs from the \"From\" header."
-msgstr "Naslov elektronske poÅe, kamor bodo poslani odgovori na vaÅe sporoÄilo.  Naslov je treba vnesti le, Äe se naslov razlikuje od glave \"Od\"."
+msgid ""
+"The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
+"is only needed if it differs from the \"From\" header."
+msgstr ""
+"Naslov elektronske poÅe, kamor bodo poslani odgovori na vaÅe sporoÄilo.  "
+"Naslov je treba vnesti le, Äe se naslov razlikuje od glave \"Od\"."
 
 #: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
@@ -1780,8 +1736,7 @@ msgstr "VeÄ _glav"
 msgid "File _Queue"
 msgstr "_Äakalna vrsta datotek"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Na %d je %n napisal:"
@@ -1824,445 +1779,447 @@ msgstr "Napaka: tipkovna bliÅnjica ni veljavna!"
 msgid "Error: Shortkey already exists!"
 msgstr "Napaka: tipkovna bliÅnjica Åe obstaja!"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 msgid "Show only icons"
 msgstr "PokaÅi le ikone"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 msgid "Show only text"
 msgstr "PokaÅi le besedilo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 msgid "Show icons and text"
 msgstr "PokaÅi ikone in besedilo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Uporabi moÅnosti GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Uporabi moÅnosti KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Uporabi moÅnosti OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Uporabi moÅnosti Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:581
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Ukaz po meri:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr "OnemogoÄeno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr "Samo novi (rezultat = 0)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 msgid "9999 or more"
 msgstr "9999 ali veÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "med 5000 in 9998"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr "med 1 in 4999"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "med -9998 in -1"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:639
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "-9999 ali manj"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:703
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
 msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
-msgstr "Izberi privzet <u>sploÅni</u> nabor znakov. Trenutno je izbran: <b>%s</b>."
+msgstr ""
+"Izberi privzet <u>sploÅni</u> nabor znakov. Trenutno je izbran: <b>%s</b>."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "SploÅne nastavitve kodnega nabora"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:770
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "Stanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:867
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "OmogoÄeno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:871
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Ime stolpca"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:909
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: MoÅnosti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:935
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "MiÅka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:937
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Enojni klik zaÅene namesto izbere, _skupine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Enojni klik zaÅene namesto izbere, _prispevke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:942
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Ob _zagonu dobi nove glave v naroÄenih skupinah"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:946
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Ob _vstopu v skupino dobi nove glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:948
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Ob zapuÅÄanju skupine oznaÄi celotno skupino kot _prebrano"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:950
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "OznaÄi celotno skupino kot prebrano pred pridobivanjem _novih glav"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:952
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Ob vstopu v skupino _razÅiri vse niti"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:957
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Prispevki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
-msgstr "S preslednico se izbere naslednji prispevek namesto naslednjega neprebranega prispevka"
+msgstr ""
+"S preslednico se izbere naslednji prispevek namesto naslednjega neprebranega "
+"prispevka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:961
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "RazÅiri niti ob izboru"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:963
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr "Vedno zahtevaj potrditev pred brisanjem prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:965
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Gladko drsenje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
 msgid "Article Cache"
 msgstr "Predpomnilnik prispevkov"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:971
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Ob zaustavitvi poÄisti predpomnilnik prispevka "
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:974
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
 msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr "Velikost predpomnilnika prispevkov (v MiB):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:979
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 msgid "File extension for Cached Articles: "
 msgstr "Priloga datotek za predpomnilnik prispevkov:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:984
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
 msgid "Tabs"
 msgstr "Zavihki"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "_Behavior"
 msgstr "_ObnaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:989
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 msgid "Behavior"
 msgstr "ObnaÅanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:995
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Jezikovne nastavitve"
 
 #. systray and notify popup
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ObnaÅanje programa v sistemski vrstici"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr "PomanjÅaj v sistemsko vrstico"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1008
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "ZaÅeni Pan pomanjÅano"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 msgid "Show notifications"
 msgstr "PokaÅi obvestila"
 
 #. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1016
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ObnaÅanje ob zagonu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
 msgid "Allow multiple instances of Pan"
 msgstr "Dovoli veÄ odprtih primerkov programa Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1023
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
 msgid "Autosave Article Draft"
 msgstr "Samodejno shrani osnutek prispevka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1025
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
 msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
-msgstr "Äasovni razmik samodejnega shranjevanja osnutka trenutnega prispevka (minute):"
+msgstr ""
+"Äasovni razmik samodejnega shranjevanja osnutka trenutnega prispevka "
+"(minute):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
 msgid "Autosave Articles"
 msgstr "Samodejno shrani prispevke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1032
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
 msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
 msgstr "Äasovni razmik samodejnega shranjevanja datoteke newsrc (minute):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Razno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1038
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Razno"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1043
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Postavitev pladnja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1062
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Skupine, 2=Glave, 3=Telo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Skupine, 2=Telo, 3=Glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1066
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Glave, 2=Skupine, 3=Telo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1068
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Glave, 2=Telo, 3=Skupine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1070
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Telo, 2=Skupine, 3=Glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1072
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Telo, 2=Glave, 3=Skupine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1076
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "Layout"
 msgstr "Postavitev"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1081
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Stolpci pladnja glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1085
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "Headers"
 msgstr "Glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
-msgid "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf automatically, based on a post's score."
-msgstr "Ta meni omogoÄa prilagajanje programa Pan, da namesto vas opravi doloÄena dejanja glede na rezultat objave."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
+msgid ""
+"This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
+"automatically, based on a post's score."
+msgstr ""
+"Ta meni omogoÄa prilagajanje programa Pan, da namesto vas opravi doloÄena "
+"dejanja glede na rezultat objave."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1094
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
 msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr "_IzbriÅi objave z rezultatom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
 msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr "Za p_rebrane oznaÄi objave z rezultatom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
 msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr "V predpomnilnik _shrani objave z rezultatom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1100
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
 msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr "Prejmi _priloge objav z rezultatom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "Actions"
 msgstr "Dejanja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Pisave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1110
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Uporabi pisavo po meri v pladnju skupine"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1115
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Uporabi pisavo po meri v pladnju glave:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1120
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Uporabi pisavo po meri v pladnju telesa:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "Pisava Monospace:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "P_isave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1134
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Pladenj glave"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Besedilo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1163
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Ozadje:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "9999 toÄk ali veÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Med 5000 in 9998 toÄk:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Med 1 in 4999 toÄk:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Med -9998 in -1 toÄko:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1165
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "-9999 toÄk ali manj:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
 msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr "Preberi zloÅeno nit:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1173
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Pladenj telesa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1179
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
 msgid "Quoted text:"
 msgstr "Citirano besedilo:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1181
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Podpis:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "_Barve"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1188
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "Prednostni programi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
 msgid "_Web browser:"
 msgstr "_Spletni brskalnik:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1195
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
 msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_Bralnik poÅte:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1197
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
 msgid "_Text editor:"
 msgstr "_Urejevalnik besedil:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Programi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1199
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
 msgid "Applications"
 msgstr "Programi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1204
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
 msgid "Encoding"
 msgstr "Nabor znakov"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
 msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr "Privzeto bajtov na datoteko (za kodirnik):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "_Upload"
 msgstr "_PoÅlji"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1213
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 msgid "Upload"
 msgstr "PoÅlji"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "_Hotkeys"
 msgstr "_Hitre tipke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1231
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
 msgid "Hotkeys"
 msgstr "Hitre tipke"
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
 msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
-msgstr "Izberite svoj elektronski poÅtni naslov glede na uporabniÅki ID svojega kljuÄa PGP."
+msgstr ""
+"Izberite svoj elektronski poÅtni naslov glede na uporabniÅki ID svojega "
+"kljuÄa PGP."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
 msgid "Posting Profile"
@@ -2342,11 +2299,13 @@ msgstr "Obraz (podoba)"
 msgid ""
 "You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
 "Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 "Prispevkom je mogoÄe dodati posebne obraze (podobe). \n"
 "Dodajte kodo s konÄnim <b>\"X-Face:\"</b>, v kolikor \n"
-"je bil ustvarjen s pomoÅnim programom (na primer http://www.dairiki.org/xface/xface.php)."
+"je bil ustvarjen s pomoÅnim programom (na primer http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
 msgid "_X-Face:"
@@ -2359,10 +2318,12 @@ msgstr "Dodatni podatki"
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 msgid ""
 "When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the domain name from your email address."
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
 "Pri poÅiljanju na Usenet, ID sporoÄila vaÅega prispevka vsebuje ime domene.\n"
-"Tukaj lahko nastavite ime domene po meri ali pa ga pustite praznega in pustite, da program uporabi ime domene vaÅega naslova elektronske poÅte."
+"Tukaj lahko nastavite ime domene po meri ali pa ga pustite praznega in "
+"pustite, da program uporabi ime domene vaÅega naslova elektronske poÅte."
 
 #: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 msgid "Message-ID _Domain Name:"
@@ -2419,8 +2380,7 @@ msgstr "PoÅiljanje profilov"
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profili"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2443,18 +2403,15 @@ msgstr ""
 "\"/home/uporabnik/News/Pan/%G\" postane\n"
 "\"/home/uporabnik/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\"."
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "Dodaj v vrsto razvrÅÄeno po datumu poÅiljanja"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Dodaj na zaÄetek vrste"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Dodaj na konec vrste"
 
@@ -2462,26 +2419,21 @@ msgstr "Dodaj na konec vrste"
 msgid "Pan: Save Attachments"
 msgstr "Pan: shrani priponke"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:296
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:314
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Mesto:"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Shrani prispevke"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "Pot _skupine: %s"
 
-#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
 msgid "_Priority:"
 msgstr "_Prednost:"
 
@@ -2605,8 +2557,7 @@ msgstr "Morda Åelite iti nazaj ali izbrisati staro pravilo."
 msgid "Add and Re_score"
 msgstr "Dodaj in _ponovno toÄkuj"
 
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604
-#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
+#: ../pan/gui/score-add-ui.cc:604 ../pan/gui/score-add-ui.cc:624
 msgid "New Scoring Rule"
 msgstr "Novo pravilo toÄkovanja"
 
@@ -2660,13 +2611,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr "Uvozi potrdilo SSL (zapis PEM) iz datoteke"
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:869
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Dodaj streÅnik"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Urejanje nastavitev streÅnika"
 
@@ -2676,7 +2625,8 @@ msgstr "Mesto"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:314
 msgid "The news server's actual address, e.g. \"news.mynewsserver.com\""
-msgstr "Dejanski naslov streÅnika novic, na primer \"novice.mojstreÅniknovic.com\""
+msgstr ""
+"Dejanski naslov streÅnika novic, na primer \"novice.mojstreÅniknovic.com\""
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:315
 msgid "_Address:"
@@ -2699,16 +2649,24 @@ msgid "_Username:"
 msgstr "_UporabniÅko ime:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:328
-msgid "The username to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
-msgstr "UporabniÅko ime za streÅnik. V primeru, da vaÅ streÅnik ne zahteva overitve, lahko to pustite prazno."
+msgid ""
+"The username to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+"UporabniÅko ime za streÅnik. V primeru, da vaÅ streÅnik ne zahteva overitve, "
+"lahko to pustite prazno."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:332
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Geslo:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:333
-msgid "The password to give the server when asked.  If your server doesn't require authentication, you can leave this blank."
-msgstr "Geslo za streÅnik. V primeru, da vaÅ streÅnik ne zahteva overitve, lahko to pustite prazno."
+msgid ""
+"The password to give the server when asked.  If your server doesn't require "
+"authentication, you can leave this blank."
+msgstr ""
+"Geslo za streÅnik. V primeru, da vaÅ streÅnik ne zahteva overitve, lahko to "
+"pustite prazno."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:336
 msgid "Settings"
@@ -2759,8 +2717,14 @@ msgid "Server Rank:"
 msgstr "Stopnja streÅnika:"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:389
-msgid "Fallback servers are used for articles that can't be found on the primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and subscription servers as fallbacks."
-msgstr "Povratni streÅniki so uporabljeni za prispevke, ki jih ni mogoÄe najti na osnovnih streÅnikih. Pogost pristop je uporaba brezplaÄnih streÅnikov kot osnovne in plaÄljivih streÅnikov kot povratne."
+msgid ""
+"Fallback servers are used for articles that can't be found on the "
+"primaries.  One common approach is to use free servers as primaries and "
+"subscription servers as fallbacks."
+msgstr ""
+"Povratni streÅniki so uporabljeni za prispevke, ki jih ni mogoÄe najti na "
+"osnovnih streÅnikih. Pogost pristop je uporaba brezplaÄnih streÅnikov kot "
+"osnovne in plaÄljivih streÅnikov kot povratne."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:396
 msgid "Security"
@@ -2779,8 +2743,14 @@ msgid "TLS (SSL) Options:"
 msgstr "MoÅnosti TLS (SSL):"
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:423
-msgid "You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged to use this option for privacy reasons."
-msgstr "DoloÄiti je mogoÄe uporabo/neuporabo varne povezave SSL/TLS. V kolikor je moÅnost SSL/TLS omogoÄena, so podatki Åifrirani in varni. PriporoÄeno je uporabiti to moÅnost zaradi zagotavljanja zasebnosti."
+msgid ""
+"You can set the option for using/disabling secure SSL/TLS connections here. "
+"If you enable SSL/TLS, your data is encrypted and secure. It is encouraged "
+"to use this option for privacy reasons."
+msgstr ""
+"DoloÄiti je mogoÄe uporabo/neuporabo varne povezave SSL/TLS. V kolikor je "
+"moÅnost SSL/TLS omogoÄena, so podatki Åifrirani in varni. PriporoÄeno je "
+"uporabiti to moÅnost zaradi zagotavljanja zasebnosti."
 
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:428
 msgid "Always trust this server's certificate"
@@ -2806,8 +2776,7 @@ msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Ali res Åelite izbrisati potrdilo za \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:822
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
 #: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "StreÅniki"
@@ -2943,33 +2912,27 @@ msgstr "%d%% KonÄano"
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d Preostalo (%d pri %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Premakni na vrh"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Premakni na dno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Zaustavi nalogo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 msgid "Delete Task"
 msgstr "IzbriÅi nalogo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:666
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:667
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Ponovno zaÅeni nalogo"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:671
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:672
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr "Spremeni cilj prejema s streÅnika"
 
@@ -2999,13 +2962,11 @@ msgstr "Napaka zaÄenjanja URLja: %s (Ukaz je bil %s)"
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoÄe shraniti: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:137
-#: ../pan/tasks/encoder.cc:136
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Napaka med zaganjanjem uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:152
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
@@ -3025,14 +2986,12 @@ msgstr ""
 "Napaka med shranjevanjem \"%s\":\n"
 "%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:314
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:350
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Dekodiranje %s"
 
-#: ../pan/tasks/encoder.cc:102
-#: ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
 #, c-format
 msgid "Error loading %s from cache."
 msgstr "PriÅlo je do napake med nalaganjem %s iz predpomnilnika."
@@ -3072,21 +3031,18 @@ msgstr "PoÅiljanje \"%s\" %s je vrnilo nepoznan odziv: \"%s\""
 msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Z \"%s\" se ni mogoÄe povezati"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
 #: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Napaka med povezovanjem z \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
-#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Neznana napaka"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:61
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
 #: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
@@ -3145,15 +3101,15 @@ msgstr "PoÅiljanje besedila sporoÄila z zadevo \"%s\""
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
 #, c-format
 msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
-msgstr "Objava datoteke %s (%d. del %d) ni uspela: streÅnik ne dovoljuje objav."
+msgstr ""
+"Objava datoteke %s (%d. del %d) ni uspela: streÅnik ne dovoljuje objav."
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
 #, c-format
 msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
 msgstr "Objava datoteke %s (%d. del od %d) ni uspela: %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326
-#: ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
 #, c-format
 msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
 msgstr "Objava datoteke %s (%d. del od %d) je uspela: %s"
@@ -3165,13 +3121,19 @@ msgstr "Objava datoteke %s je uspela: %s"
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
 #, c-format
-msgid "Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on list item) !"
-msgstr "Objava datoteke %s ni v celoti uspela: preverite dnevnik (z desnim klikom na element)!"
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+"Objava datoteke %s ni v celoti uspela: preverite dnevnik (z desnim klikom na "
+"element)!"
 
 #: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
 #, c-format
-msgid "Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
-msgstr "Objava datoteke %s ni uspela: preverite dnevnik (z desnim klikom na element)!"
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+"Objava datoteke %s ni uspela: preverite dnevnik (z desnim klikom na element)!"
 
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
@@ -3365,7 +3327,9 @@ msgstr "Katerikoli od teh preizkusov je bil uspeÅno opravljen:"
 #: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
-msgstr "Naslov elektronske poÅte ni bil podan; ustvarjanje id sporoÄila z domeno \"%s\""
+msgstr ""
+"Naslov elektronske poÅte ni bil podan; ustvarjanje id sporoÄila z domeno \"%s"
+"\""
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:124
 msgid "Warning: Reply seems to be top-posted."
@@ -3457,7 +3421,8 @@ msgstr "Napaka: slab naslov elektronske poÅte."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
-msgstr "Opozorilo: veÄina noviÄarskih skupin zavraÄa objavo HTML oblikovanih novic."
+msgstr ""
+"Opozorilo: veÄina noviÄarskih skupin zavraÄa objavo HTML oblikovanih novic."
 
 #: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
@@ -3465,8 +3430,12 @@ msgstr "Napaka: ni prejemnikov."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:304
 #, c-format
-msgid "Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or 'Expires: DD-MM-YYYY'."
-msgstr "Napaka med branjem toÄk v %*.*s, vrstica %d: priÄakovano 'PreteÄe: MM/DD/YYYY' ali 'PreteÄe: DD-MM-YYYY'."
+msgid ""
+"Error reading score in %*.*s, line %d: expected 'Expires: MM/DD/YYYY' or "
+"'Expires: DD-MM-YYYY'."
+msgstr ""
+"Napaka med branjem toÄk v %*.*s, vrstica %d: priÄakovano 'PreteÄe: MM/DD/"
+"YYYY' ali 'PreteÄe: DD-MM-YYYY'."
 
 #: ../pan/usenet-utils/scorefile.cc:307
 #, c-format
@@ -3527,3 +3496,23 @@ msgstr ""
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [navedeno besedilo je utiÅano]"
 
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_Vsebina"
+
+#~ msgid "PGP Signature Information"
+#~ msgstr "Podrobnosti podpisa PGP"
+
+#~ msgid "no Signature found."
+#~ msgstr "Podpisa ni mogoÄe najti."
+
+#~ msgid "Signature verified."
+#~ msgstr "Podpis overjen."
+
+#~ msgid "PGP Signature : "
+#~ msgstr "Podpis PGP: "
+
+#~ msgid "no signature found."
+#~ msgstr "Podpisa ni mogoÄe najti."
+
+#~ msgid "Unable to open help file"
+#~ msgstr "Ni mogoÄe odpreti datoteke pomoÄi"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 83656c5..d3b9996 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-03 13:13+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>\n"
 "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan - Lexuesi i Lajmeve"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Lexon lajmet nga Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Lexo Vazhdo Artikull"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "grupi"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "grupi"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -69,24 +97,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "nà nà sekonda"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Skaduar"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Gabim"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -95,16 +116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Gabim socket"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Gabim"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Gabim"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -139,299 +150,290 @@ msgstr "i rregullt shprehje"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_File"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_Ndrysho"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "Planimetria"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Kreu i faqes"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Trupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_Paraqitja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filtrat"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Shko"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Veprimet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "Artikull ÃshtÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Grupet"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 #, fuzzy
 msgid "_Help"
 msgstr "_NdihmÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "C:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "C:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Lexo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Lexo"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Elemino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Elemino"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "E re nà I zgjedhur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "E re nà I zgjedhur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "E re nà I regjistruar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "E re nà I regjistruar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "E re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "E re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "Regjistrimi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Regjistrimi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "Ã'regjistrohu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Ã'regjistrohu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Ruaj a"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan Printo"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Anullo E fundit Aktiviteti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Veglat Aktiviteti Manazhuesi."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Hap Gjendja Log"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_Ndrysho"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Ndrysho Zgjidh"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Ndrysho a"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "Ndrysho Shto Zgjedhja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "Ndrysho Shto Zgjedhja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "Ndrysho Shto Zgjedhja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Ndrysho Zgjidh Artikull Trupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Ndrysho Preferimet."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Ndrysho Preferimet."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Veglat Profilet."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Veglat Lajme ServerÃt."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Paraqitja Kalo Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Paraqitja Kalo Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Paraqitja Kalo Trupi Tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "I zgjedhur Teksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Kreu i faqes"
@@ -557,27 +559,28 @@ msgstr "ShpÃrfill"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Lexo:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Lexo:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "Vazhdo N"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "Vazhdo N"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "Vazhdo N"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -678,245 +681,274 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Informacione"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "MÃ shumÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "Paraqitja MbÃshtill Artikull Trupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Paraqitja Pa zà Teksti"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Paraqitja Shfaq GjithÃka nà Trupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Shfaq a:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "e gÃrmÃ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "File Punà NÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Paraqitja Planimetria"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Paraqitja Shfaq"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Paraqitja Shfaq"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Paraqitja Shfaq p"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Paraqitja nÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "VetÃm E re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "VetÃm E re"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "VetÃm NÃ cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "VetÃm NÃ cache"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "VetÃm U plotÃsua TÃ bashkangjitur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "VetÃm U plotÃsua TÃ bashkangjitur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "VetÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "VetÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "VetÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "VetÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Rezultatet nga"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Rezultatet nÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Rezultatet nà Mesatare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Rezultatet nga Normal"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Rezultatet nà E ulÃt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Rezultatet nga"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Shfaq PÃrputhja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Shfaq PÃrputhja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Shfaq PÃrputhja"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Zgjidh Firma File"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Subject"
 msgstr "Subjekti"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Nga"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 #, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "E re"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "PÃr"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 #, fuzzy
 msgid "Reply-To"
 msgstr "PÃrgjigju PÃr"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "TÃ bashkangjitur"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -948,7 +980,7 @@ msgstr "Shkarkimi"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Shkarkimi "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Veprimet"
@@ -957,101 +989,101 @@ msgstr "Veprimet"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nuk njihet"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Baltic"
 msgstr "Balltike"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Central European"
 msgstr "Europa Qendrore"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Rreshta"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Greek"
 msgstr "Greqisht"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonisht"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreane"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turqisht"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode 8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Europa Qendrore"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "PerÃndimore E re"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Kineze tradicionale"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Kineze e thjeshtÃzuar"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Cyrillic Ukrahinase"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "C:"
@@ -1064,6 +1096,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "p"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -1089,268 +1146,283 @@ msgstr "E re"
 msgid "Name"
 msgstr "_Emri:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Veglat Profilet."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "PronÃsità pÃr"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "PronÃsità pÃr"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "C:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Directory pÃr"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Directory pÃr"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan Profili"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 #, fuzzy
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Hap Aktiviteti Manazhuesi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Hap Gjendja Log"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Files"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "File Printo Artikull."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "File Printo Artikull."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "elemino dhe?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "Editori"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright C"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Grupi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Kreu i faqes"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Trupi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Artikull jo"
 msgstr[1] "Artikull jo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Artikull jo"
 msgstr[1] "Artikull jo"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID e _Mesazhit:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 #, fuzzy
 msgid "Lines"
 msgstr "Rreshta"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "p"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Jashtà linje"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Jo Lidhjet"
 msgstr[1] "Jo Lidhjet"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Jo Lidhjet"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Lidhja"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Jo Aktivitete"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "Aktivitete"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 #, fuzzy
 msgid "Author"
 msgstr "Autori"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 #, fuzzy
 msgid "Score"
 msgstr "PikÃ"
@@ -1369,32 +1441,37 @@ msgstr "Pan ServerÃt"
 msgid "Message"
 msgstr "Mesazh"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Gabim"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "Vazhdo Artikull"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1411,346 +1488,375 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Gabim socket"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Gabim socket"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profili"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Editori"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "Prindi Artikull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "DÃrgo Tani"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan Ruaj"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan Ruaj"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Duke ruajtur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "Lexo Artikull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Lexo Artikull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "I zgjedhur Teksti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Editori"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Editori"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "E re Serveri"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Zgjidh Filtri:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Zgjidh gÃrmat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "LÃvize I zgjedhur Aktiviteti PoshtÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "MbÃshtill Teksti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "MbÃshtill Teksti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "Editori"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "C:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Pan Paraqitja Artikull Rezultatet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Pan Paraqitja Artikull Rezultatet"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "Lexo Mbrapa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr "Mesazh nuk nÃ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan Ãshtà Nà linjÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan Ãshtà Jashtà linje"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Gabim i jashtÃm"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Gabim i jashtÃm"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Lexo Artikull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Duke ruajtur"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "nuk konvertoje Firma nÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Nga"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Subjekti:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "E re"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Posta PÃr"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Emri i file"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Subjekti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "PÃr"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1759,645 +1865,766 @@ msgid ""
 "To direct all replies to your email address, use \"Followup-To: poster\""
 msgstr "mesazh Ãshtà PÃr titull PÃr"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "PÃrgjigju PÃr"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr "mail mesazh Ãshtà Nga titull."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "E personalizuar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Shto PÃrdoruesi Agjenti titull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Shto Mesazh titull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Zgjidh gÃrmat"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Artikull"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Mesazh"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "MÃ shumÃ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "File Dalja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "NÃ j:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan Profili"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profili Informacione"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "Profili Emri:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
-msgstr "KÃrkohet Informacione"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Ndrysho Filtrat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "Emri dhe _mbiemri:"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "A Serveri me emri ekziston."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Adresa _Email:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Profili Informacione"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Artikull"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Zgjidh Firma File"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "Vazhdo Artikull"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Printo Komanda:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Me dÃshirà Informacione"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Kur Mesazh pÃrmban a emri Ti a e personalizuar emri nà tà bardhà Pan emri."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-#, fuzzy
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Mesazh Domain Emri:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr "pÃr Mesazh j a pÃr Autori dhe Adresa j j pÃr Autori emri j pÃr Data"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ShtesÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "E pavlefshme"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "Profil i Ri"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Veglat Profilet."
+msgid "Show only text"
+msgstr "Paraqitja Shfaq p"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Ruaj a nÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Printo Komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Rezultatet nga"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Rezultatet nga"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Gjendja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "KollonÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan Preferimet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "Miu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "E vetme"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "E vetme"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupet"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "E re nà I regjistruar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Shkarkimi i ri a grupi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "grupi a grupi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "grupi a grupi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Shkarkimi i ri a grupi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "Artikull ÃshtÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "Ndrysho Shto Zgjedhja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "S:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Artikull Cache"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "Lexo"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-msgid "Language Settings"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Lexo Artikull"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Profili Informacione"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Lexo Artikull"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Lexo Artikull"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 #, fuzzy
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Planimetria"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "Planimetria"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Kreu i faqes"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Headers"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Headers"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Veprimet"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "GÃrmat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "e personalizuar gÃrmà nÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "e personalizuar gÃrmà nÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "e personalizuar gÃrmà nà Trupi:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "e gÃrmÃ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "GÃrmat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Kreu i faqes"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Teksti:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "Sfondi:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "Rezultatet nga"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "Rezultatet nga"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "p"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Paraqitja Pa zà Teksti"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "Firma File:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Ngjyrat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Ngjyrat"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Programe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "Web Shfletuesi Ãshtà URL:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Serveri Mail"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "Editori"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Programe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Programe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "C:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Programe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan Profili"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profili Informacione"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "Profili Emri:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "KÃrkohet Informacione"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "Emri dhe _mbiemri:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Adresa _Email:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Artikull"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "Firma File:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "e personalizuar gÃrmà nà Trupi:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "Firma File:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "e gÃrmÃ:"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Zgjidh Firma File"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "GÃrmat"
+msgid "Text File"
+msgstr "Vazhdo Artikull"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Kreu i faqes"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
-msgstr "Teksti:"
+msgid "Command"
+msgstr "Printo Komanda:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "Sfondi:"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Firma File:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "Rezultatet nga"
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Firma File:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
 #, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "Rezultatet nga"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Me dÃshirà Informacione"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
 msgstr ""
+"Kur Mesazh pÃrmban a emri Ti a e personalizuar emri nà tà bardhà Pan emri."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
 #, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "p"
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Mesazh Domain Emri:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Paraqitja Pa zà Teksti"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr "pÃr Mesazh j a pÃr Autori dhe Adresa j j pÃr Autori emri j pÃr Data"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "Firma File:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Ngjyrat"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Programe"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ShtesÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "Web Shfletuesi Ãshtà URL:"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "E pavlefshme"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Serveri Mail"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "Editori"
+msgid "New Profile"
+msgstr "Profil i Ri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Programe"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Veglat Profilet."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Programe"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2414,64 +2641,70 @@ msgstr ""
 " j shtÃpia pÃrdorues Lajme Pan j shtÃpia pÃrdorues Lajme Pan alt dhe j "
 "shtÃpia pÃrdorues Lajme Pan G j shtÃpia pÃrdorues Lajme Pan alt"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Ruaj"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Ruaj a nÃ:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Shto nga Aktiviteti Manazhuesi Lista"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Shto nga Aktiviteti Manazhuesi Lista"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan Ruaj"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Veprimet"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Ruaj"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Ruaj a nÃ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan Ruaj"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Veprimet"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2642,7 +2875,7 @@ msgstr "Shto a i ri"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Hiq"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2651,12 +2884,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Shto a i ri server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "TjetÃr Rregullimet"
@@ -2793,60 +3026,64 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "ServerÃt"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "E re Serveri"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "E re Serveri"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2858,7 +3095,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2871,126 +3108,121 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Nuk njihet"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan Aktiviteti Manazhuesi NÃ ekzekutim U ndÃrpre"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan Aktiviteti Manazhuesi NÃ ekzekutim"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan Aktiviteti Manazhuesi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 #, fuzzy
 msgid "Running"
 msgstr "NÃ ekzekutim"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "C:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 #, fuzzy
 msgid "Stopped"
 msgstr "U ndÃrpre"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Removing"
 msgstr "Duke hequr"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "U plotÃsua"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "KB"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "LÃvize I zgjedhur Aktiviteti PoshtÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "LÃvize I zgjedhur Aktiviteti PoshtÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Jo Aktivitete"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Elemino"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Rifillo I zgjedhur Aktiviteti"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan Ãshtà Nà linjÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Rifillo I zgjedhur Aktiviteti"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Jo Aktivitete"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Elemino"
@@ -3000,37 +3232,53 @@ msgstr "Elemino"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Gabim socket"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Shi"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Gabim socket."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "C:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3057,27 +3305,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "mail server"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Gabim"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Nuk njihet"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Duke ruajtur"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Shi"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3107,6 +3357,54 @@ msgstr "trupi"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Shi"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "trupi"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "trupi"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3123,11 +3421,16 @@ msgstr "i ri pÃr"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "pÃr"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "rreshta nÃ"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "pÃr"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3289,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "Jo mesazh me"
@@ -3326,28 +3629,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "KUJDES rreshta tjetÃr."
 msgstr[1] "KUJDES rreshta tjetÃr."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "GABIM Mesazh ÃshtÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "KUJDES mesazh Ãshtà tekst!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "KUJDES mesazh Ãshtà tekst."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "GABIM Mesazh jo i ri pÃrmbajtja."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3356,46 +3659,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "KUJDES SipÃr."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "GABIM Jo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "KUJDES ÃshtÃ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "GABIM a nga."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "KUJDES a nga."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "KUJDES PÃr."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Adresa _Email:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "GABIM Jo."
@@ -3422,22 +3725,59 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "tekst"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Lexon lajmet nga Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "Firma File:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "Lexo:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
 #~ msgstr "Gabim"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Gabim"
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Firma File:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "Firma File:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3522,10 +3862,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Lexo Vazhdo Artikull"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Lexo Vazhdo Artikull"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "Vazhdo"
 
@@ -3698,10 +4034,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Vazhdo"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Autori"
 
@@ -3840,10 +4172,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Checksum pÃr"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Ngjyrat"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "e personalizuar gÃrmà nÃ:"
 
@@ -4073,10 +4401,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Serveri ÃshtÃ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "A Serveri me emri ekziston."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "A pÃr GNOME"
 
@@ -4274,10 +4598,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Artikull"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "TÃ bashkangjitur"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "TÃ bashkangjitur"
 
@@ -4545,10 +4865,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Aktiviteti Manazhuesi Ãshtà Bosh"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Ruaj TÃ bashkangjitur."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "/_File/Save A_ttachments"
 #~ msgstr "File Ruaj A"
 
@@ -4661,10 +4977,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "E re"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "Lexo"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "Lexo MÃ shumÃ"
 
@@ -5124,10 +5436,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "Printo"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Gabim socket."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Gabim socket."
 
