[ghex] Updated Russian translation



commit 65f52396a621214dc5b2bb3153c5169a6a949009
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Mon Apr 2 13:58:39 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 1237 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 606 insertions(+), 631 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3e79bd1..99b536e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,298 +10,321 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ghex\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=ghex&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-28 22:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-29 10:14+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian lists debian org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=ghex&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-04-01 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-02 13:58+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../ghex.desktop.in.h:1 ../src/ghex-window.c:497 ../src/ghex-window.c:945
+#: ../data/ghex.desktop.in.h:1
+#: ../src/ghex-window.c:650
+#: ../src/ghex-window.c:1084
 msgid "GHex"
 msgstr "GHex"
 
-#: ../ghex.desktop.in.h:2
-msgid "Hexadecimal Editor"
+#: ../data/ghex.desktop.in.h:2
+msgid "Hex Editor"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../ghex.desktop.in.h:3
-msgid "Inspect and edit the contents of files"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../data/ghex.desktop.in.h:3
+msgid "Inspect and edit binary files"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/chartable.c:144
+#: ../src/chartable.c:147
 msgid "ASCII"
 msgstr "ASCII"
 
-#: ../src/chartable.c:144
+#: ../src/chartable.c:147
 msgid "Hex"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/chartable.c:144 ../src/preferences.c:145
+#: ../src/chartable.c:147
+#: ../src/preferences.c:142
 msgid "Decimal"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chartable.c:145
+#: ../src/chartable.c:148
 msgid "Octal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chartable.c:145
+#: ../src/chartable.c:148
 msgid "Binary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chartable.c:161
+#: ../src/chartable.c:164
 msgid "Character table"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/converter.c:229
+#: ../src/converter.c:232
 msgid "Base Converter"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. entries
-#: ../src/converter.c:250
+#: ../src/converter.c:253
 msgid "_Binary:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/converter.c:252
+#: ../src/converter.c:255
 msgid "_Octal:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/converter.c:254
+#: ../src/converter.c:257
 msgid "_Decimal:"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/converter.c:256
+#: ../src/converter.c:259
 msgid "_Hex:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/converter.c:258
+#: ../src/converter.c:261
 msgid "_ASCII:"
 msgstr "_ASCII:"
 
