[evolution/gnome-3-2] Updated Telugu Translations



commit e7d85fe7f7b85f0464d0d449fde0750de8d9d97a
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Thu Sep 29 17:38:00 2011 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |33081 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 16888 insertions(+), 16193 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a086f2c..b965e74 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,16 +6,18 @@
 # Prajasakti Localisation Team <localisation prajasakti com>, 2005.
 # àààà àààààà <bharatfsf gmail com>, 2007.
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010.
-#: ../shell/main.c:534
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2011.
+#: ../shell/main.c:570
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-28 04:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-28 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:35+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
@@ -46,22 +48,34 @@ msgid ""
 msgstr "àà ààààà à àààààààààà ààààà àààààà. àààà à àààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
-msgid "Address '{0}' already exists."
-msgstr "àààààààà '{0}ààààà àààààà"
+msgid ""
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààààà '{0}' àààààà ààààààà ààààààààà à ààààà àààààààààà ààààà. ààààà àààààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+msgid "Address '{0}' already exists."
+msgstr "àààààààà '{0}' ààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
 msgid "Cannot add new contact"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
 msgid "Cannot move contact."
 msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
 msgid "Category editor not available."
 msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
 "a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
@@ -71,15 +85,15 @@ msgstr ""
 "ààààààààà. àààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà; àà ààààààâàààà àààààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà  àà  àààààààà ààààà  ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Could not remove address book."
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
 msgid ""
 "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
@@ -89,101 +103,111 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààà, àààààà ààààà àààààààà "
 "àààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà '{0}'?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
-#, fuzzy
 msgid "Do _Not Delete"
-msgstr "àààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà (_N)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
 msgstr "{0} àà {1} àà ààààààà àààà: {2}"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
 msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
 
-#. Unknown error
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1273
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
 msgid "GroupWise Address book creation:"
 msgstr "ààààààà àààààà  àààààààà àààààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "LDAP ààààà    àààààààà ààààà  ààààààà àà ààààààààààààà "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "à ààààà àààààààààà àààààà '{0}' àààààààà ààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "à ààààà àààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "àà àààààààà  ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid ""
 "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà. àààà àààààà àààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
 "supported search bases."
 msgstr ""
 "à LDAP ààààà ààà LDAP àààààà àà ààààààààààààààààà, ààààà à ààààààààààààààà àààààà ààààà àààà ààà "
-"àààààààààààààààààà àààààààà. àààààààààààà àààà àààààà ààààà àà àààààààààààààààà àààààààààààà."
+"àààààààààààààààààà àààààààà. àààààààààààà ààààààà àààààà ààààà àà àààààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "à àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "à àààààààà àààààà ààààààà  àààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"à àààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà ààààà àààààààààààààà àààà àààààààà  ààà àà àààààà àààà "
-"àààà àààààà."
+"à àààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààà ààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà  ààà àà àààààà àààà àààà "
+"àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "à àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "à ààààààà LDAPv3 àààààààà ààààà  àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} àà ààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -191,7 +215,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààààà àà ààààààààààààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààà "
 "ààààà ààààààààààà. àààà ààààààà àà àààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
@@ -200,47 +224,54 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà àà àààààààààààà "
 "àààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"à àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààà. àààà àààààà àààààà ààà "
+"àààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "à àààààààààà àààà ààààààààà àààààà. àààà à ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
 msgid ""
 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà {0} ààààà àà àààààààà àààààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 ../mail/em-vfolder-rule.c:525
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:594
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "àààààà(_A)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
 msgid "_Discard"
 msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
 msgid "_Do not save"
 msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
 msgid "_Resize"
 msgstr "ààà: àààààààà(_R)"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "ààà àààà ààà ààààààààààà(_U)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2022
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
@@ -250,83 +281,80 @@ msgstr "ààààààààààààà"
 #. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
 #. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2021 ../capplet/anjal-settings-main.c:118
-#: ../shell/main.c:123
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
 msgid "Birthday"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Blog:"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "àààààààà(_t)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Calendar:"
-msgstr "àààààààààà(_C):"
+msgstr "àààààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:934
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
 msgid "Contact"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:590
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:605
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2584
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:408 ../smime/lib/e-cert.c:832
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
+#: ../smime/lib/e-cert.c:837
 msgid "Email"
 msgstr "à-ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Free/Busy:"
-msgstr "àààà/ààààà àààà(_F):"
+msgstr "àààà/ààààà àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
 msgid "Full _Name..."
 msgstr "àààààà àààà(_N)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
 msgid "Home"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Home Page:"
-msgstr "ààààà ààà(_H):"
+msgstr "ààààà  àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Instant Messaging"
-msgstr "<b>ààààà àààààà</b>"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
 msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
 msgid "Mailing Address"
@@ -334,27 +362,22 @@ msgstr "àààààà àààà àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
 msgid "Nic_kname:"
 msgstr "àààà àààà (_k):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
 msgid "Notes"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
 msgid "Other"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -367,24 +390,23 @@ msgid "Telephone"
 msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Video Chat:"
-msgstr "ààààà àààààààà(_V):"
+msgstr "ààààà àààààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Web Addresses"
-msgstr "<b>àààààààà àààààààààà</b>"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Web addresses"
-msgstr "àààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
 msgid "Work"
 msgstr "ààà"
 
@@ -405,14 +427,13 @@ msgid "_Birthday:"
 msgstr "ààààààà àààà(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
-#, fuzzy
 msgid "_Blog:"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà (_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:882
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1921
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
 msgid "_Calendar:"
 msgstr "àààààààààà(_C):"
 
@@ -434,7 +455,7 @@ msgstr "ààà(_D):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
 msgid "_File under:"
-msgstr "ààààààà àààà(_F):"
+msgstr "àààà àààà(_F):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
 msgid "_Free/Busy:"
@@ -490,74 +511,74 @@ msgstr "ààààà(_W):"
 msgid "_Zip/Postal Code:"
 msgstr "àààà àààà(_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
 msgid "Jabber"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
 msgid "Yahoo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
 msgid "GroupWise"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:209
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:353
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:223
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
 msgid "Error modifying contact"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:237
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:250
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:600
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2579
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà-%s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2987
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2988
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
 msgid "_No image"
 msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3261
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -565,53 +586,53 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààààààààààà:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3265
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3287
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3298
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' àààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3312
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà-ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "àààààààà ààààààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
 msgid "_Full name"
 msgstr "àààààà àààà(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
 msgid "E_mail"
 msgstr "à-ààààà(_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_S)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
 msgid "Dr."
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
 msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
@@ -620,24 +641,23 @@ msgstr "àààààà  àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
 msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
 msgid "II"
-msgstr ""
+msgstr "II"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
 msgid "III"
-msgstr ""
+msgstr "III"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
 msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Miss"
-msgstr "àà"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
 msgid "Mr."
@@ -672,14 +692,13 @@ msgid "_Suffix:"
 msgstr "ààààààààà(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:666
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Members"
-msgstr "ààààààà(_M)"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
@@ -690,7 +709,7 @@ msgid "_List name:"
 msgstr "àààààà àààà(_L):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Select..."
 msgstr "ààààààààà (_S)..."
 
@@ -698,46 +717,47 @@ msgstr "ààààààààà (_S)..."
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àà àààààà(_T)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:760
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:911
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1328
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààààà(_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1166
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
 msgid "Error adding list"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1180
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1194
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
 msgid "Error removing list"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà"
 
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààààà(_M)"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "ààààààà àààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
 msgid "Conflicting Contact:"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
 msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"àààààààààààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààâàààà ààààà.  ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà?"
+"àààààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààâàààà ààààà.  ààààà àààà ààààààààà ààààààà "
+"àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
@@ -752,154 +772,134 @@ msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààà ààààà àààà ààààààà àààààààà à ààààà\n"
+"à àààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààààà à ààààà\n"
 "àààà àààààààà àààà.  àààà àààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
 msgid "_Merge"
 msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-#, c-format
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1687
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:768
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
 msgid "Any field contains"
 msgstr "à àààààààààà ààààààààààà "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
 msgid "Email begins with"
 msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
 msgid "Name contains"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
 msgid "No contacts"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:147
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%d àààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:716
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
 msgid "Search Interrupted"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "àààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
 msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
 msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:634
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
 msgid "Paste contacts from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:729
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
 msgid "Delete selected contacts"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
 msgid "Select all visible contacts"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1291
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
 msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà à ààààà\n"
-"ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà à ààààà\n"
-"ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààà\n"
-"àààààààà ààààààààààààààààààààààà (%s)? "
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà (%s)? "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1305
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
 msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
 msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààààààà (%s)?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààààà (%s)?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1468
-#, fuzzy, c-format
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
+#, c-format
 msgid ""
 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
 "Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr ""
-"%dàààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààààà àààà  ààààààààààààà.\n"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%dààààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààà àààà  ààààààààààààà.\n"
 "àààà àààààà  à àààààààààà ààààààààààààààààààààààààà?"
+msgstr[1] ""
+"%dàààààààààà àààààààààààà  %dààààà ààààààà àààà  àààààààààààà.\n"
+"àààà àààààà  à ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1473
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
 msgid "_Don't Display"
 msgstr "àààààààààà ààààà(_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
 msgid "Display _All Contacts"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààà(_A)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
 msgid "Assistant"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -928,7 +928,7 @@ msgid "Car Phone"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
 msgid "Company"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
 msgid "File As"
-msgstr "ààààààà ààà"
+msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
 msgid "Given Name"
-msgstr "àààààà ààààà"
+msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
 msgid "Home Fax"
@@ -985,22 +985,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
 msgid "Manager"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
 msgid "Nickname"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
 msgid "Note"
 msgstr "àààà"
 
@@ -1029,13 +1029,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 msgid "Role"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
 msgid "Spouse"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Web Site"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà-àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1123,148 +1123,137 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à àààààààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
 msgid "Work Email"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
 msgid "Home Email"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
 msgid "Other Email"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
 msgid "evolution address book"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
 msgid "New Contact"
 msgstr "ààààà  àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
 msgid "New Contact List"
 msgstr "ààààà  ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
 #, c-format
 msgid "current address book folder %s has %d card"
 msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
 msgstr[0] "àààààààà àààààààà ààààààà ààààà %s ààààààààà %d àààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà àààààààà ààààààà ààààà %s ààààààààà %d ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
 msgid "Open"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
 msgid "Contact List: "
 msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
 msgid "Contact: "
 msgstr "àààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
 msgid "evolution minicard"
 msgstr "ààààààààà  ààààà ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:391
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
 msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:396
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
 msgid "_Send New Message To..."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà(_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:398
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
 msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
-msgid "(map)"
-msgstr "(ààà)"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
-msgid "map"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
-msgid "List Members"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
+msgid "Open map"
+msgstr "àààà àààààà"
 
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+msgid "List Members:"
+msgstr "àààààà ààààààà:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
 msgid "Department"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
 msgid "Profession"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
 msgid "Position"
 msgstr "'àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
 msgid "Video Chat"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:370
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:488
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:517
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:498
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
 msgid "Calendar"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:128
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "àààà/ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
 msgid "Phone"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
 msgid "Fax"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
 msgid "Address"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
 msgid "Home Page"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
 msgid "Web Log"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
@@ -1272,39 +1261,42 @@ msgstr "àààààààà ààààà"
 #. Create the default Person calendar
 #. Create the default Person memo list
 #. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:350
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:115
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:127
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:151
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
 msgid "Personal"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
+msgid "List Members"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
 msgid "Job Title"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
 msgid "Home page"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
 msgid "Blog"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:848
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "%s àà àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
@@ -1314,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà àààà ààààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààà àààààà àààâàààà "
 "àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:81
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
 #, c-format
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
@@ -1323,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "à ààààààààààààààààààà ààààààààà.  àààààà àààà %s àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:93
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -1331,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 "à àààààà àààààààààà LDAP ààààà ààààààààà àà ààààààààà. àààà àààààààààà àà LDAP àààà ààààààààààà "
 "àààààààà, àààà LDAP-àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:102
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
@@ -1339,11 +1331,11 @@ msgstr ""
 "àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààààà. ààààààà àààà ààààààà URI àà àààààààààààà àààààà, àààà ààààà "
 "àààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -1351,11 +1343,11 @@ msgid ""
 "the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
 "à ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààààààààà àààààà\n"
-"àààà àààààààààà àààààààà àà ààààààààààààààààààà. àààààà àà àààààà àààààà\n"
+"àààà àààààààààà àààààààà àà ààààààààààààààààààà. àààààà àà ààààààààà àààààà\n"
 "ààààààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà\n"
 "à ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:141
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
@@ -1364,208 +1356,200 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "à ààààà àà ààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà àààààààààààà àààà\n"
 "à àààààààà ààààààààà àààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààà. àààààà\n"
-"àà àààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà à àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà\n"
+"àà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà à àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààà\n"
 "àààààààà ààà ààààààààà àààààà àààààà."
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#, c-format
 msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#, c-format
 msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà à àààààààà ààààààààààààààààààà. %s"
 
 #. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
+#, c-format
 msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà."
+msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà. %s"
 
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:287
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
 msgid "list"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:414
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
 msgid "Move contact to"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:416
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:419
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:421
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
 msgid "Card View"
 msgstr " ààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:720
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:516
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:264
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1008
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààâàààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1009
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààâàààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1018
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "àààààààààà CSV àààà àààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1027
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "àààààààààà CSV ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:742
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP ààààààà àààààààààààààà àààààààààà (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:743
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "ààààààààà LDIF àààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:623
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:624
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "ààààààààà Vààààààâ àààààààààààààà"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "àààà %d"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
 msgid "Can not open file"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:659
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "ààààààà '%s'àà  ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr "ààààààààà vàààààà ààà csvàààààààà àà àààà "
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vàààààà|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
 msgid ""
 "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
 "100."
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààà, ààààààà ààààààà 100."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:139
 msgid ""
 "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà, àààààà ààààààààà ààààààààà --àààà àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "ààààà csv ààà vàààààà àààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:162
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "àààààààààà àààà àà, ààààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:170
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "àààààà àààààààààà, àààààà ààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:201
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà.\n"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
-#: ../calendar/common/authentication.c:55
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:813
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:328
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
 msgid ""
@@ -1585,22 +1569,19 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
 "what your appointment is about."
 msgstr ""
-"àà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àà ààààààà "
-"ààààààààà àà ààààààààààààà àààààààà."
+"àà àààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà àà ààààààà ààààààààà àà ààààààààààààà "
+"àààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
 "task is about."
 msgstr ""
-"àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà àààààààà ààààààà àà "
-"ààààààààà àààààààà."
+"àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààà àà àààààààà ààààààà àà ààààààààà àààààààà."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
 msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
@@ -1647,7 +1628,6 @@ msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà '{0}' àà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà '{0}' àà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
@@ -1690,18 +1670,16 @@ msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
 msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
 msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
-msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà àààààà à àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "Cannot create a new event"
@@ -1762,137 +1740,142 @@ msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààà
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "{0} àà àààà: {1}"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the meeting is canceled."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àà àààààààà, àààà àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the memo has been deleted."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the task has been deleted."
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààà, àààààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr ""
 "àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
 msgstr ""
 "àààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
 "in the loss of these attachments."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààà àà ààààà à àààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
 "loss of these attachments."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà. àààààààààààà ààààà à àààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
 msgstr "àà àààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "àààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà àààààà àààâàààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
 msgstr "à ààààààààààà àà ààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-#, fuzzy
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
 msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
-msgstr "à àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
 msgstr "à àààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
 #
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
 msgstr "àààà à àààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "àààà ààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
 msgstr "àààà ààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà à  àààààààààààà àààààààà? "
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà àààààà ààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
@@ -1901,77 +1884,84 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà "
 "àààààààààààà. àààà àààààà ààààà, ààààà ààààà àààààààààààà àààààà àà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
 msgstr "àààà à ààààààààààà àààààààààà, àààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-#, fuzzy
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
 msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "àààà à  àààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààààà."
+msgstr "àààà à  ààààààààààà àààààààà, àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
 msgstr "àààà à  àààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
 msgstr "àààà à àààààà àààààààà àààààààà, ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààààààà ààà:àààààààààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààà àà àààààà àààààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààààààà ààà:àààààààààààààààà àà àààààààààà àààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81 ../composer/e-composer-actions.c:268
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
 msgid "_Save"
 msgstr "àààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
 msgid "_Save Changes"
 msgstr "ààààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
 msgstr "àààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
 msgid "_Send Notice"
 msgstr "àààààà àà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "àààààà"
 msgstr[1] "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "ààà"
 msgstr[1] "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:288
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
 msgid "Start time"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
 msgid "Appointments"
 msgstr "ààààààààà"
 