@@ -5294,10 +5602,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "A Posta"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan Printo"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Ti printo."
 
@@ -5323,10 +5627,6 @@ msgstr "tekst"
 #~ msgstr "nga prezgjedhur"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Ndrysho Filtrat"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Rregulla"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b6cd81c..5b2e017 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-26 16:55+0100\n"
 "Last-Translator: ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ <urke users sourceforge net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -23,26 +23,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ â%*.*sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ â%*.*sâ: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -73,24 +101,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐÐ Ñ â%sâ ÐÐ %.1f ÑÐÐÑÐÐÐ (%.0f ÐÐÑÑÐÐ/ÑÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ %u ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -99,16 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ â%sâ: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -143,298 +154,289 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ â%sâ
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_ÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ÐÐÑÐÑe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "ÐÐÐÑ_Ð"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "ÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ_Ñ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÑ ÐÐ_ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÑ _ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÑ _ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ âÐÐÑÑÐ _ÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ âÐÐÑÑÐ _ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ âÐÑÐÐ_ÐÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ13 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
@@ -559,27 +561,28 @@ msgstr "/_ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ_Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ_Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ_Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -679,244 +682,272 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐÐ _ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ _ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ âÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ_Ð ÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐÐÐ/ÐÐÐ _ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ _ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ âÐÐÑÑÑ Ð_ÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ âÐÐÑÑÑ Ð_ÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ âÐÑÐÐÐ_Ð ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/_ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ 9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ 5000 Ð 9998 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÐÐ "
 "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ 1 Ð 4999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ 0 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ -9999 Ð -1 ÐÐÐ (ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -948,7 +979,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐ: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ÐÐÑÐÑe"
@@ -957,93 +988,93 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑe"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
@@ -1056,6 +1087,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
@@ -1080,266 +1136,281 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 msgid "Name"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐÐÐ/_ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ %d ÐÑÑÐÐ/ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ "
 "ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ %d"
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ %d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -1356,32 +1427,37 @@ msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1398,211 +1474,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "ÐÐÐ %s ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_ÐÐÐ/Ð_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "ÐÐÐ13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ13 ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1610,137 +1708,144 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ.\n"
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ: â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ: â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ âÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ â%sâ Ñ ÐÐÐ-8.\n"
 "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1752,12 +1857,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ âPost To Groupsâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ.\n"
 "ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ Ð-ÐÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âFollowup-To: posterâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1765,627 +1870,750 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ Ð-ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ âFromâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âUser-Agentâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âMessage-Idâ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐÐÐ/ÐÐ_ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Dana %d, %n napisa:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_ÐÑÐÐ ÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Ð-ÐÐ_ÑÑÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ (Message-ID) ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ\n"
-"%a ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÑ\n"
-"%n ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ\n"
-"%d ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ âÐÑÐÐÐ_Ð ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ â%sâ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Ñ âÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Ñ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÑ _ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ â%sâ"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ÐÐÑÐÑe"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ âÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ âÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ âÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ_Ð ÑÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ _ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ _ÐÐÐÐ (%s ÐÐ ÐÐÐ):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_ÐÑÐÐ ÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Ð-ÐÐ_ÑÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ_Ð ÑÐÑÐÐÐ:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Signature File"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ âÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐ -9999 ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/Ð_ÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÑÐÑ _ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ (Message-ID) ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ\n"
+"%a ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÑ\n"
+"%n ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ\n"
+"%d ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ _ÐÐÐÐ (%s ÐÐ ÐÐÐ):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÑ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_ÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2406,64 +2634,70 @@ msgstr ""
 "â/home/user/News/Pan/%Gâ ÐÐÑÑÐÑÐ\n"
 "â/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsâ,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ _ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ _ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÐ"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑe"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑe"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2627,7 +2861,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2636,12 +2870,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -2775,59 +3009,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2839,7 +3077,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2852,125 +3090,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "ÐÐÐ %s ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (%d ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ, %d ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "ÐÐÐ %s ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (%d ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ, %d ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "ÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f ÐÐ/ÑÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
@@ -2980,37 +3213,53 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ âÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ â%sâ"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3037,27 +3286,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ Ð-ÐÐÑÑÐ â%*.*sâ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3087,6 +3338,54 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3103,11 +3402,16 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu ÐÐÐÐÑÐ Ñ %lu ÐÐÑÑÐÐ)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3269,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ Ð-ÐÐÑÑÐ; ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ â%sâ"
@@ -3306,28 +3610,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: %d ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ 80 (ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ) ÐÐÐÐÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: %d ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ 80 (ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ) ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: Ð ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3336,46 +3640,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÑÐÐ â%*.*sâ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Ð-ÐÐ_ÑÑÐ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
@@ -3402,21 +3706,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ âÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐâ: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ â%sâ: %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ âÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐâ: %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3504,10 +3845,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ _ÐÑÑÐÐ"
 
@@ -3674,9 +4011,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÐ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3832,10 +4166,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ; ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ âÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐâ:"
 
@@ -4078,9 +4408,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
 
@@ -4271,9 +4598,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑ_ÐÐ:"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -4550,9 +4874,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -4649,9 +4970,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ Ð_ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/ÐÐ_ÐÑÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÐ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_ÐÐÐ/ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ"
 
@@ -5087,9 +5405,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ "  --debug-object   ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ "
 #~ "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑ."
 
@@ -5267,9 +5582,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "ÐÑÐ_ÐÑÐÐÐ Ð Ð-ÐÐÑÑÐ"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "ÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ."
 
@@ -5301,9 +5613,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
diff --git a/po/sr Latn po b/po/sr Latn po
index 46c5e71..721ec32 100644
--- a/po/sr Latn po
+++ b/po/sr Latn po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-26 16:55+0100\n"
 "Last-Translator: Aleksandar UroÅeviÄ <urke users sourceforge net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -23,26 +23,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan klijent za diskusione grupe"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Äitajte diskusione grupe"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "Odaberi sledeÄu neproÄitanu poruku"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka pri otvaranju direktorijuma â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Ne mogu da postavim grupu â%*.*sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "GreÅka pri otvaranju datoteke â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "GreÅka pri otvaranju direktorijuma â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Ne mogu da postavim grupu â%*.*sâ: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -73,24 +101,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "SaÄuvano %d poruka u â%sâ za %.1f sekundi (%.0f poruka/sekund)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Isteklo je %u poruka sa â%sâ"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -99,16 +120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "GreÅka pri Äitanju sa soketa: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "GreÅka pri otvaranju direktorijuma â%sâ: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "GreÅka pri otvaranju datoteke â%sâ: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -143,298 +154,289 @@ msgstr "Ne mogu da koristm regularni izraz â%sâ: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Datoteka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_UreÄivanje"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Raspored okvira"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Lista grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Okvir âLista porukaâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Okvir âPrikaz porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/P_regled"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/Fi_lter"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/_Idi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Poruka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Lista grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "Slanj_e"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Po_moÄ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Skup _znakova:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Skup _znakova:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Odjava sa diskusione grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Odjava sa diskusione grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄi sve poruke u grupi kao _proÄitane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/OznaÄi sve poruke u grupi kao _proÄitane"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Ukloni poruku iz svih grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_Ukloni poruku iz svih grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja u odabranoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja u odabranoj grupi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja u praÄenim grupama"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/Preuzmi nova zaglavlja u praÄenim grupama"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Preuzmi nova _zaglavlja poruka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Preuzmi nova _zaglavlja poruka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "OsveÅavam sadrÅaj grupe â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_Prijava na grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_Prijava na grupu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_Odjava sa grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_Odjava sa grupe"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "SaÄuvaj priloge"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "SaÄuvaj dnevnik rada u datoteku"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: Åtampanje"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "Ukini poslednji zadatak"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_Alati/Dnevnik _zadataka..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Otvori dnevnik rada"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_UreÄivanje"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_UreÄivanje/Izaberi _sve poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_UreÄivanje/Ukini izbor svi_h poruka"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_UreÄivanje/Dodaj po_dniti rasprave u izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_UreÄivanje/Dodaj _nit rasprave u izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_UreÄivanje/Dodaj _nit rasprave u izbor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_UreÄivanje/Izaberi _telo poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_UreÄivanje/_Postavke..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_UreÄivanje/_Postavke..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_Alati/Nalog _korisnika..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_Alati/_Serveri diskusionih grupa..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/P_regled/Izaberi karticu âLista _grupaâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/P_regled/Izaberi karticu âLista _porukaâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/P_regled/Izaberi karticu âPrik_az porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Primeni ROT13 nad odabranim tekstom"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Okvir âLista porukaâ"
@@ -559,27 +561,28 @@ msgstr "/_Ignorisanje niti rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_PraÄenje niti rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_PraÄenje niti rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/_Idi/SledeÄa nova ni_t rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/_Idi/SledeÄa nova ni_t rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/_Idi/SledeÄa nova ni_t rasprave"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -679,244 +682,272 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "O programu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Dodatna polja zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/P_regled/Preliomi _duge linije teksta u telu poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/P_regled/Sakrij _citirani tekst"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/P_regled/PrikaÅi ko_mpletno zaglavlje poruke u âPrikazu porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "PrikaÅi _obaveÅtenje:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Font fiksn_e Åirine:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Datoteka/Rad _na mreÅi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/P_regled/Prozori sa _karticama"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/P_regled/PrikaÅi okvir za âListu g_rupaâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/P_regled/PrikaÅi okvir za âListu p_orukaâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/P_regled/PrikaÅi okvir za âPrika_z porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/P_regled/_Skrati nazive grupa u listi grupa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo nove poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo nove poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo poruke u ostavi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo poruke u ostavi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo kompletne priloge"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo kompletne priloge"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo nove poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo nove poruke"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo poruke u praÄenim nitima rasprava"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "PrikaÅi samo poruke u praÄenim nitima rasprava"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke sa preko 9999 bodova (PraÄene)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr ""
 "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju izmeÄu 5000 i 9998 bodova (Visoki "
 "prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr ""
 "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju izmeÄu 1 i 4999 bodova (Srednji prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju 0 bodova (Normalan prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr ""
 "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju izmeÄu -9999 i -1 bod (Nizak prioritet)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje ispunjavaju uslov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi niti rasprava koje ispunjavaju uslov"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi podniti rasprava koje ispunjavaju uslov"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Odaberite datoteku sa potpisom"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Newsgroups"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "SaÄuvaj priloge kao..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "SaÄuvaj priloge"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Prilog"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -948,7 +979,7 @@ msgstr "Preuzmi zaglavlja _svih poruka"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Preuzmi zaglavlja _najnovijih poruka: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Akcije"
@@ -957,93 +988,93 @@ msgstr "Akcije"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BaltiÄki"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Centralnoevropski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "Linija"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Äirilica"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "GrÄki"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Junikodm, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Centralnoevropski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "Zapadnoevropski, Euro"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicionalni kineski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Pojednostavljeni kineski"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Äirilica, Ukrajinska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Skup _znakova:"
@@ -1056,6 +1087,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Dekodiranje â%sâ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Prikaz _Poruke"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Lista grupa"
@@ -1080,266 +1136,281 @@ msgstr "Nove grupe"
 msgid "Name"
 msgstr "_Naziv:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_Alati/Nalog _korisnika..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Postavke Pana"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Osobine za â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Osobine za â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Skup _znakova:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Direktorijum za smeÅtanje priloga"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Direktorijum za smeÅtanje priloga"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Nalozi"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Otvori dnevnik zadataka"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Otvori dnevnik rada"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Datoteka/_Åtampanje poruke..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Ne mogu da napravim nit rasprave: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 "Da li ste zaista sigurni da Åelite da uklonitite ovih %d grupa/direktorijuma "
 "sa kompletnim sadrÅajem?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "UreÄivaÄ teksta"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Sva prava zadrÅana (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "Lista grupa"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "Okvir âLista porukaâ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "Okvir âPrikaz porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Poruka ne sadrÅi prilog"
 msgstr[1] "Poruka ne sadrÅi prilog"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Poruka ne sadrÅi prilog"
 msgstr[1] "Poruka ne sadrÅi prilog"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ID poruke:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Linija"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Prikaz _Poruke"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "NeumreÅen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Prekidam vezu %d"
 msgstr[1] "Prekidam vezu %d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Nema uspostavljenih veza"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Uspostavljam vezu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Zadaci"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Bodovanje"
 
@@ -1356,32 +1427,37 @@ msgstr "Pan: Serveri"
 msgid "Message"
 msgstr "Poruka"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "GreÅka"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/_Idi/SledeÄa _poruka"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1398,211 +1474,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s je pokrenut"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "GreÅka pri pisanju u soket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "GreÅka pri pisanju u soket: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Nalog"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/_Idi/R_oditeljska poruka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "PoÅalji odmah"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: SaÄuvaj kao"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: SaÄuvaj kao"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Snimam poruke"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Primeni ROT13 nad odabranim tekstom"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Server diskusionih grupa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Odaberite filter:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "Izaberite font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "Pomeri izabrani zadatak na kraj"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Prelom teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Prelom teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "UreÄivaÄ teksta"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Skup _znakova:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/PrikaÅi _bodovanje poruke"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/PrikaÅi _bodovanje poruke"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/_Idi/Äitaj unazad"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1610,137 +1708,144 @@ msgstr ""
 "Poruka sadrÅi znakove koji nisu navedeni u skupu znakova â%sâ.\n"
 "Da li Åelite da koristim skup znakova â%sâ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan je umreÅen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan nije umreÅen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "GreÅka pri otvaranju privremene datoteke: â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "GreÅka pri pisanju poruke u privremenu datoteku: â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "GreÅka pri obradi komandne linije âeksterni ureÄivaÄ tekstaâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "GreÅka pri pokretanju eksternog ureÄivaÄa teksta: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Snimam poruke"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Ne mogu da proÄitam datoteku sa potpisom â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "Ne mogu da pretvorim datoteku sa potpisom â%sâ u UTF-8.\n"
 "Potpis mora da bude u kupu znakova â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "From"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Tema:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Grupa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Adresa primaoca"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Naziv datoteke"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Followup-To"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1753,12 +1858,12 @@ msgstr ""
 "zaglavlja.\n"
 "Za preusmeravanje odgovora na VaÅu e-poÅtu, koristite âFollowup-To: posterâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Reply-To"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1766,627 +1871,750 @@ msgstr ""
 "Nalog e-poÅte na koji Äe se slati odgovori na VaÅe poruke.\n"
 "Potrebno samo u sluÄaju da se razlikuje od âFromâ polja zaglavlja."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "PrilagoÄena zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "Dodaj âUser-Agentâ polje zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Dodaj âMessage-Idâ polje zalavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Izaberite font"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Polje _zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Poruka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Dodatna polja zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Datoteka/Iz_aÄi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Dana %d, %n napisa:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Nalozi"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Podatci o nalogu korisnika"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Ne mogu da obradim komandu za potpis â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Naziv naloga:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Neophodni podatci"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Puno ime:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "UreÄivanje filtera"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "E-po_Åta:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Polje _zaglavlja"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "Server sa takvim nazivom veÄ postoji."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Podatci o nalogu korisnika"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Odaberite datoteku sa potpisom"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/_Idi/SledeÄa _poruka"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Komanda za Åtampanje:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Neobavezni podatci"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Kada Åaljete na diskusione grupe, ID VaÅe poruke (Message-ID) sadrÅi naziv "
-"domena. Ovde moÅete da odredite prilagoÄeni naziv domena, ili da ostavite "
-"nepopunjeno kako bi Pan umetnuo naziv domena iz VaÅe e-poÅte."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Domen za _ID poruke:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i za ID poruke\n"
-"%a za Autora i Adresu\n"
-"%n za Ime autora\n"
-"%d za Datum"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Uvodni tekst poruke:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Dodatna polja zaglavlja"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Neispravna adresa â%sâ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novi nalog"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_Alati/Nalog _korisnika..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/P_regled/PrikaÅi okvir za âPrika_z porukeâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Nalog"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Ne mogu da obradim komandu za potpis â%sâ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Direktorijum za snimanje _priloga:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Postavke Pana"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Reference"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Reference"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Postavke Pana"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Komanda za Åtampanje:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Stanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolona"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Postavke Pana"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Upotreba miÅa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Izbor jednim klikom, umesto uÄitavanja u âListi grupaâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Izbor jednim klikom, umesto uÄitavanja u âListi porukaâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Lista grupa"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja u praÄenim grupama"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja poruka pri uÄitavanju _grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "_OznaÄi Älanke iz grupe kao proÄitane pri napuÅtanju grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "_OznaÄi Älanke iz grupe kao proÄitane pri napuÅtanju grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "Preuzmi nova zaglavlja poruka pri uÄitavanju _grupe"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Poruka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_UreÄivanje/Dodaj _nit rasprave u izbor"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Brzina glatkog klizanja teksta:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Ostava poruka"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi _proÄitane poruke"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Preuzimam â%sâ"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Pona_Åanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Pona_Åanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Preuzimam â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "Pona_Åanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Podatci o nalogu korisnika"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "Pona_Åanje"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/OznaÄi kao _proÄitano"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Raspored okvira"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Raspored okvira"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Okvir âLista porukaâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "Lista poruka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "Lista poruka"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcije"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fontovi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Koristi prilagoÄeni font za âListu grupaâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Koristi prilagoÄeni font za âListu porukaâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "Koristi prilagoÄeni font za âPrikaz porukeâ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Font fiksn_e Åirine:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "Fontovi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Okvir âLista porukaâ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekst:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Pozadina:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Prikaz _Poruke"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/P_regled/Sakrij _citirani tekst"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL adrese:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Bojenje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Bojenje"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Programi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ÄitaÄ _veba (%s za URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "Server za slanje e-poÅtu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "UreÄivaÄ teksta"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Programi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Programi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Programi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Nalozi"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Podatci o nalogu korisnika"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Naziv naloga:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Neophodni podatci"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Puno ime:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "E-po_Åta:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Polje _zaglavlja"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Font fiksn_e Åirine:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "Fontovi"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Odaberite datoteku sa potpisom"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Okvir âLista porukaâ"
+msgid "Text File"
+msgstr "/_Idi/SledeÄa _poruka"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Pozadina:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "Komanda za Åtampanje:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi poruke koje imaju manje od -9999 bodova (Ignorisane)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Prikaz _Poruke"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/P_regled/Sakrij _citirani tekst"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL adrese:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Neobavezni podatci"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Kada Åaljete na diskusione grupe, ID VaÅe poruke (Message-ID) sadrÅi naziv "
+"domena. Ovde moÅete da odredite prilagoÄeni naziv domena, ili da ostavite "
+"nepopunjeno kako bi Pan umetnuo naziv domena iz VaÅe e-poÅte."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Bojenje"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Domen za _ID poruke:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Programi"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i za ID poruke\n"
+"%a za Autora i Adresu\n"
+"%n za Ime autora\n"
+"%d za Datum"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ÄitaÄ _veba (%s za URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Uvodni tekst poruke:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "Server za slanje e-poÅtu"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "UreÄivaÄ teksta"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Dodatna polja zaglavlja"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Programi"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Neispravna adresa â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novi nalog"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Programi"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_Alati/Nalog _korisnika..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Nalog"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2407,64 +2635,70 @@ msgstr ""
 "â/home/user/News/Pan/%Gâ postaje\n"
 "â/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trainsâ,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "SaÄuvaj priloge"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "SaÄuvaj _tekst"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Direktorijum za snimanje _priloga:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "Dodaj na _kraj liste dnevnika zadataka"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "Dodaj na _kraj liste dnevnika zadataka"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: SaÄuvaj kao"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "SaÄuvaj _prilog"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/_SaÄuvaj prilog poruke kao..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "SaÄuvaj priloge"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "SaÄuvaj _tekst"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Direktorijum za snimanje _priloga:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: SaÄuvaj kao"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Akcije"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2628,7 +2862,7 @@ msgstr "Dodaj novo bodovanje"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Ukloni odabrano bodovanje"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2637,12 +2871,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Dodaj novi server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Druga podeÅavanja"
@@ -2776,59 +3010,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveri"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Server diskusionih grupa"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Server diskusionih grupa"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2840,7 +3078,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2853,125 +3091,120 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr ""
 "Pan %s dnevnik zadataka (%d pripremljenih, %d pokretnutih, %d zaustavljenih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s dnevnik zadataka (%d pripremljenih, %d pokretnutih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Dnevnik zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u odabranih)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "PokreÄem"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "Dekodiranje â%sâ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Skup _znakova:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Pripremljeno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zaustavljeno"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Uklanjam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Gotovo."
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/sekund)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "Pomeri izabrani zadatak na kraj"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "Pomeri izabrani zadatak na kraj"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Ukloni spam"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Ponovo pokreni izabrani zadatak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan je umreÅen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Ponovo pokreni izabrani zadatak"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Nema zadataka"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Ukloni spam"
@@ -2981,37 +3214,53 @@ msgstr "Ukloni spam"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "GreÅka pri obradi komandne linije za âÄitaÄ vebaâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Ne mogu da proÄitam datoteku sa potpisom â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "GreÅka pri Äitanju sa soketa: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "SaÄuvano â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Dekodiranje â%sâ"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "GreÅka pri Äitanju sa soketa."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Skup _znakova:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3038,27 +3287,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Ne mogu da se poveÅem na server za slanje e-poÅte â%*.*sâ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Snimam â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Äitanje"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3088,6 +3339,54 @@ msgstr "Pri preuzimanju poruke â%sâ nisam uspeo da preuzmem telo poruke: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Äitanje"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Pri preuzimanju poruke â%sâ nisam uspeo da preuzmem telo poruke: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Pri preuzimanju poruke â%sâ nisam uspeo da preuzmem telo poruke: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3104,11 +3403,16 @@ msgstr "Preuzimanjm nova zaglavlja za â%sâ"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Uzorkujem zaglavlja za â%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu linija u %lu poruka)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Preuzimam sva zaglavlja za â%sâ"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3270,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "Niste odredili adresu e-poÅte; generiÅem ID poruke sa domenom â%sâ"
@@ -3307,28 +3611,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "UPOZORENjE: %d linija je Åire od 80 (osamdeset) znakova."
 msgstr[1] "UPOZORENjE: %d linija je Åire od 80 (osamdeset) znakova."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "GREÅKA: Poruka je prazna."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "UPOZORENjE: Poruka sadrÅi uglavnom citirani tekst!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "UPOZORENjE: VeÄi deo poruke je citirani tekst."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "GREÅKA: U poruci nema novog teksta."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3337,47 +3641,47 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "UPOZORENjE: ProsleÄivanje poruke na previÅe grupa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "GREÅKA: Niste uneli temu poruke."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "UPOZORENjE: Grupa â%*.*sâ je samo za Äitanje."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "GREÅKA: Slanje na preveliki broj grupa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "UPOZORENjE: Slanje na veliki broj grupa."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr ""
 "UPOZORENjE: Unakrsno slanje bez odreÄene grupe za prosleÄivanje odgovora."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "E-po_Åta:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "GREÅKA: Niste uneli temu poruke."
@@ -3404,21 +3708,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "GreÅka pri obradi komandne linije za âÄitaÄ vebaâ: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Äitajte diskusione grupe"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_PraÄenje niti rasprave"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "GreÅka pri Äitanju datoteke â%sâ: %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "GreÅka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "GreÅka pri obradi komandne linije za âÄitaÄ vebaâ: %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_Datoteka sa potpisom:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3506,10 +3847,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgstr "Odaberi sledeÄu neproÄitanu poruku"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "Odaberi sledeÄu neproÄitanu poruku"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/_Idi/SledeÄa neproÄitana _grupa"
 
@@ -3676,9 +4013,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "_ProÄitana nit rasprave"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "SaÄuvaj _prilog"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Delovi"
@@ -3834,10 +4168,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgstr "Proverni zbir za â%sâ je nekompletan; datoteka je moÅda oÅteÄna"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Bojenje"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Koristi prilagoÄeni font za âListu porukaâ:"
 
@@ -4081,9 +4411,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Server je oÅteÄen"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "Server sa takvim nazivom veÄ postoji."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "Klijent za praÄenje diskusionih grupa za Gnom"
 
@@ -4274,9 +4601,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Poruka sadr_Åi:"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Prilog"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Nekompletan prilog"
 
@@ -4553,9 +4877,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "Preuzimanje"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "SaÄuvaj priloge kao..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Moje poruke"
 
@@ -4652,9 +4973,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi n_eproÄitane poruke"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/Fi_lter/PrikaÅi _proÄitane poruke"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/_Idi/Äitaj dalje"
 
@@ -5090,9 +5408,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ "  --debug-object   Åtampa poruke o greÅkama u vezi sa prebrojavanjem "
 #~ "objekata"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "GreÅka pri Äitanju sa soketa."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "GreÅka pri pisanju na soket."
 
@@ -5271,9 +5586,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "Pro_grami i E-poÅta"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: Åtampanje"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "Niste uÄitali ni jednu poruku za Åtampanje."
 
@@ -5305,9 +5617,6 @@ msgstr "> [citirani tekst je skriven]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_IgnoriÅi raspravu (podrazumevano sakriva raspravu)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "UreÄivanje filtera"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Pravilo vaÅi za sve grupe"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fe71608..51f440c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-21 22:13+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -24,26 +24,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "DiskussionsgruppslÃsaren Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "LÃs diskussionsgrupper frÃn Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "LÃs markerad artikel"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Fel vid Ãppnande av katalogen: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Kunde inte spara \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Fel vid Ãppnande av filen \"%s\" %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Fel vid lÃsning av filen \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Fel vid Ãppnande av katalogen: \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "LÃste in databakÃnde pà %.1f sekunder"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Kunde inte spara \"%s\" %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -77,24 +105,17 @@ msgstr ""
 "Sparade %lu delar, %lu artiklar i \"%s\" pà %.1f sekunder (%.0f artiklar/"
 "sekund)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Lade till %lu artiklar till %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Fel vid lÃsning av filen \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -103,16 +124,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Fel vid lÃsning frÃn %s: okÃnd grupp \"%s\""
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Fel vid Ãppnande av katalogen: \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Fel vid Ãppnande av filen \"%s\" %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -147,246 +158,239 @@ msgstr "Kan inte anvÃnda det reguljÃra utrycket \"%s\": %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr "Kunde inte faststÃlla artikelns kodning. Icke-UTF8-tecken togs bort."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Arkiv"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_edigera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Layout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Gruppanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_Rubrikpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Ar_tikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Visa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "Filte_r"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_GÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_ÃtgÃrder"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "Ar_tiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "G_rupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Posta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_HjÃlp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "StÃll in tecken_kodning..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "StÃll in teckenkodning..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "_LÃs grupp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "LÃs grupp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "_Markera valda grupper som lÃsta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "Markera valda grupper som lÃsta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Ta bort valda gruppens artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "Ta bort valda gruppens artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "HÃmta nya _rubriker i markerade grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "HÃmta nya rubriker i markerade grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "HÃmta nya _rubriker i prenumererade grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "HÃmta nya rubriker i prenumererade grupper"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "HÃmta _rubriker..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "HÃmta rubriker..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Uppdatera grupplista"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "_Prenumerera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Prenumerera"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_SÃg upp prenumereration"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "SÃg upp prenumereration"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_Spara artiklar..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "Spara artiklar..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_Spara artiklar frÃn denna NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Spara artiklar frÃn denna NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_Spara artiklar frÃn denna NZB..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Spara artiklar frÃn denna NZB"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importera NZB-filer..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "_Avbryt senaste uppgift"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "_Uppgiftshanterare"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_HÃndelselogg"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avsluta"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Markera alla _artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "Avmarkera a_lla artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "LÃgg till _undertrÃdar till markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "LÃgg till _trÃdar till markeringen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "LÃgg till _liknande artiklar till markering"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Markera artikelte_xt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Redigera _instÃllningar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Redigera instÃllningar fÃr vald _grupp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Redigera _postandeprofiler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Redigera _diskussionsgruppsservrar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Hoppa till _gruppflik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Hoppa till _rubrikflik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Hoppa till _artikeltextflik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rotera markerad text 13 tecken"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "TÃm _rubrikpanel"
 
@@ -488,27 +492,28 @@ msgstr "_Ignorera trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Bevaka trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Bevaka trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "NÃsta olÃsta trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "NÃsta olÃsta trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "NÃsta olÃsta trÃd"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -593,208 +598,237 @@ msgstr "_Tips..."
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "_TrÃda rubriker"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "Rad_bryt artikeltexten"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "Tysta _citerad text"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "Visa alla _rubriker i artikelpanelen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Visa _smilisar som grafik"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Visa *Fet*, __Understruken__, och /Kursiv/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Anpassa _bildstorlek"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "AnvÃnd typsnitt med fast _breddsteg"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "StÃll in fokus pà bilder"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Anslu_tet lÃge"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "_Fliklayout"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Visa grup_panel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Visa rubr_ikpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "Visa artikelte_xtpanel"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Visa _verktygrad"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "FÃrkorta gruppnamn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Matcha endast _olÃsta artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Matcha endast olÃsta artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Matcha endast _cachade artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Matcha endast cachade artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Matcha endast _fullstÃndiga artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Matcha endast fullstÃndiga artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Matcha endast _mina artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Matcha endast mina artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Matcha endast _bevakade artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Matcha endast bevakade artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Matcha poÃng som Ãr 9999 (_bevakad)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "Matcha poÃng i intervallet 5000...9998 (_hÃgt)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Matcha poÃng i intervallet 1...4999 (m_ellan)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Matcha poÃng som Ãr 0 (_normalt)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Matcha poÃng i intervallet -9998...-1 (_lÃgt)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Matcha poÃng som Ãr -9999 (_ignorerade)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Visa matchande _artiklar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Visa matchande artiklars _trÃdar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Visa matchande artiklars _undertrÃdar"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "Bilagan visas inte: Mime-typ %s/%s; filnamn %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "Bilagan visas inte: Mime-typ %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Signaturfil"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Ãmne"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "FrÃn"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Diskussionsgrupper"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "UppfÃljning-till"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Svara-till"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " frÃn "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " den "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "Kopiera _url"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "_Spara bilagor..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Spara bilagor"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Spara bilagor"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -822,7 +856,7 @@ msgstr "HÃmta _alla rubriker"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "HÃmta _senaste rubriker: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "ÃtgÃrd"
 
@@ -830,86 +864,86 @@ msgstr "ÃtgÃrd"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "En GtkRadioAction"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "OkÃnd"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabiska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Centraleuropeisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Kinesiska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kyrillisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Grekiska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreiska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ThailÃndska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "VÃsteuropeisk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "VÃsteuropeisk, ny"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Traditionell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "FÃrenklad"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainska"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Visuell"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Teckenkodning"
 