 #. get cursor button
-#: ../src/converter.c:262
+#: ../src/converter.c:265
 msgid "_Get cursor value"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/converter.c:276
+#: ../src/converter.c:279
 msgid "Get cursor value"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/converter.c:276
+#: ../src/converter.c:279
 msgid "Gets the value at cursor in binary, octal, decimal, hex and ASCII"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ, "
-"ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ð ACSII ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐ-, ÐÐÑÑÑÐ-, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ð ACSII ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/converter.c:416
+#: ../src/converter.c:419
 msgid "ERROR"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:96 ../src/findreplace.c:220 ../src/ui.c:966
+#: ../src/findreplace.c:97
+#: ../src/findreplace.c:221
+#: ../src/ui.c:873
 #, c-format
 msgid "GHex (%s): Find Data"
 msgstr "GHex (%s): ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:100 ../src/findreplace.c:160 ../src/findreplace.c:356
+#: ../src/findreplace.c:101
+#: ../src/findreplace.c:161
+#: ../src/findreplace.c:359
 msgid "Find String"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:107 ../src/findreplace.c:257
+#: ../src/findreplace.c:108
+#: ../src/findreplace.c:258
 msgid "Find _Next"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:114 ../src/findreplace.c:266
+#: ../src/findreplace.c:115
+#: ../src/findreplace.c:267
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:137 ../src/findreplace.c:410
+#: ../src/findreplace.c:138
+#: ../src/findreplace.c:413
 msgid "Find Data"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:137 ../src/findreplace.c:410
+#: ../src/findreplace.c:138
+#: ../src/findreplace.c:413
 msgid "Enter the hex data or ASCII data to search for"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ASCII ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:138
+#: ../src/findreplace.c:139
 msgid "Find Next"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:138 ../src/findreplace.c:412
+#: ../src/findreplace.c:139
+#: ../src/findreplace.c:415
 msgid "Finds the next occurrence of the search string"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:139
+#: ../src/findreplace.c:140
 msgid "Find previous"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:139
+#: ../src/findreplace.c:140
 msgid "Finds the previous occurrence of the search string "
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:140 ../src/findreplace.c:415 ../src/findreplace.c:463
+#: ../src/findreplace.c:141
+#: ../src/findreplace.c:418
+#: ../src/findreplace.c:469
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:140
+#: ../src/findreplace.c:141
 msgid "Closes find data window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:156
+#: ../src/findreplace.c:157
 #, c-format
 msgid "GHex (%s): Find Data: Add search"
 msgstr "GHex (%s): ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:178
+#: ../src/findreplace.c:179
 msgid "Add"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:234
+#: ../src/findreplace.c:235
 msgid "Search String"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:242
+#: ../src/findreplace.c:243
 msgid "Highlight Colour"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:279
+#: ../src/findreplace.c:280
 msgid "_Add New"
 msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:288
+#: ../src/findreplace.c:289
 msgid "_Remove Selected"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:308 ../src/ghex-ui.xml.h:8
+#: ../src/findreplace.c:309
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:308
+#: ../src/findreplace.c:309
 msgid "Closes advanced find window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:352 ../src/ui.c:964
+#: ../src/findreplace.c:355
+#: ../src/ui.c:871
 #, c-format
 msgid "GHex (%s): Find & Replace Data"
 msgstr "GHex (%s): ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:365
+#: ../src/findreplace.c:368
 msgid "Replace With"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:372
+#: ../src/findreplace.c:375
 msgid "Find _next"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:380
+#: ../src/findreplace.c:383
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:388
+#: ../src/findreplace.c:391
 msgid "Replace _All"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:411
+#: ../src/findreplace.c:414
 msgid "Replace Data"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:411
+#: ../src/findreplace.c:414
 msgid "Enter the hex data or ASCII data to replace with"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ASCII ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:412
+#: ../src/findreplace.c:415
 msgid "Find next"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:413 ../src/ghex-ui.xml.h:51
+#: ../src/findreplace.c:416
 msgid "Replace"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:413
+#: ../src/findreplace.c:416
 msgid "Replaces the search string with the replace string"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:414
+#: ../src/findreplace.c:417
 msgid "Replace All"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:414
+#: ../src/findreplace.c:417
 msgid "Replaces all occurrences of the search string with the replace string"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:415
+#: ../src/findreplace.c:418
 msgid "Closes find and replace data window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:431 ../src/ui.c:962
+#: ../src/findreplace.c:434
+#: ../src/ui.c:869
 #, c-format
 msgid "GHex (%s): Jump To Byte"
 msgstr "GHex (%s): ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:461
+#: ../src/findreplace.c:467
 msgid "Jump to byte"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:461
+#: ../src/findreplace.c:467
 msgid "Enter the byte to jump to"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:462
+#: ../src/findreplace.c:468
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../src/findreplace.c:462
+#: ../src/findreplace.c:468
 msgid "Jumps to the specified byte"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/findreplace.c:463
+#: ../src/findreplace.c:469
 msgid "Closes jump to byte window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:526 ../src/findreplace.c:560 ../src/findreplace.c:667
+#: ../src/findreplace.c:532
+#: ../src/findreplace.c:566
+#: ../src/findreplace.c:673
 msgid "There is no active document to search!"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:533 ../src/findreplace.c:567 ../src/findreplace.c:674
-#: ../src/findreplace.c:708 ../src/findreplace.c:753
+#: ../src/findreplace.c:539
+#: ../src/findreplace.c:573
+#: ../src/findreplace.c:680
+#: ../src/findreplace.c:714
+#: ../src/findreplace.c:759
 msgid "There is no string to search for!"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:545 ../src/findreplace.c:683 ../src/findreplace.c:874
+#: ../src/findreplace.c:551
+#: ../src/findreplace.c:689
+#: ../src/findreplace.c:879
 msgid "End Of File reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:546 ../src/findreplace.c:579 ../src/findreplace.c:682
-#: ../src/findreplace.c:875 ../src/findreplace.c:898
+#: ../src/findreplace.c:552
+#: ../src/findreplace.c:585
+#: ../src/findreplace.c:688
+#: ../src/findreplace.c:880
+#: ../src/findreplace.c:903
 msgid "String was not found!\n"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ!\n"
 