@@ -1981,10 +1971,9 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_A)"
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1596
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1602
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1043
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
 msgid "Location:"
 msgstr "àààààà:"
 
@@ -1992,32 +1981,32 @@ msgstr "àààààà:"
 msgid "Snooze _time:"
 msgstr "ààààààààààà àààà(_t):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "àààààààààààà (_D)"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1060
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:152
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "ààààààà(_E)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
 msgid "_Snooze"
 msgstr "ààààààààààà(_S)"
 
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
+
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24 ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
 #: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:335
-#, fuzzy
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
 msgid "hours"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
 msgid "location of appointment"
@@ -2026,38 +2015,39 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 #. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
 #: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:334
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
 msgid "minutes"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1579
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
 msgid "No summary available."
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
 msgid "No description available."
 msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
 msgid "No location information available."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààààà àà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
 #, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "àààà %d àààààààààààààààà"
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààà %d àààààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1692
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1725
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
 msgid "Warning"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1696
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -2069,7 +2059,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààààààààààà.  àààààààààà ààààààà àà àààààà àààààààààààà\n"
 "àààààà àààààà àà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1731
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -2086,17 +2076,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà ààààààààà à àààààààààà àà àààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1746
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "à àààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
 msgid "invalid time"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/misc.c:118
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -2104,8 +2094,8 @@ msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
+#: ../calendar/gui/misc.c:124
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -2115,20028 +2105,20778 @@ msgstr[1] "%d àààààààà"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
 #. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
+#: ../calendar/gui/misc.c:128
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "ààààà ààààààààààâàà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+msgid "Day View"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+msgid "Week View"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
+msgid "Month View"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "à ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà (àààààààààà àààà)."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà àà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:779 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà. -1 àààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default recurrence count"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
+msgid "Location"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà "
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:777 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "ààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768 ../calendar/gui/e-cal-model.c:775
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "àààà/ààààààààà ààààà URLs"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààà URL"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hide task units"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+msgid "Edit Reminder"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+msgid "Run a program"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+msgid "Send an email"
+msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "àààà àà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààà, àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ààààà àààààà(_m)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "àààààà(_s):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààààààà ààààà ààààà URLs ààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Options"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "ààààààà àààààà  àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà - àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+msgid "Repeat"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "àààà àà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr ""
-"'day_second_zones' àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà "
-"ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "ààààààààààâàà(_A):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "ààààààààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààà àààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà, 0 ààààà 59."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà, 0 ààààà 59."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "àààààààààà àà ààà àààààààààà ààààà ààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà à àààà, "
-"àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà ààààààà àà àààààà ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà, "
-"àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "ààààààà(_d)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "Reminders"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
+msgid "Type:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà, àààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+msgid "_Type:"
+msgstr "ààà(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààà à "
-"àààà, àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+msgid "_Name:"
+msgstr "àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà "
-"àààààààà àààààà à àààà, àààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Primary task list"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+msgid "Sh_ow reminder notifications"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "àààààà (_r):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààà ààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
+#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "àààààààà ààààà àà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+msgid "Memo List"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "RSVP ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+msgid "New Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+msgid "New Task List"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+msgid "New Memo List"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "à ààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "à àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà ààààààà, ààààààààààààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààà. ààààà 'àààààààààààà' àààààà ààààààààààà "
-"àààààà àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "à ààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Task layout style"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "à àààà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-#, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  àààà àààààààà àààààà, ààààààààààààà àààà àààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"àààà/àààààààà àààà ààààâàààààà àà àààààààààààà URL àààààà, %s àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà ààààà ààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà %d àààààà ààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, \"America/New York\" "
-"ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+msgid "Could not update object"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 0. ààààààààà ààààà 1. ààààà ààààààà ààààà 2."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ààààààà- %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà, time_t àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "àààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Timezone"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà, 0(ààààààààà) ààààà 1 (ààààààà) àà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+msgid "No Summary"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà (\"àààààààà\") àààààààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+msgid "Close the current window"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
-msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") àààà àààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
-msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") ààààààà àààààà ààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà \"àààààà\"."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
-"\"àààààà\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+msgid "View help"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ààààààààààààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+msgid "Save current changes"
+msgstr "àààààààà  ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Week start"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+msgid "_Classification"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "ààààààà(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "àà ààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àà ààààààààààà àààààà ààààà, ààààà àààààààà ààààà ààààààààààà àà ààààààààà àààààààà "
-"ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+msgid "_Insert"
+msgstr "àààààààà (_I)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+msgid "_Options"
+msgstr "àààààààààààààà(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà (àààààààà àààà àààà àààà) àà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "àààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "ààààààààà(_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààà, ààààà àààààà àààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+msgid "Attach a file"
+msgstr "àà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+msgid "_Categories"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "RSVP àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "àààààààààààà(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "ààààààà(_b)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+msgid "Classify as public"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+msgid "_Private"
+msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+msgid "Classify as private"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+msgid "_Confidential"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Work days"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "ààààà àààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+msgid "_RSVP"
+msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "RSVP àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
-msgid "Invalid object"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+msgid "_Status Field"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
-msgid "Day View"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+msgid "_Type Field"
+msgstr "ààààààà ààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
-msgid "Week View"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "àààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
-msgid "Month View"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "àààààà àààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "à ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+msgid "Attach"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "à àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+msgid "attachment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:525 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:60
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:514
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+msgid "Cannot create object"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+msgid "Could not open source"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "ààà àààààààààààà ààààààâàààààààààààààà ààààà à ààààààà àààààààààà(_D)?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
-msgid "Location"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà ààààààà ààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:523 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus àààà àààààà àààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:233
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:514 ../calendar/gui/e-cal-model.c:521
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:488 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbusàààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:322
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:343
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
-msgid "Summary"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà ààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "ààà àààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà  àààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "àà ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "àà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "àààààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+msgid "_Reminders"
+msgstr "ààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-#, fuzzy
-msgid "Alarm"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+msgid "Set or unset reminders for this event"
+msgstr "à ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààààà àààààà(_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "àààààà(_s):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "ààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:81
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "àààààààààààààà(_O)"
+#
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Repeat"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "ààààààà àà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "àààààààààà ààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "ààààààààààâàà(_A):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "àààààààààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "ààààààààààà(_P):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "àààà/ààààà àààà(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààà/ààààààààà ààààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+msgid "Appointment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
-#, fuzzy
-msgid "before"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+msgid "Print this event"
+msgstr "à ààààà ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "day(s)"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:336
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:43
-msgid "days"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr "ààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-msgid "extra times every"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+msgid "This event has reminders"
+msgstr "à ààà ààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "hour(s)"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "ààààààààààà(_g):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "minute(s)"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "start of appointment"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "ààààààà(_d)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-msgid "Alarms"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:108
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:157
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:797
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-second-zone"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:184
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:824
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-msgid "Select..."
-msgstr "ààààààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:504
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "ààààà àà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:789
-#, fuzzy
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "àààà ààààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "àààààààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:790
-#, fuzzy
-msgid "_Date only:"
-msgstr "àààà ààààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "àààààààààà(_n)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr ""
-"<i>%u ààààà %d à àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààààààààààààààà.</"
-"i>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
+msgstr "àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(àààà àààààààà àààààà)"
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. * on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. * on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "àààà %s àààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "%d àààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "%d ààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "%d àààààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "%dààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+msgid "Customize"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: "None" for "No reminder set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
+msgctxt "cal-reminders"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:10 ../mail/mail-config.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Alerts"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "àààààààààà(_n)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:11
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:153
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "àààààà/àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:12
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "àààà àààààààààà(_e):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Event Description"
+msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "ààà àààààààà(_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààà/àààààààà ààààà</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:15
-msgid "Display"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:16
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:738
-msgid "Friday"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+msgid "_Location:"
+msgstr "ààààààà(_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:56
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1005
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2676
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
-msgid "General"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+msgid "_Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Hours"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+msgid "_Summary:"
+msgstr "àààààààààààààààà (_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Minutes"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "àààà(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
-msgid "Monday"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "1 àààà àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#. Translators: Used in send options dialog
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:23
-#: ../filter/e-filter-rule.c:759 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "1 ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:24
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
-msgid "Pick a color"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "15 ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:26
-msgid "S_un"
-msgstr "ààà(_u)"
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:739
-msgid "Saturday"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:28
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:29
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_c):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:30
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:32
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:34
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà(_n)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
-msgid "Sunday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà(_a):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "àààà(_h)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:40
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:381
-msgid "Task List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:41
-msgid "Template:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:42
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:737
-msgid "Thursday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:43
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:287
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
+msgid "Select _Today"
+msgstr "à àààààà àààààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:44
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "ààà àààààààà(_z):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:45
-msgid "Time format:"
-msgstr "ààà ààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:46
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:735
-msgid "Tuesday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+msgid "Print this memo"
+msgstr "à àààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:47
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:48
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:736
-msgid "Wednesday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà, ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:50
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààààà(_k):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
-msgid "Work Week"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
+#, c-format
+msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:52
-msgid "Work days:"
-msgstr "ààà àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
+#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "To"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:53
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 ààààà(AM/PM)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "ààààààà àààà(_r):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:54
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ààààààààààà(_m):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:55
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "àà(_o):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:56
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààà àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_List:"
+msgstr "àààààà (_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:57
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "àààà ààààààààààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà, àààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:59
-msgid "_Fri"
-msgstr "ààààà(_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà, àààà ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:60
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà(_H)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààààààààààà?"
 
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:62
-msgid "_Mon"
-msgstr "ààà(_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààààà, àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:63
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà(_O):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "à àààààààààààààà ààààààà"
 
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:65
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:66
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:67
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "ààà ààààààà(_T):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+msgid "All Instances"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
 
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:69
-msgid "_Tue"
-msgstr "àààà(_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà à ààààààà àààà"
 
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:71
-msgid "_Wed"
-msgstr "ààà(_W)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:73
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "ààààà ààààààààà/ààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà ààà àààààààààààà ààààà"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:75
-msgid "before every appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+msgid "on"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
-msgid "Type:"
-msgstr "àààà:"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+msgid "first"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:510
-msgid "_Type:"
-msgstr "ààà(_T):"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+msgid "second"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226 ../mail/mail-config.ui.h:165
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
-msgid "_Name:"
-msgstr "àààà(_N):"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+msgid "third"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+msgid "fourth"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+msgid "fifth"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà(_y)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+msgid "last"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:346
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "àààààà (_r):"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+msgid "Other Date"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:392
-msgid "Memo List"
-msgstr "àààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "1 ààààà 10 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "11 ààààà 20 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
-msgid "New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "21 ààààà 31 àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Monday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
-msgid "New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Tuesday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
-msgid "New Memo List"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "Thursday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "à ààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Friday"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "à àààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààà?"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+msgid "on the"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà ààààààà, ààààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+msgid "occurrences"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "à ààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+msgid "Add exception"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "à àààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+msgid "Modify exception"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààààà. à ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
-#, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  àààà àààààààà àààààà, ààààààààààààà àààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+msgid "Date/Time"
+msgstr "àààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààà: %s"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:246
-msgid "Could not save attachments"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:522
-msgid "Could not update object"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Preview"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:637
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "à ààààààà ààààààààà(_u)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:644
-#, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "ààààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:646
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ààààààà- %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:652
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:654
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "àààààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
-msgid "No Summary"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "ààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà?"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "àààààààà(àà)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:983
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+msgid "Send my reminders with this event"
+msgstr "à ààààà àà  àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:990 ../mail/e-mail-browser.c:117
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:115 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:408 ../widgets/misc/e-web-view.c:1061
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:997 ../mail/e-mail-browser.c:124
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:108 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:545
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1055
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1004
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:129 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+msgid "Web Page"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1011
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
+#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018 ../mail/e-mail-browser.c:131
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:122 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1067
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046 ../mail/e-mail-browser.c:138
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:136 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
-msgid "Select all text"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
+#: ../calendar/gui/print.c:3394
+msgid "In Progress"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053
-msgid "_Classification"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1067 ../mail/e-mail-browser.c:145
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:217
-msgid "_File"
-msgstr "ààààààà(_F)"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1583 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà(_H)"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
+#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081
-msgid "_Insert"
-msgstr "àààààààà (_I)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "àààà àààààà(_e):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312
-msgid "_Options"
-msgstr "àààààààààààààà(_O)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "àààààààà(_u):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095 ../mail/e-mail-browser.c:159
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
-msgid "_View"
-msgstr "àààààà(_V)"
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1105
-#: ../composer/e-composer-actions.c:240
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "ààààààààà(_A)..."
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
-msgid "_Categories"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "àààààààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "àààààà ààà(_W):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "àààààààààààà(_Z)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "àààààààà ààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "ààààààà(_b)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+msgid "_Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
-msgid "Classify as public"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+msgid "Task"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1141
-msgid "_Private"
-msgstr "ààààà(_P)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324
+msgid "Task Details"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
-msgid "Classify as private"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+msgid "Print this task"
+msgstr "à àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1148
-msgid "_Confidential"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "ààààà àààààààà(_o)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
-msgid "_RSVP"
-msgstr "_RSVP"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "ààààààààààà(_z):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "RSVP àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174
-msgid "_Status Field"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
+#, c-format
+msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
+msgstr "'%s' àààà ààààààààààà àààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "ààààààà(_i)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
-msgid "_Type Field"
-msgstr "ààààààà ààà(_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "ààààààààà àààà (_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1184
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "àààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "ààà ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1208
-#: ../composer/e-composer-private.c:70
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "àààààà àààààààà (_D)"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1743
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
-msgid "Attach"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2072
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2121
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3086
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "à àààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3050
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
-msgid "attachment"
-msgstr "ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3118
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà!"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
-msgid "Could not open source"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "%s  ààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "%s %s  ààààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "%s %s  ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "ààà àààààààààààà ààààààâàààààààààààààà ààààà à ààààààà àààààààààà(_D)?"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
-#, fuzzy
-msgid "_Retract comment"
-msgstr "àààà àààààà(_e):"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s àààà %s"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
+msgid "Untitled"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+msgid "Categories:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+msgid "Summary:"
+msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+msgid "Due Date:"
+msgstr "àààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+msgid "Status:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+msgid "Priority:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà ààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+msgid "Web Page:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "àà ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr " àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
+msgid "Free"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217
-msgid "_Alarms"
-msgstr "àààààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
+msgid "Busy"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:219
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "à ààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà àààààà àà àààààààààààààà: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà (_B)"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1589
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
+msgid "Yes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:238
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "ààààààààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1589
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
 