@@ -921,6 +955,31 @@ msgstr "Ange teckenuppsÃttning att anvÃnda"
 msgid "Other..."
 msgstr "Annan..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Avkodar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Avkodar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Avkodar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Avkodar"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Kodning fÃr artikelpanel"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
@@ -941,119 +1000,128 @@ msgstr "Ãvriga grupper"
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "Inga profiler har definierats i Redigera|Postandeprofiler."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: GruppinstÃllningar"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "Egenskaper fÃr %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "Egenskaper fÃr %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Tecken_kodning:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "Katalog fÃr att spara bilagor"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "Katalog fÃr att spa_ra bilagor:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Postande_profil:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Ãppna uppgiftshanteraren"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Ãppna hÃndelseloggen"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "Spara filer i NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "Spara filer i NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Importera NZB-filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB-filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "Kunde inte ersÃtta artikel."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "Artikeln matchar inte nÃgon av dina postandeprofiler."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Granska och skicka den hÃr artikeln fÃr att ersÃtta den gamla."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "Var god vÃnta!  Det kan ta lite tid innan dina Ãndringar blir aktiva."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Kunde inte avbryta artikel."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 "Skicka den hÃr artikeln fÃr att frÃga din server att avbryta den andra "
 "artikeln."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "LÃgg till _liknande artiklar till markering"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "Ãr du sÃker pà att du vill stÃnga det hÃr fÃnstret?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "KÃr alltid redigerare"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Copyright  2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -1063,117 +1131,123 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter pà ÃversÃttningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Gruppanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Rubrikpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Den hÃr artikeln har alla %d delar."
 msgstr[1] "Den hÃr artikeln har alla %d delar."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Den hÃr artikeln saknar %d av dess %d delar:"
 msgstr[1] "Den hÃr artikeln saknar %d av dess %d delar:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Meddelande-id"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "Rader"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Kodning fÃr artikelpanel"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "FrÃnkopplad"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "StÃnger %d anslutningar"
 msgstr[1] "StÃnger %d anslutningar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "Inga anslutningar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Ansluter"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d overksamma, %d aktiva @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "Inga uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "Uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu uppgifter, %s, %.1f KiBps, Klar om %d.%02d.%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1181,20 +1255,20 @@ msgstr ""
 "Pan Ãr nu i frÃnkopplat lÃge. Se \"Arkiv|HÃndelselogg\" och rÃtta till "
 "problemet, anvÃnd sedan \"Arkiv|Anslutet lÃge\" fÃr att fortsÃtta."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Ãmne eller fÃrfattare"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Ãmne eller fÃrfattare (regex)"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "FÃrfattare"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "PoÃng"
 
@@ -1210,25 +1284,30 @@ msgstr "Pan: HÃndelser"
 msgid "Message"
 msgstr "Meddelande"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Fel: %s"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "NÃsta artikel"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1239,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "BÃrja med att lÃgga till en server\n"
 "fÃr att lÃsa diskussionsgrupper."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1272,197 +1351,216 @@ msgstr ""
 "filerna.\n"
 "  --no-gui                 Visa endast konsollutdata, inte hÃmtningskÃn.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Fel: --no-gui anvÃnds utan nzb-filer eller news:meddelande-id.";
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s startade"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Konfigurera Pans diskussionsgruppservrar innan den anvÃnds som en nzb-klient."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Fel vid instÃllning av stavningskontroll: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Fel vid instÃllning av stavningskontroll: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>Stavningskontrollen hittades inte!</b>\n"
-" \n"
-"Blev den hÃr kopian av Pan byggd med GtkSpell?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "StÃll in redigerare"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Skicka artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Skicka artikel nu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Spara artiklar frÃn denna NZB"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Spara artiklar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "StÃll in tecken_kodning..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "StÃll in teckenkodning..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Spa_ra utdrag"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "Spara som ett utdrag fÃr framtida postning"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Ãppna utdrag..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Ãppna ett artikelutdrag"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rotera 13 tecken"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rotera markerad text 13 tecken"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "KÃr r_edigerare"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr "KÃr redigerare"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Ta bort en server"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "TÃm filtret"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Markera alla _artiklar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Radbr_yt text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Radbryt text"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "KÃr alltid redigerare"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Kom ihÃg teckenkodning fÃr den hÃr gruppen"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Kontrollera _stavning"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Kodning fÃr ny artikel:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Teckenkodning"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Kodning fÃr ny artikel:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "Dina Ãndringar kommer att fÃrloras!"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "StÃng det hÃr fÃnstret och fÃrlora dina Ãndringar?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Det intrÃffade problem med den hÃr posten."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "GÃ tillbaka"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Posta ÃndÃ"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1470,15 +1568,15 @@ msgstr ""
 "Meddelandet anvÃnder tecken som inte angivits i teckenuppsÃttningen \"%s\" - "
 "anvÃnder mÃjligen \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Ansl_ut"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1486,112 +1584,119 @@ msgstr ""
 "Ingen postningsserver Ãr instÃlld fÃr den hÃr postandeprofilen.\n"
 "Redigera profilen via Redigera|Hantera postandeprofiler."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan Ãr frÃnkopplad."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "Anslut fÃr att posta artikeln?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Fel vid Ãppnande av temporÃr fil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Fel vid skrivande av artikel till temporÃr fil: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Fel vid tolkning av \"external editor\"-kommandorad: %s (Kommandot var: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Fel vid start av den externa redigeraren: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Ãppna utdragsartikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Spara utdragsartikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "Kunde inte tolka signaturkommandot \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "Kunde inte konvertera signaturen till UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "F_rÃn"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Ãmne"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_Diskussionsgrupper"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "E-post _till"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Filternamn: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Ãmne"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "_UppfÃljning-till"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1604,11 +1709,11 @@ msgstr ""
 "FÃr att dirigera alla svar till din e-postadress, anvÃnd \"UppfÃljning-till: "
 "avsÃndare\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "_Svara-till"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1616,580 +1721,706 @@ msgstr ""
 "E-postkontot dÃr svar pà ditt postade meddelande ska gÃ.  Det hÃr behÃvs "
 "endast om det skiljer sig frÃn \"FrÃn\"-rubriken."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "_Anpassade rubriker"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "LÃgg till \"_User-Agent\"-rubrik"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "LÃgg till \"Meddelande-_id\"-rubrik"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Markera alla _artiklar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Posta artikel"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_Meddelande"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "_Fler rubriker"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Den %d skrev %n:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Postandeprofil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profilinformation"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profilnamn:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "NÃdvÃndig information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_FullstÃndigt namn:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_E-postadress:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_Posta artiklar via:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_AnvÃnd en signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Signatur:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Textfil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Signatur"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Signatur_typ:"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "Kunde inte tolka %s fÃrg \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "Valfri information"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
 msgstr ""
-"NÃr du postar till Usenet kommer meddelande-id fÃr din artikel att innehÃlla "
-"ett domÃnnamn.  Du kan stÃlla in ett anpassat domÃnnamn hÃr eller lÃmna det "
-"blankt fÃr att lÃta Pan anvÃnd domÃnnamnet frÃn din e-postadress."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "_DomÃnnamn fÃr meddelande-id:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
-"%i fÃr meddelande-id\n"
-"%a fÃr fÃrfattare och adress\n"
-"%n fÃr fÃrfattarnamn\n"
-"%d fÃr datum"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "_Tillskrivning:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"Extra rubriker som ska inkluderas i dina postningar, exempelvis\n"
-"Reply-To: \"Ditt namn\" <ditt_namn nÃgonstans se>\n"
-"Organization: Din organisation"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "E_xtra rubriker:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ogiltig e-postadress."
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "En server med det namnet finns redan."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "AnvÃnd en adress i formatet evert nÃgonstans se"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Ny profil"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Postandeprofiler"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Visa artikelinformation"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profiler"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "Visa artikelte_xtpanel"
 
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "Kunde inte tolka %s fÃrg \"%s\""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Spara bilagor och text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "AnvÃnd instÃllningar frÃn GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "AnvÃnd instÃllningar frÃn KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "AnvÃnd instÃllningar frÃn OS X"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "AnvÃnd instÃllningar frÃn Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Anpassat kommando:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "PoÃng som Ãr 9999 eller hÃgre:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "PoÃng frÃn 5000 till 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "PoÃng frÃn -9998 till -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "PoÃng som Ãr -9999 eller lÃgre:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "TillstÃnd"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "Kolumnnamn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: InstÃllningar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mus"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Enkelklick aktiverar _grupper istÃllet fÃr vÃlja dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Enkelklick aktiverar _artiklar istÃllet fÃr vÃlja dem"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "HÃmta nya rubriker i prenumererade grupper vid _uppstart"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "HÃmta nya rubriker nÃr en _grupp gÃs in i"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "Markera hela gruppen som _lÃst dà en grupp lÃmnas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "Markera hela gruppen som lÃst innan _nya rubriker hÃmtas"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "F_Ãll ut alla trÃdar nÃr en grupp gÃs in i"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "Artiklar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "Blanksteg vÃljer nÃsta artikel istÃllet fÃr nÃsta olÃsta"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "LÃgg till _trÃdar till markeringen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Mjuk rullning"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "TÃm artikelcache"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "TÃm artikelcache vid nerstÃngning"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "Spara artiklar"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "NÃsta bevakade artikel"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "InstÃllningar"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Beteende"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Ãppna ett artikelutdrag"
+msgid "Behavior"
+msgstr "_Beteende"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "InstÃllningar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "_Beteende"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Visa artikelinformation"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "_Beteende"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Ãppna ett artikelutdrag"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Ãppna ett artikelutdrag"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "Spara artiklar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Panellayout"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=Grupper, 2=Rubriker, 3=Artikeltext"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=Grupper, 2=Artikeltext, 3=Rubriker"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=Rubriker, 2=Grupper, 3=Artikeltext"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=Rubriker, 2=Artikeltext, 3=Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=Artikeltext, 2=Grupper, 3=Rubriker"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=Artikeltext, 2=Rubriker, 3=Grupper"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Layout"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Kolumner fÃr rubrikpanelen"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_Rubriker"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_Rubriker"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_ÃtgÃrder"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "Typsnitt"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "AnvÃnd anpassat typsnitt i gruppanelen:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "AnvÃnd anpassat typsnitt i rubrikpanelen:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "AnvÃnd anpassat typsnitt i artikelpanelen:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "AnvÃnd anpassat typsnitt i artikelpanelen:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Typsnitt med fast breddsteg:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+msgid "_Fonts"
+msgstr "_Typsnitt"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Rubrikpanel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "Bakgrund:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "PoÃng som Ãr 9999 eller hÃgre:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr "PoÃng frÃn 5000 till 9998:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr "PoÃng frÃn 1 till 4999:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr "PoÃng frÃn -9998 till -1:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "PoÃng som Ãr -9999 eller lÃgre:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+msgid "Body Pane"
+msgstr "Artikelpanel"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "Citerad text:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+msgid "URL:"
+msgstr "Url:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+msgid "Signature:"
+msgstr "Signatur:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "_Colors"
+msgstr "_FÃrger"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "FÃrger"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "FÃredragna program"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "_WebblÃsare:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "_E-postlÃsare:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "_Textredigerare:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "_Program"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "_Program"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Avkodar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Program"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Postandeprofil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profilinformation"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profilnamn:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "NÃdvÃndig information"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_FullstÃndigt namn:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_E-postadress:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Typsnitt med fast breddsteg:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_Posta artiklar via:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
-msgid "_Fonts"
-msgstr "_Typsnitt"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Rubrikpanel"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_AnvÃnd en signatur"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Signaturfil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "Bakgrund:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Textfil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "PoÃng som Ãr 9999 eller hÃgre:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr "PoÃng frÃn 5000 till 9998:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
-msgstr "PoÃng frÃn 1 till 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Signatur"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
-msgstr "PoÃng frÃn -9998 till -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Signatur_typ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "PoÃng som Ãr -9999 eller lÃgre:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-msgid "Body Pane"
-msgstr "Artikelpanel"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "Citerad text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "Valfri information"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-msgid "URL:"
-msgstr "Url:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"NÃr du postar till Usenet kommer meddelande-id fÃr din artikel att innehÃlla "
+"ett domÃnnamn.  Du kan stÃlla in ett anpassat domÃnnamn hÃr eller lÃmna det "
+"blankt fÃr att lÃta Pan anvÃnd domÃnnamnet frÃn din e-postadress."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-msgid "Signature:"
-msgstr "Signatur:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "_DomÃnnamn fÃr meddelande-id:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-msgid "_Colors"
-msgstr "_FÃrger"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i fÃr meddelande-id\n"
+"%a fÃr fÃrfattare och adress\n"
+"%n fÃr fÃrfattarnamn\n"
+"%d fÃr datum"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "FÃredragna program"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "_Tillskrivning:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "_WebblÃsare:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"Extra rubriker som ska inkluderas i dina postningar, exempelvis\n"
+"Reply-To: \"Ditt namn\" <ditt_namn nÃgonstans se>\n"
+"Organization: Din organisation"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "_E-postlÃsare:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "E_xtra rubriker:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "_Textredigerare:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ogiltig e-postadress."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "_Program"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "AnvÃnd en adress i formatet evert nÃgonstans se"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Ny profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Postandeprofiler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
-#, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "_Program"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profiler"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2211,55 +2442,61 @@ msgstr ""
 "\"/home/anvÃndare/News/Pan/%G\" blir\n"
 "\"/home/anvÃndare/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Spara bilagor"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "Spara text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Spara bilagor och text"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "LÃgg till i kÃn sorterade efter postdatum"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "LÃgg till frÃmst i kÃn"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "LÃgg till bakerst i kÃn"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Spara artiklar"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Spara bilagor"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Plats:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "Spara artiklar"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "_Gruppens sÃkvÃg: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_Prioritet:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Spara bilagor"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "Spara text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Spara bilagor och text"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Spara artiklar"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_ÃtgÃrd:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "Ãr stÃrre Ãn"
@@ -2405,7 +2642,7 @@ msgstr "LÃgg till en ny poÃngregel"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Ta bort den markerade poÃngregeln"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "Ange serverns adress."
 
@@ -2414,11 +2651,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "LÃgg till en server"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Redigera instÃllningarna fÃr en server"
 
@@ -2553,58 +2790,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Verkligen ta bort \"%s\"?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Verkligen ta bort \"%s\"?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Servrar"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Ta bort en server"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Ta bort en server"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2616,7 +2857,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2629,119 +2870,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "OkÃnd"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: Uppgifter (%d kÃlagda, %d kÃr, %d stoppade)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: Uppgifter (%d kÃlagda, %d kÃr)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: Uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu markerade, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "KÃr"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Avkodar"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Avkodar"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "KÃlagd fÃr avkodning"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "KÃlagd fÃr avkodning"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "KÃlagd"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppad"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Tar bort"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% fÃrdig"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d.%02d.%02d ÃterstÃr (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Stoppa uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Ta bort uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Starta om uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "_Ansluten"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Starta om uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Stoppa uppgifter"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Ta bort uppgifter"
 
@@ -2750,26 +2986,27 @@ msgstr "Ta bort uppgifter"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Fel vid start av url: %s (Kommandot var: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "Kunde inte spara filen \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Fel vid initiering av uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Fel vid lÃsning frÃn %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Sparade \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2778,11 +3015,26 @@ msgstr ""
 "Fel nÃr \"%s\" sparades:\n"
 "%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Avkodar %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Fel vid lÃsning frÃn %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Fel vid avkodning av \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Avkodar"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2809,26 +3061,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "Kunde inte ansluta till \"%s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Fel vid anslutning till \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "OkÃnt fel"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Sparar %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "LÃser %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr "Artikeln \"%s\" Ãr ofullstÃndig -- nyhetsservern hade inte delen %s"
@@ -2858,6 +3112,54 @@ msgstr "Postandeprofiler"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "LÃser %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Postandeprofiler"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Postandeprofiler"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2874,11 +3176,16 @@ msgstr "HÃmtar nya rubriker fÃr \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Provar rubriker fÃr \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu delar, %lu artiklar)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "HÃmtar alla rubriker fÃr \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "artikeln har inte fullstÃndiga bilagor"
@@ -3032,7 +3339,7 @@ msgstr "Inget av dessa tester lyckas:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "NÃgot av dessa tester lyckas:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "Ingen e-postadress angiven; genererar meddelande-id med domÃnen \"%s\""
@@ -3064,24 +3371,24 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Varning: %d rader Ãr fler Ãn 80 tecken bred."
 msgstr[1] "Varning: %d rader Ãr fler Ãn 80 tecken bred."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "Fel: Meddelandet Ãr tomt."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Varning: Meddelandet Ãr endast citerad text!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Varning: Meddelandet Ãr till stÃrsta delen citerad text."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "Fel: Meddelandet verkar inte ha nÃgot nytt innehÃll."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3094,40 +3401,40 @@ msgstr ""
 "\tOm gruppnamnet Ãr korrekt, vÃxla profiler pà raden \"FrÃn:\"\n"
 "\teller redigera profilen med \"Redigera|Hantera postande profiler\"."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Varning: UppfÃljning pà fÃr mÃnga grupper."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "Fel: Inget Ãmne angivet."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Varning: Gruppen \"%s\" Ãr skrivskyddad."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "Fel: Postar till ett vÃldigt stort antal grupper."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "Varning: Postar till ett stort antal grupper."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Varning: Korspostar utan att stÃlla in rubriken UppfÃljning-till."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Fel: Felaktig e-postadress."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Varning: De flesta diskussionsgrupper tycker inte om HTML-postningar."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Fel: Inga mottagare."
 
@@ -3155,10 +3462,70 @@ msgstr "Fel vid lÃsning av poÃng i %*.*s, rad %d: ovÃntad rad."
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "LÃste %lu poÃngregler i %lu sektioner frÃn \"%s\""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Fel vid inlÃsning av diskussionsgruppinformation: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [citerad text tystad]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "LÃs diskussionsgrupper frÃn Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Bevaka trÃd"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "Bilagan visas inte: Mime-typ %s/%s; filnamn %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "Bilagan visas inte: Mime-typ %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Fel: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Stavningskontrollen hittades inte!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Blev den hÃr kopian av Pan byggd med GtkSpell?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Signatur:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "_Signatur:"
 
@@ -3235,9 +3602,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "Next Group"
 #~ msgstr "NÃsta grupp"
 
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "NÃsta bevakade artikel"
-
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "NÃsta trÃd"
 
@@ -3390,18 +3754,12 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "for the next three months"
 #~ msgstr "fÃr de kommande tre mÃnaderna"
 
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Fel vid inlÃsning av diskussionsgruppinformation: %s"
-
 #~ msgid "Pan: "
 #~ msgstr "Pan: "
 
 #~ msgid " (%lu)"
 #~ msgstr " (%lu)"
 
-#~ msgid "Save Attachments"
-#~ msgstr "Spara bilagor"
-
 #~ msgid "Pan: %s"
 #~ msgstr "Pan: %s"
 
@@ -3516,9 +3874,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "Read _Selected Article"
 #~ msgstr "LÃs _markerad artikel"
 
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "LÃs markerad artikel"
-
 #~ msgid "_Plonk Author"
 #~ msgstr "_Ignorera fÃrfattare"
 
@@ -3540,9 +3895,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "_Posting"
 #~ msgstr "_Posta"
 
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "_Spara bilagor..."
-
 #~ msgid "Save Selected Articles' Attachments..."
 #~ msgstr "Spara bilagor i markerade artikeln..."
 
@@ -3602,9 +3954,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "Automatic Downloads"
 #~ msgstr "Automatiska hÃmtningar"
 
-#~ msgid "Error decoding \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Fel vid avkodning av \"%s\": %s"
-
 #~ msgid "UNKNOWN"
 #~ msgstr "OKÃND"
 
@@ -3623,9 +3972,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "_Bevaka undertrÃd"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "FÃrger"
-
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "AnvÃnd anpassade fÃrger i _rubrikpanelen"
 
@@ -3881,9 +4227,6 @@ msgstr "> [citerad text tystad]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "Servern Ãr trasig"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "En server med det namnet finns redan."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "En diskussionsgruppslÃsare fÃr GNOME"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 12ac7db..4bbc578 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-31 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish linux-sevenler de>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -21,26 +21,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan Haber Okuyucusu"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Habeleri Usenet'ten Oku"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "SeÃilen Makaleleri Al"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" dizini okunurken hata oluÅtu : %s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "Grup (\"%s\") tanÄmlanamadÄ: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "\"%s\" dosyasÄ aÃÄlÄrken hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" dizini okunurken hata oluÅtu : %s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "Grup (\"%s\") tanÄmlanamadÄ: %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -71,24 +99,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "%d makaleyi %s grubuna %.1f saniyede kaydettim (%.0f makale/san.)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "%2$s grubundan %1$u makale  silindi"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -97,16 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Soketten okurken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" dizini okunurken hata oluÅtu : %s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" dosyasÄ aÃÄlÄrken hata oluÅtu: %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -141,297 +152,288 @@ msgstr "Yazar dÃzgÃn deyimle eÅleÅiyor \"%s\""
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Dosya"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "DÃ_zenle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_DÃzen"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "_Grup Listesi Paneli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "_BaÅlÄk Paneli:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "GÃvde Paneli"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/_Filtre"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/G_it"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "Eylemler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/_Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "Gruplar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "_Post"
 msgstr "/_Postala"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_YardÄm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "AlÄntÄ yapÄlan metni belirten karakterler:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "AlÄntÄ yapÄlan metni belirten karakterler:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Grup Yeniden YÃkleniyor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Grup Yeniden YÃkleniyor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/_Grubu OkunmuÅ Olarak ÄÅaretle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/_Grubu OkunmuÅ Olarak ÄÅaretle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Grubun _Makalelerini Sil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/Grubun _Makalelerini Sil"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "SeÃilen Gruplardan BaÅlÄklarÄ Al"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "SeÃilen Gruplardan BaÅlÄklarÄ Al"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Ãye Olunan Gruplardan BaÅlÄklarÄ al"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Ãye Olunan Gruplardan BaÅlÄklarÄ al"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/Yeni _BaÅlÄklarÄ Ändir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/Yeni _BaÅlÄklarÄ Ändir"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "\"%s\" Grubu Yenileniyor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/Ãye _ol"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/Ãye _ol"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/Ãyelikten ÃÄ_k"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/Ãyelikten ÃÄ_k"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Bu kaydÄ bir dosyaya kaydet."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: YazdÄr"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "SeÃili gÃrev(ler)i iptal et"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_AraÃlar/_GÃrev YÃneticisi..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "Durum KayÄtlarÄnÄ AÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "DÃ_zenle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_DÃzenle/TÃm Makaleleri _SeÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/DÃ_zenle/TÃm Makalelerin _SeÃimini KaldÄr"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/DÃ_zenle/SeÃime K_onum Ekle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/DÃ_zenle/SeÃime K_onum Ekle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/DÃ_zenle/SeÃime K_onum Ekle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/DÃ_zenle/Makale _GÃvdesini SeÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/DÃ_zenle/_Ayarlar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/DÃ_zenle/_Ayarlar"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_AraÃlar/_GÃnderme Profilleri..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_AraÃlar/_Haber SunucularÄ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/Gr_up Sekmesini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/BaÅlÄk S_ekmesini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/G_Ãvde Sekmesini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 SeÃili Metin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "_BaÅlÄk Paneli:"
@@ -556,27 +558,28 @@ msgstr "_GÃzardÄ Edilen Konumlar:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "_Äzlenen Konumlar:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "_Äzlenen Konumlar:"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/G_it/Sonraki _Konum"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/G_it/Sonraki _Konum"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/G_it/Sonraki _Konum"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -676,242 +679,270 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "HakkÄnda"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "Daha Fazla BaÅlÄk"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/Makale Metnini D_oldur"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/AlÄntÄ YapÄlmÄÅ Metni Gi_zle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/TÃm BaÅlÄk _Bilgilerini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "U_yarÄ gÃster:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/Makale Panelinde EÅaralÄklÄ YazÄtipi Kullan"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_Dosya/ÃevrimdÄ_ÅÄ ÃalÄÅ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/_Sekmeli GÃrÃnÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/Grup _Panelini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/BaÅlÄk _Panelini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/G_Ãvde Panelini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_GÃrÃnÃm/Gr_up Panelindeki Äsimleri Topla"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Sadece Yeni Makaleleri gÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Sadece Yeni Makaleleri gÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Sadece Ãnbellekteki Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Sadece Ãnbellekteki Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Sadece TamamlanmÄÅ Eklentileri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Sadece TamamlanmÄÅ Eklentileri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "EÅlenen Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "EÅlenen Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Sadece Ãnbellekteki Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Sadece Ãnbellekteki Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/_Filtre/_Ãnbellekteki Makaleleri EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/_Filtre/Tara_fÄmdan YazÄlan Makaleleri EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/_Filtre/Tara_fÄmdan YazÄlan Makaleleri EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/_Filtre/E_Ålenen Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/_Filtre/E_Ålenen Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/_Filtre/E_Ålenen Makaleleri GÃster"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Ämza dosyasÄnÄ _seÃ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Konu"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "Kimden"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "Tarih"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "Haber GruplarÄ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "AyrÄca Cevapla: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Cevapla"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 #, fuzzy
 msgid " at "
 msgstr "Tarih: "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "Eklentileri buraya kaydet:"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "Eklentiler"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Pan"
@@ -944,7 +975,7 @@ msgstr "tÃm baÅlÄklar"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "Ye_ni BaÅlÄklarÄ Ändir"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Eylemler"
@@ -953,93 +984,93 @@ msgstr "Eylemler"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "BaltÄk"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "Merkezi Avrupa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "SatÄr"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Slavca"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunanca"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonca"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "Korece"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "TÃrkÃe"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "UluslararasÄ, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "Merkezi Avrupa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "BatÄ, Yeni"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "Geleneksel Ãince"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "Basit Ãince"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Slav, Ukraynaca"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
@@ -1051,6 +1082,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÃÃzÃlÃyor: \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
@@ -1075,264 +1131,279 @@ msgstr "Yeni Gruplar"
 msgid "Name"
 msgstr "_Äsim"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_AraÃlar/_GÃnderme Profilleri..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: Tercihler"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "\"%s\" iÃin ayarlar"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "\"%s\" iÃin ayarlar"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "AlÄntÄ yapÄlan metni belirten karakterler:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "EklenmiÅ dosyalarÄ k_aydetme dizini"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "EklenmiÅ dosyalarÄ k_aydetme dizini"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: Profil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "GÃrev YÃneticisini AÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Durum KayÄtlarÄnÄ AÃ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Pan: .newrc DosyasÄnÄ Oku"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Dosyalar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Dosyalar"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_Dosya/Makaleyi _YazdÄr..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "Komut yaratÄlamadÄ: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "GerÃekten %d grubu ve iÃindeki makaleleri silmek istiyor musunuz?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "DÃzenleyici"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "Telif hakkÄ (C) 2002 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_Grup Listesi Paneli"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_BaÅlÄk Paneli:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "GÃvde Paneli"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "Makalenin eklentisi yok"
 msgstr[1] "Makalenin eklentisi yok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "Makalenin eklentisi yok"
 msgstr[1] "Makalenin eklentisi yok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "Äleti-NumarasÄ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "SatÄr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "GÃvde Paneli"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "BaÄlÄ deÄil"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "%d baÄlantÄ kapatÄlÄyor"
 msgstr[1] "%d baÄlantÄ kapatÄlÄyor"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "BaÄlantÄ Yok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "BaÄlanÄlÄyor"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "GÃrev Yok"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "GÃrevler"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "Yazar"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr ""
 