-#: ../src/findreplace.c:578 ../src/findreplace.c:897
+#: ../src/findreplace.c:584
+#: ../src/findreplace.c:902
 msgid "Beginning Of File reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/findreplace.c:595
+#: ../src/findreplace.c:601
 msgid "There is no active document to move the cursor in!"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:613
+#: ../src/findreplace.c:619
 msgid "No offset has been specified!"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:638
+#: ../src/findreplace.c:644
 msgid "The specified offset is beyond the  file boundaries!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:646
+#: ../src/findreplace.c:652
 msgid "Can not position cursor beyond the End Of File!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:653
+#: ../src/findreplace.c:659
 msgid ""
 "You may only give the offset as:\n"
 "  - a positive decimal number, or\n"
@@ -313,23 +336,24 @@ msgstr ""
 "  - ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ Ñ Â0xÂ;\n"
 "  - ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐ Â+Â ÐÐÐ Â-Â sign"
 
-#: ../src/findreplace.c:699
+#: ../src/findreplace.c:705
 msgid "There is no active buffer to replace data in!"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:724 ../src/findreplace.c:725
+#: ../src/findreplace.c:730
+#: ../src/findreplace.c:731
 msgid "End Of File reached!"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:744
+#: ../src/findreplace.c:750
 msgid "There is no active document to replace data in!"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ!"
 