-#
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:781 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
+#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:210
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:129
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:255
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "àààààààààà ààà(_D)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1585
+msgid "Recurring"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:257
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1587
+msgid "Assigned"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:266
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "àààà/ààààà àààà(_F)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2963
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%sààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:268
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààà/ààààààààà ààààààà àà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2588
-msgid "Appointment"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:385
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:578
-#, fuzzy
-msgid "Print this event"
-msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:766
-msgid "Event's start time is in the past"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:807
-msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "ààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:811
-msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2775
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "à ààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:890
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "ààààààààààà(_g):"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:937
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "àààààààààààààààààà(_D)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "àààààààààà(_n)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1154
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1157
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1328
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:686
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1338
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1361
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
+msgid "Declined"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1368
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
+msgid "Tentative"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1530
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:727
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà àààà àààà "
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
+msgid "Needs action"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1561
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "ààààà àà àààààààààààà ààààà."
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "ààààààààà: %s <%s>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2649
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
 #, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "àààààààààà '%s'àà àààààààààààààà."
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2693
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:946
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
 #, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "àààà %s àààààà àààà àààààààààààà"
+msgid "Location: %s"
+msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2994
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
 #, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "%d àààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààààààà"
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "àààà: %s %s"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%I:%M:%SÂ%p"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3000
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
 #, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "%d ààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà ààààààà"
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààà àà àààààààààààààààà: \n"
+"%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3006
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
 #, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "%d àààààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%dààààààà àààààà ààààààà"
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
-msgid "Customize"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-alarms"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "%d àààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+msgid "Select..."
+msgstr "ààààààààà..."
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "%d ààà àààààà ààààààà"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%AÂ%dÂ%B"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "%d àààààà àààààà ààààààà"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "àààààààààà(_n)..."
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààààààà àààààà:"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
+#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
+msgid "am"
+msgstr "am"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-msgid "Event Description"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
-msgid "_Alarm"
-msgstr "àààààà(_A)"
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "àààà %d"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:358
-msgid "_Location:"
-msgstr "ààààààà(_L):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Summary:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
-msgid "_Time:"
-msgstr "àààà(_T):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "for"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+msgid "Individual"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "until"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2592
-msgid "Memo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1149
+msgid "Resource"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Print this memo"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:338
-msgid "Memo's start date is in the past"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1150
+msgid "Room"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:376
-msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà, ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1164
+msgid "Chair"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:380
-msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+msgid "Required Participant"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:907
-#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s'àà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1166
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1078 ../em-format/em-format-quote.c:215
-#: ../em-format/em-format.c:942 ../mail/em-format-html.c:2289
-#: ../mail/em-format-html.c:2348 ../mail/em-format-html.c:2372
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-msgid "To"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1167
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "àààààààààààà-àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+msgid "Needs Action"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "ààààààààààà(_m):"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "ààààààààààààà                          "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "àà(_o):"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:426
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "ààààà(_G):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+msgid "In Process"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
 #, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà, àààà ààààààààà àààààààààààààà?"
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
+msgstr ""
+"ààààà %s ààà ààààààà %s ààà àààààà/ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
 #, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààà, àààà ààààààààààààààààààààà?"
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "àààààà ààààà: %s"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
+#: ../smime/gui/component.c:53
+msgid "Enter password"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààààààààààà?"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A,Â%BÂ%d,Â%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààààà, àààààààààààààààààààà?"
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%aÂ%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "à àààààààààààààà ààààààà"
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. * %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+msgid "Out of Office"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+msgid "No Information"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
-msgid "All Instances"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+msgid "O_ptions"
+msgstr "àààààààààààààà(_p)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:560
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà à ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà(_z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààà ààà àààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààà(_U)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
-msgid "on"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
-msgid "first"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+msgid "_Autopick"
+msgstr "àààààààààà(_A)"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
-msgid "second"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
-msgid "third"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààà(_A)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
-msgid "fourth"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà(_p)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-msgid "fifth"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+msgid "_Required people"
+msgstr "àààààà àààààà(_R)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-msgid "last"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà(_o)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
-msgid "Other Date"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+msgid "_Start time:"
+msgstr "ààààààà àààà(_S):"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "1 ààààà 10 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+msgid "_End time:"
+msgstr "ààààààà(_E):"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "11 ààààà 20 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "21 ààààà 31 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
-msgid "day"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
-msgid "on the"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1412
-msgid "occurrences"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2119
-msgid "Add exception"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2160
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+msgid "Memos"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2166
-msgid "Modify exception"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* àààààààààà àààà *"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+msgid "Start: "
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2337
-msgid "Date/Time"
-msgstr "àààààà/àààà"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+msgid "Due: "
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
-msgid "Every"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à ààààààà ààààààààà(_u)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "forever"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "ààà"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "à ààààà àà ààààààààà àààààà"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:164
-msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà (_o)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+msgid "Tasks"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:350
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:372
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààâààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:483
-msgid "Web Page"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:443
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:588
-#: ../calendar/gui/print.c:2675 ../mail/em-sync-stream.c:151
-#: ../mail/em-sync-stream.c:178 ../mail/em-sync-stream.c:199
-#, c-format
-msgid "Canceled"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:441
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:715
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:931 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:587
-#: ../calendar/gui/print.c:2672 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:511 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1183 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
-msgid "High"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:289
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:790 ../calendar/gui/e-task-table.c:211
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:226 ../calendar/gui/e-task-table.c:586
-#: ../calendar/gui/print.c:2669
-msgid "In Progress"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "ààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:513 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1181 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
-msgid "Low"
-msgstr "àààààà"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+msgid "%d %B"
+msgstr "%dÂ%B"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1269 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1182
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
-msgid "Normal"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:299
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711 ../calendar/gui/e-task-table.c:209
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:224 ../calendar/gui/e-task-table.c:585
-#: ../calendar/gui/print.c:2666 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "àààà àààààà(_e):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ààà àà ààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "àààààààà(_u):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààààààà ààà:%s àààààààààààààà"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1773
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààààààà ààà : àààààà ààààààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:514 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
-msgid "_Priority:"
-msgstr "àààààààààà(_P):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
+msgid "New Appointment"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "àààààà ààà(_W):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ààààà  àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:117
-msgid "_Status Details"
-msgstr "àààààààà ààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
+msgid "New Meeting"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:119
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
+msgid "Go to Today"
+msgstr "à àààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:127
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
-msgid "_Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
+msgid "Go to Date"
+msgstr "àààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2590
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:502
-msgid "Task"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
-msgid "Task Details"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "%d ààà ààààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
-#, fuzzy
-msgid "Print this task"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "àààààà à ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
-msgid "Task's start date is in the past"
-msgstr ""
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "àààààààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:344
-msgid "Task's due date is in the past"
-msgstr ""
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "àààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "àà àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:383
-msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà, ààààààààà àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:434
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "ààààààààààà(_z):"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s'àà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààààà(_i)..."
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "ààààààààà àààà (_D):"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "ààà ààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "ààààà  àààààààà, àààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
 #, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "ààààà àààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "àà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2262
+msgid "Purging"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s  ààààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "%s %s  ààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s %s  ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
+msgid "Event information"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
+msgid "Task information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s àààà %s"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
+msgid "Memo information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:664
-msgid "Untitled"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
+msgid "Calendar information"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Categories:"
-msgstr "àààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:9
-msgid "Summary:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:259
-msgid "Start Date:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:272
-msgid "Due Date:"
-msgstr "àààààààààààà àààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1189
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1074
-msgid "Status:"
-msgstr "àààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
-msgid "Priority:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:337
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1227 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:4
-#: ../mail/mail-config.ui.h:37
-msgid "Description:"
-msgstr "àààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:368
-msgid "Web Page:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "àààààààà-ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
-msgid "Created"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà(%s to %s)"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iàààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààààà, ààààà ààà àààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr " àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààààà, àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:563
-msgid "Free"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "àààà ààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 ../calendar/gui/e-task-table.c:564
-msgid "Busy"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "1st"
+msgstr "1à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà àààààà àà àààààààààààààà: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "2nd"
+msgstr "2à"
 
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "3rd"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:856
-msgid "Yes"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "4th"
+msgstr "4à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:581
+msgid "5th"
+msgstr "5à"
 
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:527 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1349
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:972
-#: ../calendar/gui/print.c:989 ../e-util/e-charset.c:52 ../mail/em-utils.c:967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2343
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-msgid "Unknown"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "6th"
+msgstr "6à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1271
-msgid "Recurring"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "7th"
+msgstr "7à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1273
-msgid "Assigned"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "8th"
+msgstr "8à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2175
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%sààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "9th"
+msgstr "9à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:582
+msgid "10th"
+msgstr "10à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "11th"
+msgstr "11à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "12th"
+msgstr "12à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "13th"
+msgstr "13à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "14th"
+msgstr "14à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
-msgid "Priority"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:583
+msgid "15th"
+msgstr "15à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "16th"
+msgstr "16à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "17th"
+msgstr "17à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected events to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "18th"
+msgstr "18à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected events to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "19th"
+msgstr "19à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Paste events from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:584
+msgid "20th"
+msgstr "20à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:425
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected events"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "21st"
+msgstr "21à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:266
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "22nd"
+msgstr "22à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:638 ../calendar/gui/e-memo-table.c:845
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1068
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "23rd"
+msgstr "23à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1720
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2331
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "24th"
+msgstr "24à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1721
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2337
-msgid "Declined"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:585
+msgid "25th"
+msgstr "25à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1722
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
-msgid "Tentative"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "26th"
+msgstr "26à"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2340
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
-msgid "Needs action"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1869 ../calendar/gui/e-memo-table.c:528
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:743
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "ààààààààà: %s <%s>"
-
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:533
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:746
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
-
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1889 ../calendar/gui/print.c:2624
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "àààààà: %s"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "27th"
+msgstr "27à"
 
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1920
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "àààà: %s %s"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "28th"
+msgstr "28à"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%H:%M:%S"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "29th"
+msgstr "29à"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%YÂ%I:%M:%SÂ%p"
+#: ../calendar/gui/print.c:586
+msgid "30th"
+msgstr "30à"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààà àà àààààààààààààààà: \n"
-"%s"
+#: ../calendar/gui/print.c:587
+msgid "31st"
+msgstr "31à"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:759
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i ààààà àààààà"
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Su"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:780
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Mo"
+msgstr "ààà"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1878
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1744
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%AÂ%dÂ%B"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "Tu"
+msgstr "àà"
 
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1895
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:227
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
+#: ../calendar/gui/print.c:644
+msgid "We"
+msgstr "ààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1911
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Th"
+msgstr "àààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1077 ../calendar/gui/e-week-view.c:749
-#: ../calendar/gui/print.c:819
-msgid "am"
-msgstr "am"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Fr"
+msgstr "ààààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1080 ../calendar/gui/e-week-view.c:752
-#: ../calendar/gui/print.c:821
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: ../calendar/gui/print.c:645
+msgid "Sa"
+msgstr "ààà"
 
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2645
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "àààà %d"
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3139
+msgid " to "
+msgstr " àààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:761
-#, fuzzy
-msgid "Recurring:"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3149
+msgid " (Completed "
+msgstr " (àààààà ààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:765
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "ààààà. (àààààààààà ààààààààà)"
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3155
+msgid "Completed "
+msgstr "àààààà ààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:782
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "ààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààà%d àààààà"
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3165
+msgid " (Due "
+msgstr " (ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "ààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààà"
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
+msgid "Due "
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:802
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
 #, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "ààààà àààà ààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà ààààà "
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:813
-msgid " and "
-msgstr " ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3364
+msgid "Attendees: "
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:822
+#: ../calendar/gui/print.c:3407
 #, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "%s ààààà"
+msgid "Status: %s"
+msgstr "àààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:838
+#: ../calendar/gui/print.c:3422
 #, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr " %s %s àààà "
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "àààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:849
+#: ../calendar/gui/print.c:3440
 #, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "ààààà %d ààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà"
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "%i: àààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:861
+#: ../calendar/gui/print.c:3451
 #, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "ààààà %d àààààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààààààà"
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:874
+#: ../calendar/gui/print.c:3464
 #, c-format
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] " %d ààààààààà ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààà"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:885
-msgid ", ending on "
-msgstr ", ààà àààà "
-
-#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:906
-msgid "Starts"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
-msgid "Ends"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "%s: àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:943
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
-msgid "Due"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3475
+msgid "Contacts: "
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1059
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iàààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "u% ààààààààà"
 
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1008
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "iàààààààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1092 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
-msgid "An unknown person"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Cancelled"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please review the following information, and then select an action from the "
-"menu below."
-msgstr "<br> à àààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#. Translators: "None" used as a default value for events without Summary received by mail
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1160
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2318
-#, fuzzy
-msgctxt "cal-itip"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2334
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1290
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà àààààààààà àà ààààààààààà "
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1292
-msgid ""
-"The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr " àààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà ààààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "ààààààààààà àààààà (.ics)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "àààààààààà iàààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1376
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "%s ààààà ààààà àà ààààààà àààà <b>%s</b> àààààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+msgid "Reminder!"
+msgstr "ààààààààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar àààààà (.vcs)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "àààààààààà vàààààààààà ààààààààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà àà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1399
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "ààààààààà  ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "àà ààààâàààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1417 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1494
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent an unintelligible message."
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has reminders"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1418
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
-msgid "Task Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests %s to perform a task."
-msgstr "%s àà àààààààààà àààààààààààààààà<b>%s</b> àààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> àà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
-msgid "Task Update"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààà"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1476
-msgid "Task Reply"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b>àà ààààààààààààà ààààà ààààààà."
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1495
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1520
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#, fuzzy
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1525
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "àààà/àààààààà àààààà"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1530
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ààààààà/àààààâààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1535
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "àààà/àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1611
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1670
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1703
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1741
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1983
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2017
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2035
-msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
-msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààààà ààààààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2053
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2077
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2084
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1421
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2115 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2172
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "àààà ààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2121 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2180
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2273
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "ààààààà àààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2302
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ààààààà/àààà_à_ ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2342
-msgid "Update"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2366
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2367
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ààààààà/àààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2368
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2393
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2417
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2441
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:976
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:298
-msgid "Cancel"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--àà--"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "ààààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
-msgid "Required Participants"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Resources"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:968
-msgid "Individual"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
-#: ../calendar/gui/print.c:969 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
-#: ../calendar/gui/print.c:970
-msgid "Resource"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
-#: ../calendar/gui/print.c:971
-msgid "Room"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
-#: ../calendar/gui/print.c:985
-msgid "Chair"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:986
-msgid "Required Participant"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
-#: ../calendar/gui/print.c:987
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
-#: ../calendar/gui/print.c:988
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "àààààààààààà-àààà"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:863
-msgid "Needs Action"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
-msgid "Attendee                          "
-msgstr "ààààààààààààà                          "
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-msgid "In Process"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ààààààà/àààààà(_T)"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2376
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A,Â%BÂ%d,Â%Y"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2407
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%aÂ%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
-msgid "Out of Office"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààà "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
-msgid "No Information"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
-msgid "O_ptions"
-msgstr "àààààààààààààà(_p)"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:617
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà(_o)"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:628
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà(_z)"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààà(_U)"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:659
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
-msgid "_Autopick"
-msgstr "àààààààààà(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:692
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:710
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààà(_A)"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:720
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà(_p)"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
-msgid "_Required people"
-msgstr "àààààà àààààà(_R)"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:739
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààà(_o)"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:785
-msgid "_Start time:"
-msgstr "ààààààà àààà(_S):"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:822
-msgid "_End time:"
-msgstr "ààààààà(_E):"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:412
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
-msgid "Memos"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:490 ../calendar/gui/e-task-table.c:707
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "* àààààààààà àààà *"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:575 ../calendar/gui/e-task-table.c:787
-msgid "Start: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:594 ../calendar/gui/e-task-table.c:805
-msgid "Due: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:710
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected memos to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:716
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected memos to the clipboard"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:722
-#, fuzzy
-msgid "Paste memos from the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:728
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:566
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:734
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible memos"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
-#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
-#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
-#.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:539
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d%%"
-msgstr "%d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:629 ../calendar/gui/print.c:2052
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:437
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:933
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:939
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:945
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ààààààà/àààâàààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:690
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible tasks"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "ààààààààààà àà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1725
-msgid "%d %B"
-msgstr "%dÂ%B"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
-msgid "It has alarms."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ààààààà/àààààààâààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "ààà àà ààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààààààà ààà:%s àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààààààà ààà : àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
-msgid "New Appointment"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ààààà  àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
-msgid "New Meeting"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
-msgid "Go to Today"
-msgstr "à àààà àà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
-msgid "Go to Date"
-msgstr "àààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "àààààààà ààà àààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:150 ../calendar/gui/ea-week-view.c:149
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "%d ààà ààààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààà"
 
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:155 ../calendar/gui/ea-week-view.c:152
-msgid "It has no events."
-msgstr "àààààà à ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
 