@@ -1349,33 +1420,37 @@ msgstr "Pan: Sunucular"
 msgid "Message"
 msgstr "Äleti"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Hata"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "Sunucuya yazarken bir hata oluÅtu."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/G_it/_Sonraki Makale"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1392,212 +1467,236 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s BaÅlatÄldÄ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "Soket kodlamasÄ tanÄmlanÄrken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "Soket kodlamasÄ tanÄmlanÄrken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "DÃzenleyici"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/G_it/An_a Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Åimdi GÃnder"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Sunucular"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: Sunucular"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "AlÄntÄ yapÄlan metni belirten karakterler:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "AlÄntÄ yapÄlan metni belirten karakterler:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "Makaleyi FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 SeÃili Metin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "DÃzenleyici"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "DÃzenleyici"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Yeni Sunucu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Filtreyi SeÃin:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "SeÃili dÃzen: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr "YukarÄ TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr "AÅaÄÄ TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 #, fuzzy
 msgid "Move to Top"
 msgstr "YukarÄ TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "SeÃili gÃrev(ler)i En Alta TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "Metni Kes"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Metni Kes"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "DÃzenleyici"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "Konum gÃzardÄ ediliyor ya da izleniyor"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "Makale numarasÄnÄ yarat"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "Bu Makaleyi Åimdi GÃnder"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Pan: Makaleleri FarklÄ Kaydet"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Pan: Makaleleri FarklÄ Kaydet"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/G_it/_Yeniden Oku"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1605,137 +1704,144 @@ msgstr ""
 "Äleti '%s' karakter kÃmesinde tanÄmlayan karakterler iÃeriyor - '%s' "
 "kullanÄlmÄÅ olabilir."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "BaÄlÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan baÄlÄ deÄil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "\"%s\" geÃici dosyasÄ aÃÄlÄrken hata oluÅtu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Makale geÃici dosyaya yazÄlÄrken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "\"Harici dÃzenleyici\" komutu yazÄmÄ sÄrasÄnda hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Harici dÃzenleyici baÅlatÄlÄrken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "Makaleyi FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" imza programÄ ÃalÄÅtÄrÄlamadÄ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "'%s' imza dosyasÄ UTF-8'e Ãevirlemedi. Ämza '%s' iÃinde olmalÄ."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "Kimden"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Konu:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_Haber GruplarÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Kime"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr "/Grubu _Sil"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya AdÄ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "KodlanmÄÅ Dosya AdÄ Kullan"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Konu"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "AyrÄca Cevapla: "
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1748,12 +1854,12 @@ msgstr ""
 "BÃtÃn cevaplarÄ kendi e-posta adresinize yÃnlendirmek iÃin \"Cevapla: "
 "gÃnderen\"i kullanÄn."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "Cevapla"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1761,623 +1867,741 @@ msgstr ""
 "Äletinize cevap veren haber sunucusuna eriÅilemedi. BÃyle birÅeye sadece "
 "\"GÃnder\" baÅlÄÄÄ farklÄ olduÄunda gerek duyulur."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "Ãzel BaÅlÄklar"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "\"User-Agent\"Âbilgisini ekleme"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "Äleti-numarasÄ: "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "YazÄtipi SeÃin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "Makaleleri YÃkler"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "Äleti"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "Daha Fazla BaÅlÄk"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_Dosya/_ÃÄk"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%d tarihinde, %n dedi ki:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: Profil"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "\"%s\" imza komutu yazÄlamadÄ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Profil Bilgileri"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "_Profil AdÄ:"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "Filtreleri DÃzenle"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "Gerekli Bilgiler"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Ad Soyad:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_E-posta Adresi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-#, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Makaleleri YÃkler"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-#, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ämza dosyasÄnÄ _seÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/G_it/_Sonraki Makale"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "TÄrnaklanmÄÅ Metin 1"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "YazdÄrma Komutu:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "SeÃimlik Bilgiler"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "Äleti-NumarasÄ A_lan AdÄ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "D_oÄrulama:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "Daha Fazla BaÅlÄk"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "E-posta adresi:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Yeni Profil"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Profil Bilgileri"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_AraÃlar/_GÃnderme Profilleri..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_GÃrÃnÃm/G_Ãvde Panelini GÃster"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "\"%s\" imza komutu yazÄlamadÄ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "Eklentileri buraya kaydet:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan: Tercihler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "Referanslar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "Referanslar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan: Tercihler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "YazdÄrma Komutu:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "BaÅarÄsÄz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr "Genel Ayarlar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Durum"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "BaÅarÄsÄz"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "Panel DÃzeni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: Tercihler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Tek tÄklama, aÃmak yerine, gruplarÄ ve makaleleri seÃsin"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Tek tÄklama, aÃmak yerine, gruplarÄ ve makaleleri seÃsin"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruplar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Ãye Olunan Gruplardan BaÅlÄklarÄ al"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "_Grup yÃklendiÄi zaman yeni baÅlÄklarÄ indir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Grup yÃklendiÄi zaman yeni baÅlÄklarÄ indir"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/_Makaleler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/DÃ_zenle/SeÃime K_onum Ekle"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "YumuÅak _KaydÄrma hÄzÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Makale ÃnbelleÄi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/_Filtre/_OkunmuÅ Makaleleri EÅle"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "BaÄlantÄ AyarlarÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
-msgid "Systray Behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 #, fuzzy
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr "Pan'i baÄlÄ modda _baÅlat"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Profil Bilgileri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+msgid "Startup Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_OkunmuÅ Makaleler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Panel DÃzeni"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_DÃzen"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Panel BaÅlÄÄÄ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "BaÅlÄklar"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "BaÅlÄklar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Eylemler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "YazÄtipleri"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "Ãzel _yazÄtiplerini kullan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "Ãzel _yazÄtiplerini kullan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
+#, fuzzy
+msgid "Use custom font in Body Pane:"
+msgstr "Ãzel _yazÄtiplerini kullan"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+msgid "Monospace font:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "YazÄtipleri"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+msgid "Header Pane"
+msgstr "Panel BaÅlÄÄÄ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "TÄrnaklanmÄÅ Metin 1"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "GÃvde ArkaplanÄ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "GÃvde Paneli"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "AlÄntÄ Metin _3:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "_URL'ler:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "Renkler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "Colors"
+msgstr "Renkler"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Uygulamalar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "_Web TarayÄcÄsÄ (%s URL'i temsil eder):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "E-posta Sunucusu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "DÃzenleyici"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "Uygulamalar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "Uygulamalar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "Uygulamalar"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: Profil"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "Profil Bilgileri"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+#, fuzzy
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "_Profil AdÄ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "Gerekli Bilgiler"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Ad Soyad:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_E-posta Adresi:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Makaleleri YÃkler"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
 #, fuzzy
-msgid "Use custom font in Body Pane:"
-msgstr "Ãzel _yazÄtiplerini kullan"
+msgid "Signature"
+msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
-msgid "Monospace font:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "YazÄtipleri"
+msgid "Signature File"
+msgstr "Ämza dosyasÄnÄ _seÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
-msgid "Header Pane"
-msgstr "Panel BaÅlÄÄÄ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+#, fuzzy
+msgid "Text File"
+msgstr "/G_it/_Sonraki Makale"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
 #, fuzzy
-msgid "Text:"
+msgid "Text"
 msgstr "TÄrnaklanmÄÅ Metin 1"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
 #, fuzzy
-msgid "Background:"
-msgstr "GÃvde ArkaplanÄ"
+msgid "Command"
+msgstr "YazdÄrma Komutu:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/_Filtre/G_ÃzardÄ Edilen KonumlarÄ EÅle"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "GÃvde Paneli"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "SeÃimlik Bilgiler"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "AlÄntÄ Metin _3:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "_URL'ler:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "Äleti-NumarasÄ A_lan AdÄ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "Renkler"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "D_oÄrulama:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Uygulamalar"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "_Web TarayÄcÄsÄ (%s URL'i temsil eder):"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "Daha Fazla BaÅlÄk"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "E-posta Sunucusu"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "E-posta adresi:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "DÃzenleyici"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "Uygulamalar"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Yeni Profil"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "SeÃenekler"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_AraÃlar/_GÃnderme Profilleri..."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "Uygulamalar"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2399,64 +2623,70 @@ msgstr ""
 "resimler\" olarak\n"
 "gÃsterilir. "
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "Makale Metnini Kaydet"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "Eklentileri buraya kaydet:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "GÃrev YÃneticisi LÄstesinin _ortasÄna ekle"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "KuyruÄun sonuna bir gÃrev ekle"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: Sunucular"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "Latianca"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/Makaleyi _FarklÄ Kaydet..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "Makale Metnini Kaydet"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "Eklentileri buraya kaydet:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: Sunucular"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "Eylemler"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2622,7 +2852,7 @@ msgstr "Yeni bir sunucu ekle"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "SeÃili sunucuyu sil"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2631,12 +2861,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "Yeni bir sunucu ekle"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Sunucuya Ãzgà Ayarlar"
@@ -2770,59 +3000,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "Sunucular"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Yeni Sunucu"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Yeni Sunucu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2834,7 +3068,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2847,125 +3081,121 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s GÃrev YÃneticisi (%d Kuyrukta, %d ÄÅleniyor, %d BaÅarÄsÄz)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s GÃrev YÃneticisi (%d Kuyrukta, %d ÄÅleniyor)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan - GÃrev YÃneticisi"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u seÃili)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÃalÄÅtÄrÄlÄyor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÃÃzÃlÃyor: \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "Kaydedilmek iÃin Kuyrukta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "Kaydedilmek iÃin Kuyrukta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Kuyrukta"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "KaldÄrÄlÄyor"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% Bitti"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%.2f KB/s, kalan: %d:%02d:%02d "
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "YukarÄ TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "SeÃili gÃrev(ler)i En Alta TaÅÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "GÃrev Yok"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "SpamlarÄ Sil"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "SeÃili gÃrev(ler)i Yeniden BaÅlat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "BaÄlÄ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "SeÃili gÃrev(ler)i Yeniden BaÅlat"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "GÃrev Yok"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "SpamlarÄ Sil"
@@ -2975,37 +3205,53 @@ msgstr "SpamlarÄ Sil"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "\"Harici dÃzenleyici\" komutu yazÄmÄ sÄrasÄnda hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" imza dosyasÄ okunamadÄ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Soketten okurken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "\"%s\"Âkaydedildi"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÃÃzÃlÃyor: \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Soketten okurken hata oldu."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ÃÃzÃlÃyor: \"%s\""
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3032,27 +3278,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "E-posta sunucusu \"%s\" ile baÄlantÄ kurulamadÄ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "\"%s\"Âkaydediliyor"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Okunuyor"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3082,6 +3330,54 @@ msgstr "Makale (\"%s\") gÃvdesi alÄnÄrken  hata oluÅtu: %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "%s yÃkleniyor"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr "\"%s\" makalesi postalanÄyor (%d/%d)."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Makale (\"%s\") gÃvdesi alÄnÄrken  hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr "\"%s\" makalesi postalanÄyor (%d/%d)."
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Makale (\"%s\") gÃvdesi alÄnÄrken  hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3098,11 +3394,16 @@ msgstr "\"%s\" iÃin yeni baÅlÄklar alÄnÄyor"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" iÃin baÅlÄklar Åekillendiriliyor"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "(%lu satÄr - %lu makale)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" iÃin tÃm baÅlÄklar alÄnÄyor"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3264,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3302,28 +3603,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] " UYARI: makalede %d satÄr 80 harften uzun."
 msgstr[1] " UYARI: makalede %d satÄr 80 harften uzun."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "HATA: Makale boÅ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "UYARI: Makale tamamen alÄntÄ yapÄlmÄÅ metin!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "UYARI: Makale ÃoÄunlukla alÄntÄ yapÄlmÄÅ metindir."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "HATA: Makale sanki iÃeriksiz gibi."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3332,46 +3633,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr " UYARI: Birden fazla gruba cevap veriliyor."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "HATA: Konu belirlenmemiÅ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "UyarÄ: \"%s\" grubu salt okunur."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "HATA: Makale Ãok bÃyÃk bir grup sayÄsÄna gÃnderiliyor."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "UYARI: Makale bÃyÃk bir grup sayÄsÄna gÃnderiliyor."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "UYARI: Äletme ayarÄ yapmadan Ãapraz postalama."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "E-posta adresi:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "AlÄcÄ BelirlenmemiÅ!"
@@ -3398,21 +3699,66 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "\"Harici dÃzenleyici\" komutu yazÄmÄ sÄrasÄnda hata oluÅtu: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Habeleri Usenet'ten Oku"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "_Äzlenen Konumlar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Hata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "Sunucuya yazarken bir hata oluÅtu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
 #~ msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "\"%s\" dosyasÄ okunurken hata oluÅtu: %s"
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "SeÃenekler"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "\"Harici dÃzenleyici\" komutu yazÄmÄ sÄrasÄnda hata oluÅtu: %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_Ämza dosyasÄ:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3493,10 +3839,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgstr "SeÃilen Makaleleri Al"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "SeÃilen Makaleleri Al"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "Sonraki OkunmamÄÅ Grup"
 
@@ -3671,10 +4013,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgstr "KonumlarÄ _Oku:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "Eklentiler Kaydediliyor"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "BÃlÃmler"
 
@@ -3820,9 +4158,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "/Ä_zlenen Konumlar"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Renkler"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "Ãzel _yazÄtiplerini kullan"
@@ -4276,9 +4611,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "Makale_de"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Eklentiler"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "Eksik Eklenti Var"
 
@@ -4512,10 +4844,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "Al"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "Eklentileri buraya kaydet:"
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "Bana ait"
 
@@ -4624,9 +4952,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/_Filtre/OkunmamÄÅ Makaleleri EÅle"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/_Filtre/_OkunmuÅ Makaleleri EÅle"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/G_it/_DiÄerlerini Oku"
 
@@ -5012,9 +5337,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Font Family"
 #~ msgstr "YazÄtipi Ailesi"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "Soketten okurken hata oldu."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "Sokete yazarken hata oldu."
 
@@ -5161,9 +5483,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Hea_der Pane"
 #~ msgstr "Panel BaÅlÄÄÄ"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: YazdÄr"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "YazdÄrÄlacak bir makale aÃmadÄnÄz."
 
@@ -5195,9 +5514,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "Konumu gÃ_zardÄ et (ÃntanÄmlÄ olarak gizle)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "Filtreleri DÃzenle"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "Kural her haber grubuna uygulansÄn"
 
@@ -5969,9 +6285,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "I have no idea what I'm doing with Article ``%s''"
 #~ msgstr "Makale ``%s'' ile ne yaptÄÄÄma dair hià bir fikrim yok"
 
-#~ msgid "Posting article \"%s\" part %d of %d."
-#~ msgstr "\"%s\" makalesi postalanÄyor (%d/%d)."
-
 #~ msgid "NNTP Article \"%s\" (%d of %d) posted."
 #~ msgstr "\"%s\" NNTP makalesi (%d/%d) gÃnderildi."
 
@@ -6044,9 +6357,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Swedish"
 #~ msgstr "ÄsveÃÃe"
 
-#~ msgid "Send this Message Now"
-#~ msgstr "Bu Makaleyi Åimdi GÃnder"
-
 #~ msgid "Send this Message Later"
 #~ msgstr "Bu Makaleyi Sonra GÃnder"
 
@@ -6107,9 +6417,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Idle Seconds Before Timeout:"
 #~ msgstr "Zaman aÅÄmÄna uÄrama sÄnÄrÄ (saniye):"
 
-#~ msgid "Generate Message-ID"
-#~ msgstr "Makale numarasÄnÄ yarat"
-
 #~ msgid "External Editor (%t will be replaced with filename)"
 #~ msgstr "Harici DÃzenleyici (%t dosya adÄ ile deÄiÅtirilecektir)"
 
@@ -6380,9 +6687,6 @@ msgstr "> [alÄntÄ yapÄlan metin gÃsterilmedi]"
 #~ msgid "Decode unable to create file \"%s\" %s"
 #~ msgstr "`%s' dosyasÄ aÃÄlamadÄ"
 
-#~ msgid "Loading %s"
-#~ msgstr "%s yÃkleniyor"
-
 #~ msgid "Can't write config to '%s': %s"
 #~ msgstr "Ayarlar `%s' dizinine yazÄlamadÄ: %s"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 264adca..8fc64cd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-30 12:20+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta renome rovno ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
@@ -20,26 +20,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ \"Pan\""
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Usenet"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ \"%*.*s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ \"%*.*s\": %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -70,24 +98,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ %d ÑÑÐÑÐÐ Ð \"%s\" ÐÐ %.1f Ñ (%.0f ÑÑÐÑÐÐ/Ñ)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ %u ÑÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -96,16 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\": %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -140,298 +151,289 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/Ð_ÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/Ð_ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/Ð_ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/_ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/_ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: ÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/_ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ _ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ Ð_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ_ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ_ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÑÐÑÐ Ð_ÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐ_ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ROT13"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -556,27 +558,28 @@ msgstr "/_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/_ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/_ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -676,240 +679,268 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐ_ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/_ÐÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ Ð _ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑ_ÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/_ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ 9999 (ÐÑÑÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ 5000 ÑÐ 9998 (ÐÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - _ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ (ÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ 0 (ÐÐÐÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ -9998 ÑÐ -1 (ÐÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -941,7 +972,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ÐÑÑ"
@@ -950,93 +981,93 @@ msgstr "ÐÑÑ"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
@@ -1049,6 +1080,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
@@ -1073,264 +1129,279 @@ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 msgid "Name"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐ_ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Pan"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/_ÐÐÐÐ/Ð_ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÑÑ %d ÐÑÑÐ/ÑÐÐ ÑÐ ÑÑ ÑÑÐÑÑÑ?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ Â Charles Kerr, 2003"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÑÑÑ %d Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÑÑÑ %d Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -1347,32 +1418,37 @@ msgstr "Pan: ÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ_ÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1389,211 +1465,233 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/_ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ROT13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1601,137 +1699,144 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\" - "
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐ \"%s\" ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐ \"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ UTF-8. ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ Ñ \"%s"
 "\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "_ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/_ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1745,12 +1850,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ "
 "\"ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ-ÐÐ: ÐÐÑÐÑ\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1758,626 +1863,749 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ.  "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ \"ÐÑÐ:\"."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"User-Agent\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ \"Message-Id\""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/_ÐÐÐÐ/ÐÐ_ÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "Ð %d, %n ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: ÐÑÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð_ÑÐÑÑÐÑ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÑÐ'Ñ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ_ÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ Usenet, ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Message-ID ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐ Pan ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i ÐÐÑ Message-ID\n"
-"%a ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
-"%n ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ\n"
-"%d ÐÐÑ ÐÐÑÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐ_ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\""
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Pan"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð_ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑ, Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/Ð_ÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ_ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ _ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - _ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
+msgid "_Behavior"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+msgid "Behavior"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "ÐÐÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ _ÑÐÐÐÑ (%s - ÑÐ URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: ÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð_ÑÐÑÑÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÑÐ'Ñ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ:"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
+msgid "Signature File"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Text File"
+msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ_ÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "ÐÐÐ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - ÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÑ -9999 ÑÐ ÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/_ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
-#, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ Usenet, ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ Message-ID ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐ Pan ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ _ÑÐÐÐÑ (%s - ÑÐ URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i ÐÐÑ Message-ID\n"
+"%a ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐ\n"
+"%n ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ\n"
+"%d ÐÐÑ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-#, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐ_ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2398,64 +2626,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" ÑÑÐÑ\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ:"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð _ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð _ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/Ð_ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2619,7 +2853,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2628,12 +2862,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
@@ -2767,59 +3001,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2831,7 +3069,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2844,124 +3082,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Pan %s (%d Ð ÑÐÑÐÑ, %d ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ, %d ÐÑÐÐÐÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Pan %s (%d Ð ÑÐÑÐÑ, %d ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u ÐÐÐÑÐÐÐ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f ÐÐ/Ñ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
@@ -2971,37 +3204,53 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐ \"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3028,27 +3277,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ \"%*.*s\""
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3078,6 +3329,54 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑ \"%s\": %s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3094,11 +3393,16 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ \"%s\""
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "(%lu ÑÑÐÐÑÐ Ñ %lu ÑÑÐÑÑÑÑ)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ \"%s\""
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3260,7 +3564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3299,28 +3603,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ: %d ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐ: %d ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ!"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3329,46 +3633,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÑÑÐÐ: \"%*.*s\" ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
@@ -3395,21 +3699,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐ \"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ\": %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Usenet"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/_ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐ \"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ\": %s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3490,10 +3831,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ð_ÑÑÐÐ"
 
@@ -3660,9 +3997,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "Ð_ÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -3818,10 +4152,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑ \"%s\" - ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
@@ -4057,9 +4387,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ."
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ GNOME."
 
@@ -4248,9 +4575,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑ _ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
@@ -4518,9 +4842,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐ..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "ÐÐÑ"
 
@@ -4611,9 +4932,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - Ð_Ð ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/ÐÑ_ÐÑÑÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ - _ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/ÐÐÑÐ_ÐÑÐ/ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ"
 
@@ -5057,9 +5375,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ "  --debug-object   ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ "
 #~ "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ'ÑÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑ."
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑ."
 
@@ -5239,9 +5554,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: ÐÑÑÐ"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ."
 
@@ -5273,9 +5585,6 @@ msgstr "> [ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ (ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑ)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐ:"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4416f5e..0eb1268 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2 HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:08+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
@@ -22,26 +22,53 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Bá Äác tin tác Pan"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "Äác tin tác tá Usenet"
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Gáp lái khi má thÆ mác  %s Â: %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "KhÃng thá lÆu  %s  %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "Gáp lái khi má táp tin  %s  %s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "Gáp lái khi Äác táp tin  %s Â: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "Gáp lái khi má thÆ mác  %s Â: %s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "Háu phÆÆng dá liáu ÄÃ ÄÆác tái trong %.1f giÃy"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "KhÃng thá lÆu  %s  %s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -73,24 +100,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "Äà lÆu %lu phán, %lu bÃi vÃo  %s  trong %.1f giÃy (%.0f bÃi/giÃy)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "Mái thÃm %lu bÃi vÃo %s."
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "Gáp lái khi Äác táp tin  %s Â: %s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -99,16 +119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "Gáp lái khi Äác tá %s: nhÃm lá Â %s Â"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "Gáp lái khi má thÆ mác  %s Â: %s"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "Gáp lái khi má táp tin  %s  %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -143,258 +153,249 @@ msgstr "KhÃng thá dÃng biáu thác chÃnh quy  %s Â: %s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr "KhÃng thá quyát Äánh cÃch mà hoà bÃi nÃn cÃc kà tá khÃc UTF8 bá gá bá."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "_Táp tin"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sáa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "_Bá trá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "Ã _nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "Ã _dÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "Ã _thÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "_Xem"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "_Lác"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "_Tái"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "_HÃnh Äáng"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "_BÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "N_hÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "_Gái"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "Trá g_iÃp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "Äát bá _kà tá..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "Äát bá _kà tá..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "Äác _nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "Äác _nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÄÃnh dáu cÃc nhÃm ÄÃ chán ÄÃ Äá_c"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "ÄÃnh dáu cÃc nhÃm ÄÃ chán ÄÃ Äá_c"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Xoà cÃc bÃi cáa cÃc nhÃm Äà chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "_Xoà cÃc bÃi cáa cÃc nhÃm Äà chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái trong cÃc n_hÃm ÄÃ chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái trong cÃc n_hÃm ÄÃ chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái trong cÃc n_hÃm ÄÃ ÄÄng kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái trong cÃc n_hÃm ÄÃ ÄÄng kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "Lá_y cÃc dÃng Äáu..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "Lá_y cÃc dÃng Äáu..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "Cáp nhát danh sÃch nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "ÄÄng _kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "ÄÄng _kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "_Háy ÄÄng kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "_Háy ÄÄng kÃ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi tá NZB nÃy..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi tá NZB nÃy..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi tá NZB nÃy..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "_LÆu cÃc bÃi tá NZB nÃy..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "Nháp táp t_in dáng NBZ..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "ThÃi tÃc vá _cuái cÃng"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "Bá Quán LÃ _TÃc Vá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "_Bán ghi sá kián"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "T_hoÃt"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "Chán _mái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "_Háy chán mái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "ThÃm cÃc nhÃnh c_on vÃi vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "_ThÃm cÃc nhÃnh vÃo vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "ThÃm cÃc bÃi tÆÆng tá _vÃo vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "Chán thÃn _bÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "Sáa tÃ_y thÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "Sáa tÃy thÃch cáa _nhÃm ÄÃ chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "Sáa há sÆ _gái"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "Sáa mÃy phác vá ti_n tác"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "Tái tab _nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "Tái Tab _dÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "Tái Ta_b thÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "Xoà à _dÃng Äáu"
 
@@ -497,27 +498,28 @@ msgstr "_Bá qua nhÃnh"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "Th_eo dÃi nhÃnh"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "Th_eo dÃi nhÃnh"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "NhÃnh chÆa Äác ká"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "NhÃnh chÆa Äác ká"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "NhÃnh chÆa Äác ká"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -603,212 +605,241 @@ msgstr "_TÄng tián ..."
 msgid "_About"
 msgstr "_Giái thiáu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "DÃng Äáu n_hÃnh"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "N_gát dÃng trong thÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "CÃm trÃch _dán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "_Hián mái dÃng Äáu trong à thÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "Hián hÃnh _cÆái là Äá háa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "Hián *Äám*, __Gách dÆái__ và /NghiÃng/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "Chánh cá ánh Äá _váa"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "DÃng _phÃng chá ÄÆn cÃch"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "Äát tiÃu Äiám thÃnh ánh"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "_Trác tuyán"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "Bá trà theo _tab"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "Hián à nhÃ_m"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "Hián à _dÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "H_ián à thÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Hián _thanh cÃng cá"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "Hián tÃn nhÃm tin tát"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi chÆ_a Äác"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi chÆa Äác"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "Kháp _chá bÃi ÄÃ lÆu tám"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi ÄÃ lÆu tám"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "Kháp _chá bÃi hoÃn toÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi hoÃn toÃn"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi cáa _tÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi cáa _tÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi ÄÃ th_eo dÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "Kháp chá bÃi ÄÃ theo dÃi"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "Kháp Äiám 9999 (ÄÃ th_eo dÃi)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "K_háp Äiám 5000...9998 (Cao)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "Kháp Äiám 1-4999 (_Váa)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "Kháp Äiám 0 (chuá_n)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "Kháp Äiám -9998...-1 (Thá_p)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "Kháp Ä_iám -9999 (Bá bá qua)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "Hián bÃi _kháp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "Hián _nhÃnh cáa bÃi kháp"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "Hián nhÃnh _con cáa bÃi kháp"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "KhÃng hián thá Äá ÄÃnh kÃm: kiáu MIME %s/%s; tÃn táp tin %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "KhÃng hián thá Äá ÄÃnh kÃm: kiáu MIME %s/%s\n"
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "Táp tin chá kÃ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "Chá Äá"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "Tá"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "NgÃy"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "NhÃm tin"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 msgid "Followup-To"
 msgstr "Tiáp theo tái"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "Trá lái"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr " tá "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr " tái "
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "ChÃp _URL"
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm"
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh _kÃm"
+
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
 # Name: don't translate / TÃn: Äáng dách
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -835,7 +866,7 @@ msgstr "Láy _mái dÃng Äáu"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "_Láy cÃc dÃng Äáu N mái nhát: "
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "HÃnh Äáng"
 
@@ -843,86 +874,86 @@ msgstr "HÃnh Äáng"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "KhÃng rÃ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "Ban-tÃch"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "VÃng Trung Ãu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "Hoa"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Ki-rin"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "Hy Láp"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Do ThÃi"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "Nhát"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "HÃn"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ThÃi"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "Thá NhÄ Ká"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "VÃng TÃy Ãu"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 msgid "Western European, New"
 msgstr "VÃng TÃy Ãu Mái"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "Truyán tháng"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "Phá thÃng"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "U-cá-rainh"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "Trác quan"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Mà kà tá"
 
@@ -934,6 +965,31 @@ msgstr "HÃy nháp vÃo bá kà tá cán dÃng"
 msgid "Other..."
 msgstr "KhÃc..."
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "Báng mà à thÃn"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
 msgid "Group"
@@ -956,227 +1012,242 @@ msgstr "NhÃm khÃc"
 msgid "Name"
 msgstr "TÃn"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "KhÃng cà há sÆ nÃo ÄÆác xÃc Äánh trong  Sáa > Há sÆ gái Â."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan: TÃy thÃch nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "TÃi sán cho %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "TÃi sán cho %s"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "Mà _kà tá :"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "ThÆ mác nÆi cán lÆu Äá ÄÃnh kÃm"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "ThÆ mác nÆi cán _lÆu Äá ÄÃnh kÃm"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "_Há sÆ gái:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "Má Bá Quán là TÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "Má Bán Ghi Sá Kián"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "LÆu cÃc táp tin cáa NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "LÆu cÃc táp tin cáa NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "Nháp cÃc táp tin NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "Táp tin NZB"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "Mái táp tin"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "KhÃng thá thay thá bÃi cÅ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "BÃi nÃy khÃng kháp vái há sÆ gái nÃo cáa bán."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "Xem lái và gái bÃi nÃy Äá thay thá bÃi cÅ."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "HÃy Äái ...  trong khi cÃc thay Äái cà tÃc dáng."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "KhÃng thá thÃi bÃi."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "Gái bÃi nÃy Äá yÃu cáu mÃy phác vá thÃi bÃi khÃc."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "ThÃm cÃc bÃi tÆÆng tá _vÃo vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "LuÃn cháy bá sáa"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "TÃc quyán  nÄm 2002-2007 cáa Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr "NhÃm Viát hoà GNOME (http://gnomevi.sourceforge.net)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. Ã nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. Ã dÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. Ã thÃn"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "BÃi nÃy cà tát cá cÃc %d phán."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "BÃi nÃy cÃn thiáu %d trÃn %d phán:"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "ID thÃng Äiáp"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "ÄÆáng"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "Báng mà à thÃn"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "Ngoái tuyán"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "Äang ÄÃng %d kát nái"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "KhÃng cà kát nái"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "Äang kát nái"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%s: %d nghá, %d hoát Äáng @ %.1f KiBps"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "KhÃng cà tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "TÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu tÃc vá, %s, %.1f KiBps, Giá tái xáp xá %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
@@ -1184,21 +1255,21 @@ msgstr ""
 "Pan hián thái nám ngoái tuyán. HÃy xem  Táp tin > Bán ghi sá kián  và sáa "
 "lái nÃy, rái chán  Táp tin > Trác tuyán  Äá tiáp tác."
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "Chá Äá hay TÃc giá"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "Chá Äá hay TÃc giá"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "TÃc giá"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "Äiám"
 
@@ -1214,25 +1285,30 @@ msgstr "Pan: Sá kián"
 msgid "Message"
 msgstr "ThÃng Äiáp"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Lái: %s"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "_BÃi ká"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1242,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Äá bát Äáu Äác tin tác, trÆác tiÃn  ThÃm mÃy phác vá Â."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1277,203 +1353,222 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 Chá hián kát xuát bÃn giao tiáp, khÃng phái hÃng "
 "Äái tái vá.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 "Lái: Äái sá  -no-gui  ÄÆác dÃng khi khÃng cà táp tin dáng NZB hay  news:";
 "mÃ_bÃi Â."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ÄÃ khái cháy"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "HÃy cáu hÃnh cÃc mÃy phác vá tin tác cáa Pan trÆác khi sá dáng nà nhÆ là áng "
 "dáng khÃch NZB."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "Gáp lái khi Äát bá kiám tra chÃnh tá: %s"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "Gáp lái khi Äát bá kiám tra chÃnh tá: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>KhÃng tÃm tháy bá kiám tra chÃnh tá !</b>\n"
-"\n"
-"Bán sao Pan nÃy ÄÃ ÄÆác biÃn dách vái khá nÄng GtkSpell ÄÃ bát khÃng?"
-
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Há sÆ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "Äát bá chánh sáa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "_Gái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "Gái bÃi ngay"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: LÆu cÃc bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: LÆu cÃc bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "Äát bá _kà tá..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "Äát bá _kà tá..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "LÆ_u nhÃp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "LÆu dáng nhÃp Äá gái sau"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "_Má nhÃp..."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "Má nhÃp bÃi"
 