-#: ../src/findreplace.c:774
+#: ../src/findreplace.c:780
 msgid "No occurrences were found."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/findreplace.c:777
+#: ../src/findreplace.c:783
 #, c-format
 msgid "Replaced %d occurrence."
 msgid_plural "Replaced %d occurrences."
@@ -337,425 +361,327 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/findreplace.c:817
+#: ../src/findreplace.c:823
 msgid "No string to search for!"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ!"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:2
-msgid "Add View"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Can not open URI:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ URI:\n"
+"%s"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:3
-msgid "Add a new view to the buffer"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"Can not open file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ:\n"
+"%s"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:4
-msgid "Advanced Find"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:327
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:5
-msgid "Bytes"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:328
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:6
-msgid "Character Table..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ..."
+#: ../src/ghex-window.c:329
+msgid "_View"
+msgstr "_ÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:7
-msgid "Character _Table"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:330
+msgid "_Group Data As"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:9
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
+#. View submenu
+#: ../src/ghex-window.c:331
+msgid "_Windows"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:10
-msgid "Configure the application"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:332
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:11
-msgid "Contents"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#. File menu
+#: ../src/ghex-window.c:335
+msgid "_Open..."
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:12
-msgid "Converter..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ..."
+#: ../src/ghex-window.c:336
+msgid "Open a file"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:13
-msgid "Copy"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:338
+msgid "_Save"
+msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:14
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:339
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:15
-msgid "Cu_t"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:341
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:16
-msgid "Cut"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:342
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:17
-msgid "Cut selection"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:344
+msgid "Save As _HTML..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _HTMLâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:18
-msgid "E_xit"
-msgstr "Ð_ÑÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:345
+msgid "Export data to HTML source"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑ HTML"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:19
-msgid "Exit"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:347
+msgid "_Revert"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:20
-msgid "Exit the program"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:348
+msgid "Revert to a saved version of the file"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:21
-msgid "Export data to HTML source"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑ HTML"
+#: ../src/ghex-window.c:350
+msgid "_Print"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:22
-msgid "Export to HTML..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑ HTML..."
+#: ../src/ghex-window.c:351
+msgid "Print the current file"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:23
-msgid "Find"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:353
+msgid "Print Previe_w..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ_Ñ ÐÐÑÐÑÐâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:24
-msgid "Goto Byte"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:354
+msgid "Preview printed data"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:25
-msgid "Group data by 16 bits"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 16 ÐÐÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:356
+msgid "_Close"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:26
-msgid "Group data by 32 bits"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 32 ÐÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:357
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:27
-msgid "Group data by 8 bits"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 8 ÐÐÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:359
+msgid "E_xit"
+msgstr "Ð_ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:28
-msgid "Help Chat"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:360
+msgid "Exit the program"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:29
-msgid "Help on this application"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+#. Edit menu
+#: ../src/ghex-window.c:364
+msgid "_Undo"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:30
-msgid "Insert Mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:365
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:31
-msgid "Insert/overwrite data"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ/ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:367
+msgid "_Redo"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:32
-msgid "Jump to a certain position"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:368
+msgid "Redo the undone action"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:33
-msgid "Longwords"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:370
+msgid "_Copy"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:34
-msgid "Open"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:371
+msgid "Copy selection to clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:35
-msgid "Open a file"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:373
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:36
-msgid "Open base conversion dialog"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:374
+msgid "Cut selection"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:37
+#: ../src/ghex-window.c:376
 msgid "Pa_ste"
 msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:38
-msgid "Paste"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:39
+#: ../src/ghex-window.c:377
 msgid "Paste data from clipboard"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:40
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:41
-msgid "Preview printed data"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:42
-msgid "Print"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:379
+msgid "_Find"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:43
-msgid "Print Previe_w..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ_Ñ ÐÐÑÐÑÐ..."
+#: ../src/ghex-window.c:380
+msgid "Search for a string"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:44
-msgid "Print Preview..."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ..."
+#: ../src/ghex-window.c:382
+msgid "_Advanced Find"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:45
-msgid "Print the current file"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:383
+msgid "Advanced Find"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:46
+#: ../src/ghex-window.c:385
 msgid "R_eplace"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:47
-msgid "Redo"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:48
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:49
-msgid "Remove View"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:50
-msgid "Remove the current view of the buffer"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:52
+#: ../src/ghex-window.c:386
 msgid "Replace a string"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:53
-msgid "Revert"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:54
-msgid "Revert to a saved version of the file"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:55
-msgid "Save"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:56
-msgid "Save As"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:57
-msgid "Save As _HTML..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ _HTML..."
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:58
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐ..."
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:59
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:60
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:61
-msgid "Search for a string"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:62
-msgid "Show the character table"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:63
-msgid "Show the type conversion dialog in the edit window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:64
-msgid "Type Conversion Dialog..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ..."
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:65
-msgid "Type Conversion _Dialog"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:66
-msgid "Undo"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:388
+msgid "_Goto Byte..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ _Ð ÐÐÐÑÑâ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:67
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:389
+msgid "Jump to a certain position"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:68
-msgid "Words"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:391
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:69
-msgid "_About"
-msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ..."
+#: ../src/ghex-window.c:392
+msgid "Configure the application"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:70
+#. View menu
+#: ../src/ghex-window.c:396
 msgid "_Add View"
 msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:71
-msgid "_Advanced Find"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:72
-msgid "_Base Converter"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:397
+msgid "Add a new view to the buffer"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:73 ../src/ui.c:87
-msgid "_Bytes"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:399
+msgid "_Remove View"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:74
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:400
+msgid "Remove the current view of the buffer"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:75
+#. Help menu
+#: ../src/ghex-window.c:404
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:76
-msgid "_Copy"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:77
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:78
-msgid "_File"
-msgstr "_ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:79
-msgid "_Find"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:80
-msgid "_Goto Byte..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ _Ð ÐÐÐÑÑ..."
+#: ../src/ghex-window.c:405
+msgid "Help on this application"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:81
-msgid "_Group Data As"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ..."
+#: ../src/ghex-window.c:407
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:82
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:408
+msgid "About this application"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:83
+#. Edit menu
+#: ../src/ghex-window.c:415
 msgid "_Insert Mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:84 ../src/ui.c:89
-msgid "_Longwords"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:85
-msgid "_Open..."
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ..."
-
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:86
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:416
+msgid "Insert/overwrite data"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ/ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:87
-msgid "_Print"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+#. Windows menu
+#: ../src/ghex-window.c:420
+msgid "Character _Table"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:88
-msgid "_Redo"
-msgstr "ÐÐÐÐ_ÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:421
+msgid "Show the character table"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:89
-msgid "_Remove View"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÑÑ ÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:423
+msgid "_Base Converter"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:90
-msgid "_Revert"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:424
+msgid "Open base conversion dialog"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:91
-msgid "_Save"
-msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:426
+msgid "Type Conversion _Dialog"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:92
-msgid "_Undo"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../src/ghex-window.c:427
+msgid "Show the type conversion dialog in the edit window"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:93
-msgid "_View"
-msgstr "_ÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:433
+#: ../src/ui.c:48
+msgid "_Bytes"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:94
-msgid "_Windows"
-msgstr "_ÐÐÐÐ"
+#: ../src/ghex-window.c:434
+msgid "Group data by 8 bits"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 8 ÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-ui.xml.h:95 ../src/ui.c:88
+#: ../src/ghex-window.c:435
+#: ../src/ui.c:49
 msgid "_Words"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ghex-window.c:91
-#, c-format
-msgid ""
-"Can not open URI:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ URI:\n"
-"%s"
+#: ../src/ghex-window.c:436
+msgid "Group data by 16 bits"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 16 ÐÐÑ"
 