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:162
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "àààààààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:168
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "àààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "àà àààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:204
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:228
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
-msgid "Jump button"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "ààààà  àààààààà, àààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:157
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:161
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "ààààà àààààà: %s. %s"
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "àà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2287
-msgid "Purging"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "December"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "June"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "March"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "May"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "November"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "October"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà (_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
-msgid "Select _Today"
-msgstr "à àààààà àààààààààà(_T)"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "September"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:408 ../calendar/gui/itip-utils.c:459
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:451
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "ààààà àà ààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà/àààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
-msgid "Event information"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
-msgid "Task information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
-msgid "Memo information"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:644
-msgid "Calendar information"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ààààààà/àààààà-ààà-àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:678
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ààààààà/Port_of_Spain"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:685
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:692 ../calendar/gui/itip-utils.c:740
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_R)"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:699
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà(_R)"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:712
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ààààààà/àààà ààààààààààà(_I)"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:719
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:726
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:733
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "àààààààà-ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààà(%s to %s)"
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "iàààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
-msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
-msgid "Unable to book a resource, error: "
-msgstr ""
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ààààààà/ààààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "àààà ààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ààààààà/àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "1st"
-msgstr "1à"
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "2nd"
-msgstr "2à"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "3rd"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààààà (_K)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "4th"
-msgstr "4à"
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:508
-msgid "5th"
-msgstr "5à"
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "6th"
-msgstr "6à"
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààà ààààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "7th"
-msgstr "7à"
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ààààààà/ààààààààâààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "8th"
-msgstr "8à"
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "9th"
-msgstr "9à"
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:509
-msgid "10th"
-msgstr "10à"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ààààààà/àààààâàà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "11th"
-msgstr "11à"
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "12th"
-msgstr "12à"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "13th"
-msgstr "13à"
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "14th"
-msgstr "14à"
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:510
-msgid "15th"
-msgstr "15à"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "16th"
-msgstr "16à"
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "17th"
-msgstr "17à"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "18th"
-msgstr "18à"
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "19th"
-msgstr "19à"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "20th"
-msgstr "20à"
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "àààààààààààà/ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "21st"
-msgstr "21à"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "àààààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "22nd"
-msgstr "22à"
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "àààààààààààà/àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "23rd"
-msgstr "23à"
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "24th"
-msgstr "24à"
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "àààààààààààà/ààààâàààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "25th"
-msgstr "25à"
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "26th"
-msgstr "26à"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "27th"
-msgstr "27à"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "28th"
-msgstr "28à"
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "29th"
-msgstr "29à"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "30th"
-msgstr "30à"
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "31st"
-msgstr "31à"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Su"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Mo"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Tu"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "We"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "ààààà/àààâààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Fr"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Sa"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#. Translators: This is part of "START to END" text,
-#. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2429
-msgid " to "
-msgstr " àààààà "
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of "START to END
-#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
-#. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2437
-msgid " (Completed "
-msgstr " (àààààà ààààààà "
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
-#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2441
-msgid "Completed "
-msgstr "àààààà ààààààà "
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "ààààà/ààààâàààà"
 
-#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
-#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2449
-msgid " (Due "
-msgstr " (ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of "Due DUE",
-#. * where DUE is a date/time due the event
-#. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:2454
-msgid "Due "
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2615
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2639
-msgid "Attendees: "
-msgstr "àààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "ààààà/àààààâààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2682
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "àààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2697
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "àààààààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2715
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "%i: àààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2726
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "URL: %s"
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2739
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "%s: àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2750
-msgid "Contacts: "
-msgstr "àààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "ààààà/àààâààààâàà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "u% ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "ààààà/àààâàààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is greater than"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "ààààà/àààààâààààà(_K)"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is less than"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1833
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà (.ics)"
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "àààààààààà iàààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
-msgid "Reminder!"
-msgstr "ààààààààààààà!"
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
-#, fuzzy
-msgid "vCalendar files (.vcs)"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà(.vcf)"
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "àààààààààà vàààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Meeting"
-msgstr "ààààààà (_e)"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Event"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Task"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "ààààà/àààààààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Memo"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has recurrences"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "is an instance"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has alarms"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "has attachments"
-msgstr "%s àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààààà (_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "ààààà/ààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààààà(_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "àààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "àààààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_V)"
+
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "àààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_M)"
+
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "àààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "àààààààààà/ààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "àààààààààà/àààààààààààààà(_G)"
+
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "àààààààààà/Stàààààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààààâàààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà(_H)"
+
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "ààààà/àààâàààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "ààààà/ààààààààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "ààààà/ààààààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "ààààà/ààààààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "ààààà/Ljubljana"
+
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "ààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "ààààà/ààààâàààààà(_M)"
+
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "ààààà/ààààâààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "ààààà/ààààààâàààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "ààààà/àààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "ààààà/àààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "àààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "àààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "àààààà/ààààâàààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "àààààà/ààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "àààààà/ààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ààààààà/àààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ààààààà/àààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ààààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ààààààà/ààààààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ààààààà/ààààâààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ààààààà/ààààààâààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ààààààà/ààààâàà"
+
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ààààààà/àààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ààààààà/àààààààà(_P)"
+
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Public"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ààààààà/ààààààâàààààààà(_M)"
 
-#. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's summary
-#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Summary"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Location"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. Translators: Appointment's start time
-#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Start"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Due"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "End"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Categories"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "àààààà(_C)"
 
-#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
+msgid "Close the current file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
-#, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Description"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
+msgid "New _Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_M)"
 
-#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
 #, fuzzy
-msgctxt "iCalImp"
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààà"
 
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
+msgid "Save the current file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ààà àààààà(_A)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "ààààààà/àààààâààà(_A)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà (_E)"
 
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+msgid "_Print..."
+msgstr "ààààààààà(_P)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "àààààà àààààààà(_v)"
 
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+msgid "Save as draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
+msgid "S_end"
+msgstr "ààààààà(_e)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
+msgid "Send this message"
+msgstr "à àààààààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP àà àààààààààà(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "PGP àà à àààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP ààààà(_S)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "àà PGP ààààà à àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "àààààààà (_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà(_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà (_q)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "àà àààààà ààààààà àààààà  ààààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME àà àààààààààà(_c)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "àà S/MIME àààààààààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME ààààà(_n)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "àà S/MIME ààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "_Bcc ààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "BCC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "_Cc ààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "CC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà(_R)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "àààààà-ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+msgid "Save Draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "ààààà(_o):"
 
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "àà-ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+msgid "_To:"
+msgstr "àà(_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+msgid "_Cc:"
+msgstr "_Cc:"
 
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "_Bcc:"
 
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "ààààààà/àààà_à_ ààààà "
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+msgid "_Post To:"
+msgstr "àà àààààà àààààà(_P):"
 
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "ààààà(_u):"
 
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ààààà(_g):"
 
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "ààààààà/àààààààà(_A)"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà "
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Search for text"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "iPod ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
+msgid "Save draft"
+msgstr "àààààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà: à àààà àà ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:821
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: à àààà àà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+msgid "Compose Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#, fuzzy
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr "<b>(ààààààà ààààààà-àààà àààààà àààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààààà.)</b>"
 
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà. àààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà "
+"ààààààààààà "
 
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s àààààààààâàà àààààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààààààààà, ààààààà '{0}', àààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "àààààààà &quot;{0}&quot;, àààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"à ààààààà ààààà àà ààààààààà à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààààààààà àà àààààààààà  ààààà "
+"àààà àààààààààààà. ààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààà àààà &quot;{0}&quot; àà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "ààààààà/àààààà-àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "ààààààà/àààààà(_T)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà. àààà àààààà àà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà. àààààààààà àààààààààààà àààààà "
+"àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààà "
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "àààà `{0} àààààà àààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
+#, fuzzy
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "àààà àààà `{0}' àà à àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr " ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "ààààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "ààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ààààààààââàà àààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_A)"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
+#, fuzzy
+msgid "socket"
+msgstr " àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Personal details:"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_R)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
+#, fuzzy
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Receiving"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
+#, fuzzy
+msgid "Server type:"
+msgstr "ààààà ààà (_T):"
 
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Server address:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "(_e) ààààààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_C)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
+#, fuzzy
+msgid "never"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Sending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#, fuzzy
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "àààà àà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "ààààààà/àààâàààààààà(_S)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààâàà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
+msgid "Identity"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààâàà(_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
+#, fuzzy
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "ààààààà/àààààààâààààà (_T)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "àààà àààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#: ../mail/em-account-editor.c:3377
+msgid "Defaults"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Review account"
+msgstr "àààà àààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+msgid "Finish"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
+#, fuzzy
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
+#, fuzzy
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
+#, fuzzy
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "àààààààà (_w):"
 
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà (_A)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Close Tab"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
+#, fuzzy
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Add a new account"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Account management"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_C)"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
+msgid "Evolution"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Email Settings"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
-msgid "America/New_York"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà (_Y)"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:233
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:239
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà/àààààà(_D)"
+#: ../e-util/e-activity.c:244
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "ààààààà/àààààà-ààà-àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "ààààààà/Port_of_Spain"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà(_V)"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_R)"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà(_R)"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "ààààààà/àààà ààààààààààà(_I)"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà(_B)"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà, ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà(_D)"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "ààààààà/ààààààà(_P)"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "ààààààà/àààààààà ààààààà"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà(_J)"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààààà (_K)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_L)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "ààààààà  àààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+#, fuzzy
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "ààààààà àààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "ààààààà/àààààâààààà(_T)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+#, fuzzy
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààà ààààà(_V)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+#, fuzzy
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "ààààààà/ààààààààâààààà(_C)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+#, fuzzy
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ààààààà ààààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ààààààà/àààààâàà(_B)"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "àààààààà %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà "
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-signature.c:708
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "àààààààà \"{1}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "àààààààààààà/ààààààààà àààààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "àààààààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "àààààààààààà/àààà àààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "àààààààà ààààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "àààààààààààà(_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "àààààààààààà/ààààâàààà(_P)"
+#: ../e-util/e-util.c:117
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:164
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "GConf ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Reply-To"
+msgstr "àà-ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
+#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
+#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
+#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
+#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
+msgid "Mailer"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "ààààà/àààâààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1207
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- ààààààà ààààààààààààà --------"
 
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1472
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1583
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME àààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "ààààà/ààààâàààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME àààààààà àààààà ààààààààààààà. àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1788
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1808
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1809
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "ààààà/àààààâààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2030
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
+#: ../em-format/em-format.c:2226
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "1 ààààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "ààààà/àààâààààâàà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "1 àààààà àà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "ààààà/àààâàààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "1 ààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "ààààà/àààààâààààà(_K)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "1 àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
+msgstr[1] "àààà %d ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "1 àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "1 ààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "1 àààààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "àààà 1 àààààààààà"
+msgstr[1] "àààà %d àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<àà àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà>"
 
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "ààààà/àààààààààà(_L)"
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose a File"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "ààààà àààà(_u):"
 
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "à ààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+msgid "_Find items:"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+msgid "All related"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "à ààààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#, fuzzy
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààààà (_P)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:321
+msgid "Incoming"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "ààààà/ààààà ààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "àààààààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "Missing name."
+msgstr "àààààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "àààà ààààààààà àà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "àààà à ààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "àààà àà àààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà 12:00am\n"
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
+"àààààà ààààààà àààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààààà(_P)"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
+"àààààà àààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "ààààà ààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr ""
+"àààààààà àààà\n"
+"àààà ààààààà àààà\n"
+"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "ago"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+#, fuzzy
+msgid "in the future"
+msgstr ""
+"àààààà\n"
+"àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+#, fuzzy
+msgid "months"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "ààààà/àààààààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "the current time"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "àààààààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "years"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "àààààààààà/ààààà"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#, fuzzy
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_V)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:946
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "àààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:947
+msgid "Always"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà(_M)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:948
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "àààààààààà/àààààà"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#, fuzzy
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "àààààààààà/ààààâààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237
+#, fuzzy
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "àààààààààà/àààààààààààààà(_G)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Path:"
+msgstr "àààà(_P):"
 
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "àààààààààà/Stàààààà(_H)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2286
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "àààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààààààà \"ààààààààààà\"àà àààààààà. "
 
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2290
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààà \"àààààà\" àààààààààà "
+"àààààààààà ààààààààà, àààà à ààààààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààâàààà(_H)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2293
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
+msgid "Sending Email"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2296
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààààààà, àà ààààààà "
+"ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Account Information"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà(_H)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààààà. à àààà àààààààààààààà ààààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2303
+msgid "Done"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2304
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"ààààààààààà, àà àààààà àààààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà\n"
+"ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"àà àààààààà ààààààà \"àààààààà\" àà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2843
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "ààààà/àààâàààààâàààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2851
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "àààààààà"
+msgstr[1] "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+msgid "Icon View"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "ààààà/ààààààààààâàààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
+msgid "List View"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
+msgid "Close this window"
+msgstr "à ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:293
+#, fuzzy
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+msgid "_To This Address"
+msgstr "à àààààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à àààààààà ààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "ààààà/ààààààâàà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà(_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "ààààà/ààààààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "ààààà/Ljubljana"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "%s ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "ààààà/ààààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
+#, fuzzy
+msgid "File has been removed."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
+#, fuzzy
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ààààààà ààààà: `%s'"
 
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààààà àààà(_N):"
 
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "àààààààà(_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "ààà(_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "ààààààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "ààààààà(_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "àààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "ààààà/ààààâàààààà(_M)"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr "ààààà: àààààà àààààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
+msgid "Color"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "ààààà/ààààâààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
+msgid "Inbox"
+msgstr "àààâàààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
+msgid "Drafts"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "ààààà/ààààààâàààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
+msgid "Outbox"
+msgstr "àààààâàààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
+msgid "Sent"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
+#: ../plugins/templates/templates.c:1322
+msgid "Templates"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ààààà/àààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
+msgid "Migrating..."
+msgstr "ààààààà ààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
+msgid "Migration"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "àààààààààààà '%s':"
 
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"àààààààààà 2.24 ààààà àààààààààà ààààààâàààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà sqliteàà ààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààà àà àààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "ààààà/àààâàà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà `%s' àààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "C_opy"
+msgstr "àààààààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "àààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:823 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:823 ../mail/em-folder-utils.c:487
+msgid "_Move"
+msgstr "ààààà(_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "àààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1184 ../mail/e-mail-reader.c:1372
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1412
+#, fuzzy
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1418
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà(_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "àààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1786
+#, fuzzy
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "àààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "àààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1793
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ààààààà àààààààààà(_C)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1800
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "àààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1807
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ààààààà/àààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà(_L)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1814
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "àààààààààààààà àà ààààà(_R)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1821
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "à àààààààààààà àà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ààààààà/àààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "àààààààà àà ààààà(_n)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1828
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "à ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "ààààà àà ààààà(_S)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1835
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "àààààààà àààààààààà(_p)"
 
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1842
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ààààààà/ààààààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1849
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "àààààà àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ààààààà/ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1856
+#, fuzzy
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ààààààà/ààààààâààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "àààààà àààààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1868
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "ààààààààà(_U)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1875
+msgid "_Attached"
+msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ààààààà/ààààâàà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877 ../mail/e-mail-reader.c:1884
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1882
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà ààààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1889
+msgid "_Inline"
+msgstr "àààâàààà(_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891 ../mail/e-mail-reader.c:1898
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1896
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ààààààà/àààààààà(_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1903
+msgid "_Quoted"
+msgstr "àààààà(_Q)"
 