 # Literal: don't translate / NghÄa chá : Äáng dách
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "Cháy bá chánh _sáa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "Cháy bá chánh _sáa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "Gá bá mÃy phác vá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "Xoà bá lác"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
-msgid "Select needed Parts"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
+#, fuzzy
+msgid "Select Needed Parts"
+msgstr "Chán _mái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "_Ngát dÃng"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "_Ngát dÃng"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "LuÃn cháy bá sáa"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "Nhá bá kà tá cho nhÃm nÃy"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "Kiám tra _chÃnh tá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "Bá kà tá cáa bÃi mái:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "Mà kà tá"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "Bá kà tá cáa bÃi mái:"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "CÃc thay Äái sá bá mát !"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "ÄÃng cáa sá nÃy nÃn mát cÃc thay Äái khÃng?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "Gáp ván Äá vái bÃi gái nÃy."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "LÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "Ván gái bÃi"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
@@ -1481,15 +1576,15 @@ msgstr ""
 "ThÃng Äiáp dÃng cÃc kà tá khÃng nám trong bá kà tá  %s  â cà thá sá dáng  "
 "%s Â"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "T_rác tuyán"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1497,112 +1592,119 @@ msgstr ""
 "ChÆa Äát mÃy phác vá gái bÃi cho há sÆ gái nÃy.\n"
 "HÃy chánh sáa há sÆ thÃng qua  Sáa > Quán là cÃc há sÆ gái Â."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan hián thái ngoái tuyán."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "LÃn Máng Äá gái bÃi nÃy khÃng?"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "Gáp lái khi má táp tin tám thái"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "Gáp lái khi ghi bÃi vÃo táp tin tám thái : %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr ""
 "Gáp lái khi phÃn tÃch dÃng lánh  bá chánh sáa bÃn ngoÃi Â: %s (Lánh lÃ: %s)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "Gáp lái khi khái cháy bá chánh sáa bÃn ngoÃi: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "Má bÃi nhÃp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "LÆu bÃi nhÃp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "KhÃng thá phÃn tÃch lánh chá kà  %s Â: %s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "KhÃng thá chuyán Äái chá kà sang UTF-8."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "_Tá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Chá Äá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "_NhÃm tin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "Gái kÃm _thÆ cho"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Táp tin"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "Chá Äá"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "Tiáp th_eo tái"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1615,11 +1717,11 @@ msgstr ""
 "Äá chuyán tiáp mái trá lái cho Äáa chá thÆ Äián tá cáa bán, dÃng  Followup-"
 "To: poster Â."
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "T_rá lái cho"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1627,580 +1729,706 @@ msgstr ""
 "TÃi khoán thÆ Äián tá tái ÄÃ cÃc thÆ trá lái cho bÃi cáa bán nÃn ÄÆác gái. "
 "Chá cán thiát náu nà khÃc vái dÃng Äáu  From  (Tá:). "
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "DÃng Äáu tá _chán"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ThÃm dÃng Äáu  _User-Agent Â"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ThÃm dÃng Äáu  Message-_Id Â"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "Chán _mái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "Gái bÃi"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "_ThÃng Äiáp"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "DÃng Äáu t_hÃm"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "VÃo %d, %n ÄÃ viát:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Há sÆ gái"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "KhÃng thá phÃn tÃch mÃu %s  %s Â"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "ThÃng tin há sÆ"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "TÃn _Há sÆ :"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "ThÃng tin cán thiát"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "_Há tÃn:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "Äá_a chá thÆ :"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "Gái bÃi _qua:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "Hián thÃng tin bÃi"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "Chá kÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "ThÃm chá _kÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "Táp tin chá kÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "Chá kÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "Táp tin vÄn bán"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "Äoán chá"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "Chá kÃ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "Lánh"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "Kiá_u chá kÃ:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ThÃng tin tÃy chán"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"Khi gái bÃi cho USENET, mà nhán dián (Message-ID) cáa bÃi cháa tÃn mián. á "
-"ÄÃy thà bán cà thá Äát tÃn mián riÃng, hoác bá ráng Äá cho Pan sá dung tÃn "
-"mián tá Äáa chá thÆ Äián tá cáa bán."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "TÃn mián  Message-I_D Â:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i cho mà nhán dián thÃng Äiáp\n"
-"%a cho TÃc giá và Äáa chá\n"
-"%n cho tÃn TÃc giá\n"
-"%d cho NgÃy"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "Quy r_a:"
+msgid "Show only text"
+msgstr "H_ián à thÃn"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"CÃc dÃng Äáu thÃm cán gám trong bÃi gái cáa bán, v.d.\n"
-"Reply-To: (Trá lái cho) \"Há tÃn cáa bán\" <há_tÃn nÆi_nÃo com>\n"
-"Organization: (Tá chác) Tá chác cáa bán"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "DÃng Äáu thÃ_m:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Äáa chá thÆ Äián tá khÃng háp lá."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "HÃy sá dáng mát Äáa chá cà dáng <tÃn nÆi_nÃo org>."
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "Há sÆ mái"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "Há sÆ gái"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "Há sÆ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "KhÃng thá phÃn tÃch mÃu %s  %s Â"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm và vÄn bán"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "DÃng tÃy thÃch cáa GNOME"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "DÃng tÃy thÃch cáa KDE"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "DÃng tÃy thÃch cáa OSX"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "DÃng tÃy thÃch cáa Windows"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "Lánh riÃng:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÄÃ bát"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "Äiám â 9999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "Äiám tá 5000 Äán 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "Äiám tá -9998 Äán -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "Äiám â -9999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "TÃnh tráng"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "ÄÃ bát"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "TÃn cát"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan: TÃy thÃch"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "Chuát"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "Nhán-ÄÆn kÃch hoát _nhÃm, hÆn là chán nÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "Nhán-ÄÆn kÃch hoát _bÃi, hÆn là chán nÃ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "NhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái trong nhÃm Äà ÄÄng kà khi khái chá_y"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "Láy cÃc dÃng Äáu mái khi _vÃo nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "ÄÃnh dáu mái bÃi nhÃm ÄÃ Äác khi _rái nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "ÄÃ_nh dáu toÃn bá nhÃm ÄÃ Äác trÆác khi láy dÃng Äáu mái"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "_Bung ra mái nhÃnh khi vÃo nhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "BÃi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "PhÃm dÃi chán bÃi ká tiáp, hÆn là bÃi chÆa Äác ká tiáp"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "_ThÃm cÃc nhÃnh vÃo vÃng chán"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "Cuán mán"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "Xoà bá nhá tám bÃi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "Xoà bá nhá tám bÃi khi tát"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "LÆu cÃc bÃi"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "BÃi ÄÃ th_eo dÃi ká"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
-#, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Thiát láp"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "áng _xá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "Má nhÃp bÃi"
+msgid "Behavior"
+msgstr "áng _xá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Thiát láp"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "áng _xá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Hián thÃng tin bÃi"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "áng _xá"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "Má nhÃp bÃi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "Má nhÃp bÃi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "LÆu cÃc bÃi"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "Bá trà Ã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=NhÃm, 2=DÃng Äáu, 3=ThÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=NhÃm, 2=ThÃn, 3=DÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=DÃng Äáu, 2=NhÃm, 3=ThÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=DÃng Äáu, 2=ThÃn, 3=NhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=ThÃn, 2=NhÃm, 3=DÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=ThÃn, 2=DÃng Äáu, 3=NhÃm"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "_Bá trá"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "Cát à dÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "_DÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "_DÃng Äáu"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "_HÃnh Äáng"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "PhÃng"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "DÃng phÃng chá riÃng trong à NhÃm:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "DÃng phÃng chá riÃng trong à DÃng Äáu :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "DÃng phÃng chá riÃng trong à ThÃn:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "PhÃng chá ÄÆn cÃch:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "_PhÃng"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "Ã DÃng Äáu"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "Äoán chá :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "Nán:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "Äiám â 9999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "Äiám tá 5000 Äán 9998:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "Äiám tá 1 Äán 4999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "Äiám tá -9998 Äán -1:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "Äiám â -9999:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "Ã thÃn"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "TrÃch dán:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "Chá kÃ:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
 msgid "_Colors"
 msgstr "MÃu sá_c"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "MÃu sá_c"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
 msgid "Preferred Applications"
 msgstr "áng dáng Æa thÃch"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
 msgstr "Bá duyát _Máng:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
 msgstr "_TrÃnh Äác thÆ :"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
 msgstr "Bá sáa _vÄn bán:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
 msgstr "áng _dáng"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "áng _dáng"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
+msgid "_Upload"
 msgstr "áng _dáng"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Há sÆ gái"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "ThÃng tin há sÆ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "TÃn _Há sÆ :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "ThÃng tin cán thiát"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "_Há tÃn:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "Äá_a chá thÆ :"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "Gái bÃi _qua:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "Chá kÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "ThÃm chá _kÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "Táp tin chá kÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "Táp tin vÄn bán"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "Äoán chá"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "Lánh"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "Chá kÃ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "Kiá_u chá kÃ:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ThÃng tin tÃy chán"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"Khi gái bÃi cho USENET, mà nhán dián (Message-ID) cáa bÃi cháa tÃn mián. á "
+"ÄÃy thà bán cà thá Äát tÃn mián riÃng, hoác bá ráng Äá cho Pan sá dung tÃn "
+"mián tá Äáa chá thÆ Äián tá cáa bán."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "TÃn mián  Message-I_D Â:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i cho mà nhán dián thÃng Äiáp\n"
+"%a cho TÃc giá và Äáa chá\n"
+"%n cho tÃn TÃc giá\n"
+"%d cho NgÃy"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "Quy r_a:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"CÃc dÃng Äáu thÃm cán gám trong bÃi gái cáa bán, v.d.\n"
+"Reply-To: (Trá lái cho) \"Há tÃn cáa bán\" <há_tÃn nÆi_nÃo com>\n"
+"Organization: (Tá chác) Tá chác cáa bán"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "DÃng Äáu thÃ_m:"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Äáa chá thÆ Äián tá khÃng háp lá."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "HÃy sá dáng mát Äáa chá cà dáng <tÃn nÆi_nÃo org>."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "Há sÆ mái"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "Há sÆ gái"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "Há sÆ"
+
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2221,55 +2449,61 @@ msgstr ""
 "</home/user/News/Pan/%G> trá thÃnh\n"
 "</home/user/News/Pan/soc/culture/vietnamese>,"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "LÆu vÄn bán"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm và vÄn bán"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "ThÃm vÃo Äái hÃng ÄÆác sáp xáp theo ngÃy gái"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ThÃm vÃo Äáu Äái hÃng"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ThÃm vÃo cuái Äái hÃng"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: LÆu cÃc bÃi"
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh _kÃm"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "Äá_a Äiám:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "LÆu cÃc bÃi"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "ÄÆán_g dán nhÃm: %s"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "Æ_u tiÃn:"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "LÆu vÄn bán"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh kÃm và vÄn bán"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: LÆu cÃc bÃi"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "_HÃnh Äáng:"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Æ_u tiÃn:"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "hÆn"
@@ -2415,7 +2649,7 @@ msgstr "ThÃm mát quy tác ghi Äiám mái"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "Gá bá quy tác ghi Äiám ÄÃ chán"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "HÃy xÃc Äánh Äáa chá cáa mÃy phác vá."
 
@@ -2424,11 +2658,11 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ThÃm mÃy phác vá"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "Sáa thiát láp mÃy phác vá"
 
@@ -2562,58 +2796,62 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "Bán thát sá muán xoà bá  %s  khÃng ?"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "Bán thát sá muán xoà bá  %s  khÃng ?"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "MÃy phác vá"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "Gá bá mÃy phác vá"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "Gá bá mÃy phác vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2625,7 +2863,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2638,119 +2876,114 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "KhÃng rÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan: tÃc vá (%d Äái, %d Äang cháy, %d bá ngáng)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan: tÃc vá (%d Äái, %d Äang cháy)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu ÄÃ chán, %s"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "Äang cháy"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "Äang giái mÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "Äang giái mÃ"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "ÄÃ thÃm vÃo hÃng Äái Äá giái mÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "ÄÃ thÃm vÃo hÃng Äái Äá giái mÃ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "Äái"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "Bá ngáng"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "Äang gá bá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% ÄÃ xong"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d cÃn lái (%d @ %lu KiB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 msgid "Move To Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "Dáng cÃc tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "Xoà bá cÃc tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "Khái cháy lái cÃc tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "T_rác tuyán"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "Khái cháy lái cÃc tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "Dáng cÃc tÃc vá"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "Xoà bá cÃc tÃc vá"
 
@@ -2759,26 +2992,27 @@ msgstr "Xoà bá cÃc tÃc vá"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "Gáp lái khi khái cháy Äáa chá URI: %s (lánh lÃ: %s)"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "KhÃng thá lÆu táp tin  %s Â: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "Gáp lái khi khái táo uulib"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "Gáp lái khi Äác tá %s: %s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "Mái lÆu  %s Â"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -2787,11 +3021,26 @@ msgstr ""
 "Gáp lái khi lÆu  %s Â:\n"
 "%s."
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "Äang giái mà %s"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "Gáp lái khi Äác tá %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "Gáp lái khi Äác tá %s: %s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "Äang giái mÃ"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -2818,26 +3067,28 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "KhÃng thá kát nái tái  %s Â"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "Gáp lái khi kát nái tái  %s Â"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Lái khÃng rÃ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "Äang lÆu %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "Äang Äác %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -2868,6 +3119,54 @@ msgstr "Há sÆ gái"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "Äang Äác %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "Há sÆ gái"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "Há sÆ gái"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -2884,11 +3183,16 @@ msgstr "Äang láy cÃc dÃng Äáu mái cho  %s Â"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "Äang láy máu dÃng Äáu cho  %s Â"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu phán, %lu bÃi)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "Äang láy mái dÃng Äáu  %s Â"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
 msgstr "bÃi khÃng cà Äá ÄÃnh kÃm"
@@ -3042,7 +3346,7 @@ msgstr "Mái sá thá thát bái:"
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "Sá thá nÃo là thÃnh cÃng:"
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3075,24 +3379,24 @@ msgid "Warning: %d line is more than 80 characters wide."
 msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "Cánh bÃo : cà %d dÃng ráng hÆn 80 kà tá."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "LáI : thÃng Äiáp ráng."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "Cánh bÃo : thÃng Äiáp chá toÃn là trÃch dán."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "Cánh bÃo : phán lán thÃng Äiáp là trÃch dán."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "LáI: thÃng Äiáp cà vá khÃng cà nái dung mái."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3106,40 +3410,40 @@ msgstr ""
 "\tdÃng  Tá : Â, hoác sáa há sÆ báng lánh\n"
 "\t Sáa/Quán là há sÆ gái Â."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "Cánh bÃo : Äang Tiáp theo quà nhiáu nhÃm."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "LáI : chÆa nháp Chá Äá."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "Cánh bÃo : nhÃm  %s  là chá-Äác."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "LáI: Äang gái tái quà nhiáu nhÃm."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "LáI: Äang gái tái rát nhiáu nhÃm."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "Cánh bÃo : Äang gái chÃo khi chÆa Äát dÃng Äáu Tiáp theo."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "Lái: Äáa chá thÆ Äián tá sai."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "Cánh bÃo : phán lán nhÃm tin khÃng thÃch bÃi dáng HTML."
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "Lái: chÆa cà ngÆái nhán."
 
@@ -3167,10 +3471,70 @@ msgstr "Gáp lái khi Äác Äiám trong %*.*s, dÃng %d: dÃng bát thÆ
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "ÄÃ Äác %lu quy tác ghi Äiám trong %lu phán tá Â %s Â"
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "Gáp lái khi tái thÃng tin vá mÃy phác vá tin tác: %s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [trÃch dán bá cÃm]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "Äác tin tác tá Usenet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "Th_eo dÃi nhÃnh"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "KhÃng hián thá Äá ÄÃnh kÃm: kiáu MIME %s/%s; tÃn táp tin %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "KhÃng hián thá Äá ÄÃnh kÃm: kiáu MIME %s/%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Lái: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>KhÃng tÃm tháy bá kiám tra chÃnh tá !</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bán sao Pan nÃy ÄÃ ÄÆác biÃn dách vái khá nÄng GtkSpell ÄÃ bát khÃng?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "Chá kÃ:"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "Chá _kÃ:"
 
@@ -3196,9 +3560,6 @@ msgstr "> [trÃch dán bá cÃm]"
 #~ msgid "Posting..."
 #~ msgstr "Äang gái..."
 
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "Gáp lái khi tái thÃng tin vá mÃy phác vá tin tác: %s"
-
 #~ msgid "Read Selected Group"
 #~ msgstr "Äác nhÃm ÄÃ chán"
 
@@ -3244,9 +3605,6 @@ msgstr "> [trÃch dán bá cÃm]"
 #~ msgid "Next Group"
 #~ msgstr "NhÃm ká"
 
-#~ msgid "Next Watched Article"
-#~ msgstr "BÃi ÄÃ th_eo dÃi ká"
-
 #~ msgid "Next Thread"
 #~ msgstr "NhÃnh ká"
 
@@ -3434,9 +3792,6 @@ msgstr "> [trÃch dán bá cÃm]"
 #~ msgid "Remove the selected profile"
 #~ msgstr "Gá bá há sÆ ÄÃ chán"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "LÆu cÃc Äá ÄÃnh _kÃm"
-
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "ÄÆáng dán"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dd9a2ad..fe6a230 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2 master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-28 09:47+0800\n"
 "Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
@@ -23,27 +23,59 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan æééèå"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "éèæè Usenet çæé"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "èåéäçæç"
+
+# pan/base/acache.c:197
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "æåæäååéïâ%sâï%s"
+
+# pan/nntp.c:481 pan/nntp.c:785
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "ææäåâ%sâ %s"
+
+# pan/base/acache.c:197
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "æåæäâ%sâåé %s"
+
+# pan/base/acache.c:197
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "èæäåéâ%sâ: %sã"
+
+# pan/base/acache.c:197
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "æåæäååéïâ%sâï%s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr "åèåææååçåïçæ %.1f ç"
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-# pan/nntp.c:481 pan/nntp.c:785
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "ææäåâ%sâ %s"
-
 # pan/task-grouplist.c:471
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, c-format
@@ -79,25 +111,17 @@ msgid ""
 msgstr "äåäâ%3$sâäç%1$luéåï%2$luçæçïçæ%4$.1fç(%5$.0fç/ç)"
 
 # pan/article-actions.c:567
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "åæå %lu çæçå %sã"
 
-# pan/base/acache.c:197
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "èæäåéâ%sâ: %sã"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -107,18 +131,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "ä %s èååéïæçççâ%sâ"
 
-# pan/base/acache.c:197
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "æåæäååéïâ%sâï%s"
-
-# pan/base/acache.c:197
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "æåæäâ%sâåé %s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -155,294 +167,289 @@ msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr "ææçåæççççãé UTF8 çåçèçéã"
 
 # pan/dialogs/dialog-log-viewer.c:134 pan/gui.c:1925 pan/message-window.c:294
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 msgid "_File"
 msgstr "æä(_F)"
 
 # pan/gui.c:1938 pan/message-window.c:299 pan/message-window.c:316
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
 # pan/prefs.c:2345
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 msgid "_Layout"
 msgstr "åå(_L)"
 
 # pan/prefs.c:2191
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "çåèçæ(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "æéçæ(_H)"
 
 # pan/prefs.c:2193
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "ääçæ(_B)"
 
 # pan/gui.c:1959
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 msgid "_View"
 msgstr "æç(_V)"
 
 # pan/gui.c:2065
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 msgid "Filte_r"
 msgstr "èæå(_R)"
 
 # pan/gui.c:1996
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 msgid "_Go"
 msgstr "èå(_G)"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:814
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 msgid "_Actions"
 msgstr "æä(_A)"
 
 # pan/gui.c:2016
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 msgid "_Articles"
 msgstr "æç(_A)"
 
 # pan/grouplist.c:643 pan/grouplist.c:680 pan/gui-notebook.c:58
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 msgid "G_roups"
 msgstr "ç(_R)"
 
 # pan/gui.c:2100
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "æé(_P)"
 
 # pan/gui.c:2109
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "åå(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "èçåççç(_E)..."
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "èçåççç..."
-
 # pan/prefs.c:2383 pan/prefs.c:2396
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 msgid "_Read Group"
 msgstr "éèç(_R)"
 
 # pan/prefs.c:2383 pan/prefs.c:2396
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 msgid "Read Group"
 msgstr "éèç"
 
 # pan/grouplist.c:57
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "æèéæççäåè(_M)"
 
 # pan/grouplist.c:57
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "æèéæççäåè"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "åéæéçåçæç(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "åéæéçåçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "èåæéæçåçææçæé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "èåéæçåçææçæé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "èåèéçåçææçæé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "èåèéçåçææçæé"
 
 # pan/dialogs/dialog-headers.c:168
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "èåæé(_H)..."
 
 # pan/dialogs/dialog-headers.c:168
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "èåæçæé..."
 
 # pan/articlelist.c:3311
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "åæçåèâ"
 
 # pan/grouplist.c:67
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "èé(_S)"
 
 # pan/grouplist.c:67
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 msgid "Subscribe"
 msgstr "èé"
 
 # pan/grouplist.c:68
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "éè(_U)"
 
 # pan/grouplist.c:68
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "éè"
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "äåæç(_S)..."
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "äåæç..."
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "äåæèæ NZB çæç(_S)..."
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
-msgid "Save Articles from this NZB"
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#, fuzzy
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "äåæèæ NZB çæç"
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "äåæèæ NZB çæç(_S)..."
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "äåæèæ NZB çæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+# pan/print.c:166
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Panïæå"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "åå NZB æä(_I)..."
 
 # pan/task-manager.c:787
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "åæääääå(_C)"
 
 # pan/gui.c:1961
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "äåççå(_T)"
 
 # pan/gui.c:684
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 msgid "_Event Log"
 msgstr "ääæå(_E)"
 
 # pan/gui.c:1938 pan/message-window.c:299 pan/message-window.c:316
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 msgid "_Quit"
 msgstr "éå(_Q)"
 
 # pan/gui.c:1943
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "éæåéæç(_A)"
 
 # pan/gui.c:1946
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "åæéæåéæç(_D)"
 
 # pan/gui.c:1945
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "æååèéåéäåå(_B)"
 
 # pan/gui.c:1945
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "æåèéåéæ(_T)"
 
 # pan/gui.c:1945
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "æåçäèéåéæ(_S)"
 
 # pan/gui.c:1948
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "éææçææ(_B)"
 
 # pan/gui.c:1957
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "çèééé(_P)"
 
 # pan/gui.c:1957
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "çèéæççééé(_G)"
 
 # pan/gui.c:1931
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "çèæééçæä(_O)"
 
 # pan/gui.c:1957
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "çèæéæåå(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
 # pan/gui.c:1965
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "èåçæç(_G)"
 
 # pan/gui.c:1966
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "èåæéæç(_H)"
 
 # pan/gui.c:1977
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "èåæææç(_B)"
 
 # pan/message-window.c:433
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "_Rot13 éäææ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "æçæéçæ(_H)"
 
@@ -559,28 +566,29 @@ msgstr "åçèé(_I)"
 # pan/prefs.c:2072
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "åæèé(_W)"
 
 # pan/prefs.c:2072
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "åæèé(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "éèäääæéèçèé"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "éèäääæéèçèé"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "éèäääæéèçèé"
 
 # pan/gui.c:1945
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
@@ -687,238 +695,270 @@ msgstr "æå(_T)..."
 msgid "_About"
 msgstr "åä(_A)"
 
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
 # pan/message-window.c:1193
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "èéæé(_T)"
 
 # pan/gui.c:1976
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "æçææèåæè(_W)"
 
 # pan/gui.c:1977
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "åèåççæå(_Q)"
 
 # pan/gui.c:1978
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "åææçæäæçåéæé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "åçèæçäåç(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr "æç *åç*ï__äåç__ïå /åæ/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr "åçèéåçåå(_F)"
 
 # pan/gui.c:1979
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "äççååä(_M)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr "åççèçäåå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
 # pan/dialogs/dialog-log-viewer.c:138
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 msgid "_Work Online"
 msgstr "åçåä(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "æçååå(_T)"
 
 # pan/gui.c:1969
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "æçççæ(_P)"
 
 # pan/gui.c:1970
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "æçæéçæ(_D)"
 
 # pan/gui.c:1969
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "æçææçæ(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "æçååæ(_T)"
 
 # pan/gui.c:1973
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "çåçå"
 
 # pan/gui.c:2079
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "ååéæèæç(_U)"
 
 # pan/gui.c:2079
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "ååéæèçæç"
 
 # pan/article-toolbar.c:712
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "ååéçåçæç(_C)"
 
 # pan/article-toolbar.c:712
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "ååéçåçæç"
 
 # pan/filter-edit-ui.c:841
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "ååéåæçæç(_C)"
 
 # pan/filter-edit-ui.c:841
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "ååéåæçæç"
 
 # pan/article-toolbar.c:709
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "ååéæçæç(_M)"
 
 # pan/article-toolbar.c:709
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "ååéæçæç"
 
 # pan/article-toolbar.c:712
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "äåéèåææç(_W)"
 
 # pan/article-toolbar.c:712
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "äåéèåæçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "åéèåä 9999 çæç(åæç)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "åéèå 5000...9998 çæç(é)(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "åéèå 1...4999 çæç(ä)(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "åéèåä 0 çæç(æé)(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "åéèå -9998...-1 çæç(ä)(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "åéèåä -9999 çæç(åçç)(_I)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
 # pan/article-toolbar.c:666
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "æçåéçæç(_A)"
 
 # pan/article-toolbar.c:666
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "æçåéæççèé(_T)"
 
 # pan/article-toolbar.c:674
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "æçåéæççåèé(_S)"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr "éäææçïMIME çå %s/%sïæäå %s\n"
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr "éäææçïMIME çå %s/%s\n"
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "çåæä"
 
 # pan/article-toolbar.c:871 pan/articlelist.c:933 pan/filter-edit-ui.c:748
 # pan/prefs.c:1817 pan/task-save.c:649
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "äé"
 
 # pan/message-window.c:1136
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 msgid "From"
 msgstr "ææ"
 
 # pan/articlelist.c:936 pan/prefs.c:1810 pan/task-save.c:652
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:808
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "æéç"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "èé"
 
 # pan/gui-headers.c:282
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "ååç"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr "ä"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr "ä"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr "åå _URL"
 
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "äåéääï"
+
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "äåéä"
+
+# pan/filter-edit-ui.c:836 pan/message-window.c:1195 pan/save-ui.c:398
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "éä"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
@@ -952,7 +992,7 @@ msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "èåæèç N ææé(_L)ï"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:814
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 msgid "Action"
 msgstr "æä"
 
@@ -962,95 +1002,95 @@ msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr "ää GtkRadioAction"
 
 # pan/base/base-prefs.c:36
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr "éæäæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "æççæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "äæ"
 
 # pan/articlelist.c:934 pan/task-save.c:650
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 msgid "Chinese"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "åææåæ"
 
 # pan/message-window.c:128
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "åèæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr "åäææ"
 
 # pan/message-window.c:131
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "ææ"
 
 # pan/message-window.c:132
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "æéæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr "ææ"
 
 # pan/message-window.c:144
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "åèåæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 msgid "Western European"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "èæïæ"
 
 # pan/message-window.c:120
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 msgid "Traditional"
 msgstr "çä"
 
 # pan/message-window.c:119
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 msgid "Simplified"
 msgstr "çä"
 
 # pan/message-window.c:145
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "äååæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr "åèå"
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "åççç"
 
@@ -1062,6 +1102,36 @@ msgstr "èåèäççåçé"
 msgid "Other..."
 msgstr "åä..."
 
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "æåèç"
+
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "æåèç"
+
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "æåèç"
+
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "æåèç"
+
+# pan/prefs.c:2193
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "ææçæçç"
+
 # pan/grouplist.c:643 pan/grouplist.c:680 pan/gui-notebook.c:58
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 #, fuzzy
@@ -1090,183 +1160,193 @@ msgid "Name"
 msgstr "åç"
 
 # pan/gui.c:1931
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "åçè|æééçæääææåäéçæäã"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Panïçééé"
 
 # pan/dialogs/dialog-group-props.c:173
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "%s çåæ"
 
 # pan/dialogs/dialog-group-props.c:173
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "%s çåæ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "åççç(_E)ï"
 
 # pan/dialogs/dialog-group-props.c:128
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "çääåéäçæäå"
 
 # pan/dialogs/dialog-group-props.c:128
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "çääåéäçæäå(_S)ï"
 
 # pan/identities/identity-ui.c:436
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Panïéçæä(_P)ï"
 
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
 # pan/gui.c:652
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "æåäåççå"
 
 # pan/gui.c:684
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "æåääæå"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr "äå NZB æä"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "äå NZB æä"
 
 # pan/newsrc-ui.c:73
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr "åå NZB æä"
 
 # pan/filter-ui.c:373 pan/rules/rule-edit-ui.c:811
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 msgid "NZB Files"
 msgstr "NZB æä"
 
 # pan/filter-ui.c:373 pan/rules/rule-edit-ui.c:811
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 msgid "All Files"
 msgstr "æææä"
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "æææææçã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr "èæçäåéääääæééçæäã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr "äèååéèæçäæææçéçã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr "äèçæïæçææçæéèäææéã"
 
 # pan/article-actions.c:171
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "ææåææçã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr "åéææçæèæçæåååææçåäçæçã"
 
 # pan/gui.c:1945
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 #, fuzzy
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr "æåçäèéåéæ(_S)"
 
 # pan/group-action.c:282
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "æçåèåéèä%dç/æäåååæçä?"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+# pan/message-window.c:440
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "ææèèçèå"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
 # pan/dialogs/dialog-about.c:53
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "çæææ Â 2002-2007 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "zipeco <zipeco btamail net cn>\n"
 "Yinghua Wang <wantinghard gmail com>"
 
 # pan/prefs.c:2191
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "_1. ççæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "_2. æéçæ"
 
 # pan/prefs.c:2193
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "_3. ææçæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 #, fuzzy
 msgid " Bytes"
 msgstr "åè"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
 # pan/filters/filter-binary.c:77
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "èæçååææç %d äéåã"
 msgstr[1] "èæçååææç %d äéåã"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
@@ -1274,38 +1354,44 @@ msgstr[0] "ææç %2$d äéåäçå %1$d äéåï"
 msgstr[1] "ææç %2$d äéåäçå %1$d äéåï"
 
 # pan/article-toolbar.c:873 pan/filter-edit-ui.c:758
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 msgid "Message-ID"
 msgstr "äææè"
 
 # pan/articlelist.c:934 pan/task-save.c:650
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "èæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr "åè"
 
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
 # pan/prefs.c:2193
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "ææçæçç"
 
 # pan/gui.c:1620 pan/task-manager.c:426
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "çç"
 
 # pan/gui.c:1621
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
@@ -1313,62 +1399,62 @@ msgstr[0] "æååé %d èæ"
 msgstr[1] "æååé %d èæ"
 
 # pan/gui.c:1621
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "ææèæ"
 
 # pan/gui.c:1615 pan/task-manager.c:418
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "æåèæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr "%sï%d çéï%d æå éå %.1f KB/S"
 
 # pan/gui.c:1719
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "ææäå"
 
 # pan/gui.c:1719
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "äå"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr "%lu éäåï%sï%.1f KB/SïETA %d:%02d:%02d"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 "Pan åççãèæçâæä|ääæåâåäæééïçåäçâæä|åçåäâççã"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr "äéæäè"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr "äéæäè"
 
 # pan/article-toolbar.c:872 pan/articlelist.c:935 pan/filter-edit-ui.c:753
 # pan/prefs.c:1809 pan/task-save.c:651
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "äè"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "èå"
 
@@ -1386,30 +1472,30 @@ msgstr "Panïää"
 msgid "Message"
 msgstr "äæ"
 
-# pan/filters/filter-aggregate.c:72 pan/filters/filter-binary.c:79
-# pan/filters/filter-phrase.c:104 pan/filters/filter-saved.c:79
-# pan/filters/filter-thread.c:75 pan/prefs.c:2194 pan/task-headers.c:447
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "éè"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-# pan/sockets.c:403
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
-msgstr "ååæååæäçéèã"
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ääçæç"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1419,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 "èååæééèïèåæåääæååã"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General Options\n"
@@ -1451,238 +1537,262 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                 åæçæååèåïääèéåã\n"
 " "
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 #, fuzzy
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "éèïäçä --no-gui ééäææ nzb æäæ news:message-idã";
 
 # pan/pan.c:176
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s ååå"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr "åå Panää nzb åæçäçäåïèåéç Pan çæéæååã"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
+msgstr "èçæåææååéï%s"
+
+# pan/message-window.c:440
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
 #, c-format
 msgid "Error setting spellchecker: %s"
 msgstr "èçæåææååéï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
-"<b>æäåæåææåï</b>\n"
-" \n"
-"èä Pan èäçèä GtkSpell ææåï"
-
 # pan/identities/identity-ui.c:449
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 msgid "_Profile"
 msgstr "éçæä(_P)"
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 msgid "Set Editor"
 msgstr "èççèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "_Send Article"
 msgstr "åéæç(_S)"
 
 # pan/message-window.c:399
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "çååéæç"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "äåæèæ NZB çæç"
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Panïäåæç"
 
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "èçåççç(_E)..."
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "èçåççç..."
+
 # pan/save-ui.c:351
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "äåæçèç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr "äåäèçäåäåæé"
 
 # pan/articlelist.c:3143
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "æåèç(_O)..."
 
 # pan/articlelist.c:3143
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "æåäçæççèç"
 
 # pan/message-window.c:433
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "_Rot13"
 
 # pan/message-window.c:433
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 éæçææ"
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "èèçèå(_E)"
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 msgid "Run Editor"
 msgstr "èèçèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
 # pan/dialogs/dialog-newuser.c:686 pan/prefs.c:2584
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "çéääæåå"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:486
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "éæèæåï"
 
 # pan/prefs.c:2263
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "éæçååï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
 # pan/task-manager.c:747
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "éåçäåçåååé"
 
 # pan/message-window.c:424
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ææèåæè(_W)"
 
 # pan/message-window.c:424
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ææèåæè"
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "ææèèçèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "èäæççåçççèç"
 
 # pan/filters/filter-thread.c:71
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
 #, fuzzy
-msgid "Thread attached replies"
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr "èéåèèèæèåç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
-msgstr ""
+# pan/prefs.c:1486
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
+msgstr "äçææå(_G)"
+
+# pan/prefs.c:1486
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+#, fuzzy
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr "äçææå(_G)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr "æææå(_S)"
 
 # pan/save-ui.c:280
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "ææççççï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "åççç"
+
+# pan/save-ui.c:280
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "ææççççï"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr "æçææåäåï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr "åéæçååæåæçææï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr "èäæéæééã"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 msgid "Go Back"
 msgstr "èå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr "äçæé"
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr "ææäççåçååçé '%s' äæææå - åèäççæ '%s'"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 msgid "Go _Online"
 msgstr "èäåç(_O)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
@@ -1691,128 +1801,135 @@ msgstr ""
 "èéèâçè|ççæééçæäâçèèéçæäã"
 
 # pan/gui.c:1620 pan/task-manager.c:426
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan åçççã"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr "äçäæéèæçï"
 
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
 # pan/base/newsrc-port.c:105
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "æåäææäæåé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ååæçåäææäæåéïâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "èæâåéçèåâåäèåéï%s(åääï%s)"
 
 # pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "åååéçèåçèåéïâ%sâ"
 
 # pan/articlelist.c:3143
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "æåèçæç"
 
 # pan/save-ui.c:351
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "äåèçæç"
 
 # pan/base/util-file.c:224
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "ææèæçååäâ%sâï%s"
 
 # pan/base/util-file.c:224
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "ææåçåèæä UTF-8 ççã"
 
 # pan/message-window.c:1136
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 msgid "F_rom"
 msgstr "æè(_R)"
 
 # pan/article-toolbar.c:871 pan/articlelist.c:933 pan/filter-edit-ui.c:748
 # pan/prefs.c:1817 pan/task-save.c:649
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 msgid "_Subject"
 msgstr "äé(_S)"
 
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:808
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "æéç(_N)"
 
 # pan/message-window.c:1169
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 msgid "Mail _To"
 msgstr "åäç(_T)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
 # pan/message-window.c:848
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
 # pan/save-ui.c:411
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "The current filename"
 msgstr "äçååçæäå"
 
 # pan/article-toolbar.c:871 pan/articlelist.c:933 pan/filter-edit-ui.c:748
 # pan/prefs.c:1817 pan/task-save.c:649
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "äé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "èé(_W)"
 