-#: ../src/ghex-window.c:110
-#, c-format
-msgid ""
-"Can not open file:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ:\n"
-"%s"
+#: ../src/ghex-window.c:437
+#: ../src/ui.c:50
+msgid "_Longwords"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/ghex-window.c:438
+msgid "Group data by 32 bits"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ 32 ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-window.c:644
+#: ../src/ghex-window.c:769
 #, c-format
 msgid "Offset: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/ghex-window.c:647
+#: ../src/ghex-window.c:772
 #, c-format
 msgid "; %s bytes from %s to %s selected"
 msgstr "; ÐÑÐÑÐÐÐ %s ÐÐÐÑ Ñ %s ÐÐ %s"
 
-#: ../src/ghex-window.c:899
+#: ../src/ghex-window.c:1044
 #, c-format
 msgid "Activate file %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/ghex-window.c:941
+#: ../src/ghex-window.c:1080
 #, c-format
 msgid "%s - GHex"
 msgstr "%s â GHex"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1070
+#: ../src/ghex-window.c:1206
 msgid "Select a file to save buffer as"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1126
+#: ../src/ghex-window.c:1238
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s exists.\n"
@@ -764,20 +690,21 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ %s ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ.\n"
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ?"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1159 ../src/ui.c:381
+#: ../src/ghex-window.c:1264
+#: ../src/ui.c:300
 #, c-format
 msgid "Saved buffer to file %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ð ÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1165
+#: ../src/ghex-window.c:1271
 msgid "Error saving file!"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1171
+#: ../src/ghex-window.c:1277
 msgid "Can't open file for writing!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ!"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1216
+#: ../src/ghex-window.c:1322
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s has changed since last save.\n"
@@ -786,103 +713,20 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ %s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ.\n"
 "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ?"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1220
+#: ../src/ghex-window.c:1326
 msgid "Do_n't save"
 msgstr "_ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1240 ../src/ui.c:369
+#: ../src/ghex-window.c:1346
+#: ../src/ui.c:288
 msgid "You don't have the permissions to save the file!"
 msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/ghex-window.c:1244 ../src/ui.c:374
+#: ../src/ghex-window.c:1350
+#: ../src/ui.c:293
 msgid "An error occurred while saving file!"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/gnome-print-font-dialog.c:102
-msgid "_Insert a new preview phrase."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ."
-
-#: ../src/gnome-print-font-dialog.c:108
-msgid "Modify preview phrase..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ..."
-
-#: ../src/gnome-print-font-dialog.c:162
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-dialog.c:175
-msgid "_Modify preview phrase..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ..."
-
-#: ../src/gnome-print-font-dialog.c:238
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:76
-msgid "Sans Regular 12"
-msgstr "Sans Regular 12"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:77
-msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
-msgstr "Ð ÑÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐ-ÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑ! ÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ..."
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:78
-msgid "Pick a Font"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:162
-msgid "Title"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:163
-msgid "The title of the selection dialog box"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:183
-msgid "Font name"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:184
-msgid "Name of the selected font"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:192
-msgid "Preview text"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:193
-msgid "Preview text shown in the dialog"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:201
-msgid "Use font in label"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:202
-msgid "Use font in the label in font info mode"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:210
-msgid "Font size for label"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:211
-msgid "Font size for label in font info mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:221
-msgid "Show size"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:222
-msgid "Show size in font info mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#. display font
-#: ../src/gnome-print-font-picker.c:1003 ../src/preferences.c:183
-msgid "Font"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ"
-
 #: ../src/hex-dialog.c:58
 msgid "Signed 8 bit:"
 msgstr "8 ÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
@@ -908,11 +752,11 @@ msgid "Unsigned 32 bit:"
 msgstr "32 ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/hex-dialog.c:64
-msgid "32 bit float:"
+msgid "Float 32 bit:"
 msgstr "32 ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/hex-dialog.c:65
-msgid "64 bit float:"
+msgid "Float 64 bit:"
 msgstr "64 ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/hex-dialog.c:66
@@ -927,67 +771,68 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
 msgid "Binary:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/hex-dialog.c:197
+#: ../src/hex-dialog.c:204
 msgid "Show little endian decoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/hex-dialog.c:204
+#: ../src/hex-dialog.c:211
 msgid "Show unsigned and float as hexadecimal"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hex-dialog.c:210
+#: ../src/hex-dialog.c:217
 msgid "Stream Length:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/hex-dialog.c:232
+#: ../src/hex-dialog.c:239
 msgid "FIXME: no conversion function"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/hex-document.c:436
+#: ../src/hex-document.c:435
 msgid "New document"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/hex-document.c:790
+#: ../src/hex-document.c:784
 #, c-format
 msgid "Page"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/hex-document.c:796 ../src/hex-document.c:921
+#: ../src/hex-document.c:790
+#: ../src/hex-document.c:915
 #, c-format
 msgid "Hex dump generated by"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/hex-document.c:807
+#: ../src/hex-document.c:801
 msgid "Saving to HTML..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ HTML..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ HTMLâ"
 