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1905 ../mail/e-mail-reader.c:1912
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
+msgid "_Load Images"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ààààààà/ààààààâàààààààà(_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1919
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML àààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
+msgid "_Important"
+msgstr "àààààààà(_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1926
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
+msgid "_Junk"
+msgstr "àààààààà(_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1933
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "àààààààààààà(_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1940
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
+msgid "_Read"
+msgstr "ààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1947
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "ààààààààà(_m)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:163
-msgid "Save as..."
-msgstr "ààà àààà..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1954
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:242
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:329
-msgid "Attach a file"
-msgstr "àà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
+msgid "_Unread"
+msgstr "àààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:247
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:203
-msgid "_Close"
-msgstr "àààààà(_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1961
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:249
-msgid "Close the current file"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààà(_E)..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:254
-msgid "_Print..."
-msgstr "ààààààààà(_P)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1968
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:261
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "àààààà àààààààà(_v)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "ààààà àààààà àà àààààààà(_N)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:270
-msgid "Save the current file"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1975
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:275
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ààà àààààà(_A)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr " ààààà àààààààà àà àààààààà(_O)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:277
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:282
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà (_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:284
-msgid "Save as draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1989
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289 ../composer/e-composer-private.c:293
-msgid "S_end"
-msgstr "ààààààà(_e)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
-msgid "Send this message"
-msgstr "à àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1996
+#, fuzzy
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-msgid "New _Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
+#, fuzzy
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2003
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà (_E)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
+#, fuzzy
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP àà àààààààààà(_E)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2010
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "PGP àà à àààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
+#, fuzzy
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:330
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP ààààà(_S)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "Close current tab"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:332
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "àà PGP ààààà à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ààààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:338
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà(_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2024
+msgid "Display the next message"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2031
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:346
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà (_q)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ààààààà àààà(_T)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:348
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "àà àààààà ààààààà àààààà  ààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:354
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME àà àààààààààà(_c)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:356
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "àà S/MIME àààààààààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2045
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:362
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME ààààà(_n)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "àà S/MIME ààààà àààààààààààà àà à àààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2052
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:370
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_e)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:372
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2059
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
+#, fuzzy
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC àààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:386
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_r)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:388
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "àààààà-ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2073
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
-msgid "Save Draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2080
+msgid "Print this message"
+msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2087
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
+msgid "Re_direct"
+msgstr "ààààààààààààààààààà(_d)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2094
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààààààà(bounce)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1005
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "ààààà(_o):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
+#, fuzzy
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1014
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "àà-ààààààààààààà(_R):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1018
-msgid "_To:"
-msgstr "àà(_T):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
+#, fuzzy
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_e)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1023
-msgid "_Cc:"
-msgstr "_Cc:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2108
+#, fuzzy
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1028
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "_Bcc:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2113 ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1033
-msgid "_Post To:"
-msgstr "àà àààààà àààààà(_P):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1037
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "ààààà(_u):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2120 ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà(_L)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1046
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ààààà(_g):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2122
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:137
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:126
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2129
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:211
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
 #, fuzzy
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:215
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2136
 #, fuzzy
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Search for text"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2141
+msgid "_Message Source"
+msgstr "àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Search for and replace text"
-msgstr "iPod ààààà àààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2143
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "àààààà àààààààààà à àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:313
-msgid "Save draft"
-msgstr "àààààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà(_U)"
 
-#. Check buttons
-#: ../composer/e-msg-composer.c:199
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2157
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1029
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà: à àààà àà ààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "àààààà ààààààà(_N)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1041
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà: à àààà àà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2164
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà:àààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1465
-#, fuzzy
-msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "àààà ààààààà(_Z)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1533 ../composer/e-msg-composer.c:1817
-msgid "Compose Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2171
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3538
-#, fuzzy
-msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
-msgstr "<b>(ààààààà ààààààà-àààà àààààà àààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààààà.)</b>"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "àààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4144
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2178
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà. àààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà "
-"ààààààààààà "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2185
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà(_u)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2192
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà(_a)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààààààààà, ààààààà '{0}', àààà àààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2199
+#, fuzzy
+msgid "F_orward As"
+msgstr "ààà àààààà(_o)..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "àààààààà &quot;{0}&quot;, àààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2213
+msgid "_Go To"
+msgstr "àààààà(_G)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
-msgstr ""
-"à ààààààà ààààà àà ààààààààà à àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààààààààà àà àààààààààà  ààààà "
-"àààà àààààààààààà. ààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2220
+#, fuzzy
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "ààà àààààààààààà(_k)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2227
+msgid "_Message"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Could not create message."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2234
+msgid "_Zoom"
+msgstr "àààà(_Z)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààà ààààààà &quot;{0}&quot; àà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0} ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2246
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààààà &quot;{0}&quot; àà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_t).."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2253
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà. àààà àààààà àà àààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2260
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2265
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_u)..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2290
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà(_w)..."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà. àààààààààà àààààààààààà àààààà "
-"àààà ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-#, fuzzy
-msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ààààààà `{0} àààààà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2302
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà(_J)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
-msgstr ""
-"HTML ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà àààà ààààààààà gtkhtml ààààà libgtkhtml àà ààààààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà(_N)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_k)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2314
 #, fuzzy
-msgid "You cannot attach the file n{0}' to this message."
-msgstr "àààà ààààààà `{0}' àà à àààààààà ààààààààààààà."
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_i)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr " ààààà àà ààààààààà ààààà àààà àà àààà àà ààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2318
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_U)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2362
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "ààààààààà(_C)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "ààààààààààààààà(_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "_Recover"
-msgstr "ààààààààààààà(_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2370
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ààààààààââàà àààààà (_S)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:199
-msgid "Run Anjal in a window"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Make Anjal the default email client"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3255 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:207
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3424
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:208
-#, fuzzy
-msgid "socket"
-msgstr " àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3425
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:221
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3444
 #, fuzzy
-msgid "Anjal email client"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3445
 #, fuzzy
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3498 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3531
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3535
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:256
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:360
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:464
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
 #, fuzzy
-msgid "Personal details:"
-msgstr "ààààààààà"
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "àààà(_N):"
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
 #, fuzzy
-msgid "Email address:"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààààà àààààà..."
+msgstr[1] "àààààààà àààààà..."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:490
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
 #, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Details:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Receiving</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../mail/e-mail-session.c:870
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:501
-#, fuzzy
-msgid "Server type:"
-msgstr "ààààà ààà (_T):"
+#: ../mail/e-mail-session.c:874
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:510
-#, fuzzy
-msgid "Server address:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àà ààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "(_e) ààààààààààà ààààà:"
+#: ../mail/e-mail-session.c:882
+msgid "Enter Password"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:528
-#, fuzzy
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:933
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:533
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:566
-#, fuzzy
-msgid "never"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "à ààààààààààà àààààààà ààààààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Sending</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1055
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "àààààààààààà à àààà àààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:585
-msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:635
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:587
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
+#: ../mail/mail-ops.c:654 ../mail/mail-ops.c:688
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
 msgstr ""
+"%s àà àààààààà ààààààààà: %s\n"
+"ààààààà ààààààà `ààààààààà' ààààà àà ààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:589
-#, fuzzy
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "àààà àà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààà."
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:708
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "ààààààà `ààààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:831
+#: ../mail/mail-ops.c:927
+msgid "Sending message"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "ààààà \"%s\" ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s àà ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:591
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1201
 msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 msgstr ""
+"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone} àààà, ${Sender} àààààààà:"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1212
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----àààààà àààààà-----"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:593
-msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2001
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:608
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098 ../mail/em-account-editor.c:2219
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
-msgid "Identity"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:608
-#, fuzzy
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2601
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:3007
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:3008
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "àààà àààààààààà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "àà àààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr " àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2985 ../mail/mail-config.ui.h:34
-msgid "Defaults"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Review account"
-msgstr "àààà àààààààààà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-msgid "Finish"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:719
-#, fuzzy
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:720
-#, fuzzy
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:733
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google account settings:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:757
-#, fuzzy
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:768
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo account settings:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1023
-#, fuzzy
-msgid "Password:"
-msgstr "àààààààà (_w):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1091
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Close Tab"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1101
-#, fuzzy
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ààààààâàà"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:342 ../mail/e-mail-migrate.c:664
-#: ../mail/e-mail-store.c:227 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:207
-#: ../mail/message-list.c:1666
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:95
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:130
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:141
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:111
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à ààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "ààààààâàà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:146
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:737
-msgid "Modify"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Add a new account"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà..."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Account management"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Junk"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:277
-#, fuzzy
-msgid "Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:845
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
-msgid "Evolution"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Email Settings"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "àààààààààà àà àààà"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ààààà àà ààààààà"
 
-#. Translators: This is an activity whose percent
-#. * complete is unknown.
-#: ../e-util/e-activity.c:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s..."
-msgstr "%s (...)"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Read"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:236
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% àààààà àààààà)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex àààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:73 ../e-util/e-alert.c:76
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:79 ../e-util/e-alert.c:82
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-alert.c:649
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "ààààààà àààà, ààààààà àààà '%s' àààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "àààààà àà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "ààààààà(KB)"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "ààà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà, ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:561
+msgid "Then"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:592
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "àààààà àààààààà(_t)"
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "àààààà àààààà:"
+msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "àààààà àààààààà:"
+msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
-msgid "Today"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà (%s):"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "àààà ààààààà:"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:317
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d day from now"
-msgid_plural "%d days from now"
-msgstr[0] "àààààà ààààà %d àààààà"
-msgstr[1] "àààààà ààààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<ààààà àà àààààààààààààààà ààààà àààààààà>"
 
-#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d ààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:436
+msgid "C_reate"
+msgstr "ààààààààààà (_r)"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:289 ../e-util/e-datetime-format.c:299
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:308
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ààààààà ààààààâàà àààààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:442
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "ààààà àààà(_n):"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:502
-msgid "Format:"
-msgstr "àààààààà:"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "àààààààààà '/' àà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:136
-#, fuzzy
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:768
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "àààààààà %s"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:145
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
 #, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:194
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "ààààà ààààâàà"
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà %s"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:208
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà(_e)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà %s"
 
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:226
-msgid "second(s)."
-msgstr "ààààà(àà)."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:232
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "àààà àààààààà:"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:279
-msgid "Log Level"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ààààààà(à)àà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:297 ../mail/message-list.c:2757
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
+msgid "Search Folders"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:306 ../mail/e-mail-browser.c:110
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
-msgid "Close this window"
-msgstr "à ààààààààààà àààààà"
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
-msgid "Error"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
+msgid "Loading..."
+msgstr "àààààààààààà..."
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
-msgid "Errors"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Debug"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "àààà, àààààààààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:591
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:166
+msgid "Formatting message"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "àààààààààààààààààààà àà àààà àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:378
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "àààààààààààààà àààààà..."
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "`%s' ààààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
-msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààààà à ààààà àààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid "Unsigned"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:732
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "àààààààà \"{1}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ààààààà ààààà, ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "àààààààààà ààààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààààà àààà, ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "àààâààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "àààààààà ààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààààààààààà, àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àààààààààààà(_O)"
+#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:146
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "ààààààààààààà, ààààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:193
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:2136
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2146
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ààààààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#: ../mail/em-format-html.c:2177
 #, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf ààààà: %s"
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààâàà ààààààà àààààààà."
+#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ààààààà àààà(%s)àà ààààà àààà \"%s\" àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:940
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:323 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
-msgid "From"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2190
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ààààààà àààà (%s) àà ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:941
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Reply-To"
-msgstr "àà-ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "àààààà àààà (%s)àà ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:943
-#: ../mail/em-format-html.c:2290 ../mail/em-format-html.c:2352
-#: ../mail/em-format-html.c:2375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+#: ../mail/em-format-html.c:2226
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà ààààà (\"%s\" ààà)"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:215 ../em-format/em-format.c:944
-#: ../mail/em-format-html.c:2291 ../mail/em-format-html.c:2356
-#: ../mail/em-format-html.c:2378 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:82
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2934
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s ààààà:"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:347 ../em-format/em-format.c:945
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:83
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6 ../smime/lib/e-cert.c:1140
-msgid "Subject"
+#: ../mail/em-format-html.c:2956
+#, fuzzy
+msgid "(no subject)"
 msgstr "ààààà"
 
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:358 ../mail/em-format-html.c:2472
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1144
-msgid "Mailer"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:3032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àààààà <b>%2$s</b> àààààà <b>%1$s</b> àààààà ààààààààà "
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:423 ../mail/em-composer-utils.c:1190
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- ààààààà ààààààààààààà --------"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "à àààààà àààààààààààà àààà. à àààààà àààààààààààààà à àààà àààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:946 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:84 ../widgets/misc/e-dateedit.c:524
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:546
-msgid "Date"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr "à àààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:947 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:85
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "à àààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà, àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:948 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:86
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààà àààààà àà àààààààà ààààààà, ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1310
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààà, ààààà àààààà ààààààà àà àààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1370
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME àààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààà. ààààààààà àààà àààà àààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1525 ../em-format/em-format.c:1699
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME àààààààà àààààà ààààààààààààà. àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà. ààà ààààà ààààààà, ààààà ààààààààààààà à "
+"àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1533
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààà ààààààààà.  àààà àààààà à àààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1546
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà, ààààààààà à àààààààà àààààààààà "
+"àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1547
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME àààààààààà àààààà  ààààààààààààà: ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààà(_V)"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1723
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:254
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "à àààààààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1733 ../em-format/em-format.c:1889
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:566
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"àààààààààààà ààà ààààààààà àààààààà à àààààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààà. àààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1734 ../em-format/em-format.c:1877
-#: ../em-format/em-format.c:1890
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Save Image"
+msgstr "àààààààà àààààà..."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1970
+#: ../mail/em-format-html-display.c:804
 #, fuzzy
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "PGP àààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ààà àààà..."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1976 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254 ../plugins/face/face.c:169
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
+#, fuzzy
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "1 ààààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
+msgid "Completed on"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
+msgid "Overdue:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "1 àààààà àà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
+msgid "by"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d ààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "1 ààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà(_U)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àààààà àààààààà(_p)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
 #, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "1 àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%2$d ààààà ààà %1$d"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
-msgstr[1] "àààà %d ààààààà"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "1 àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
+msgid "_Account:"
+msgstr "àààà(_A):"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "1 ààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "àààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 ààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "1 àààààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
+#, fuzzy
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "àààà 1 àààààààààà"
-msgstr[1] "àààà %d àààààààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
+#, fuzzy
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:119
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<àà àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà>"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:122 ../filter/e-filter-datespec.c:133
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:144
-msgid "now"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
+#, fuzzy
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:272
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààà àààààààààà"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
+msgstr[1] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:184
+#: ../mail/em-utils.c:158
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
 #, fuzzy
-msgid "Choose a File"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:659
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "ààààà ààààà(_u):"
+#: ../mail/em-utils.c:333
+msgid "Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:689
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-utils.c:918
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:723
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ààààààààà àààààààà (_d)"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:732
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:733
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "à ààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:736
-msgid "_Find items:"
-msgstr "ààààààà ààààààààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:760
-msgid "All related"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-msgid "Replies"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:762
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:763
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "à ààààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:766
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1141 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:304
-msgid "Incoming"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1141 ../mail/em-utils.c:305
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_L)"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:265
-msgid "Add Rule"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"ààààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:352
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àà àààààà ààààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ààààààà &quot;{0}&quot; ààààààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "àààààààààà àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "Missing name."
-msgstr "àààààààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "emoticon àà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "ààààà &quot;{0}&quot; àààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "àààà ààààààààà àà àààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "àààà à ààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "àààà àà ààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "àààààà àà àààààààà àààààà:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà âààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "ààààààà ààààà/ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààààà 12:00am\n"
-"àà ààààààààààààà."
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà address_count àààà ààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
-"àààààà ààààààà àààà àà ààààààààààààà."
+"àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 30 "
+"ààààààà ààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààâ."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààààààààààà\n"
-"àààààà àààà àà ààààààààààààà."
+"àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààà. \"headername=value\" "
+"ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà à ààààààà àààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:189
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ààààà ààààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr ""
-"àààààààà àààà\n"
-"àààà ààààààà àààà\n"
-"àààààààà àààààààà àààààààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
 #, fuzzy
-msgid "ago"
-msgstr "àààà"
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
 #, fuzzy
-msgid "in the future"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"àààààààààààà"
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-#, fuzzy
-msgid "months"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:19 ../mail/mail-config.ui.h:190
-msgid "seconds"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
 #, fuzzy
-msgid "the current time"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "years"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1027 ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:118
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:123
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "àààààààà"
-msgstr[1] "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:586
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:581
-msgid "Icon View"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:587
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:582
-msgid "List View"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àà àààààààà àààààààààààààà. ààààààà, ààà àààààà àààà. ààà "
+"àààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààààà àààààààà, ààààà àààààà "
+"ààààààààààààààààà (ldap àààààà) àààààààààààààààà àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:265
-#, fuzzy
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
-#, fuzzy
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà(_A)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"àààààààà àà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà. à ààààààà ààààà "
+"ààààà àààààààà àààààààààà, ààà àààààààà àà àààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
-#, fuzzy
-msgid "_To This Address"
-msgstr "à àààààààààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" àààààààààààà àààà "
+"àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-#, fuzzy
-msgid "_From This Address"
-msgstr "à àààààààà ààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà/ààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà(_S)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:220
-#, fuzzy
-msgid "_Label name:"
-msgstr "àààààà ààààà(_N):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "àààààààà(_m)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "ààà(_W)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "ààààààààà(_P)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà àààààà"
 