 # pan/message-window.c:998
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
 "if it differs from the \"Newsgroups\" header.\n"
@@ -1824,12 +1941,12 @@ msgstr ""
 "èåææçåååååæççåéäååïäçâFollowup-To: posterâ"
 
 # pan/gui-headers.c:282
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "ååç(_R)"
 
 # pan/message-window.c:1018
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -1838,644 +1955,781 @@ msgstr ""
 
 # pan/identities/identity-edit-ui.c:415 pan/identities/identity-edit-ui.c:547
 # pan/message-window.c:1097
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "èåäæé(_C)"
 
 # pan/message-window.c:1089
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "æåâçæäçâæé"
 
 # pan/save-ui.c:364
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "æåâæææèâæé"
 
 # pan/pan-font-picker.c:52
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "éæåä"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
 # pan/articlelist.c:3455
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 msgid "Post Article"
 msgstr "æéæç"
 
 # pan/gui-notebook.c:60 pan/message-window.c:1191
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 msgid "_Message"
 msgstr "äæ(_M)"
 
 # pan/message-window.c:1193
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 msgid "More _Headers"
 msgstr "æåçæé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 msgid "File _Queue"
 msgstr ""
 
 # pan/identities/identity-edit-ui.c:311 pan/identities/identity.c:48
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "%n å %d åéï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-# pan/identities/identity-ui.c:436
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "æééçæä"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:123
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "éçæääæ"
-
-# pan/dialogs/dialog-newuser.c:693 pan/identities/identity-edit-ui.c:133
-# pan/prefs.c:1340
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "éçæäåç(_P)ï"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:155
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "åèçäæ"
-
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:789
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "åå(_F)ï"
-
-# pan/dialogs/dialog-newuser.c:349
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "çåéäåå(_E)ï"
-
-# pan/filter-edit-ui.c:742
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "æéæççç(_P)ï"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
-msgid "Signature"
-msgstr "çå"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "äççå(_U)"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-msgid "Signature File"
-msgstr "çåæä"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "çåï"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-msgid "Text File"
-msgstr "æææä"
-
-# pan/prefs.c:1917
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-msgid "Text"
-msgstr "ææ"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "çå"
-
-# pan/print.c:180
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-msgid "Command"
-msgstr "åä"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "çåçå(_T)ï"
+# pan/task-body.c:227
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "ææèæ %s éèâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
 msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:186
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "åéäæ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:478
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"åæéå Usenet æïææççæææèäåæäääååãæåäåæèåäååï"
-"æèççïè Pan äçæçåéççååã"
-
-# pan/article-find.c:375
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "äææèåå(_D)ï"
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "çèèæå"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
 msgstr ""
-"%i ååäææè\n"
-"%a ååäèååå\n"
-"%n ååäèåå\n"
-"%d ååææ"
-
-# pan/identities/identity-edit-ui.c:228
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "åæ(_A)ï"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
+# pan/group-ui.c:154
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-"åæçæéäèååçåéæéïå\n"
-"ååïâæçååâ <yourname somewhere com>\n"
-"ççïæçççåç"
-
-# pan/message-window.c:1193
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "åéæé(_X)ï"
-
-# pan/dialogs/dialog-newuser.c:349
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "ææççåéäåå"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "æäåâ%sâåçååã"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr "èäç joe somewhere org ååçåå"
-
-# pan/identities/identity-ui.c:314
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "æåéçæä"
-
-# pan/gui.c:1931
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "æééçæä"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
+#, fuzzy
+msgid "Show only icons"
+msgstr "äçåææåèç"
 
-# pan/identities/identity-ui.c:449
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
-msgid "Profiles"
-msgstr "éçæä"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
+#, fuzzy
+msgid "Show only text"
+msgstr "äçåææåèç"
 
-# pan/task-body.c:227
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "ææèæ %s éèâ%sâ"
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
+#, fuzzy
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "äåéäåææ"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "äç GNOME ééèç"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "äç KDE ééèç"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "äç OS X ééèç"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "äç Windows ééèç"
 
 # pan/print.c:180
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "èåäåäï"
 
 # pan/task-manager.c:412
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "ååç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "èåä 999 ææéï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr "èåä 5000 å 9998ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr "èåä -9998 å -1ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "èåä -9999 ææäï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
 # pan/task-manager.c:794
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 msgid "State"
 msgstr "çæ"
 
 # pan/task-manager.c:412
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr "ååç"
 
 # pan/prefs.c:2191
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 msgid "Column Name"
 msgstr "ååç"
 
 # pan/prefs.c:3024
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Panïåæèç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "éæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "ååææèäæéäç(_G)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "ååææèäæéäæç(_A)"
 
 # pan/grouplist.c:643 pan/grouplist.c:680 pan/gui-notebook.c:58
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 msgid "Groups"
 msgstr "ç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "åååæèåèéççææçæé(_s)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "åèåçæèåææçæé(_E)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "åçåçææèæäçäåè(_R)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "åèåææéåæèæäçäåè(_N)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "åèåçæååææèé(_X)"
 
 # pan/gui.c:2016
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 msgid "Articles"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr "ççæééæääçæçèéääçæèæç"
 
 # pan/gui.c:1945
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "æåèéåéæ(_T)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
 # pan/prefs.c:1957
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "åææå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+# pan/prefs.c:2772
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "æçæççå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr "åéææçæççå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-# pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+# pan/gui.c:2080
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "äåæç"
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/èæå(_R)/åéèèçæç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+msgid "_Behavior"
+msgstr "èä(_B)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "èä(_B)"
+
 # pan/base/decode.c:369
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Language Settings"
 msgstr "èç"
 
-# pan/articlelist.c:3143
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "æåäçæççèç"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "èä(_B)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
 # pan/identities/identity-edit-ui.c:123
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "æçæçäæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
-msgid "_Behavior"
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "èä(_B)"
 
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+# pan/articlelist.c:3143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "æåäçæççèç"
+
+# pan/articlelist.c:3143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "æåäçæççèç"
+
+# pan/articlelist.c:3146
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "äåæç"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
 # pan/prefs.c:3057
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "çæåå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr "1=çï2=æéï3=ææ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr "1=çï2=ææï3=æé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr "1=æéï2=çï3=ææ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr "1=æéï2=ææï3=ç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr "1=ææï2=çï3=æé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr "1=ææï2=æéï3=ç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+# pan/prefs.c:2345
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "åå(_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "æéçæå"
 
 # pan/message-window.c:1193
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 msgid "_Headers"
 msgstr "æé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+# pan/message-window.c:1193
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "æé(_H)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:814
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "æä(_A)"
+
 # pan/prefs.c:1888 pan/prefs.c:2057 pan/prefs.c:2422
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "åä"
 
 # pan/save-ui.c:379 pan/save-ui.c:426
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "ççæäçèåäåäï"
 
 # pan/save-ui.c:379 pan/save-ui.c:426
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "æéçæäçèåäåäï"
 
 # pan/save-ui.c:379 pan/save-ui.c:426
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ææçæäçèåäåäï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
 msgid "Monospace font:"
 msgstr "çååäï"
 
 # pan/prefs.c:1888 pan/prefs.c:2057 pan/prefs.c:2422
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "_Fonts"
 msgstr "åä(_F)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
 msgid "Header Pane"
 msgstr "æéçæ"
 
 # pan/prefs.c:1917
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
 msgid "Text:"
 msgstr "ææï"
 
 # pan/prefs.c:1898
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
 msgid "Background:"
 msgstr "èæï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
 msgid "Scores of 9999 or more:"
 msgstr "èåä 999 ææéï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
 msgid "Scores from 5000 to 9998:"
 msgstr "èåä 5000 å 9998ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
 msgid "Scores from 1 to 4999:"
 msgstr "èåä 1 å 4999ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
 msgid "Scores from -9998 to -1:"
 msgstr "èåä -9998 å -1ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
 msgid "Scores of -9999 or less:"
 msgstr "èåä -9999 ææäï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
 msgstr ""
 
 # pan/prefs.c:2193
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
 msgid "Body Pane"
 msgstr "ææçæ"
 
 # pan/prefs.c:1913
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-msgid "Quoted Text:"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
 msgstr "åççææï"
 
 # pan/prefs.c:1919
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
 msgid "URL:"
 msgstr "URLï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
 msgid "Signature:"
 msgstr "çåï"
 
-# pan/prefs.c:1921 pan/prefs.c:2074
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-msgid "_Colors"
-msgstr "éè(_C)"
+# pan/prefs.c:1921 pan/prefs.c:2074
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+msgid "_Colors"
+msgstr "éè(_C)"
+
+# pan/prefs.c:1921 pan/prefs.c:2074
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "éè"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "ééåççå"
+
+# pan/pan-file-entry.c:66
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "ççæèå(_W)ï"
+
+# pan/prefs.c:2812
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "éäéèå(_M)ï"
+
+# pan/message-window.c:440
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "ææçèå(_T)ï"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "åççå(_P)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "åççå(_P)"
+
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "æåèç"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "åççå(_P)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+# pan/identities/identity-ui.c:436
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "æééçæä"
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:123
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "éçæääæ"
+
+# pan/dialogs/dialog-newuser.c:693 pan/identities/identity-edit-ui.c:133
+# pan/prefs.c:1340
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "éçæäåç(_P)ï"
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:155
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "åèçäæ"
+
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:789
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "åå(_F)ï"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+# pan/dialogs/dialog-newuser.c:349
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "çåéäåå(_E)ï"
+
+# pan/filter-edit-ui.c:742
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "æéæççç(_P)ï"
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+msgid "Signature"
+msgstr "çå"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "äççå(_U)"
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
+msgid "Signature File"
+msgstr "çåæä"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
+msgid "Text File"
+msgstr "æææä"
+
+# pan/prefs.c:1917
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+msgid "Text"
+msgstr "ææ"
+
+# pan/print.c:180
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+msgid "Command"
+msgstr "åä"
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:242
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
+#, fuzzy
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "çå"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "çåçå(_T)ï"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
+msgstr ""
+
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:186
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "åéäæ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"åæéå Usenet æïææççæææèäåæäääååãæåäåæèåäååï"
+"æèççïè Pan äçæçåéççååã"
+
+# pan/article-find.c:375
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "äææèåå(_D)ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ééåççå"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i ååäææè\n"
+"%a ååäèååå\n"
+"%n ååäèåå\n"
+"%d ååææ"
 
-# pan/pan-file-entry.c:66
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "ççæèå(_W)ï"
+# pan/identities/identity-edit-ui.c:228
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "åæ(_A)ï"
 
-# pan/prefs.c:2812
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "éäéèå(_M)ï"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
+"åæçæéäèååçåéæéïå\n"
+"ååïâæçååâ <yourname somewhere com>\n"
+"ççïæçççåç"
 
-# pan/message-window.c:440
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "ææçèå(_T)ï"
+# pan/message-window.c:1193
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "åéæé(_X)ï"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
-msgid "A_pplications"
-msgstr "åççå(_P)"
+# pan/dialogs/dialog-newuser.c:349
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "ææççåéäåå"
 
-# pan/prefs.c:1984 pan/prefs.c:2130 pan/prefs.c:2439
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-#, fuzzy
-msgid "Encoding Options"
-msgstr "éé"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
+msgstr "èäç joe somewhere org ååçåå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+# pan/identities/identity-ui.c:314
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "æåéçæä"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
-#, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "åççå(_P)"
+# pan/gui.c:1931
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "æééçæä"
+
+# pan/identities/identity-ui.c:449
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+msgid "Profiles"
+msgstr "éçæä"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2496,65 +2750,72 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" åæ\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\","
 
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-msgid "Save attachments"
-msgstr "äåéä"
-
-# pan/message-window.c:424
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-msgid "Save text"
-msgstr "äåææ"
-
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "äåéäåææ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr "æååææéæææåçéåä"
 
 # pan/save-ui.c:452
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "æååéåçåé"
 
 # pan/save-ui.c:459
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "æååéåçåé"
 
-# pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Panïäåæç"
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "äåéääï"
 
 # pan/save-ui.c:292
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 msgid "_Location:"
 msgstr "äç(_L)ï"
 
 # pan/articlelist.c:3146
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 msgid "Save Articles"
 msgstr "äåæç"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr "çèå(_G)ï%s"
 
+# pan/dialogs/dialog-newuser.c:493 pan/prefs.c:2802
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr "äåç(_P)ï"
+
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+msgid "Save attachments"
+msgstr "äåéä"
+
+# pan/message-window.c:424
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+msgid "Save text"
+msgstr "äåææ"
+
+# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "äåéäåææ"
+
+# pan/articlelist.c:3146
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Panïäåæç"
+
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:814
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 msgid "_Action:"
 msgstr "æä(_A)ï"
 
-# pan/dialogs/dialog-newuser.c:493 pan/prefs.c:2802
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr "äåç(_P)ï"
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr "åä"
@@ -2720,7 +2981,7 @@ msgstr "æåääæçèåèå"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "çééæçèåèå"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr "èæåæååçååã"
 
@@ -2730,11 +2991,11 @@ msgstr ""
 
 # pan/filter-ui.c:395
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 msgid "Add a Server"
 msgstr "æåääæåå"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "çèæååèç"
 
@@ -2876,61 +3137,65 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr "ççèåéâ%sâï"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr "ççèåéâ%sâï"
 
 # pan/task-manager.c:775 pan/task-manager.c:796
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "æåå"
 
 # pan/dialogs/dialog-newuser.c:686 pan/prefs.c:2584
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "çéääæåå"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
 # pan/dialogs/dialog-newuser.c:686 pan/prefs.c:2584
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "çéääæåå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2942,7 +3207,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2956,139 +3221,133 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # pan/base/base-prefs.c:36
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
 # pan/task-manager.c:614
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Panïäå(%d æéï%d èèï%d åæ)"
 
 # pan/task-manager.c:616
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Panïäå(%d æéï%d èè)"
 
 # pan/task-manager.c:870
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Panïäå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "%lu åéæï%s"
 
 # pan/task-manager.c:409
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "æåèè"
 
 # pan/base/decode.c:369
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 msgid "Decoding"
 msgstr "æåèç"
 
-# pan/base/decode.c:369
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "æåèç"
-
 # pan/filter-edit-ui.c:791
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr "æéçåèç"
 
 # pan/filter-edit-ui.c:791
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 #, fuzzy
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr "æéçåèç"
 
 # pan/task-manager.c:406
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "åéåä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ååæ"
 
 # pan/filter-ui.c:406 pan/identities/identity-ui.c:489
 # pan/rules/rule-ui.c:520
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "æåçé"
 
 # pan/task-manager.c:795
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "%d%% åæ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "åä %d:%02d:%02d(%d éå %lu KB/s)"
 
 # pan/task-manager.c:747
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "éåçäåçåååé"
 
 # pan/task-manager.c:747
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "éåçäåçåååé"
 
 # pan/gui.c:1719
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "åæäå"
 
 # pan/rules/rule-manager.c:108
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "åéäå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "éåäå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 msgid "_Online"
 msgstr "åç(_O)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "éåäå"
 
 # pan/gui.c:1719
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "åæäå"
 
 # pan/rules/rule-manager.c:108
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "åéäå"
 
@@ -3098,29 +3357,30 @@ msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "åå URL åèï%s (åääï%s)"
 
 # pan/base/util-file.c:224
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "ææäåâ%sâæäï%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr "ååå uulib åé"
 
 # pan/pan.c:121
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "ä %s èååéï%s"
 
 # pan/base/decode.c:458
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "åäåâ%sâ"
 
 # pan/base/acache.c:197
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
@@ -3130,11 +3390,29 @@ msgstr ""
 "%sã"
 
 # pan/base/decode.c:369
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "æåèç %s"
 
+# pan/pan.c:121
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "ä %s èååéï%s"
+
+# pan/base/acache.c:197
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "èæäåéâ%sâ: %sã"
+
+# pan/base/decode.c:369
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "æåèç"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3164,29 +3442,31 @@ msgstr "äèèæåâ%sâ"
 
 # pan/base/acache.c:197
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "èæâ%sâåé"
 
 # pan/base/base-prefs.c:36
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "æçéè"
 
 # pan/task-save.c:102
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "æåäå %s"
 
 # pan/filter-edit-ui.c:861 pan/rules/rule-edit-ui.c:154
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "éè %s"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr "æçâ%sâäåæ -- æéæååææ %s éå"
@@ -3220,6 +3500,57 @@ msgstr "èåæçâ%sâåååèï%s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+# pan/filter-edit-ui.c:861 pan/rules/rule-edit-ui.c:154
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "éè %s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+# pan/nntp.c:627
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "èåæçâ%sâåååèï%s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+# pan/nntp.c:627
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "èåæçâ%sâåååèï%s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 # pan/task-grouplist.c:423
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
@@ -3239,11 +3570,17 @@ msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "äâ%sâèåæé"
 
 # pan/message-window.c:709 pan/message-window.c:727 pan/message-window.c:742
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr "%s (%lu äéåï%lu çæç)"
 
+# pan/task-grouplist.c:423
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "æåèåâ%sâçæææé"
+
 # pan/filters/filter-binary.c:63
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3419,7 +3756,7 @@ msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr "èäæèäçääääéèï"
 
 # pan/base/gnksa.c:957
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "æææäçåéäååïæåçååâ%sâååææå"
@@ -3457,27 +3794,27 @@ msgstr[0] "èåïæ %d èååèèä80äåçã"
 msgstr[1] "èåïæ %d èååèèä80äåçã"
 
 # pan/base/message-check.c:179
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "éèïäææççã"
 
 # pan/base/message-check.c:228
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "èåïèäæåæåççææï"
 
 # pan/base/message-check.c:229
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "èåïèäæåéåæåççææã"
 
 # pan/base/message-check.c:320
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "éèïäääæéæææçååã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3491,48 +3828,48 @@ msgstr ""
 "\tèäåæéçæäïæéèâçè|ççæééçæäâçèéçæäã"
 
 # pan/base/message-check.c:378
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "èåïèéççååã"
 
 # pan/base/message-check.c:394
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "éèïæææåäéã"
 
 # pan/base/message-check.c:428
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "èåïçâ%sâæåèçã"
 
 # pan/base/message-check.c:443
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "éèïèæéççèåã"
 
 # pan/base/message-check.c:450
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "èåïèæéççèåã"
 
 # pan/base/message-check.c:459
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "èåïäåæéèææèçèéæéã"
 
 # pan/dialogs/dialog-newuser.c:349
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "éèïçåéäååæèã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr "èåïçååææéçäææå HTML æéã"
 
 # pan/base/message-check.c:394
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "éèïæææææã"
 
@@ -3560,11 +3897,86 @@ msgstr "èå %*.*s ç %d èäçèååéïååçèã"
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr "èåæèâ%3$sâç %2$lu èäç %1$lu æèåèå"
 
+# pan/base/newsrc-port.c:105
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "èèçèæäæåéïâ%sâ"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 # pan/base/util-wrap.c:294
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr "> [åççææèåè]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "éèæè Usenet çæé"
+
+# pan/prefs.c:2072
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "åæèé(_W)"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
+#~ msgstr "éäææçïMIME çå %s/%sïæäå %s\n"
+
+#~ msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
+#~ msgstr "éäææçïMIME çå %s/%s\n"
+
+# pan/filters/filter-aggregate.c:72 pan/filters/filter-binary.c:79
+# pan/filters/filter-phrase.c:104 pan/filters/filter-saved.c:79
+# pan/filters/filter-thread.c:75 pan/prefs.c:2194 pan/task-headers.c:447
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "éè"
+
+# pan/sockets.c:403
+#, fuzzy
+#~ msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#~ msgstr "ååæååæäçéèã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Spellchecker not found!</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>æäåæåææåï</b>\n"
+#~ " \n"
+#~ "èä Pan èäçèä GtkSpell ææåï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "çåï"
+
+# pan/prefs.c:1984 pan/prefs.c:2130 pan/prefs.c:2439
+#, fuzzy
+#~ msgid "Encoding Options"
+#~ msgstr "éé"
+
 #~ msgid "_Signature:"
 #~ msgstr "çå(_S)ï"
 
@@ -3576,16 +3988,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Posting..."
 #~ msgstr "æåæé..."
 
-# pan/base/acache.c:197
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "èæäåéâ%sâ: %sã"
-
-# pan/base/newsrc-port.c:105
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "èèçèæäæåéïâ%sâ"
-
 # pan/base/file-headers.c:423 pan/base/file-headers.c:542
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3677,10 +4079,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Read _Selected Article"
 #~ msgstr "èåéäçæç"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "èåéäçæç"
-
 # pan/gui.c:2062
 #, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
@@ -3876,11 +4274,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "/èå(_G)/ääæèé(_D)"
 
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "äåéääï"
-
 # pan/message-window.c:890
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
@@ -3966,11 +4359,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "_Posting"
 #~ msgstr "åè"
 
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:164
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Save Attachments..."
-#~ msgstr "äåéääï"
-
 # pan/articlelist.c:3455
 #, fuzzy
 #~ msgid "Post New Article"
@@ -4053,11 +4441,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "_Watch Subthread"
 #~ msgstr "/èèèé(_W)"
 
-# pan/prefs.c:1921 pan/prefs.c:2074
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "éè"
-
 # pan/prefs.c:1900
 #, fuzzy
 #~ msgid "Header Pane background:"
@@ -4772,10 +5155,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "æçè(_A)"
 
-# pan/filter-edit-ui.c:836 pan/message-window.c:1195 pan/save-ui.c:398
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "éä"
-
 # pan/filter-edit-ui.c:841
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "äåæçéä"
@@ -4990,10 +5369,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Invalid folder name: \"%s\""
 #~ msgstr "äåæçæäååç:â%sâ"
 
-# pan/group-ui.c:154
-#~ msgid "Folder \"%s\" already exists."
-#~ msgstr "æäåâ%sâåçååã"
-
 # pan/group-ui.c:161
 #~ msgid "Please don't begin folders with \"pan.\"; it confuses me."
 #~ msgstr "èäèäâpan.âääæäåçååäçïååäæäçåæèã"
@@ -5095,9 +5470,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "æç"
 
-#~ msgid "Show Only My Posts"
-#~ msgstr "äçåææåèç"
-
 # pan/filter-edit-ui.c:866
 #~ msgid "Net"
 #~ msgstr "çç"
@@ -5208,10 +5580,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _New Articles"
 #~ msgstr "/èæå(_R)/åéæçæç(_N)"
 
-# pan/gui.c:2080
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/èæå(_R)/åéèèçæç"
-
 # pan/gui.c:2090
 #~ msgid "/Filte_r/Match Articles which are _Cached"
 #~ msgstr "/èæå(_R)/åéåæåçåèçæç(_C)"
@@ -5974,10 +6342,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "General"
 #~ msgstr "æè"
 
-# pan/print.c:166
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Panïæå"
-
 # pan/print.c:236
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "æææåèèæåçæçã"
@@ -6040,10 +6404,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "åçèé(ççäéèèé)(_I)"
 
-# pan/rules/rule-edit-ui.c:478
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "çèèæå"
-
 # pan/rules/rule-edit-ui.c:592
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "èååçåæææéç"
@@ -6201,10 +6561,6 @@ msgstr "> [åççææèåè]"
 #~ msgid "Select .newsrc File"
 #~ msgstr "éæ.newsrcæä"
 
-# pan/prefs.c:1486
-#~ msgid "_Generate Message-ID"
-#~ msgstr "äçææå(_G)"
-
 # pan/filter-ui.c:401
 #~ msgid "Edit the selected server"
 #~ msgstr "çèéäçæåå"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 052895b..a333cf0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan 0.14.2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-04 20:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-09 06:17+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder liao msa hinet net>\n"
 "Language-Team:  Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
@@ -22,26 +22,54 @@ msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan æèéèå"
 
 #: ../pan.desktop.in.h:2
-msgid "Read News from Usenet"
-msgstr "å Usenet èåæè"
+#, fuzzy
+msgid "Read and Post Usenet Articles"
+msgstr "éèäåæèæç"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:143 ../pan/data/encode-cache.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
+msgstr "éåçéâ%sâæççéèï%s)"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:231 ../pan/data/article-cache.cc:242
+#: ../pan/data-impl/data-io.cc:187 ../pan/data-impl/data-io.cc:211
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save \"%s\" %s"
+msgstr "çæååççâ%*.*sâï%s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" %s"
+msgstr "éåææâ%sâæççéèï%s"
+
+#: ../pan/data/article-cache.cc:386 ../pan/data-impl/profiles.cc:174
+#: ../pan/data-impl/server.cc:436 ../pan/general/file-util.cc:298
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:609 ../pan/gui/task-pane.cc:691
+#, c-format
+msgid "Error reading file \"%s\": %s"
+msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening SSL certificate directory: \"%s\": %s"
+msgstr "éåçéâ%sâæççéèï%s)"
+
+#: ../pan/data/cert-store.cc:270
+#, c-format
+msgid "Succesfully added %d SSL PEM certificate(s) to Certificate Store."
+msgstr ""
 
 #. load_group_descriptions (*_data_io);
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:107
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:109
 #, c-format
 msgid "Loaded data backend in %.1f seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:138
+#: ../pan/data-impl/data-impl.cc:140
 msgid "Pan newsreader server passwords"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/data-io.cc:193 ../pan/data-impl/data-io.cc:217
-#: ../pan/data/article-cache.cc:236 ../pan/data/article-cache.cc:247
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save \"%s\" %s"
-msgstr "çæååççâ%*.*sâï%s"
-
 #: ../pan/data-impl/groups.cc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Skipping newsrc file for server \"%s\""
@@ -72,24 +100,17 @@ msgid ""
 "Saved %lu parts, %lu articles in \"%s\" in %.1f seconds (%.0f articles/sec)"
 msgstr "åå %d çæçæâ%sâïèæ %.1f ç(%.0f æç/ç)"
 
-#: ../pan/data-impl/headers.cc:1172
+#: ../pan/data-impl/headers.cc:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Added %lu articles to %s."
 msgstr "èå %u çæçéææâ%sâä"
 
-#: ../pan/data-impl/profiles.cc:174 ../pan/data-impl/server.cc:407
-#: ../pan/data/article-cache.cc:391 ../pan/general/file-util.cc:298
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:625 ../pan/gui/task-pane.cc:681
-#, c-format
-msgid "Error reading file \"%s\": %s"
-msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
-
-#: ../pan/data-impl/server.cc:225
+#: ../pan/data-impl/server.cc:234
 #, c-format
 msgid "There seems to be no Password set for Server %s."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/data-impl/server.cc:229
+#: ../pan/data-impl/server.cc:238
 msgid "The Gnome keyring denied access to the Passwords."
 msgstr ""
 
@@ -98,16 +119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Error reading from %s: unknown group \"%s\""
 msgstr "èåéèåéèï%s"
 
-#: ../pan/data/article-cache.cc:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening directory: \"%s\": %s"
-msgstr "éåçéâ%sâæççéèï%s)"
-
-#: ../pan/data/article-cache.cc:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error opening file \"%s\" %s"
-msgstr "éåææâ%sâæççéèï%s"
-
 #. build the locale strings
 #: ../pan/general/e-util.cc:213
 msgid "%l:%M %p"
@@ -142,298 +153,289 @@ msgstr "äèäçæèèçåâ%sâï%s"
 msgid "Couldn't determine article encoding.  Non-UTF8 characters were removed."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:265 ../pan/gui/post-ui.cc:443
+#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/post-ui.cc:417
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/ææ(_F)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:266 ../pan/gui/post-ui.cc:444
+#: ../pan/gui/actions.cc:275 ../pan/gui/post-ui.cc:418
 #, fuzzy
 msgid "_Edit"
 msgstr "/çè(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:267 ../pan/gui/prefs-ui.cc:645
+#: ../pan/gui/actions.cc:276 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
 #, fuzzy
 msgid "_Layout"
 msgstr "çæåå(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:268
+#: ../pan/gui/actions.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "_Group Pane"
 msgstr "çççæ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:269
+#: ../pan/gui/actions.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "_Header Pane"
 msgstr "æéçæ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:270
+#: ../pan/gui/actions.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "_Body Pane"
 msgstr "åæçæ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:271
+#: ../pan/gui/actions.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "_View"
 msgstr "/æè(_V)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:272
+#: ../pan/gui/actions.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "Filte_r"
 msgstr "/éæå(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:273
+#: ../pan/gui/actions.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "_Go"
 msgstr "/çè(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:274 ../pan/gui/prefs-ui.cc:671
+#: ../pan/gui/actions.cc:283 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
 #, fuzzy
 msgid "_Actions"
 msgstr "åä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:275
+#: ../pan/gui/actions.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "_Articles"
 msgstr "/æç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:276
+#: ../pan/gui/actions.cc:285
 #, fuzzy
 msgid "G_roups"
 msgstr "çç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:277 ../pan/gui/actions.cc:278
+#: ../pan/gui/actions.cc:286 ../pan/gui/actions.cc:287
 msgid "_Post"
 msgstr "åè(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:279
+#: ../pan/gui/actions.cc:288
 msgid "_Help"
 msgstr "èæ(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:282 ../pan/gui/post-ui.cc:450
-#, fuzzy
-msgid "Set Character _Encoding..."
-msgstr "ååé(_H):"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:283
-#, fuzzy
-msgid "Set Character Encoding..."
-msgstr "ååé(_H):"
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:287
+#: ../pan/gui/actions.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "_Read Group"
 msgstr "/åéçç(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:288
+#: ../pan/gui/actions.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "Read Group"
 msgstr "/åéçç(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:292
+#: ../pan/gui/actions.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "_Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/åççæèçåè(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:293
+#: ../pan/gui/actions.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Mark Selected Groups Read"
 msgstr "/åççæèçåè(_R)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:297
+#: ../pan/gui/actions.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "_Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/åéçççæç(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:298
+#: ../pan/gui/actions.cc:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete Selected Groups' Articles"
 msgstr "/åéçççæç(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:302
+#: ../pan/gui/actions.cc:306
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Selected Groups"
 msgstr "åååéæçççææé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:303
+#: ../pan/gui/actions.cc:307
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Selected Groups"
 msgstr "åååéæçççææé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:307 ../pan/gui/actions.cc:312
+#: ../pan/gui/actions.cc:311 ../pan/gui/actions.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "Get New _Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "åååèéçççææé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:308 ../pan/gui/actions.cc:313
+#: ../pan/gui/actions.cc:312 ../pan/gui/actions.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Get New Headers in Subscribed Groups"
 msgstr "/ååèéççäçææé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:317
+#: ../pan/gui/actions.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Get _Headers..."
 msgstr "/ååææé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:318
+#: ../pan/gui/actions.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Get Headers..."
 msgstr "/ååææé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:322 ../pan/gui/actions.cc:323
+#: ../pan/gui/actions.cc:326 ../pan/gui/actions.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Refresh Group List"
 msgstr "éææçççâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:327
+#: ../pan/gui/actions.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "_Subscribe"
 msgstr "/èé(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:328
+#: ../pan/gui/actions.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe"
 msgstr "/èé(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:332
+#: ../pan/gui/actions.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "_Unsubscribe"
 msgstr "/åæèé(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:333
+#: ../pan/gui/actions.cc:337
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "/åæèé(_U)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:337
+#: ../pan/gui/actions.cc:341
 #, fuzzy
 msgid "_Save Articles..."
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:338
+#: ../pan/gui/actions.cc:342
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles..."
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:342
+#: ../pan/gui/actions.cc:346
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this _NZB..."
+msgid "Save Articles from Selected _NZB..."
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:343
+#: ../pan/gui/actions.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Save Articles from this NZB"
+msgid "Save Articles from Selected NZB"
 msgstr "ååéåææ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:347
+#: ../pan/gui/actions.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB _File..."
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:348
+#: ../pan/gui/actions.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "ååçéæèææ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:357
+#: ../pan/gui/actions.cc:356 ../pan/gui/actions.cc:357
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Pan: åå"
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:361
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:362
+#: ../pan/gui/actions.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "_Cancel Last Task"
 msgstr "åæäæåä"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:367
+#: ../pan/gui/actions.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "_Task Manager"
 msgstr "/åå(_T)/åäçççå(_T)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:372
+#: ../pan/gui/actions.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "_Event Log"
 msgstr "éåçæçé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:377
+#: ../pan/gui/actions.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "/çè(_E)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:382
+#: ../pan/gui/actions.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Select _All Articles"
 msgstr "/çè(_E)/éæåéæç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:387
+#: ../pan/gui/actions.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "_Deselect All Articles"
 msgstr "/çè(_E)/åæéææææç(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:392
+#: ../pan/gui/actions.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Add Su_bthreads to Selection"
 msgstr "/çè(_E)/åæçéäéååéæå(_S)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:397
+#: ../pan/gui/actions.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Add _Threads to Selection"
 msgstr "/çè(_E)/åçéäéååéæå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:402
+#: ../pan/gui/actions.cc:406
 #, fuzzy
 msgid "Add _Similar Articles to Selection"
 msgstr "/çè(_E)/åçéäéååéæå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:407
+#: ../pan/gui/actions.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Select Article _Body"
 msgstr "/çè(_E)/"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:412
+#: ../pan/gui/actions.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Edit _Preferences"
 msgstr "/çè(_E)/åå(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:417
+#: ../pan/gui/actions.cc:421
 #, fuzzy
 msgid "Edit Selected _Group's Preferences"
 msgstr "/çè(_E)/åå(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:422 ../pan/gui/post-ui.cc:459
+#: ../pan/gui/actions.cc:426 ../pan/gui/post-ui.cc:434
 #, fuzzy
 msgid "Edit P_osting Profiles"
 msgstr "/åå(_T)/åèèçææ(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:427
+#: ../pan/gui/actions.cc:431
 #, fuzzy
 msgid "Edit _News Servers"
 msgstr "/åå(_T)/æèäæå(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:432
-msgid "Edit _SSL Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/actions.cc:437
+#: ../pan/gui/actions.cc:436
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Group Tab"
 msgstr "/æè(_V)/çèççåé(_G)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:442
+#: ../pan/gui/actions.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Header Tab"
 msgstr "/æè(_V)/çèæéåé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:447
+#: ../pan/gui/actions.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "Jump to _Body Tab"
 msgstr "/æè(_V)/çèåæåé(_B)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:452
+#: ../pan/gui/actions.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 éåçæå"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:457
+#: ../pan/gui/actions.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear _Header Pane"
 msgstr "æéçæ"
@@ -558,27 +560,28 @@ msgstr "/åççéäé(_I)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:555 ../pan/gui/actions.cc:556
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+msgid "_Toggle Flag On/Off for Thread"
 msgstr "/èççéäé(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:560 ../pan/gui/actions.cc:561
 #, fuzzy
-msgid "_Toggle Flag off for Thread"
+msgid "_Turn Flag Off for Thread"
 msgstr "/èççéäé(_W)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:565 ../pan/gui/actions.cc:566
 #, fuzzy
-msgid "_Mark all flagged Threads"
+msgid "_Select All Flagged Threads"
 msgstr "/çè(_G)/äçæççéäé(_E)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:570 ../pan/gui/actions.cc:571
 #, fuzzy
-msgid "_Goto next flagged Thread"
+msgid "_Go to Next Flagged Thread"
 msgstr "/çè(_G)/äçæççéäé(_E)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:575 ../pan/gui/actions.cc:576
-msgid "_Goto last flagged Thread"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Go to Last Flagged Thread"
+msgstr "/çè(_G)/äçæççéäé(_E)"
 