-#: ../src/hex-document.c:844
+#: ../src/hex-document.c:838
 #, c-format
 msgid "Previous page"
 msgstr "ÐÑÐÐ. ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/hex-document.c:859
+#: ../src/hex-document.c:853
 #, c-format
 msgid "Next page"
 msgstr "ÐÐÐÐ. ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/main.c:35
+#: ../src/main.c:36
 msgid "X geometry specification (see \"X\" man page)."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐ (ÑÐ. ÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÂXÂ)."
 
-#: ../src/main.c:35
+#: ../src/main.c:36
 msgid "GEOMETRY"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:36
+#: ../src/main.c:37
 msgid "FILES"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:52
+#: ../src/main.c:90
 msgid "- GTK+ binary editor"
-msgstr "- ÑÐÐÐÐÑÐÑ (GTK+) ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "â ÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/main.c:56
+#: ../src/main.c:94
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -997,124 +842,127 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --help ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ\n"
 "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/main.c:73
-msgid "Could not initialize Bonobo!\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Bonobo!\n"
-
-#: ../src/main.c:83 ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:130
 #, c-format
 msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ Â%sÂ\n"
 
-#: ../src/preferences.c:72
+#: ../src/preferences.c:69
 msgid "GHex Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ GHex"
 
-#: ../src/preferences.c:104
+#: ../src/preferences.c:101
 msgid "_Maximum number of undo levels:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/preferences.c:124
+#: ../src/preferences.c:121
 msgid "Undo levels"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:124
+#: ../src/preferences.c:121
 msgid "Select maximum number of undo levels"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:128
+#: ../src/preferences.c:125
 msgid "_Show cursor offset in statusbar as:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ:"
 
