[vte] Updated Turkish translation
- From: Muhammet Kara <muhammetk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Updated Turkish translation
- Date: Thu, 29 Sep 2011 22:55:22 +0000 (UTC)
commit ccda1776812e619ac91fbd45ceb23866e478825a
Author: Volkan YalÃÄn <vlyalcin gmail com>
Date: Fri Sep 30 01:55:14 2011 +0300
Updated Turkish translation
po/tr.po | 56 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 520d765..63f74a4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,100 +3,94 @@
# Copyright (C) 2003 vte's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the vte package.
#
-# GÃrkem Ãetin <gorkem gelecek com tr>, 2003.
+# GÃrkem ïGetin <gorkem gelecek com tr>, 2003.
# Arman Aksoy <armish linux-sevenler de>, 2003.
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2004, 2008.
-# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011.
-#
+# Volkan YalÃÄn <vlyalcin gmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=vte&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 02:00+0300\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
+"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-28 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:17+0300\n"
+"Last-Translator: Volkan YalÃÄn <vlyalcin gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: tr\n"
-#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810
-#: ../src/vte.c:2232
+#: ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:787 ../src/iso2022.c:818
+#: ../src/vte.c:2279
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Karakterler %s'den %s'e dÃnÃÅtÃrÃlemiyor."
-#: ../src/iso2022.c:1464
+#: ../src/iso2022.c:1472
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "GeÃersiz NRC haritasÄ '%c' ayarlanmaya ÃalÄÅÄldÄ."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1494
+#: ../src/iso2022.c:1502
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "AnÄmsanmayan tanÄmlanmÄÅ kodlama sistemi."
-#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580
+#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "GeÃersiz geniÅ NRC haritasÄ '%c' ayarlanmaya ÃalÄÅÄldÄ."
-#. Give the user some clue as to why session logging is not
-#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
-#. * method).
-#: ../src/pty.c:1073 ../src/pty.c:1076
-#, c-format
-msgid "can not run %s"
-msgstr "%s ÃalÄÅtÄrÄlamadÄ"
-
#: ../src/trie.c:409
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Ãift (%s/%s)!"
#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:876
+#: ../src/vteapp.c:981
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Konsol aÃÄlamadÄ.\n"
-#: ../src/vteapp.c:967
+#: ../src/vteapp.c:1077
msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgstr "--geometry'de belirtilen geometri belirtimi ayrÄÅtÄrÄlamadÄ"
-#: ../src/vte.c:1279
+#: ../src/vte.c:1305
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "DÃzenli ifade derlenirken hata: \"%s\"."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:4344
+#: ../src/vte.c:4593
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "OÄul sÃreÃten okunurken hata: %s."
-#: ../src/vte.c:4472
+#: ../src/vte.c:4720
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr "Alt sÃrece veri gÃnderilemedi, geÃersiz karakter kÃmesi Ãevirici"
-#: ../src/vte.c:4483 ../src/vte.c:5505
+#: ../src/vte.c:4731 ../src/vte.c:5793
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "OÄul sÃreà iÃin veriyi Ãeviriken hata (%s), bÄrakÄlÄyor."
-#: ../src/vte.c:7726
+#: ../src/vte.c:7978
#, c-format
-#| msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
msgstr "PTY boyutu okunurken hata, ÃntanÄmlÄ deÄerler kullanÄlÄyor: %s\n"
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:13281
+#: ../src/vte.c:13796
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_iconv_open() kelime karakterlerini ayarlarken baÅarÄsÄz oldu"
+#~ msgid "can not run %s"
+#~ msgstr "%s ÃalÄÅtÄrÄlamadÄ"
+
#~ msgid "Error creating signal pipe."
#~ msgstr "Sinyal borusu oluÅtururken hata."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]