 #: ../pan/gui/actions.cc:580 ../pan/gui/actions.cc:581
 #, fuzzy
@@ -678,240 +681,268 @@ msgstr ""
 msgid "_About"
 msgstr "éæ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:681
+#: ../pan/gui/actions.cc:671
+msgid "Edit _SSL Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/actions.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "_Thread Headers"
 msgstr "æåæé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:682
+#: ../pan/gui/actions.cc:686
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Article Body"
 msgstr "/æè(_V)/æçåææè(_W)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:683
+#: ../pan/gui/actions.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Mute _Quoted Text"
 msgstr "/æè(_V)/ééåçæå(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:684
+#: ../pan/gui/actions.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "Show All _Headers in Body Pane"
 msgstr "/æè(_V)/éçåæçæåæææé(_H)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:685
+#: ../pan/gui/actions.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Show _Smilies as Graphics"
 msgstr "éçèå(_L):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:686
+#: ../pan/gui/actions.cc:690
 msgid "Show *Bold*, __Underlined__, and /Italic/"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:687
+#: ../pan/gui/actions.cc:691
 msgid "Size Pictures to _Fit"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:688
+#: ../pan/gui/actions.cc:692
 #, fuzzy
 msgid "Use _Monospace Font"
 msgstr "çååå(_E):"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:689
+#: ../pan/gui/actions.cc:693
 msgid "Set Focus to Images"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:690
+#: ../pan/gui/actions.cc:694
 msgid "Highlight _URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:693
+#: ../pan/gui/actions.cc:697
 #, fuzzy
 msgid "_Work Online"
 msgstr "/ææ(_F)/çäåä(_L)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:694
+#: ../pan/gui/actions.cc:698
 #, fuzzy
 msgid "_Tabbed Layout"
 msgstr "/æè(_V)/åéååå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:695
+#: ../pan/gui/actions.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Show Group _Pane"
 msgstr "/æè(_V)/éççççæ(_P)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:696
+#: ../pan/gui/actions.cc:700
 #, fuzzy
 msgid "Show Hea_der Pane"
 msgstr "/æè(_V)/éçæéçæ(_D)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:697
+#: ../pan/gui/actions.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Show Bod_y Pane"
 msgstr "/æè(_V)/éçåæçæ(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:698
+#: ../pan/gui/actions.cc:702
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:699
+#: ../pan/gui/actions.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Abbreviate Group Names"
 msgstr "/æè(_V)/çççæäççååç(_N)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Unread Articles"
 msgstr "åæåææç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:701
+#: ../pan/gui/actions.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Unread Articles"
 msgstr "åæåææç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Cached Articles"
 msgstr "åæåååäçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:702
+#: ../pan/gui/actions.cc:706
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Cached Articles"
 msgstr "åæåååäçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Complete Articles"
 msgstr "åæååæçéåææ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:703
+#: ../pan/gui/actions.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Match Only Complete Articles"
 msgstr "åæååæçéåææ"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _My Articles"
 msgstr "åæåæçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:704
+#: ../pan/gui/actions.cc:708
 #, fuzzy
 msgid "Match Only My Articles"
 msgstr "åæåæçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Match Only _Watched Articles"
 msgstr "åæåçæçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:705
+#: ../pan/gui/actions.cc:709
 msgid "Match Only Watched Articles"
 msgstr "åæåçæçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:707
+#: ../pan/gui/actions.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 9999 (_Watched)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæç 9999 è(åçæ)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:708
+#: ../pan/gui/actions.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 5000...9998 (_High)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæå 5000...9998 äéè(é)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:709
+#: ../pan/gui/actions.cc:713
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 1...4999 (Me_dium)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæå 1...4999 äéè(ä)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:710
+#: ../pan/gui/actions.cc:714
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of 0 (_Normal)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæç 0 è(äè)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:711
+#: ../pan/gui/actions.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9998...-1 (_Low)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæå -9998...-1 äéè(ä)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:712
+#: ../pan/gui/actions.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Match Scores of -9999 (_Ignored)"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:714
-msgid "Enable/Disable all _Rules"
+#: ../pan/gui/actions.cc:718
+msgid "Enable/Disable All _Rules"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:740
+#: ../pan/gui/actions.cc:744
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching _Articles"
 msgstr "/éæå(_R)/éççåçæç"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:741
+#: ../pan/gui/actions.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Threads"
 msgstr "/éæå(_R)/éççåççéäé"
 
-#: ../pan/gui/actions.cc:742
+#: ../pan/gui/actions.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Show Matching Articles' _Subthreads"
 msgstr "/éæå(_R)/éççåçæçéäé"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:981
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s; filename %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:982
-#, c-format
-msgid "Attachment not shown: MIME type %s/%s\n"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unnamed File"
+msgstr "éæçåæ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1060 ../pan/gui/gui.cc:1811
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1162 ../pan/gui/header-pane.cc:1591
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2466 ../pan/gui/prefs-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1092 ../pan/gui/gui.cc:1864
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1188 ../pan/gui/header-pane.cc:1617
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2496 ../pan/gui/prefs-ui.cc:833
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:139
 msgid "Subject"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1062 ../pan/gui/gui.cc:1811
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1094 ../pan/gui/gui.cc:1864
 #, fuzzy
 msgid "From"
 msgstr "åää"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1064 ../pan/gui/gui.cc:1812
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1668 ../pan/gui/log-ui.cc:305
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1096 ../pan/gui/gui.cc:1865
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1695 ../pan/gui/log-ui.cc:305
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:829
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1071
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1103
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "æèçç"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1076
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1108
 #, fuzzy
 msgid "Followup-To"
 msgstr "èè"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1086
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1118
 msgid "Reply-To"
 msgstr "åèå"
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1129
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1160
 msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1131
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1162
 msgid " at "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/body-pane.cc:1372
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"<u>This is a <b>PGP-Signed</b> message.</u>\n"
+"\n"
+"<b>Signer</b> : %s ('%s')\n"
+"<b>Valid until</b> : %s\n"
+"<b>Created on</b> : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1269
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1485
 msgid "Copy _URL"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1680
+#, fuzzy
+msgid "Save attachment as ...."
+msgstr "ååéåææç..."
+
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1683
+#, fuzzy
+msgid "Save all attachments"
+msgstr "ååéåææ"
+
+#. add a toolbar for attachments
+#: ../pan/gui/body-pane.cc:1753
+msgid "Attachments"
+msgstr "éåææ"
+
 #. update the titlebar
-#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:951
-#: ../pan/gui/gui.cc:1544 ../pan/gui/gui.cc:1834
+#: ../pan/gui/dl-headers-ui.cc:106 ../pan/gui/gui.cc:973
+#: ../pan/gui/gui.cc:1592 ../pan/gui/gui.cc:1893
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:602
 msgid "Pan"
 msgstr ""
@@ -943,7 +974,7 @@ msgstr "äèæææé(_A)"
 msgid "Get the _latest N headers: "
 msgstr "äèæèçæé(_R):"
 
-#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/e-action-combo-box.c:388 ../pan/gui/prefs-ui.cc:826
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "åä"
@@ -952,93 +983,93 @@ msgstr "åä"
 msgid "A GtkRadioAction"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:52 ../pan/gui/task-pane.cc:511
+#: ../pan/gui/e-charset.c:51 ../pan/gui/task-pane.cc:518
 msgid "Unknown"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:53
+#: ../pan/gui/e-charset.c:52
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:54
+#: ../pan/gui/e-charset.c:53
 msgid "Baltic"
 msgstr "çæé"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:55
+#: ../pan/gui/e-charset.c:54
 msgid "Central European"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:56
+#: ../pan/gui/e-charset.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Chinese"
 msgstr "è"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:57
+#: ../pan/gui/e-charset.c:56
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ææåè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:58
+#: ../pan/gui/e-charset.c:57
 msgid "Greek"
 msgstr "åèè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:59
+#: ../pan/gui/e-charset.c:58
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:60
+#: ../pan/gui/e-charset.c:59
 msgid "Japanese"
 msgstr "æè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:61
+#: ../pan/gui/e-charset.c:60
 msgid "Korean"
 msgstr "éè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:62
+#: ../pan/gui/e-charset.c:61
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:63
+#: ../pan/gui/e-charset.c:62
 msgid "Turkish"
 msgstr "åèåè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:64
+#: ../pan/gui/e-charset.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode, UTF-8"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:65
+#: ../pan/gui/e-charset.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Western European"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:66
+#: ../pan/gui/e-charset.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Western European, New"
 msgstr "èæïæå"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:85 ../pan/gui/e-charset.c:86
-#: ../pan/gui/e-charset.c:87
+#: ../pan/gui/e-charset.c:84 ../pan/gui/e-charset.c:85
+#: ../pan/gui/e-charset.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Traditional"
 msgstr "çéäæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:88 ../pan/gui/e-charset.c:89
-#: ../pan/gui/e-charset.c:90 ../pan/gui/e-charset.c:91
+#: ../pan/gui/e-charset.c:87 ../pan/gui/e-charset.c:88
+#: ../pan/gui/e-charset.c:89 ../pan/gui/e-charset.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Simplified"
 msgstr "çéäæ"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:94
+#: ../pan/gui/e-charset.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ææåèïçåè"
 
-#: ../pan/gui/e-charset.c:97
+#: ../pan/gui/e-charset.c:96
 msgid "Visual"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:1978
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:544 ../pan/gui/prefs-ui.cc:356
+#: ../pan/gui/e-charset-combo-box.c:93 ../pan/gui/gui.cc:2058
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:519 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
 #, fuzzy
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ååé(_H):"
@@ -1051,6 +1082,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Default encoding"
+msgstr "æåèçâ%sâ"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:80
+#, fuzzy
+msgid "7Bit Encoding"
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:82
+#, fuzzy
+msgid "8Bit Encoding"
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:84
+#, fuzzy
+msgid "BASE64 Encoding"
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/e-cte-dialog.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Quoted-Printable Encoding"
+msgstr "åæçæ(_Y)"
+
 #: ../pan/gui/group-pane.cc:500
 msgid "Group"
 msgstr "çç"
@@ -1075,264 +1131,279 @@ msgstr "æåçç"
 msgid "Name"
 msgstr "åç(_N):"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:94
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "No Profiles defined in Edit|Posting Profiles."
 msgstr "/åå(_T)/åèèçææ(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:123
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:231
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Group Preferences"
 msgstr "Pan ååèå"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:139
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for Groups"
 msgstr "â%sâåæ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:141
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Properties for %s"
 msgstr "â%sâåæ"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:147
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:257
 #, fuzzy
 msgid "Character _encoding:"
 msgstr "ååé(_H):"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:148
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Directory for Saving Attachments"
 msgstr "çäååéåææççé"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:157
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Directory for _saving attachments:"
 msgstr "çäååéåææççé"
 
-#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Posting _profile:"
 msgstr "Pan: èçææ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:269
+#: ../pan/gui/group-prefs-dialog.cc:277
+msgid "Spellchecker _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:273
 msgid "Open the Task Manager"
 msgstr "éååäçççå"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:297
+#: ../pan/gui/gui.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Open the Event Log"
 msgstr "éåçæçé"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:544
+#: ../pan/gui/gui.cc:561
 msgid "Save NZB's Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:571
+#: ../pan/gui/gui.cc:588
 msgid "Untitled.nzb"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:573
+#: ../pan/gui/gui.cc:590
 #, fuzzy
 msgid "Save NZB File as..."
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:735
+#: ../pan/gui/gui.cc:757
 msgid "Import NZB Files"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:743 ../pan/gui/post-ui.cc:3141
+#: ../pan/gui/gui.cc:765 ../pan/gui/post-ui.cc:3197
 #, fuzzy
 msgid "NZB Files"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:748
+#: ../pan/gui/gui.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "ææ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1238
+#: ../pan/gui/gui.cc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Unable to supersede article."
 msgstr "/ææ(_F)/ååæç(_P)..."
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1239 ../pan/gui/gui.cc:1313
+#: ../pan/gui/gui.cc:1259 ../pan/gui/gui.cc:1333
 msgid "The article doesn't match any of your posting profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1286
+#: ../pan/gui/gui.cc:1306
 msgid "Revise and send this article to replace the old one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1287 ../pan/gui/gui.cc:1350
+#: ../pan/gui/gui.cc:1307 ../pan/gui/gui.cc:1370
 msgid "Be patient!  It will take time for your changes to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1312
+#: ../pan/gui/gui.cc:1332
 #, fuzzy
 msgid "Unable to cancel article."
 msgstr "çæåççéäéï%s"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1349
+#: ../pan/gui/gui.cc:1369
 msgid "Send this article to ask your server to cancel your other one."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1367
+#: ../pan/gui/gui.cc:1387
 msgid "You marked some articles for deletion"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1368
+#: ../pan/gui/gui.cc:1388
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete them?"
 msgstr "æçåèåéé %d åçç/èæåèååçæçï"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1395
+#: ../pan/gui/gui.cc:1413
+#, fuzzy
+msgid "Always trust"
+msgstr "çèå"
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:1416
 msgid "Do you want to accept it permanently (deletable afterwards) ?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1547
+#: ../pan/gui/gui.cc:1595
 #, fuzzy
-msgid "Copyright \\u00A9 2002-2011 Charles Kerr and others"
+msgid "Copyright \\u00A9 2002-2012 Charles Kerr and others"
 msgstr "çæææ (C) 2003 Charles Kerr"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1552
+#: ../pan/gui/gui.cc:1600
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1660
+#: ../pan/gui/gui.cc:1709
 #, fuzzy
 msgid "_1. Group Pane"
 msgstr "çççæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1661
+#: ../pan/gui/gui.cc:1710
 #, fuzzy
 msgid "_2. Header Pane"
 msgstr "æéçæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1662
+#: ../pan/gui/gui.cc:1711
 #, fuzzy
 msgid "_3. Body Pane"
 msgstr "åæçæ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1751 ../pan/gui/gui.cc:1766
+#: ../pan/gui/gui.cc:1800 ../pan/gui/gui.cc:1815
 msgid " Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1754
+#: ../pan/gui/gui.cc:1803
 msgid " KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1757
+#: ../pan/gui/gui.cc:1806
 msgid " MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1760
+#: ../pan/gui/gui.cc:1809
 msgid " GB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1763
+#: ../pan/gui/gui.cc:1812
 msgid " TB"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1795
+#: ../pan/gui/gui.cc:1844
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is complete with %d part."
 msgid_plural "This article has all %d parts."
 msgstr[0] "æçææéåææ"
 msgstr[1] "æçææéåææ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1797
+#: ../pan/gui/gui.cc:1846
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This article is missing %d part."
 msgid_plural "This article is missing %d of its %d parts:"
 msgstr[0] "æçææéåææ"
 msgstr[1] "æçææéåææ"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1812 ../pan/gui/header-pane.cc:1164
+#: ../pan/gui/gui.cc:1865 ../pan/gui/header-pane.cc:1190
 #, fuzzy
 msgid "Message-ID"
 msgstr "éä-ID(_M):"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813 ../pan/gui/header-pane.cc:1638
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866 ../pan/gui/header-pane.cc:1665
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:830
 msgid "Lines"
 msgstr "è"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1813
+#: ../pan/gui/gui.cc:1866
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1814 ../pan/gui/header-pane.cc:1653
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:447
+#: ../pan/gui/gui.cc:1867 ../pan/gui/header-pane.cc:1680
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:828
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:1979
+#: ../pan/gui/gui.cc:1917
+msgid ""
+"Error loading iconv library. Some Charsets in the GUI will not be able to be "
+"encoded."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/gui.cc:2059
 #, fuzzy
 msgid "Body Pane Encoding"
 msgstr "åæçæ(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2008 ../pan/gui/task-pane.cc:560
+#: ../pan/gui/gui.cc:2090 ../pan/gui/task-pane.cc:569
 #, c-format
 msgid "Offline"
 msgstr "éç"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2012
+#: ../pan/gui/gui.cc:2094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Closing %d connection"
 msgid_plural "Closing %d connections"
 msgstr[0] "æåéé %d éç"
 msgstr[1] "æåéé %d éç"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2014 ../pan/gui/gui.cc:2044
+#: ../pan/gui/gui.cc:2096 ../pan/gui/gui.cc:2126
 #, c-format
 msgid "No Connections"
 msgstr "çéç"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2018
+#: ../pan/gui/gui.cc:2100
 #, c-format
 msgid "Connecting"
 msgstr "éçä"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2031
+#: ../pan/gui/gui.cc:2113
 #, c-format
 msgid "%s: %d idle, %d active @ %.1f KiBps"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2087
+#: ../pan/gui/gui.cc:2169
 #, c-format
 msgid "No Tasks"
 msgstr "çåä"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2089 ../pan/gui/prefs-ui.cc:629
+#: ../pan/gui/gui.cc:2171 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1047
 msgid "Tasks"
 msgstr "åä"
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2100 ../pan/gui/task-pane.cc:428
+#: ../pan/gui/gui.cc:2182 ../pan/gui/task-pane.cc:435
 #, c-format
 msgid "%lu tasks, %s, %.1f KiBps, ETA %d:%02d:%02d"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/gui.cc:2152
+#: ../pan/gui/gui.cc:2234
 msgid ""
 "Pan is now offline. Please see \"File|Event Log\" and correct the problem, "
 "then use \"File|Work Online\" to continue."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1160
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1186
 msgid "Subject or Author"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1161
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1187
 msgid "Sub or Auth (regex)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1163 ../pan/gui/header-pane.cc:1623
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:446 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1189 ../pan/gui/header-pane.cc:1649
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:827 ../pan/gui/score-add-ui.cc:140
 msgid "Author"
 msgstr "äè"
 
-#: ../pan/gui/header-pane.cc:1608 ../pan/gui/prefs-ui.cc:450
+#: ../pan/gui/header-pane.cc:1634 ../pan/gui/prefs-ui.cc:831
 msgid "Score"
 msgstr "åæ"
 
@@ -1349,32 +1420,37 @@ msgstr "Pan: äæå"
 msgid "Message"
 msgstr "éä"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:318
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "éè"
+#: ../pan/gui/pan.cc:330
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:319
-msgid "An error has occured. Maximize Pan to investigate."
+#: ../pan/gui/pan.cc:383
+msgid "An Error has occurred!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:341
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "New Articles!"
 msgstr "/çè(_G)/äçæç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:342
-msgid "There are new articles available."
+#: ../pan/gui/pan.cc:398
+msgid ""
+"There are new\n"
+"articles available."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/pan.cc:465
+msgid "Toggle on/offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:450
+#: ../pan/gui/pan.cc:513
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
 "To start newsreading, first Add a Server."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:530
+#: ../pan/gui/pan.cc:595
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1391,345 +1467,374 @@ msgid ""
 "queue.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:790
+#: ../pan/gui/pan.cc:867
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:794
+#: ../pan/gui/pan.cc:871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s åå"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:813
+#: ../pan/gui/pan.cc:890
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:915
+#: ../pan/gui/pan.cc:1009
 msgid "Pan notification"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:171
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:186
 #, c-format
 msgid "Upload Queue : %ld Tasks, %ld KB (~ %.2f MB) total ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:255
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:286
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgid "Error setting custom spellchecker: %s"
 msgstr "ååéèåéèï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:264
-msgid ""
-"<b>Spellchecker not found!</b>\n"
-" \n"
-"Was this copy of Pan compiled with GtkSpell enabled?"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:291 ../pan/gui/post-ui.cc:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting spellchecker: %s"
+msgstr "ååéèåéèï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:445
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:419
 #, fuzzy
 msgid "_Profile"
 msgstr "èçææ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:446
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:420
 #, fuzzy
 msgid "Set Editor"
 msgstr "çèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "_Send Article"
 msgstr "/çè(_G)/äåæç(_P)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:448
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Send Article Now"
 msgstr "çååé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "_Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ååç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:449
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:423
 #, fuzzy
 msgid "Send and Save Articles to NZB"
 msgstr "Pan: ååç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:424
+#, fuzzy
+msgid "Set Character _Encoding..."
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:425
+#, fuzzy
+msgid "Set Content _Transfer Encoding..."
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 #, fuzzy
 msgid "Sa_ve Draft"
 msgstr "ååæç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:426
 msgid "Save as a Draft for Future Posting"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "_Open Draft..."
 msgstr "/éèæç(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:452
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Open an Article Draft"
 msgstr "/éèæç(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 #, fuzzy
 msgid "_Rot13"
 msgstr "Rot13"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:457
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:432
 msgid "Rot13 Selected Text"
 msgstr "Rot13 éåçæå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run _Editor"
 msgstr "çèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:458
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Run Editor"
 msgstr "çèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add _Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:460
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:435
 msgid "Add Files to Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:476 ../pan/gui/post-ui.cc:477
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:450 ../pan/gui/post-ui.cc:451
 #, fuzzy
 msgid "Remove from Queue"
 msgstr "æèäæå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:481 ../pan/gui/post-ui.cc:482
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:455 ../pan/gui/post-ui.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Clear List"
 msgstr "éæéæå:"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:486 ../pan/gui/post-ui.cc:487
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:460 ../pan/gui/post-ui.cc:461
 #, fuzzy
-msgid "Select needed Parts"
+msgid "Select Needed Parts"
 msgstr "éæåå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:491 ../pan/gui/post-ui.cc:492
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:626 ../pan/gui/task-pane.cc:627
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:465 ../pan/gui/post-ui.cc:466
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
 msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:496 ../pan/gui/post-ui.cc:497
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:631 ../pan/gui/task-pane.cc:632
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:470 ../pan/gui/post-ui.cc:471
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
 msgid "Move Down"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:501 ../pan/gui/post-ui.cc:502
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:475 ../pan/gui/post-ui.cc:476
 msgid "Move to Top"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:506 ../pan/gui/post-ui.cc:507
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:480 ../pan/gui/post-ui.cc:481
 #, fuzzy
 msgid "Move to Bottom"
 msgstr "åéæçåäçååé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:514
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "æåæè"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:515
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:489
 #, fuzzy
 msgid "Always Run Editor"
 msgstr "çèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:516
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Remember Character Encoding for this Group"
 msgstr "ååé(_H):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:517
-msgid "Thread attached replies"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:491
+msgid "Thread Attached Replies"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:518
-msgid "GPG-Encrypt the message"
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:492
+msgid "PGP-Encrypt the Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:519
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:493
+msgid "PGP-Sign the Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:494
 msgid "Check _Spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:520
 #, fuzzy
 msgid "New Article's Encoding:"
 msgstr "/æèæççåæ(_V)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:725
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:530
+#, fuzzy
+msgid "Content Transfer Encoding"
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:531
+#, fuzzy
+msgid "New Article's Content Transfer Encoding:"
+msgstr "/æèæççåæ(_V)"
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:711
 msgid "Your changes will be lost!"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:726
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:712
 msgid "Close this window and lose your changes?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:771 ../pan/gui/post-ui.cc:810
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:757 ../pan/gui/post-ui.cc:796
 msgid "There were problems with this post."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:773 ../pan/gui/post-ui.cc:812
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:875
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:759 ../pan/gui/post-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:861
 #, fuzzy
 msgid "Go Back"
 msgstr "/çè(_G)/éèääç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:775
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:761
 msgid "Post Anyway"
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:804
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:790
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Message uses characters not specified in charset '%s' - possibly use '%s' "
 msgstr "éääçäååéâ%sâäææåçåå - æåäçâ%sâääæï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:827
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Go _Online"
 msgstr "Pan åäç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:874
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:860
 msgid "The file queue is empty, so no files can be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1030
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1019
 msgid ""
 "No posting server is set for this posting profile.\n"
 "Please edit the profile via Edit|Manage Posting Profiles."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1063
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1054
 #, fuzzy
 msgid "Pan is Offline."
 msgstr "Pan åéç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1064
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1055
 msgid "Go online to post the article?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1246
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"Error signing/encrypting your message. Perhaps you misspelled your email-"
+"address (%s) ?"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1267
 #, fuzzy
 msgid "Error opening temporary file"
 msgstr "éåæåæææççéèïâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1258
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1279
 #, c-format
 msgid "Error writing article to temporary file: %s"
 msgstr "ååæçèæåæææççéèï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1277
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1298
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error parsing \"external editor\" command line: %s (Command was: %s)"
 msgstr "åæâåéçèåâåäåæççéèï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1318
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1339
 #, c-format
 msgid "Error starting external editor: %s"
 msgstr "åååéçèåæççéèï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1374
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1395
 #, fuzzy
 msgid "Open Draft Article"
 msgstr "/éèæç(_R)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1586
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1606
 #, fuzzy
 msgid "Save Draft Article"
 msgstr "ååæç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1783
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't parse signature command \"%s\": %s"
 msgstr "çæèåçåææâ%sâï%s"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:1819
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:1839
 #, fuzzy
 msgid "Couldn't convert signature to UTF-8."
 msgstr "çæåçåæâ%sâèæç UTF-8ãçåæåéçâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2304
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2334
 #, fuzzy
 msgid "F_rom"
 msgstr "åää"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2322
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2352
 #, fuzzy
 msgid "_Subject"
 msgstr "äæ(_S):"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2335
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2365
 #, fuzzy
 msgid "_Newsgroups"
 msgstr "/æèçç(_N)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2349
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Mail _To"
 msgstr "åç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2451
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2481
 msgid "Delete from Queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2464
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2494
 msgid "No."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2468 ../pan/gui/post-ui.cc:2564
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2605
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2498 ../pan/gui/post-ui.cc:2592
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2633
 msgid "Filename"
 msgstr "ææåç"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2470
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2500
 msgid "Size (kB)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2572
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2600
 msgid "The current filename"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2576
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Subject Line"
 msgstr "äæ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2584
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2612
 msgid "The current Subject Line"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2598
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2626
 msgid "No. "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2602
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2630
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2636
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2664
 #, fuzzy
 msgid "Follo_wup-To"
 msgstr "èè"
 
 #. i18n: "poster" is a key used by many newsreaders.  probably safest to keep this key in english.
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2645
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2673
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The newsgroups where replies to your message should go.  This is only needed "
@@ -1740,638 +1845,761 @@ msgstr ""
 "åèæçéäæèååååæèççãåæçåèâåèåççâæéäåææéèã\n"
 "èçæåèåæçéåéääåïèäçâèèïåèèâ"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2651
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2679
 #, fuzzy
 msgid "_Reply-To"
 msgstr "åèå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2659
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2687
 msgid ""
 "The email account where mail replies to your posted message should go.  This "
 "is only needed if it differs from the \"From\" header."
 msgstr ""
 "åèæçéäæèååååéåéäåèãåæçåèâåääâæéäåææéèã"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2665
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2693
 #, fuzzy
 msgid "_Custom Headers"
 msgstr "èèæé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2689
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2717
 #, fuzzy
 msgid "Add \"_User-Agent\" header"
 msgstr "ååâUser-Agentâæé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2696
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2724
 #, fuzzy
 msgid "Add \"Message-_Id\" header"
 msgstr "ååâMessage-Idâæé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2825
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2855
 #, fuzzy
 msgid "Select Parts"
 msgstr "éæåå"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2836
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:2866
 msgid "_Parts"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2966
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3022
 #, fuzzy
 msgid "Post Article"
 msgstr "æç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2987
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3043
 #, fuzzy
 msgid "_Message"
 msgstr "éä"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2988
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3044
 #, fuzzy
 msgid "More _Headers"
 msgstr "æåæé"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:2989
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3045
 #, fuzzy
 msgid "File _Queue"
 msgstr "/ææ(_F)/éé(_Q)"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3021 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:499
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3077 ../pan/gui/profiles-dialog.cc:478
 #, no-c-format
 msgid "On %d, %n wrote:"
 msgstr "æ %dï%n åéï"
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3050
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3106
 msgid "Add files to queue"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/post-ui.cc:3128
+#: ../pan/gui/post-ui.cc:3184
 msgid "Save Upload Queue as NZB File"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profile"
-msgstr "Pan: èçææ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:137
-msgid "Profile Information"
-msgstr "èçææèè"
+#: ../pan/gui/prefs.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
+msgstr "çæåæåçæäâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:141
-msgid "_Profile Name:"
-msgstr "èçææåç(_P):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:120
+msgid "Grab Key"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:144
-msgid "Required Information"
-msgstr "éèçèè"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:126
+#, c-format
+msgid ""
+"Press the combination of the keys\n"
+"you want to use for \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:148
-msgid "_Full Name:"
-msgstr "åå(_F):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "Edit Hotkey"
+msgstr "çèéæå"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:151
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "éåéääå(_E):"
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:228
+msgid "Error: Shortkey is invalid!"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:153
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:244
 #, fuzzy
-msgid "_Post Articles via:"
-msgstr "æç(_A)"
+msgid "Error: Shortkey already exists!"
+msgstr "äæçåçäæååååã"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:156
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:535
 #, fuzzy
-msgid "Signature"
-msgstr "çåæ(_S):"
+msgid "Show only icons"
+msgstr "èçææèè"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:159
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:536
 #, fuzzy
-msgid "_Use a Signature"
-msgstr "çåæ(_S):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:163
-#, fuzzy
-msgid "Signature File"
-msgstr "éæçåæ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:180
-#, fuzzy
-msgid "Signer : "
-msgstr "çåæ(_S):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:202
-#, fuzzy
-msgid "Text File"
-msgstr "/çè(_G)/äçæç(_A)"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:204
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "æå:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:206
-#, fuzzy
-msgid "GPG Signature"
-msgstr "çåæ(_S):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:208
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "ååæä:"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:211
-#, fuzzy
-msgid "Signature Type : "
-msgstr "çåæ(_S):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
-msgid "X-Face (Avatar)"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:242
-msgid ""
-"You can add an avatar icon to your postings with a unique X-Face code. \n"
-"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
-" if it was generated by a helper program (for example : http://www.dairiki.";
-"org/xface/xface.php)."
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:245
-msgid "_X-Face:"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:247
-msgid "Optional Information"
-msgstr "éææèè"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
-"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
-"domain name from your email address."
-msgstr ""
-"çåèå Usenet æïææççéä-IDæååçååçãæåäåéèèåèèççå"
-"åçïæäæççè Panäçæéåéääåççååçã"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:255
-msgid "Message-ID _Domain Name:"
-msgstr "éä-ID çååç(_D):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%i for Message-ID\n"
-"%a for Author and Address\n"
-"%n for Author name\n"
-"%d for Date"
-msgstr ""
-"%i çéä-ID\n"
-"%a çäèèåå\n"
-"%n çäèåç\n"
-"%d çææ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:260
-msgid "_Attribution:"
-msgstr "åæ(_A):"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:283
-msgid ""
-"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
-"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
-"Organization: Your Organization\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:293
-#, fuzzy
-msgid "E_xtra Headers:"
-msgstr "éåçæé"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:339
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "çæçäåâ%sâ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:340
-msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
-msgstr ""
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:500
-msgid "New Profile"
-msgstr "æåèçææ"
-
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Posting Profiles"
-msgstr "/åå(_T)/åèèçææ(_P)..."
+msgid "Show only text"
+msgstr "/æè(_V)/éçåæçæ(_Y)"
 