-#: ../src/preferences.c:147
+#: ../src/preferences.c:144
 msgid "Hexadecimal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:149
+#: ../src/preferences.c:146
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:158
+#: ../src/preferences.c:155
 msgid "Enter the cursor offset format"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:159
+#: ../src/preferences.c:156
 msgid "Select the cursor offset format"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
 #. show offsets check button
-#: ../src/preferences.c:169
+#: ../src/preferences.c:166
 msgid "Sh_ow offsets column"
-msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:174
+#: ../src/preferences.c:171
 msgid "Editing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#. display font
+#: ../src/preferences.c:180
+msgid "Font"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ"
+
 #. default group type
-#: ../src/preferences.c:206
+#: ../src/preferences.c:203
 msgid "Default Group Type"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:222
+#: ../src/preferences.c:219
 msgid "Display"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. paper selection
-#: ../src/preferences.c:231
+#: ../src/preferences.c:228
 msgid "Paper size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. data & header font selection
-#: ../src/preferences.c:236
+#: ../src/preferences.c:233
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:242
+#: ../src/preferences.c:245
 msgid "_Data font:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../src/preferences.c:261
+#: ../src/preferences.c:259
 msgid "Data font"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:261
+#: ../src/preferences.c:259
 msgid "Select the data font"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:275
+#: ../src/preferences.c:268
 msgid "Header fo_nt:"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/preferences.c:293
+#: ../src/preferences.c:281
 msgid "Header font"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:293
+#: ../src/preferences.c:281
 msgid "Select the header font"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:319
+#: ../src/preferences.c:306
 msgid "_Print shaded box over:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:331
+#: ../src/preferences.c:318
 msgid "Box size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/preferences.c:331
+#: ../src/preferences.c:318
 msgid "Select size of box (in number of lines)"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐ)"
 
-#: ../src/preferences.c:335
+#: ../src/preferences.c:322
 msgid "lines (0 for no box)"
 msgstr "ÑÑÑÐÐÐ (0 â ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../src/preferences.c:342
+#: ../src/preferences.c:329
 msgid "Printing"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/preferences.c:464 ../src/ui.c:295
+#: ../src/preferences.c:447
+#: ../src/ui.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error displaying help: \n"
@@ -1123,91 +971,58 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ: \n"
 "%s"
 
-#: ../src/preferences.c:517
+#: ../src/preferences.c:499
 msgid "Can not open desired font!"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑ!"
 
-#: ../src/preferences.c:580
+#: ../src/preferences.c:560
 msgid ""
 "The offset format string contains invalid format specifier.\n"
 "Only 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' and 'o' are allowed."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ.\n"
+"ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ.\n"
 "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÂxÂ, ÂXÂ, ÂpÂ, ÂPÂ, Âd ÐÐÐ ÂoÂ!"
 
-#: ../src/print.c:67
+#: ../src/print.c:57
 #, c-format
 msgid "Page: %i/%i"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ: %i/%i"
-
-#: ../src/print.c:223 ../src/print.c:239
-#, c-format
-msgid ""
-"GHex could not find the font \"%s\".\n"
-"GHex is unable to print without this font installed."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ GHex ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Â%sÂ.\n"
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ GHex ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ: %i ÐÐ %i"
 
-#: ../src/ui.c:94
+#: ../src/ui.c:55
 msgid "hex data"
 msgstr "ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui.c:95
+#: ../src/ui.c:56
 msgid "ASCII data"
 msgstr "ASCII-ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui.c:238
-msgid ""
-"Copyright  1998 - 2006 Jaka MoÄnik\n"
-"Copyright  2006 - 2010 GHex Contributors"
-msgstr ""
-"Copyright  1998 - 2006 Jaka MoÄnik\n"
-"Copyright  2006 - 2010 ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ GHex"
+#: ../src/ui.c:150
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ GNU General Public License, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Free Software Foundation; ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 2 ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ) ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/ui.c:245
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ "
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ GNU General Public License, "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Free Software Foundation; ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 2 ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ (ÐÐ "
-"ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ) ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
+#: ../src/ui.c:154
+msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ GNU General Public License."
 