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààààààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "àààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:478
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààààà àà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
-#, fuzzy
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr ""
-"ààààà: àààààà ààààààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àà ààààààààààààà."
-
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
-msgid "Color"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1163
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-msgid "Name"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-properties.c:283
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:700 ../mail/em-folder-tree.c:2759
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
-msgid "Inbox"
-msgstr "àààâàààààà"
+"ààààààààà àààààààààààààà HTML ààààààâàààà àààààààààà. àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà "
+"ààààà àààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:693
-msgid "Drafts"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà, ààà àààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:703
-msgid "Outbox"
-msgstr "àààààâàààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:40 ../mail/em-folder-tree-model.c:705
-msgid "Sent"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-tree-model.c:696
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:573
-msgid "Templates"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ààààààà ààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
-msgid "Migration"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "àààààààààààà '%s':"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:649
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
+"ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:650
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
 msgstr ""
-"àààààààààà 2.24 ààààà àààààààààà ààààààâàààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà sqliteàà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààà àà àààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà..."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà `%s' àààà ààààààààààà ààààààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
 
-#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
-#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
-#. *     icon.  But for now, screw it.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:570
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 #, fuzzy
-msgid "Do not ask me again"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
+"ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:270 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ààààààààààà ààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:270 ../mail/em-folder-utils.c:402
-msgid "C_opy"
-msgstr "àààààààààà(_o)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "Outlook/GMail àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:644 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà,Outlook àààà "
+"GMail ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà ààà RFC 2231 "
+"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:644 ../mail/em-folder-utils.c:402
-msgid "_Move"
-msgstr "ààààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:872 ../mail/e-mail-reader.c:982
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1016
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
 #, fuzzy
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
+msgid "Forward message."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1020
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid "Group Reply replies to list"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1105
-#, fuzzy
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "àààààààà àààààà..."
-msgstr[1] "àààààààà àààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is a part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to an
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
-#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
-#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1126
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1384
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà(_d)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "ààààà-ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1386
-#, fuzzy
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ààààààààààà 10 àààà àààààà ààààààààà àà àààààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1391
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà ààààààààààà àà mime-àààààà ààààààà àààààà ààààààà, à àààààààààà àààà à mime-"
+"ààààà GNOME ààààà mime-àààà àààààààà àààààà-ààààà àààààà àà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1393
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1398
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ààààààà àààààààààà(_C)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1400
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1405
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1407
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1412
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà(_L)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1414
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1419
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "àààààààààààààà àà ààààà(_R)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1421
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "à àààààààààààà àà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1426
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "àààààààà àà ààààà(_n)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1428
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "à ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1433
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "ààààà àà ààààà(_S)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1435
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1440
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "àààààààà àààààààààà(_p)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1442
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1447
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1449
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"àààâàààà àààààà ààààààààà àààààà àààâàààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà/"
+"àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1454
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "àààààà àààààààààààà(_C)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1456
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
 #, fuzzy
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1461
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "àààààà àààààààààà(_F)"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
+"ààààààààà, ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1463
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
 #, fuzzy
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1468
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "ààààààààà(_U)..."
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1470
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
 #, fuzzy
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1475
-msgid "_Attached"
-msgstr "àààààààà(_A)"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1477 ../mail/e-mail-reader.c:1484
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1482
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
 #, fuzzy
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà ààààààà(_F)"
+msgid "Layout style"
+msgstr "àààààà(_o)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1489
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààâàààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1491 ../mail/e-mail-reader.c:1498
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1496
-#, fuzzy
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà mime àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1503
-msgid "_Quoted"
-msgstr "àààààà(_Q)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1505 ../mail/e-mail-reader.c:1512
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "List of accounts"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1510
-#, fuzzy
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààà. à àààààà /apps/evolution/mail/accounts àà "
+"àààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1517
-msgid "_Load Images"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1519
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML àààààà àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààâà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1524
-msgid "_Important"
-msgstr "àààààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà. à àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà: àààààà àà HTML hex àààààààààà àà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1526
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1531
-msgid "_Junk"
-msgstr "àààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTTP àà HTML àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1533
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTTP(s) àààà HTML ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà: \"0\" - àààààà àààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà. \"1\" - àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààààà. \"2\" - "
+"ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1538
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "àààààààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààâàààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1540
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1545
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààààà(_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1547
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâàààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1552
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "ààààààààà(_m)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1554
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1559
-msgid "_Unread"
-msgstr "àààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#, fuzzy
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1561
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1566
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààààà(_E)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1568
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1573
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ààààà àààààà àà àààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1575
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1580
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr " ààààà àààààààà àà àààààààà(_O)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"ààààà-àààààààà àààà (àààààà: \"normal\", àààààà ààààààà: \"full headers\", àààà: "
+"\"source\")"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1582
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1587
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1589
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1594
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ààààààà àààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1596
-msgid "Display the next message"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1601
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#, fuzzy
+msgid "Original message."
+msgstr "-----àààààà àààààà-----"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1603
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1608
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ààààààà àààà(_T)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1610
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1615
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1617
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1622
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ààààààà àààààà(_P)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1624
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1629
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà(_e)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1631
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1636
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà(_r)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1638
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà Bcc àà àààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1645
-msgid "Print this message"
-msgstr "à àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr ""
+"ààààààààààà 10 ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1652
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"HTML àààààà àà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà HTML àààààà àà ààààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1657
-msgid "Re_direct"
-msgstr "ààààààààààààààààààà(_d)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"ààààààààààà To àààà Cc àààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1659
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààààààààà(bounce)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà HTML àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1664 ../mail/mail.error.xml.h:91
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1459
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:139
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà(_A)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1666
-#, fuzzy
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àà àà ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "àààààààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1671 ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà(_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1673
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "ààààààààààà emoticons àà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1678
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:146
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1680
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1685
-#, fuzzy
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "ààà àààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Save directory"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1687
-#, fuzzy
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1692
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1694
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1699
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_t).."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà-àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1701
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1706
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1708
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1713
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_u)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1715
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "à ààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "ààààààâààààààâààà àààààà ààààààààààà \"ààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1720
-msgid "_Message Source"
-msgstr "àààààà àààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "ààààààâààààààâààà ààààààààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1722
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "àààààà àààààààààà à àààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1734
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show Animations"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1736
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1741
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "àààààà ààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#, fuzzy
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1743
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà:àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1748
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "àààà ààààààà(_Z)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1750
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà-àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1755
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "àààà àààààààà(_O)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1757
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1764
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà(_u)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1771
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà(_a)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1778
-#, fuzzy
-msgid "F_orward As"
-msgstr "ààà àààààà(_o)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
+"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1785
-#, fuzzy
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "ààààààààààààà(_R):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1792
-msgid "_Go To"
-msgstr "àààààà(_G)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1799
-#, fuzzy
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "ààà àààààààààààà(_k)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1806
-msgid "_Message"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààâàààà àààààààààààààà ààààààà-àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1813
-msgid "_Zoom"
-msgstr "àààà(_Z)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà(_w)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1850
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà(_J)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "àààâàààà àà ààààààâ ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà(_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà(_k)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
-#, fuzzy
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_i)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_U)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ààààààààà(_C)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1912
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2193 ../mail/mail-ops.c:1891
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "%s àààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
 
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2724 ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:659
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:234
-msgid "Default"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2856
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:132
-msgid "_Forward"
-msgstr "ààààààààààà(_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2857
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#. Likewise the "mail-reply-group" action
-#. For Translators: "Group Reply" will reply either to a mailing list
-#. (if possible and if that configuration option is enabled), or else
-#. it will reply to all. The word "Group" was chosen because it covers
-#. either of those, without too strongly implying one or the other.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2875
-#, fuzzy
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà \"0\". ààààààààà ààààà \"1\". ààààà ààààààà "
+"ààààà \"2\"."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2876
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 #, fuzzy
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà àà ààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2921 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:743
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààààà"
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààààààààààà. ààààààà 4MB / 4096 "
+"KB ààààà KB à àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
-msgid "Next"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààààààà àààààààà, ààààà àààà ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà. àààààààààà àààààà ààààà "
+"àààààààà àààààà ààààààààààà, ààààààà ààà ààà ààààààààààààààà ààààààààâà ààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2937
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
-msgid "Previous"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"à àà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà \"àààààà\"àà ààààààààààààà. ààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2947 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Reply"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"à àà àààààààààà àààààààà àààààà XML àààààà ààààà àààààà ààààààààààà, ààààà ààà ààààààààààààààà. "
+"XML ààààà ààààà àààà &lt;ààààà ààààààààà&gt; - ààààà àààààà àààààà àà ààààààààààààààà ààààà "
+"àààààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:292
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local addressbook only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:508 ../mail/mail-config.ui.h:77
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "à ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:136
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà, ààààà ààààà '...' "
+"ààààààààààà."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:516 ../mail/mail-config.ui.h:105
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà à ààààà ààààààààààà. "
+"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:603
-#, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààààà àààààà àààààààààààà, à "
+"àààààà àààààààààààààà. àààààààààà àà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:610
-#, c-format
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 msgid ""
-"\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààà\n"
-"àààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààààààà\n"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:897 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ààààà àà ààààààà ààààà-àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:981
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:982
-msgid "Always"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:983
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "ààààààà àààà ààààà UID ààààààààà."
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1720 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:124
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "àààâàààà àààààààààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2096
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
 msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààààààà \"ààààààààààà\"àà àààààààà. "
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
+"ààààààààà ààààààààà. àààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
 msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
 msgstr ""
-"àààààà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. ààààààà àààà \"àààààà\" àààààààààà "
-"àààààààààà ààààààààà, àààà à ààààààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààà àààà."
+"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
+"ààààààààà ààààààààà. ààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2258
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2102
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2104 ../mail/em-account-editor.c:2740
-msgid "Sending Email"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
 msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààààààà, àà ààààààà "
-"ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2107
-msgid "Account Management"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2108
-#, fuzzy
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
 msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà. à ààààà àààààààààààààà ààààààà "
-"ààààààààààààààààà."
+"àààààà àààààà-àààààààààààààà àààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà àà "
+"ààààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2112
-msgid "Done"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àà àààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2113
-#, fuzzy
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
 msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
 msgstr ""
-"ààààààààààà, àà àààààà àààààààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààààààà ààààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà\n"
-"ààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àà àààààààà ààààààà \"àààààààà\" àà àààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2554
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2562
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2838
-#, fuzzy
-msgid "Please select a folder from the current account."
-msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3108 ../mail/mail-config.ui.h:112
-msgid "Security"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
+msgid "Mail"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3153 ../mail/em-account-editor.c:3221
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3154 ../mail/em-account-editor.c:3222
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm ààààà àààààà àà ààààààà àààààà."
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1539
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr ""
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+#, fuzzy
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "ààààààààà ààààà:"
 
-#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
+msgid "Select folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1991
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2038
-msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone} àààà, ${Sender} àààààààà:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
+#, fuzzy
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2182
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----àààààà àààààà-----"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+#, fuzzy
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2372
-msgid "Posting destination"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "àààààààà ààààààâàààààà (mbox)"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2373
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:260
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "ààààààâàààààààà àààààààààààààààà"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "`%s' àà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
+msgid "Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "àààà ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "àà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s àà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr " àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "ààààà %s"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:404
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_w)..."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "à àààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà(_w)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "àà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "àààààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà (_f)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà-àààà (cc)(_s):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "(_b) ààààààà ààààààà ààààààà-àààà (bcc):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààààà(_t)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àà ààààààààààààà(_d)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ààààààâàà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "àààààààààààà emoticon ààààààààà àààààààà (_e)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "ààààà ààààà(_h):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "ààààààâàà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààà (_s)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:66
-msgid "Junk"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààààààààà àà àààààààààààà(_t)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "àààààààààà(_a)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Clea_r"
+msgstr "àààààààààààààààààà (_r)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "ààààààà ààààààâààààà ààààààààà àààààà(_m):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_w)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "àààààà/àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "àààààààààà àà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "ààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_n):"
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Read"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà (_x)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà (àààààààààà) ààààààà ààààààààààà (_u)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_k)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Do not quote"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà(_p):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà (àààààààààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "àààààà àà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_a)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#, fuzzy
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "ààààààà(KB)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "ààààààààà _HTML àààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "ààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "àààààà àààà(_e):"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "àà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "H_TTP àààààààà:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Header content"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Header name"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:533
-msgid "Then"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:564
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "àààààà àààààààà(_t)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà(_q)"
 
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:126
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "àààààà àààààà:"
-msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
 
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:130
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "àààààà àààààààà:"
-msgstr[1] "àààààà àààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Inline"
+msgstr "àààâàààà(_I)"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:148
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà (%s):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:150
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "àààà ààààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:288
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Languages Table"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:75
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ààààà àà àààààààààààààààà ààààà àààààààà>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Loading Images"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:264
-msgid "C_reate"
-msgstr "ààààààààààà (_r)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:268
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "ààààà ààààà(_n):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ààààààâàààààà ààààààà"
 
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1061 ../mail/mail-vfolder.c:1126
-msgid "Search Folders"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Message Display"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:768 ../mail/em-folder-tree-model.c:1111
-msgid "Loading..."
-msgstr "àààààààààààà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "(_P) ààààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:184
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:601
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ààààààààààà '/' àà àààààààààààà"
-
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
-#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
-#. * with the number of unread messages in the folder. The
-#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
-#. * folders with unread messages in some subfolder too,
-#. * or with an empty string for other cases.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#. *
-#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
-#. * from your translation.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1084
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààààààààà à ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1318
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1623 ../mail/em-folder-utils.c:92
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1625 ../mail/em-folder-utils.c:94
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG àà ID(_K):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1632 ../mail/message-list.c:2164
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "àààààààà (_w):"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1634 ../mail/message-list.c:2166
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ààààààààà ààààà %s àààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Pick a color"
+msgstr "àààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1650
-#, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ààààààà(à)àà àààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "Port:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:403
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 #, fuzzy
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àààààààààà (PGP/GPG)</span>"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:403
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 #, fuzzy
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:533
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "ààààà `%s' àà àààààààààà"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:693
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 #, fuzzy
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:694
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:343
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà:"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:714
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "ààààà \"%s\" ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Quoted"
+msgstr "àààààà(_Q)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1576
-msgid "Unsigned"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "Re_member password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_m)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "à àààààà àààààààààààà àààà. à àààààà àààààààààààààà à àààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "àààààà-ààààààààààààà(_p):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1577
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Remember _password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_p)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "à àààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1578
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Required Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "à àààààà ààààà ààààà ààààààààààààààààà, àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93 ../mail/em-format-html.c:1579
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ààààààà ààààà, ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+msgid "SHA384"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààà àààààà àà àààààààà ààààààà, ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94 ../mail/em-format-html.c:1580
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààààà àààà, ààààà ààààààà àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:94
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààà, ààààà àààààà ààààààà àà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1586
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "àààâààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#, fuzzy
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>SSL à àààààààààà àààààààààà ààààààààààà</b>"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààà. ààààààààà àààà àààà àààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà (_e)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1587
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààààààààààà, àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "S_elect..."
+msgstr "ààààààààààà(_e)..."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààààà, ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà. ààà ààààà ààààààà, ààààà ààààààààààààà à "
-"àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà(_e):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103 ../mail/em-format-html.c:1588
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààà ààààààààà.  àààà àààààà à àààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104 ../mail/em-format-html.c:1589
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "ààààààààààààà, ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:104
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"à àààààà ààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààààà ààààààààààà àà, ààààààààà à àààààààà àààààààààà "
-"àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:235 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààà(_V)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>ààààààààà àààààààààà</b>"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:248
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "à àààààààààààà ààààààààààààà àààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:497
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
 msgstr ""
-"àààààààààààà ààà ààààààààà àààààààà à àààààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààà. àààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:725
-msgid "Completed on"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#, fuzzy
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààààààààààààà ààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:733
-msgid "Overdue:"
-msgstr "àààààààààà:"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#, fuzzy
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
 