-#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:537
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "èçææ"
-
-#: ../pan/gui/prefs.cc:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse %s color \"%s\""
-msgstr "çæåæåçæäâ%sâ"
+msgid "Show icons and text"
+msgstr "ååéåæææçé(_T):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:207
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Preferences"
 msgstr "Pan ååèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:208
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:577
 #, fuzzy
 msgid "Use KDE Preferences"
 msgstr "åè"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:209
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Use OS X Preferences"
 msgstr "åè"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:210
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Use Windows Preferences"
 msgstr "Pan ååèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:211
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:580
 #, fuzzy
 msgid "Custom Command:"
 msgstr "ååæä:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:262
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:263
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:633
 msgid "Only new (Score == 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:264
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "9999 or more"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:265
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:635
 msgid "5000 to 9998"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:266
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
 msgid "1 to 4999"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:267
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:637
 msgid "-9998 to -1"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:268
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
 #, fuzzy
 msgid "-9999 or less"
 msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:333
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
 #, c-format
-msgid "  Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
+msgid "Select default <u>global</u> charset. Current setting : <b>%s</b> ."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:357
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:738
 msgid "Global Charset Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:451 ../pan/gui/task-pane.cc:760
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:832 ../pan/gui/task-pane.cc:770
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:485
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:866
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:489
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:870
 #, fuzzy
 msgid "Column Name"
 msgstr "æ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:525
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "Pan: Preferences"
 msgstr "Pan ååèå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:538
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:923
 msgid "Mouse"
 msgstr "æé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:540
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:925
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _groups"
 msgstr "åæéæïèéèåïçç(_K)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:542
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Single-click activates, rather than selects, _articles"
 msgstr "åæéæïèéèåïæé(_R)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:545
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:930
 #, fuzzy
 msgid "Groups"
 msgstr "çç"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:547
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:932
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers in subscribed groups on _startup"
 msgstr "åååèéçççææé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:549
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:934
 #, fuzzy
 msgid "Get new headers when _entering group"
 msgstr "çéåççæäèææé(_G)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:551
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group _read when leaving group"
 msgstr "çééæççæåççäçæçæèçåè(_M)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:553
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:938
 #, fuzzy
 msgid "Mark entire group read before getting _new headers"
 msgstr "çééæççæåççäçæçæèçåè(_M)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:555
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:940
 #, fuzzy
 msgid "E_xpand all threads when entering group"
 msgstr "çéåççæäèææé(_G)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:558
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Articles"
 msgstr "/æç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:560
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:947
 msgid "Space selects next article rather than next unread"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:562
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:949
 #, fuzzy
-msgid "Expand threads upon selection."
+msgid "Expand threads upon selection"
 msgstr "/çè(_E)/åçéäéååéæå(_T)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:564
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:951
 msgid "Always show article deletion confirmation dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:566
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:953
 #, fuzzy
 msgid "Smooth scrolling"
 msgstr "åææåæéå:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:568
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:958
+#, fuzzy
+msgid "Article Cache"
+msgstr "æçåå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:959
 msgid "Clear article cache on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:571
-msgid "Size of Article Cache (in MiB). "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:962
+msgid "Size of article cache (in MiB) :"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:576
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:967
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Articles"
-msgstr "/ååéåææç(_S)..."
+msgid "File extension for Cached Articles: "
+msgstr "/éæå(_R)/æååèçæç(_R)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:578
-msgid "Minutes to autosave newsrc files."
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:972
+msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:583
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Language Settings"
-msgstr "æåååâ%sâ"
+msgid "_Behavior"
+msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:592
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:977
 #, fuzzy
-msgid "Autosave Article Draft"
-msgstr "/éèæç(_R)"
+msgid "Behavior"
+msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:594
-msgid "Minutes to autosave the current Article Draft."
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:983
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "æåååâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:599
+#. systray and notify popup
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:992
 #, fuzzy
-msgid "Systray Behaviour"
+msgid "System Tray Behavior"
 msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:601
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:994
 msgid "Hide to system tray"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:603
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:996
 msgid "Start Pan minimized"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:605
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Show notifications"
 msgstr "èçææèè"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:608
+#. allow multiple instances (seperate, not communicating with dbus)
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1004
 #, fuzzy
-msgid "_Behavior"
+msgid "Startup Behavior"
 msgstr "èç(_V)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:613
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1006
+msgid "Allow multiple instances of Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1011
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Article Draft"
+msgstr "/éèæç(_R)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1013
+#, fuzzy
+msgid "Minutes to autosave the current Article Draft: "
+msgstr "/éèæç(_R)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1018
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Articles"
+msgstr "/ååéåææç(_S)..."
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1020
+msgid "Minutes to autosave newsrc files: "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "_Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1026
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1031
 msgid "Pane Layout"
 msgstr "çæåå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:632
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1050
 msgid "1=Groups, 2=Headers, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:634
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1052
 msgid "1=Groups, 2=Body, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:636
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1054
 msgid "1=Headers, 2=Groups, 3=Body"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:638
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1056
 msgid "1=Headers, 2=Body, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:640
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1058
 msgid "1=Body, 2=Groups, 3=Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:642
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1060
 msgid "1=Body, 2=Headers, 3=Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:650
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Layout"
+msgstr "çæåå(_L)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Header Pane Columns"
 msgstr "æéçæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:654
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
 #, fuzzy
 msgid "_Headers"
 msgstr "æé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:659
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1073
+#, fuzzy
+msgid "Headers"
+msgstr "æé"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1079
 msgid ""
 "This menu lets you configure Pan to take certain actions on your behalf "
 "automatically, based on a post's score."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:662
-msgid "_Delete Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1082
+msgid "_Delete posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:664
-msgid "Mark Posts _read scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1084
+msgid "Mark posts _read scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:666
-msgid "_Cache Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1086
+msgid "_Cache posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:668
-msgid "Download _attachments of Posts scoring at: "
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1088
+msgid "Download _attachments of posts scoring at: "
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:676
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "åä"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1096 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
 msgid "Fonts"
 msgstr "åå"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:678
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1098
 msgid "Use custom font in Group Pane:"
 msgstr "åçççæääçèèåå:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:683
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1103
 msgid "Use custom font in Header Pane:"
 msgstr "åæéçæääçèèåå:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:688
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1108
 msgid "Use custom font in Body Pane:"
 msgstr "ååæçæääçèèåå:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1113
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font:"
+msgstr "çååå(_E):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1117
+#, fuzzy
+msgid "_Fonts"
+msgstr "åå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1122
+#, fuzzy
+msgid "Header Pane"
+msgstr "æéçæ"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1125 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1131
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1137 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1143
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1149 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1155
+msgid "Text:"
+msgstr "æå:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1127 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1133
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1139 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1145
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1151 ../pan/gui/prefs-ui.cc:1157
+msgid "Background:"
+msgstr "èæ:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Scores of 9999 or more:"
+msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1135
+msgid "Scores from 5000 to 9998:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1141
+msgid "Scores from 1 to 4999:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1147
+msgid "Scores from -9998 to -1:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1153
+#, fuzzy
+msgid "Scores of -9999 or less:"
+msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1159
+msgid "Read collapsed thread:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1161
+#, fuzzy
+msgid "Body Pane"
+msgstr "åæçæ(_Y)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1167
+#, fuzzy
+msgid "Quoted text:"
+msgstr "/æè(_V)/ééåçæå(_Q)"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1168
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URLs:"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1169
+#, fuzzy
+msgid "Signature:"
+msgstr "çåæ(_S):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "_Colors"
+msgstr "èå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1171
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "èå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1176
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "æççå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1180
+#, fuzzy
+msgid "_Web browser:"
+msgstr "çéçèå(%s ç URL):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Mail reader:"
+msgstr "éääæå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Text editor:"
+msgstr "çèå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "_Applications"
+msgstr "æççå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1187
+#, fuzzy
+msgid "Applications"
+msgstr "æççå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1192 ../pan/gui/task-pane.cc:512
+#, fuzzy
+msgid "Encoding"
+msgstr "ååé(_H):"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1196
+msgid "Default bytes per file (for encoder): "
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+#, fuzzy
+msgid "_Upload"
+msgstr "æççå"
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1201
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "_Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:1219
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:83
+msgid "Please choose your Email Address according to your PGP key's user id."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Posting Profile"
+msgstr "Pan: èçææ"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:143
+msgid "Profile Information"
+msgstr "èçææèè"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:147
+msgid "_Profile Name:"
+msgstr "èçææåç(_P):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:150
+msgid "Required Information"
+msgstr "éèçèè"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:154
+msgid "_Full Name:"
+msgstr "åå(_F):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:158
+msgid ""
+"Your Email Address.\n"
+"Note that this has to match your PGP Signature's Address\n"
+"if you want to PGP-Sign or Encrypt your messages correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:162
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "éåéääå(_E):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:164
+#, fuzzy
+msgid "_Post Articles via:"
+msgstr "æç(_A)"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:167
+#, fuzzy
+msgid "Signature"
+msgstr "çåæ(_S):"
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:170
 #, fuzzy
-msgid "Monospace font:"
-msgstr "çååå(_E):"
+msgid "_Use a Signature"
+msgstr "çåæ(_S):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:697
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:174
 #, fuzzy
-msgid "_Fonts"
-msgstr "åå"
+msgid "Signature File"
+msgstr "éæçåæ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:702
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:184
 #, fuzzy
-msgid "Header Pane"
-msgstr "æéçæ"
+msgid "Text File"
+msgstr "/çè(_G)/äçæç(_A)"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:705 ../pan/gui/prefs-ui.cc:711
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:717 ../pan/gui/prefs-ui.cc:723
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:729 ../pan/gui/prefs-ui.cc:735
-msgid "Text:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Text"
 msgstr "æå:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:707 ../pan/gui/prefs-ui.cc:713
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:719 ../pan/gui/prefs-ui.cc:725
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:731 ../pan/gui/prefs-ui.cc:737
-msgid "Background:"
-msgstr "èæ:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:188
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "ååæä:"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:709
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:191
 #, fuzzy
-msgid "Scores of 9999 or more:"
-msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
+msgid "PGP Signature"
+msgstr "çåæ(_S):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:715
-msgid "Scores from 5000 to 9998:"
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:196
+#, fuzzy
+msgid "Signature Type : "
+msgstr "çåæ(_S):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:721
-msgid "Scores from 1 to 4999:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:223
+msgid "X-Face (Avatar)"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:727
-msgid "Scores from -9998 to -1:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:226
+msgid ""
+"You can add an avatar icon to your articles with a unique X-Face code. \n"
+"Add the code without the trailing <b>\"X-Face:\"</b> \n"
+" if it was generated by a helper program (for example http://www.dairiki.org/";
+"xface/xface.php)."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:733
-#, fuzzy
-msgid "Scores of -9999 or less:"
-msgstr "/éæå(_R)/æååæç -9999 è(åç)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:739
-msgid "Read collapsed Thread:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:229
+msgid "_X-Face:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:741
-#, fuzzy
-msgid "Body Pane"
-msgstr "åæçæ(_Y)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:747
-#, fuzzy
-msgid "Quoted Text:"
-msgstr "/æè(_V)/ééåçæå(_Q)"
-
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URLs:"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:231
+msgid "Optional Information"
+msgstr "éææèè"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:749
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:236
 #, fuzzy
-msgid "Signature:"
-msgstr "çåæ(_S):"
+msgid ""
+"When posting to Usenet, your article's Message-ID contains a domain name.  \n"
+"You can set a custom domain name here, or leave it blank to let Pan use the "
+"domain name from your email address."
+msgstr ""
+"çåèå Usenet æïææççéä-IDæååçååçãæåäåéèèåèèççå"
+"åçïæäæççè Panäçæéåéääåççååçã"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:751
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "èå"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:239
+msgid "Message-ID _Domain Name:"
+msgstr "éä-ID çååç(_D):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:756
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "æççå"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:243
+#, c-format
+msgid ""
+"%i for Message-ID\n"
+"%a for Author and Address\n"
+"%n for Author name\n"
+"%d for Date"
+msgstr ""
+"%i çéä-ID\n"
+"%a çäèèåå\n"
+"%n çäèåç\n"
+"%d çææ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:760
-#, fuzzy
-msgid "_Web Browser:"
-msgstr "çéçèå(%s ç URL):"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:244
+msgid "_Attribution:"
+msgstr "åæ(_A):"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:763
-#, fuzzy
-msgid "_Mail Reader:"
-msgstr "éääæå"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:268
+msgid ""
+"Extra headers to be included in your posts, such as\n"
+"Reply-To: \"Your Name\"<yourname somewhere com>\n"
+"Organization: Your Organization\n"
+msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:765
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:278
 #, fuzzy
-msgid "_Text Editor:"
-msgstr "çèå"
+msgid "E_xtra Headers:"
+msgstr "éåçæé"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:767
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:323
 #, fuzzy
-msgid "A_pplications"
-msgstr "æççå"
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "çæçäåâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:772
-msgid "Encoding Options"
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:324
+msgid "Please use an address of the form joe somewhere org"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:776
-msgid "Default Bytes per File (for Encoder). "
-msgstr ""
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:479
+msgid "New Profile"
+msgstr "æåèçææ"
 
-#: ../pan/gui/prefs-ui.cc:781
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:525
 #, fuzzy
-msgid "_Upload options"
-msgstr "æççå"
+msgid "Posting Profiles"
+msgstr "/åå(_T)/åèèçææ(_P)..."
+
+#: ../pan/gui/profiles-dialog.cc:541
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "èçææ"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:77
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:77 ../pan/gui/save-ui.cc:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%g - group as one directory (alt.binaries.pictures.trains)\n"
@@ -2392,64 +2620,70 @@ msgstr ""
 "\"/home/user/News/Pan/%G\" èæ\n"
 "\"/home/user/News/Pan/alt/binaries/pictures/trains\"ï"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments"
-msgstr "ååéåææ"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Save text"
-msgstr "ååæå(_X)"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
-#, fuzzy
-msgid "Save attachments and text"
-msgstr "ååéåæææçé(_T):"
-
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:242
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:223 ../pan/gui/save-ui.cc:242
 msgid "Add to the queue sorted by date posted"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:243
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:224 ../pan/gui/save-ui.cc:243
 #, fuzzy
 msgid "Add to the front of the queue"
 msgstr "ååååäçççåæåçåé(_O)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:244
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:225 ../pan/gui/save-ui.cc:244
 #, fuzzy
 msgid "Add to the back of the queue"
 msgstr "ååååäçççåæåçåé(_O)"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:257
 #, fuzzy
-msgid "Pan: Save Articles"
-msgstr "Pan: ååç"
+msgid "Pan: Save Attachments"
+msgstr "ååéåææ(_A)"
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:282 ../pan/gui/save-attach-ui.cc:300
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:296 ../pan/gui/save-ui.cc:314
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "åä"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:300
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:286 ../pan/gui/save-ui.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "Save Articles"
 msgstr "/ååéåææç(_S)..."
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:317
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:303 ../pan/gui/save-ui.cc:317
 #, c-format
 msgid "_Group's path: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/gui/save-attach-ui.cc:314 ../pan/gui/save-ui.cc:332
+msgid "_Priority:"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:233
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments"
+msgstr "ååéåææ"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:234
+#, fuzzy
+msgid "Save text"
+msgstr "ååæå(_X)"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:235
+#, fuzzy
+msgid "Save attachments and text"
+msgstr "ååéåæææçé(_T):"
+
+#: ../pan/gui/save-ui.cc:271
+#, fuzzy
+msgid "Pan: Save Articles"
+msgstr "Pan: ååç"
+
 #: ../pan/gui/save-ui.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "_Action:"
 msgstr "åä"
 
-#: ../pan/gui/save-ui.cc:332
-msgid "_Priority:"
-msgstr ""
-
 #: ../pan/gui/score-add-ui.cc:89
 msgid "is more than"
 msgstr ""
@@ -2613,7 +2847,7 @@ msgstr "ååæçåæ"
 msgid "Remove the Selected Scoring Rule"
 msgstr "çééæçåæ"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:222
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:221
 msgid "Please specify the server's address."
 msgstr ""
 
@@ -2622,12 +2856,12 @@ msgid "Import SSL certificate (PEM format) from File"
 msgstr ""
 
 #. create the dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:872
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Add a Server"
 msgstr "ååæäæå"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:878
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:290 ../pan/gui/server-ui.cc:875
 #, fuzzy
 msgid "Edit a Server's Settings"
 msgstr "åäèå"
@@ -2761,59 +2995,63 @@ msgid ""
 "to use this option for privacy reasons."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:598
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:428
+msgid "Always trust this server's certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:602
 #, c-format
 msgid "Really delete \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:687
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:691
 msgid "No information available."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:693
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:697
 #, c-format
 msgid "Server Certificate for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:798
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:795
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for \"%s\"?"
 msgstr ""
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:825 ../pan/gui/server-ui.cc:846
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:944
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:822 ../pan/gui/server-ui.cc:843
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:941
 msgid "Servers"
 msgstr "äæå"
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:885
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:882
 #, fuzzy
 msgid "Remove a Server"
 msgstr "æèäæå"
 
 #. dialog
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:918
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:915
 msgid "SSL Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:939
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:936
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:970
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:967
 msgid "Import Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:976
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:973
 msgid "Inspect Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/server-ui.cc:983
+#: ../pan/gui/server-ui.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Remove Certificate"
 msgstr "æèäæå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:142
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2825,7 +3063,7 @@ msgid ""
 "<i>Sourcefile:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:154
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:155
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2838,124 +3076,119 @@ msgid ""
 "<i>Save Path:</i> <b>%s</b>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:156
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:260
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:263
 msgid "Choose new destination for selected Tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:410
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running, %d Stopped)"
 msgstr "Pan %s åäçççå(%d åäå, %d ååèä, %d åååæ)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:412
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:419
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks (%d Queued, %d Running)"
 msgstr "Pan %s åäçççå(%d åäå, %d ååèä)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:414
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:421
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pan: Tasks"
 msgstr "Pan: åäçççå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:439
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%lu selected, %s"
 msgstr "(%u åéå)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:503
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
 msgid "Running"
 msgstr "åèä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:504
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Decoding"
 msgstr "æåèçâ%sâ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:505
-#, fuzzy
-msgid "Encoding"
-msgstr "ååé(_H):"
-
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:506
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:513
 msgid "Queued for Decode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:507
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:514
 msgid "Queued for Encode"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:508
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:515
 msgid "Queued"
 msgstr "åäå"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:509
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:516
 msgid "Stopped"
 msgstr "ååæ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:510
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:517
 msgid "Removing"
 msgstr "çéä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:537
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d%% Done"
 msgstr "% åæ"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:543
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d Remaining (%d @ %lu KiB/s)"
 msgstr "%d:%02d:%02d (%.2f KB/s)"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:636 ../pan/gui/task-pane.cc:637
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Move To Top"
 msgstr "åéæçåäçååé"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:641 ../pan/gui/task-pane.cc:642
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
 #, fuzzy
 msgid "Move To Bottom"
 msgstr "åéæçåäçååé"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:646 ../pan/gui/task-pane.cc:647
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Stop Task"
 msgstr "çåä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:651 ../pan/gui/task-pane.cc:652
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
 #, fuzzy
 msgid "Delete Task"
 msgstr "åéååéä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:656 ../pan/gui/task-pane.cc:657
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:666 ../pan/gui/task-pane.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Restart Task"
 msgstr "éæååéæçåä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:661 ../pan/gui/task-pane.cc:662
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:671 ../pan/gui/task-pane.cc:672
 msgid "Change Download Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:719
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "_Online"
 msgstr "Pan åäç"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:736
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:746
 #, fuzzy
 msgid "Restart Tasks"
 msgstr "éæååéæçåä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:738
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:748
 #, fuzzy
 msgid "Stop Tasks"
 msgstr "çåä"
 
-#: ../pan/gui/task-pane.cc:740
+#: ../pan/gui/task-pane.cc:750
 #, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
 msgstr "åéååéä"
@@ -2965,37 +3198,53 @@ msgstr "åéååéä"
 msgid "Error starting URL: %s (Command was: %s)"
 msgstr "åæâçéäæåâåäåæççéèï%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:111
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't save file \"%s\": %s"
 msgstr "çæèåçåææâ%sâï%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:133
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:137 ../pan/tasks/encoder.cc:136
 msgid "Error initializing uulib"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:147 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:152 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:352
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:634
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "èåéèåéèï%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:182
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:192
 #, c-format
 msgid "Saved \"%s\""
 msgstr "ååâ%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:189
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error saving \"%s\":\n"
 "%s."
 msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
 
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:304 ../pan/tasks/task-article.cc:335
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:314 ../pan/tasks/task-article.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Decoding %s"
 msgstr "æåèçâ%sâ"
 
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:102 ../pan/tasks/encoder.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading %s from cache."
+msgstr "èåéèçæççéèã"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error encoding %s: %s"
+msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
+
+#: ../pan/tasks/encoder.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encoding %s"
+msgstr "ååé(_H):"
+
 #: ../pan/tasks/nntp.cc:126
 #, c-format
 msgid "%s requires a username, but none is set."
@@ -3022,27 +3271,29 @@ msgid "Unable to connect to \"%s\""
 msgstr "çæéçåéääæåâ%*.*sâ"
 
 #: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:173 ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:211
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:214
+#: ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error connecting to \"%s\""
 msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
 
-#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351
+#: ../pan/tasks/socket-impl-gio.cc:351 ../pan/tasks/socket-impl-openssl.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "æç"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:54 ../pan/tasks/task-article.cc:141
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:144
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:61 ../pan/tasks/task-article.cc:156
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saving %s"
 msgstr "ååâ%sâ"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:56
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reading %s"
 msgstr "æåéè"
 
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:307
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:322
 #, c-format
 msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
 msgstr ""
@@ -3072,6 +3323,54 @@ msgstr "ååæçâ%sâåæåæï%s"
 msgid "Posting of \"%s\" succesful: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading %s"
+msgstr "æåéè"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:249
+#, c-format
+msgid "Uploading %s - Part %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:251
+#, c-format
+msgid "Uploading Message body with Subject \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:308
+#, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: No Posts allowed by server."
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of File %s (Part %d of %d) failed: %s"
+msgstr "ååæçâ%sâåæåæï%s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:326 ../pan/tasks/task-upload.cc:333
+#, c-format
+msgid "Posting of file %s (Part %d of %d) succesful: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Posting of file %s succesful: %s"
+msgstr "ååæçâ%sâåæåæï%s"
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:347
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not completely successful: Check the log (right-click on "
+"list item) !"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/tasks/task-upload.cc:364
+#, c-format
+msgid ""
+"Posting of file %s not successful: Check the log (right-click on list item) !"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/tasks/task-xover.cc:79
 #, c-format
 msgid "Getting all headers for \"%s\""
@@ -3088,11 +3387,16 @@ msgstr "ååâ%sâçææé"
 msgid "Sampling headers for \"%s\""
 msgstr "åæâ%sâçæé"
 
-#: ../pan/tasks/task-xover.cc:368
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
 msgstr " (%lu èæ %lu æç)"
 
+#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting header counts for \"%s\""
+msgstr "ååâ%sâçæææé"
+
 #: ../pan/usenet-utils/filter-info.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "article doesn't have attachments"
@@ -3254,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any of these tests pass:"
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:846
+#: ../pan/usenet-utils/gnksa.cc:878
 #, c-format
 msgid "No email address provided; generating message-id with domain \"%s\""
 msgstr "æææäéåéääåïäçåâ%sâççéä-id"
@@ -3291,28 +3595,28 @@ msgid_plural "Warning: %d lines are more than 80 characters wide."
 msgstr[0] "èåïçåæ %d èååèé 80 åååã"
 msgstr[1] "èåïçåæ %d èååèé 80 åååã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:224
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:223
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message is empty."
 msgstr "éèïéäæççã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:258
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is entirely quoted text!"
 msgstr "èåïéäååçåççæåï"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:260
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:259
 #, fuzzy
 msgid "Warning: The message is mostly quoted text."
 msgstr "èåïéäåéåæåççæåï"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:310
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:309
 #, fuzzy
 msgid "Error: Message appears to have no new content."
 msgstr "éèïéäääæææçååã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:345
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:384
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:344
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:383
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: The posting profile's server doesn't carry newsgroup\n"
@@ -3321,46 +3625,46 @@ msgid ""
 "\tline or edit the profile with \"Edit|Manage Posting Profiles\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:356
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:355
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Following-Up to too many groups."
 msgstr "èåïèèååççã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:367
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Subject specified."
 msgstr "éèïæææåäæã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:396
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: Group \"%s\" is read-only."
 msgstr "èåïççâ%*.*sâæåèçã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:405
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:404
 #, fuzzy
 msgid "Error: Posting to a very large number of groups."
 msgstr "éèïæåèåæééååçççã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:410
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Posting to a large number of groups."
 msgstr "èåïæåèåæéååçççã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:417
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:416
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Crossposting without setting Followup-To header."
 msgstr "èåïäååèåææèåèèã"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:444
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:441
 #, fuzzy
 msgid "Error: Bad email address."
 msgstr "éåéääå(_E):"
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:453
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:450
 msgid "Warning: Most newsgroups frown upon HTML posts."
 msgstr ""
 
-#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:490
+#: ../pan/usenet-utils/message-check.cc:486
 #, fuzzy
 msgid "Error: No Recipients."
 msgstr "éèïæææåäæã"
@@ -3387,21 +3691,58 @@ msgstr ""
 msgid "Read %lu scoring rules in %lu sections from \"%s\""
 msgstr ""
 
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error printing the server certificate for '%s'"
+msgstr "åæâçéäæåâåäåæççéèï%s"
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The current server <b>'%s'</b> sent this security certificate :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate information for server <b>'%s'</b> :\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pan/usenet-utils/ssl-utils.h:219
+#, c-format
+msgid ""
+"%s<b>Issuer information:</b>\n"
+"%s\n"
+"<b>Valid until : </b>%s\n"
+"\n"
+"<b>Not valid before : </b>%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../pan/usenet-utils/text-massager.cc:397
 msgid "> [quoted text muted]"
 msgstr ">[åèæåéé]"
 
+#~ msgid "Read News from Usenet"
+#~ msgstr "å Usenet èåæè"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Signature:"
-#~ msgstr "çåæ(_S):"
+#~ msgid "_Toggle Flag on for Thread"
+#~ msgstr "/èççéäé(_W)"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
-#~ msgstr "èåææâ%sâæççéèï%s"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "éè"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signer : "
+#~ msgstr "çåæ(_S):"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error loading newsserver information: %s"
-#~ msgstr "åæâçéäæåâåäåæççéèï%s"
+#~ msgid "_Signature:"
+#~ msgstr "çåæ(_S):"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Creating directory \"%s\""
@@ -3487,10 +3828,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgstr "éèäåæèæç"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Read Selected Article"
-#~ msgstr "éèäåæèæç"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Next Unread Group"
 #~ msgstr "/çè(_G)/äåæèçç(_G)"
 
@@ -3657,9 +3994,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "Threads"
 #~ msgstr "åèçéäé(_R):"
 
-#~ msgid "Save _Attachments"
-#~ msgstr "ååéåææ(_A)"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "çä"
@@ -3812,10 +4146,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgstr "â%sâççåææçåæ - ææåèææ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "èå"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Use custom colors in _Header Pane"
 #~ msgstr "åæéçæääçèèåå:"
 
@@ -4052,9 +4382,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "Server is corrupt"
 #~ msgstr "äæåææ"
 
-#~ msgid "A Server with that name already exists."
-#~ msgstr "äæçåçäæååååã"
-
 #~ msgid "A newsreader for GNOME"
 #~ msgstr "GNOME çæèéèå"
 
@@ -4243,9 +4570,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "Article h_as"
 #~ msgstr "æçæ(_A)"
 
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "éåææ"
-
 #~ msgid "Incomplete Attachments"
 #~ msgstr "äåæçéåææ"
 
@@ -4513,9 +4837,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "Get"
 #~ msgstr "åå"
 
-#~ msgid "Save Attachments As..."
-#~ msgstr "ååéåææç..."
-
 #~ msgid "Mine"
 #~ msgstr "æç"
 
@@ -4612,9 +4933,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "/Filte_r/Match _Unread Articles"
 #~ msgstr "/éæå(_R)/æåæèçæç(_U)"
 
-#~ msgid "/Filte_r/Match _Read Articles"
-#~ msgstr "/éæå(_R)/æååèçæç(_R)"
-
 #~ msgid "/_Go/Read More"
 #~ msgstr "/çè(_G)/éèääç"
 
@@ -5031,9 +5349,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ "  --debug-object   Print debugging messages related to refcounted objects"
 #~ msgstr "  --debug-object   åå refcount çäççéééèæ"
 
-#~ msgid "Error reading from socket."
-#~ msgstr "èåéèçæççéèã"
-
 #~ msgid "Error writing to socket."
 #~ msgstr "ååéèçæççéèã"
 
@@ -5206,9 +5521,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "A_pps & Mail"
 #~ msgstr "çå & éä(_P)"
 
-#~ msgid "Pan: Print"
-#~ msgstr "Pan: åå"
-
 #~ msgid "You haven't loaded an article to print."
 #~ msgstr "æåæèåæçèååã"
 
@@ -5240,9 +5552,6 @@ msgstr ">[åèæåéé]"
 #~ msgid "_Ignore thread (hides the thread by default)"
 #~ msgstr "åççéäé(éèéèçéäé)(_I)"
 
-#~ msgid "Edit Filters"
-#~ msgstr "çèéæå"
-
 #~ msgid "Rule applies to all newsgroups"
 #~ msgstr "åçåæææèçççèå"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]