-#: ../src/ui.c:249
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ GNU General Public License."
+#: ../src/ui.c:158
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ GNU General Public License ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
-#: ../src/ui.c:253
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ GNU General Public License ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span,
+#. e.g. 1998-2012.
+#: ../src/ui.c:170
+msgid "Copyright  %Idâ%Id The GHex authors"
+msgstr "Â %Idâ%Id ÐÐÑÐÑÑ GHex"
 
-#: ../src/ui.c:265
+#: ../src/ui.c:174
 msgid "A binary file editor"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui.c:271
+#: ../src/ui.c:180
 msgid "About GHex"
 msgstr "_Ð GHex"
 
-#: ../src/ui.c:272
+#: ../src/ui.c:181
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Valek Filppov <frob df ru>, 1999-2003, 2006\n"
@@ -1215,36 +1030,37 @@ msgstr ""
 "Dmitry G. Mastrukov <dmitry taurussoft org>, 2002\n"
 "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ <yuray komaykino ru>, 2011"
 
-#: ../src/ui.c:275
+#: ../src/ui.c:184
 msgid "GHex Website"
 msgstr "ÐÐÐ-ÑÑÑÐÐÐÑÐ GHex"
 
-#: ../src/ui.c:398
+#: ../src/ui.c:318
 msgid "Select a file to open"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/ui.c:429
+#: ../src/ui.c:349
 #, c-format
 msgid "Loaded file %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/ui.c:437
+#: ../src/ui.c:357
 msgid "Can not open file!"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ!"
 
-#: ../src/ui.c:498
+#: ../src/ui.c:422
 msgid "Select path and file name for the HTML source"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑ Ð ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ HTML"
 
-#: ../src/ui.c:532
+#: ../src/ui.c:454
 msgid "You need to specify a base name for the HTML files."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ HTML ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/ui.c:543 ../src/ui.c:567
+#: ../src/ui.c:465
+#: ../src/ui.c:491
 msgid "You don't have the permission to write to the selected path.\n"
 msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ.\n"
 
-#: ../src/ui.c:554
+#: ../src/ui.c:477
 msgid ""
 "Saving to HTML will overwrite some files.\n"
 "Do you want to proceed?"
@@ -1252,29 +1068,188 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð HTML ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ.\n"
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
-#: ../src/ui.c:707
+#: ../src/ui.c:745
 #, c-format
 msgid "Really revert file %s?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ %s?"
 
-#: ../src/ui.c:721
+#: ../src/ui.c:759
 #, c-format
 msgid "Reverted buffer from file %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/ui.c:805
-msgid "Printing file..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ..."
+#~ msgid "Add View"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ui.c:865
-msgid "Print Hex Document"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#~ msgid "Bytes"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui.c:877
-msgid "Pages"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+#~ msgid "Character Table..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../src/ui.c:902
-#, c-format
-msgid "GHex (%s): Print Preview"
-msgstr "GHex (%s): ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Converter..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ..."
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Export to HTML..."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÑ HTML..."
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Goto Byte"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Help Chat"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Insert Mode"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Longwords"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Print Preview..."
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ..."
+
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Remove View"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Type Conversion Dialog..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ..."
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Words"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Insert a new preview phrase."
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ."
+
+#~ msgid "Modify preview phrase..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ..."
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "_Modify preview phrase..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ..."
+
+#~ msgid "Font Selection"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Sans Regular 12"
+#~ msgstr "Sans Regular 12"
+
+#~ msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
+#~ msgstr "Ð ÑÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐ-ÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑ! ÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ..."
+
+#~ msgid "Pick a Font"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "The title of the selection dialog box"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Font name"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Name of the selected font"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Preview text"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Preview text shown in the dialog"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Use font in label"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Use font in the label in font info mode"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Font size for label"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Font size for label in font info mode"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "Show size"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Show size in font info mode"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
+
+#~ msgid "32 bit float:"
+#~ msgstr "32 ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
+
+#~ msgid "64 bit float:"
+#~ msgstr "64 ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
+
+#~ msgid "Could not initialize Bonobo!\n"
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Bonobo!\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GHex could not find the font \"%s\".\n"
+#~ "GHex is unable to print without this font installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ GHex ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Â%sÂ.\n"
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ GHex ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright  1998 - 2006 Jaka MoÄnik\n"
+#~ "Copyright  2006 - 2010 GHex Contributors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright  1998 - 2006 Jaka MoÄnik\n"
+#~ "Copyright  2006 - 2010 ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ GHex"
+
+#~ msgid "Printing file..."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ..."
+
+#~ msgid "Print Hex Document"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Pages"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "GHex (%s): Print Preview"
+#~ msgstr "GHex (%s): ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]