-#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:737
-msgid "by"
-msgstr "àààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html-display.c:999
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààà àààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà(_M):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà(_v)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1019
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àààààà àààààààà(_p)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "ààààà ààà (_T):"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:162
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%2$d ààààà ààà %1$d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:153
-msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:352
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "àààààààààààààà àààààà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#, fuzzy
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1421 ../mail/em-format-html.c:1430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "`%s' ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1901
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "àààà(_u):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1909
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààààààààà ààààà-àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Signatures"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1939
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1950
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ààààààà ààààààà(%s)àà ààààà àààà \"%s\" àààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#, fuzzy
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1952
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ààààààà ààààààà (%s) àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1973
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "àààààà àààà (%s)àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_t)"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1984
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà ààààà (\"%s\" ààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#, fuzzy
+msgid "Start up"
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2647
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "àààààà <b>%2$s</b> àààààà <b>%1$s</b> àààààà ààààààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààààààààààà"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid "T_ype:"
+msgstr "àààà (_T):"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:677
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "à ààààà ààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"àààà à àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà à ààààà ààààààà à àààà àààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:728
-msgid "Subscribed"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
+"àààààààààààààààà. àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:732
-msgid "Folder"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
 
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1120
-msgid "Please select a server."
-msgstr "àààààà àà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà à àààà àà àààààààààààà àààààààààààààà à àààààààà àààààààààà.\n"
+"àààààààà: \"ààà\" àààà \"ààààààààà\""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1166
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "(_e) ààààààààààà àààà:"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more messages to be opened.
-#. The %d is replaced with the actual count of messages. If you need a '%' in your text,
-#. then write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
-msgstr[1] "àààà ààààààààà {0} ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:152
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
 #, fuzzy
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
+msgid "User _Name:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-utils.c:314
-msgid "Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/em-utils.c:848
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:126
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "ààààààà ààà (_A)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà(_D) (àààààâàààà ààààààààààààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 #, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà(_K)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 #, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà(_L)"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà (_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"ààààààâàà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà àààààààààà\" ààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "àààààà àà ààààààà àààà àà àààààà(_M)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"àààààà ààààààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà (_M):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "emoticon àà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "àààààà(_P):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "HTML ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+msgid "_Script:"
+msgstr "àààà(_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "àààààà HTTP àààààààà (_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà âààààààà"
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#, fuzzy
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#, fuzzy
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ààààààà ààààà/ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "TO/CC/BCC àààà ààààààààà àààààààààà address_count àààà ààààààààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "ààà àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 30 "
-"ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+msgid "a"
+msgstr "am"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààâ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#, fuzzy
+msgid "b"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààà. \"headername=value\" "
-"ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+msgid "color"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà à ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+msgid "description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà à ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà à ààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Default forward style"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "ààààààààà(_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
 #, fuzzy
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà."
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+msgid "Encryption"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default reply style"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "For Your Information"
+msgstr "àà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Forward"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "License Agreement"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "à ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Reply to All"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Review"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àà àààààààà àààààààààààààà. ààààààà, ààà àààààà àààà. ààà "
-"àààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààààà àààààààà, ààààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà (ldap àààààà) àààààààààààààààà àà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Security Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"àààààààà àà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà. à ààààààà ààààà "
-"ààààà àààààààà àààààààààà, ààà àààààààà àà àààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
 msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
-"àààààààà àààààààà \"àààààààà\" ààààààààààààààà \"ààààà\" ààààà \"ààààà\" àààààààààààà àààà "
-"àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+"àààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà.\n"
+"\"àààààà\" àààà ààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà/ààààààààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "àààààààà àà àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Due By:"
+msgstr "ààààà àààààààà(_D):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Flag:"
+msgstr "àààààà(_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààâàààààà(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "àààààààà %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:86
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:206
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:842
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%2$d ààààà %1$d àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:890
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:894 ../mail/mail-send-recv.c:837
+msgid "Canceled."
+msgstr "àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààààà HTML ààààààâàààà àààààààààà. àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà "
-"ààààà àààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:896 ../mail/mail-send-recv.c:839
+msgid "Complete."
+msgstr "àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà, ààà àààà àààààà àààààààààààààààà àààààà àà ààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1006
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1007
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1125
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1200
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1201
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààà àààà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1538
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-send-recv.c:198
+msgid "Canceling..."
+msgstr "àààààààààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-send-recv.c:454
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "àààààà àà àààà & àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà, àààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-send-recv.c:470
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ààààààààààà ààààà/àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
+msgid "Updating..."
+msgstr "ààààààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68 ../mail/mail-config.ui.h:48
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "Outlook/GMail àààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
+msgid "Waiting..."
+msgstr "àààààààà..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààà UTF-8 àààààààà àààààààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà,Outlook àààà "
-"GMail ààààààààà àààààà àààààààààà àààààà àààààààà ààààààà àààààà, àààààààààààà ààà RFC 2231 "
-"àààààààààà, ààààà ààààààà RFC 2047 ààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-send-recv.c:959
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-tools.c:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "àààààà ààààà `%s' àà àààààààààààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-tools.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "non-mbox àààà `%s' àà àààààà àà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:215
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà - %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-tools.c:217
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ààààà-ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/mail-vfolder.c:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "ààààààà àààààààà '%s:%s' ààààà ààààààààààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:678
+#, c-format
 msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"ààààààààààà 10 àààà àààààà ààààààààà àà àààààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà ààààà."
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà ààààààààààà àà mime-àààààà ààààààà àààààà ààààààà, à àààààààààà àààà à mime-"
-"ààààà GNOME ààààà mime-àààà àààààààà àààààà-ààààà àààààà àà àààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààà. ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààà."
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{0}\" àààààà ààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà àààààààà àààààà àààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà. \"àààààà àààà ààààà ààààà\" ààààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààâààà àààààààààààààà ààààààààà. à àà àààààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{1}\" àààààà ààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"non-empty ààààà \"{1}\" àààà ààààààààà ààààà.\n"
+"\n"
+"àààà à ààààààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà ààààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààà, àààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààà \"{1}\" ààààà àààààààààààààààà. ààààà àààààààà {0}àà àààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"àààààà àààà ààààà ààààà\" àààààààààà ààààààà ààààààà. ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "àà ààààà ààààààààà àààà \"{0}\"àà ààààà. àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr ""
+"àà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà àààààà ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+"àààà ààààààààà à àààà àà ààààà\n"
+"àààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "àààà ààààààààà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààà/àààààà "
-"ààààààààà, àààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+"àààà ààààààààà à àààààà àààààà ààààà\n"
+"àààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr ""
-"àààâàààà àààààà ààààààààà àààààà àààâàààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààààààà ààààà/"
-"àààààà ààààààààà."
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààààààà \"{0}\"àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà àà HTML àààà àà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
 #, fuzzy
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà àààààààààà"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "àààààà(_o)"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà mime àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "List of accounts"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààà. à àààààà /apps/evolution/mail/accounts àà "
-"àààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààâà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà. à àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààààà: àààààà àà HTML hex àààààààààà àà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààààààà, àààààààà \"{1}\""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "HTTP àà HTML àààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "àààà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "àààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "ààààààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
-"HTTP(s) àààà HTML ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà: \"0\" - àààààà àààà "
-"ààààà ààààààààà àààààà. \"1\" - àààààààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààààà. \"2\" - "
-"ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
+"àààààààà àààà \"{0}\"àà ààààààà ààààààà, ààààààààà àààààààà. àààà à ààààààààààà àààà àààààààà "
+"ààààààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààâàààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "àààà àà ààààà ààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààâààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-#, fuzzy
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\"àà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "Mail browser maximized"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààààà àààààààààà \"{0}\"àà ààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
+"àà àààààààà ààààà ààààààâààààààààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààààà; àà àààààà àààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
 #, fuzzy
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "àààààà à-ààààà àààààààààà"
+msgid "Close message window."
+msgstr "à ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "àààààà ààààà(_n)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "àààààà \"àààààààà\" àà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Message text limit for display"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "ààààà-àààààààà àààà (àààààà: \"normal\", àààààà ààààààà: \"full headers\", àààà: \"source\")"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "àààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Enter password."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààà."
+
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà, ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC àà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà."
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "àààààà ààààà \"%s\" àà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "àààà àààà àààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà Bcc àà àààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr " àààà àààà àààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ààààààà àà àààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "àààà àààààààààààà, àààà à ààààààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"ààààààààààà 10 ààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà"
+"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"HTML àààààà àà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà HTML àààààà àà ààààààà ààààààààààààààà "
-"ààààààà."
+"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "àààà ààààààààà, ààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
 msgstr ""
-"ààààààààààà To àààà Cc àààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà."
+"àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààà\n"
+"àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà HTML àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr "àààà àààààààààààààà, à àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "àààààààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Ignore"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ààààààààààà emoticons àà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "àààààà àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
+"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà àààààà "
+"àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid "Save directory"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"àààààààà: ààààààà àààààààààà àààààà àà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà àààààààààà "
+"àààààààà àààààààààààà.\n"
+"àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing folder."
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#, fuzzy
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "àààààààààà HTML àààààà àà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#, fuzzy
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà-àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "No sources selected."
+msgstr "à ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "àààààà àà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààààààà àààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr ""
+"àààààà àààà ààààààà àààààààààà àà: ààààààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààà àààààààà ààààà "
+"ààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àà: àààààà àààààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààà ààààààààààààà HTML àààààààâàà àààààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààà:\n"
+"{0}"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààààààâààààààâààà àààààà ààààààààààà \"ààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "à ààààààààà àààààààààààà àààààà àà ààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààààààâààààààâààà ààààààààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Please wait."
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà àààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Show Animations"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-#, fuzzy
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-#, fuzzy
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "àààààà ààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà-àààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#, fuzzy
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Show image animations"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Show original \"Date\" header value."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Send private reply?"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#, fuzzy
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Bcc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
-"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"Cc\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà ààààà "
-"ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààààà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà "
-"ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+"ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà, ààààààààà, àààà "
+"ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+"àààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààà\n"
+"\n"
+"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
+"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àààà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà "
+"àààààà àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
 msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààààààààà \"àààààà ààààààààààààà\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà "
-"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààâàààà àààààààààààààà ààààààà-àààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
+"à ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà,\n"
+"àààààààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà, àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "àààâàààà àà ààààààâ ààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-#, fuzzy
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààààààààààà, ààààààà epoch ààààà."
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààà àààà à àààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààà."
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr "à ààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "à ààààà ààààààààààà, ààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
 msgstr ""
-"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà \"0\". ààààààààà ààààà \"1\". ààààà ààààààà "
-"ààààà \"2\"."
+"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
 msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààààààààààà. ààààààà 4MB / 4096 "
-"KB ààààà KB à àààààà ààààààààààà."
+"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààààààà àààààààà, ààààà àààà ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà. àààààààààà àààààà ààààà "
-"àààààààà àààààà ààààààààààà, ààààààà ààà ààà ààààààààààààààà ààààààààâà ààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
 msgstr ""
-"à àà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà \"àààààà\"àà ààààààààààààà. ààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+"àààààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààààà ààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"à àà àààààààààà àààààààà àààààà XML àààààà ààààà àààààà ààààààààààà, ààààà ààà ààààààààààààààà. "
-"XML ààààà ààààà àààà &lt;ààààà ààààààààà&gt; - ààààà àààààà àààààà àà ààààààààààààààà ààààà "
-"àààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local addressbook only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "à ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "Use _Default"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ààààààà àààààààààà  ààààààààà ààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
 msgstr ""
-"ààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà, ààààà ààààà '...' "
-"ààààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà à ààààà ààààààààààà. "
-"ààààààààààâàà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
 msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààààà àààààà àààààààààààà, à "
-"àààààà àààààààààààààà. àààààààààà àà àààààààààààà ààààà."
+"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ààààà àà ààààààà ààààà-àààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à àààààà àà ààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààà àààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà UID ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "àààâàààà àààààààààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "àààà à ààààààà ààààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà (spamc/spamd)àà àààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààààààààà àààààà àààààààààà.\n"
+"àààààààà àààààààà ààààààààààà àààà, ààààà/àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà, ààààà àààààà "
+"àààààààà ààààà àààààà,àààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "àà ààààà \"{0}\"àà \"{0}\"àààà àààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ààààààâàà àààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#, fuzzy
+msgid "_Always"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "_Append"
+msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà (DNS àààà)."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+msgid "_Disable"
+msgstr "àààààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
-"ààààààààà ààààààààà. àààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààà àà "
-"ààààààààà ààààààààà. ààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_E)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààààà ààààà àà ààààà àààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "_Expunge"
+msgstr "àààààààààààà(_E)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#, fuzzy
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà-àààààààààààààà àààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà àà "
-"ààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#, fuzzy
+msgid "_No"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àà àààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+#, fuzzy
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#, fuzzy
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+#, fuzzy
+msgid "_Yes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:176
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "Elm àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:169
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:325 ../mail/importers/pine-importer.c:400
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
-msgid "Mail"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1261
+msgid "Unseen"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:366
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "àààààààààà Elm ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1262
+msgid "Seen"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm ààààà àààààà àà ààààààà àààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1263
+msgid "Answered"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:226
-#, fuzzy
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "ààààààààà ààààà:"
+#: ../mail/message-list.c:1264
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "Select folder"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1265
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1266
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#. Translators: Column header for a message subject
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:372
-#, fuzzy
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1270
+msgid "Lowest"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. Translators: Column header for a message From address
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:376
-#, fuzzy
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "From"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1271
+msgid "Lower"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:412
-#: ../shell/e-shell-utils.c:251
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "àààààààà ààààààâàààààà (mbox)"
+#: ../mail/message-list.c:1275
+msgid "Higher"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:413
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàààààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1276
+msgid "Highest"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "ààààààâàààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+msgid "?"
+msgstr "?"
 
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:554
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:452
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing '%s'"
-msgstr "`%s' àà àààààààààààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "à ààààÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:295
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1925
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "àààààÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:221
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1937
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%aÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:405
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1006
-msgid "Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1945
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%bÂ%dÂ%l:%MÂ%p"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:447
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1947
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%bÂ%dÂ%Y"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:448
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "àààà ààààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:2752
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:70
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s àà àààààà àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s ààààà àààààà"
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "Follow-up"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:256
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "ààààà %s"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/message-list.c:4912
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààààààààà à àààààà àààààààààààààààà. ààààààà->àààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:291
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:4914
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "à ààààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:363
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected filter rule(s),
-#. the second %s is uri of the removed folder. For more than one filter
-#. rule is each of them on a separate line, with four spaces in front
-#. of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:450
-#, c-format
-msgid ""
-"The filter rule \"%s\" has been updated, because it used just removed "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following filter rules\n"
-"%s have been updated, because they used just removed folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the line with 'Top Posting Option' text. See Edit|Preferences|Composer Preferences for the usage
-#: ../mail/mail-config.ui.h:2
-msgid "(Not Recommended)"
-msgstr ""
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:3
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(ààààà: ààààààààà àààààààààààà ààààà)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:5
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_w)..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "à àààààà àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà(_w)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
+msgid "Size"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà (_f)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "ààààà - àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà-àààà (cc)(_s):"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
+msgid "Body contains"
+msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "(_b) ààààààà ààààààà ààààààà-àààà (bcc):"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
+msgid "Message contains"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà àààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààààà(_t)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààààà (_m)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
+msgid "Sender contains"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àà ààààààààààààà(_d)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
+msgid "Subject contains"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà SSL "
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
-msgid "Authentication"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà TLS "
+"àà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "àààààààààààà emoticon ààààààààà àààààààà (_e)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà SSl àààà TLS àà àààààààààààààà. ààààààà àà ààààààààààà "
+"ààààààààà, ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "ààààà ààààà(_h):"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
+#, fuzzy
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà(_e)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "àààâàààà àààààààâààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà (_b)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààà (_s)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà LDAP àààààà ààà. ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà. àààà à "
+"àààààà àà àààààààààà àà ààààààà àààààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà. àààààà \" ààààààà àààààààà\" àà ààààààà ààà àà "
+"LDAP ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "àààà àààà ààààààààààààààà ààààààààààà àà àààààààààààà(_t)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààà ààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààà "
+"àààààààààààààà. \"sub\" ààààà ààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àààààààààà "
+"ààààààààààà. \"one\" ààààà ààààààà àààààààà àà ààààààà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààààààààà ààààààà "
+"ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
+msgid "Server Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "àààààààààà(_a)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
-msgid "Clea_r"
-msgstr "àààààààààààààààààà (_r)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "ààààààà ààààààâààààà ààààààààà àààààà(_m):"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Composing Messages"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28 ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
+msgid "New Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "àà ààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààà(_w)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Default Behavior"
-msgstr "ààààààà àààààààààà:"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_n):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
 #, fuzzy
-msgid "Delete Mail"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà (_x)"
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà (àààààààààà) ààààààà ààààààààààà (_u)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà(_H)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_z)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_k)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Do not quote"
-msgstr "àààààààààààà"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Show maps"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "àààà ààààààâàààà àà ààààààààààà (_p)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà(_r)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà(_p):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àà àààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà (àààààààààà)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "ààààààààà-ààààààà(_x):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:52
-msgid "Fix_ed width Font:"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà (_e):"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà àààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
-msgid "Font Properties"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "ààààààààà _HTML àààà àààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "àààààà àààà(_e):"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
+#, fuzzy
+msgid "_Table column:"
+msgstr "àààààà àààààààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
-msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "HTML àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "H_TTP àààààààà:"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
-msgid "Headers"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà(_q)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Inline"
-msgstr "àààâàààà(_I)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "àààààààà"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
+msgid "Contacts"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
-msgid "Languages Table"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
+msgid "Certificates"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
 #, fuzzy
-msgid "Loading Images"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_L)"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "Vàààààà àààààà..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ààààààâàààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà(p)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
 #, fuzzy
-msgid "Message Display"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
 #, fuzzy
-msgid "Message Fonts"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
 #, fuzzy
-msgid "Message Receipts"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "(_P) ààààààààà àààààààààààà:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "ààààà: àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààààààààà à ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_v)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
 #, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ààààààààààààà(_g):"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG àà ID(_K):"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "àààààààà (_w):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
-msgid "Port:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà(_B)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
 #, fuzzy
-msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà àààààààààà (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
 #, fuzzy
-msgid "Printed Fonts"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
-msgid "Prompt when mailing list redirects private reply back to list"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+msgid "_Rename..."
+msgstr "àààààààààà(_R)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when sending private replies to mailing _list messages"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
 #, fuzzy
-msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
-msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
 #, fuzzy
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà(_C)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
 #, fuzzy
-msgid "Quoted"
-msgstr "àààààà(_Q)"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
-msgid "Re_member password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_m)"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àààààà-ààààààààààààà(_p):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "àààààààààà àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
-msgid "Remember _password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà(_p)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
+#, fuzzy
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "SHA1"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
-msgid "SHA384"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#, fuzzy
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
-msgid "SHA512"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "ààààà àààààà(_N)..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà(_L)..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
 #, fuzzy
-msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
-msgstr "<b>SSL à àààààààààà àààààààààà ààààààààààà</b>"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà (_e)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+msgid "View the current contact"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
-msgid "S_elect..."
-msgstr "ààààààààààà(_e)..."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà(_e):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Actions"
+msgstr "ààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:111
-msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
+msgid "_Preview"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:113
-#, fuzzy
-msgid "Select Drafts Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+msgid "_Properties"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "àààààà àààààààà(_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
 #, fuzzy
-msgid "Select Junk Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
 #, fuzzy
-msgid "Select Sent Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Select Trash Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
+msgid "_Classic View"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_C)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "Sender Photograph"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààààààà</b>"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà(_M):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "àààààà àààààà(_V)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
 #, fuzzy
-msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà(_v)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Any Category"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
-#, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+msgid "Unmatched"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "ààààà ààà (_T):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
+#: ../shell/e-shell-content.c:666
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
 #, fuzzy
-msgid "Si_gning algorithm:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
 #, fuzzy
-msgid "Sig_natures"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "àààà(_u):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "Signatures"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àààààààààààààààààà Vàààààà àà àààààà(_a)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
 #, fuzzy
-msgid "Signing _algorithm:"
-msgstr "àààààààààààà àà ààààààààààààààà(_n):"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà Vàààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:134
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "Vàààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:135
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_t)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà Vàààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
-msgid "T_ype:"
-msgstr "àààà (_T):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:138
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr ""
-"àààà à àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààààààà à ààààà ààààààà à àààà àààààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only. "
-msgstr ""
-"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
-"àààààààààààààààà. àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà(_M)"
 
-#. Translators: Section name for options related to Top Posting. See Edit|Preferences|Composer Preferences for better understanding
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
 #, fuzzy
-msgid "Top Posting Option"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà à àààà àà àààààààààààà àààààààààààààà à àààààààà àààààààààà.\n"
-"àààààààà: \"ààà\" àààà \"ààààààààà\""
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "(_e) ààààààààààà ààààà:"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà (_n)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+#, fuzzy
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148 ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:286
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:623
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
-msgid "User_name:"
-msgstr "ààààààààààà ààààà(_n):"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "àààà Vààààààààâ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "ààààààààà-ààààààà(_a):"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s ààààà Vààààààâ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà(_A)"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà(_A)"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "ààààààà ààà (_A)"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà(_D):"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:155
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà àààààààà(_D) (àààààâàààà ààààààààààààà)"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_F):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "àààààààà(_g):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
 #, fuzzy
-msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+msgid "One"
+msgstr "àààâàààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà(_K)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
-#, fuzzy
-msgid "_Languages"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "àààààà àààà(_b):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-msgid "_Load images in messages from contacts"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà (_L)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "ààààààà ààààà(_f):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà (_L)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààà à àààààààà ààààààààààààà. ààà ààààààààààààààà, "
+"àààààààààà ààààààà \"ààààààà\" ààà ààààà àààààààààà àà àààààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "àààààà àà ààààààà àààà àà àààààà(_M)"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Sub"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "àààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà (_M):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr ""
+"ààààààààààà\n"
+"à àààààà àààààààà àààààààààà\n"
+"àààààà àààà àààààààààà (DN)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà(_M)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Using email address"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà(_N)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "ààààààà ààààà:(_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
-msgid "_Path:"
-msgstr "àààà(_P):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "HTML ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààà (_P)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "àààààà àààààà(_L):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààààààààààààà ààààààà(_P)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "àààààà ààààààà(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "àààà àààààààà(_T):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
-msgid "_Script:"
-msgstr "àààà(_S):"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "àààààà HTTP àààààààà (_S):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
-msgid "_Server:"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr ""
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:176
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "ààààààà àààààààààâààà àààààà(_S)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:177
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà (_S)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
-#: ../mail/mail-config.ui.h:179
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc ààààààà àààà àààààààâàààààà(_S)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:180
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
 #, fuzzy
-msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "àààààààà  ààààà(_F):"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:181
-msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà(_U):"
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "Bogofilter ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:182
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà (_U)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:183
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà spam/ham àààààààà àà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà "
+"Unicode UTF-8 àà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr ""
+"<i>%u ààààà %d à àààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààààààààààààààà.</"
+"i>"
 
-#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
-#: ../mail/mail-config.ui.h:186
-msgid "addresses"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(àààà àààààààà àààààà)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:187 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
 #, fuzzy
-msgid "b"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:188
-msgid "color"
-msgstr "àààààà"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:189
-msgid "description"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "30 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
-msgid "All local folders"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid "60 minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
-msgid "Call"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Alerts"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "ààààààààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "àààà àààààààààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
 #, fuzzy
-msgid "Collapse _all"
-msgstr "ààààààààààààà"
+msgid "Days"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
 #, fuzzy
-msgid "Digital Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààà/àààààààà ààààà</span>"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Display"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
 #, fuzzy
-msgid "E_xpand all"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
 #, fuzzy
-msgid "Encryption"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "àààà àààààà"
+msgid "Hours"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "For Your Information"
-msgstr "àà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "Forward"
-msgstr "ààààà"
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "ààà(_u)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
-msgid "License Agreement"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "à ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_c):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
-msgid "Reply to All"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Review"
-msgstr "àààààààààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "S_erver:"
-msgstr "ààààà(_e):"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà (_r)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid "S_how only items containing:"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
 #, fuzzy
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "Security Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààà.\n"
-"\"àààààà\" àààà ààààà àààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààà."
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:29
-msgid "_Accept License"
-msgstr "àààààààà àà àààààààà(_A)"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:30
-msgid "_Due By:"
-msgstr "ààààà àààààààà(_D):"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:31
-msgid "_Flag:"
-msgstr "àààààà(_F):"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà(_n)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:32
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààâàààààà(_T)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà(_a):"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:783
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "àààààààà %s"
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "àààà(_h)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:84
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Template:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:245
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:592
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Time format:"
+msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:635
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s àà àààààààà ààààààààà: %s\n"
-"ààààààà ààààààà `ààààààààà' ààààà àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:654
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "ààààààà `ààààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà: %s"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààààà(_k):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:774 ../mail/mail-ops.c:866
-msgid "Sending message"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:782
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%2$d ààààà %1$d àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "Work days:"
+msgstr "ààà àààààà:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:826
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 ààààà(AM/PM)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:828 ../mail/mail-send-recv.c:758
-msgid "Canceled."
-msgstr "àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:830 ../mail/mail-send-recv.c:760
-msgid "Complete."
-msgstr "àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààà àààààà àà ààààààààààà àààààààààààà(_C)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "àààà ààààààààààààà(_D):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààààààààà"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Fri"
+msgstr "ààààà(_F)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1127
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà(_H)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1235
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Mon"
+msgstr "ààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà(_O):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Sat"
+msgstr "ààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening store '%s'"
-msgstr "ààààà %s àà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "%s ààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "ààà ààààààà(_T):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1609
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+msgid "_Tue"
+msgstr "àààà(_T)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1672
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "àààà '%s' àà ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "_Wed"
+msgstr "ààà(_W)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1673
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà ààààààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "ààààà ààààààààà/ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+msgid "before every appointment"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1767
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1812
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1813
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààâààààààà àààààà ààààààààààà, \"#rrggbb\" àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2105
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààààà ààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving messages to: %s:\n"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààààà àààà: %s:\n"
-" %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2265
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2285 ../mail/mail-ops.c:2295
-#, c-format
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
 msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
-" %s"
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà (àààààààààà àààà)."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2310
-#, fuzzy
-msgid "Could not write data: "
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "%s ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "%s àà ààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2550
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2636
-msgid "Checking Service"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:184
-msgid "Canceling..."
-msgstr "àààààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:424
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "àààààà àà àààà & àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:441
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:551
-msgid "Updating..."
-msgstr "ààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "àààà/ààààààààà ààààà URLs"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:551 ../mail/mail-send-recv.c:628
-msgid "Waiting..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "àààà/ààààààààà àààààà URL"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:866
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:225
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide task units"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:227
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task value"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:230
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àà ààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:232
-msgid "Enter Password"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
 
-#: ../mail/mail-session.c:277
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààà, àààà àààààà àààà àààààà, 0 ààààà 23"
 
-#: ../mail/mail-session.c:723
-#, c-format
-msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "à ààààààààààà àààààààà ààààààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-session.c:732
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "àààààààààààà à àààà àààààààà, àààààààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-tools.c:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "àààààà ààààà `%s' àà àààààààààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "àààà àà àààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààààà, àààààààà."
 
-#: ../mail/mail-tools.c:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "non-mbox àààà `%s' àà àààààà àà àààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:273
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà - %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-tools.c:275
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "àààà/ààààààààà àààààààààà ààààà ààààà URLs ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-tools.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid folder: '%s'"
-msgstr "ààààààà ààààà: `%s'"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "ààààààà àààààà  àààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:85
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààà: %s"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà - àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:224
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "àààà àààààààà '%s:%s' ààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà - ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:231
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààà ààààààààààààà"
-
-#. Translators: The first %s is name of the affected search folder(s),
-#. the second %s is uri of the removed folder. For more than one search
-#. folder is each of them on a separate line, with four spaces in front
-#. of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:674
-#, c-format
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
 msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been updated, because it used just removed "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been updated, because they used just removed folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+"'day_second_zones' àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà "
+"ààààà."
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1179
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_R):"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1284
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
 #, fuzzy
-msgid "\"Check Junk\" Failed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "\"Report Junk\" Failed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà, 0 ààààà 59."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà, 0 ààààà 59."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "àààààààààà àà ààà àààààààààà ààààà ààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 #, fuzzy
-msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:4
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{0}\" ààààààà ààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:5
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{1}\" ààààààà ààààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"non-empty ààààà \"{1}\" àààà ààààààààà ààààà.\n"
-"\n"
-"àààà à ààààààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà ààààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààà, àààà "
-"àààààààààààààà."
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà à àààà, "
+"àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà \"{1}\" ààààà àààààààààààààààà. ààààà àààààààà {0}àà àààààà?"
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà ààààààà àà àààààà ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààà àààà, "
+"àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "àà ààààà ààààààààà ààààà \"{0}\"àà ààààà. àààààà àààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
 msgstr ""
-"àà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààààà àà àààààà ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà à àààà àà ààààà\n"
-"àààà ààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "àààà ààààààààà à àààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààà, àààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
 msgid ""
-"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà à àààààà àààààà ààààà\n"
-"àààà ààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà?"
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààà àààààà à "
+"àààà, àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà ààààààà, ààà àààààà àà ààààààààà àààààà ààààà àààà àààààà àààààààààà ààààà "
+"àààààààà àààààà à àààà, àààààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààààààà \"{0}\"àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà àà HTML àààà àà ààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary task list"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààààà ààààà ààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "àààà ààààààààà BCC àààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "RSVP ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "àààà ààààà \"{0}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààààààà, àààààààà \"{1}\""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "àààà ààààà \"{0}\"àà ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"ààààààà\" àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
 #, fuzzy
-msgid "Cannot open source \"{1}\"."
-msgstr "àààà \"{1}\"àà àààààààà ààààààà"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "àààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ààààààààààààààààà, àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààà. ààààà 'àààààààààààà' àààààà ààààààààààà "
+"àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "ààààààà \"{2}\"àà àààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
 msgstr ""
-"àààààààà ààààààà \"{0}\"àà ààààààà ààààààà, ààààààààà àààààààà. àààà à ààààààààààà àààà àààààààà "
-"ààààààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\"àà \"{1}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "àààà àà ààààà ààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"àààà/àààààààà àààà ààààâàààààà àà àààààààààààà URL àààààà, %s àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà ààààà ààà "
+"àààààààààààààààààà ààààà %d àààààà ààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà, \"America/New York\" "
+"ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "ààààààà \"{0}\"àà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààààà àààààààààà \"{0}\"àà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
 msgstr ""
-"àà àààààààà ààààà ààààààâààààààààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààààààà; àà àààààà àààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+"ààà àààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà ààààà 0. ààààààààà ààààà 1. ààààà ààààààà ààààà 2."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààà \"{0}\"?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
 #, fuzzy
-msgid "Do _Not Disable"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà, time_t àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "àààààà ààààà(_n)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Do _Not Synchronize"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààààà?"
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà \"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà \"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "àààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà, \"àààààààà\", \"ààààà\" àààà "
+"\"àààààà\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid "Enter password."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ààààààààààààà ààà àààààà"
 
-#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
-#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
-#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0} ààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà, ààààààà (0) ààààà ààààààà (6) àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr " ààààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àààà àà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "àààà àààààààààààà, àààà à ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "àà ààààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
-"will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
 msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà, ààààààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+"ààà àààààà àà ààààààààààà àààààà ààààà, ààààà àààààààà ààààà ààààààààààà àà ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààààààà, ààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
 msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààà\n"
-"àààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà (àààààààà àààà àààà àààà) àà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààààààà, àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà àà ààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr "àààà àààààààààààààà, à àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààà, ààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Ignore"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "RSVP àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
-"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà àààààà "
-"àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Missing folder."
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "No sources selected."
-msgstr "à ààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "àààààààà am/pm àààààà ààààààà àààà àààààà àààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "àààààà àà àààà àààààààà àààààààà àààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà àààààààààààà ààà/àààààààà/ààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààààà àààààààààà àà: ààààààààààààà àààààààààààààà. àààà ààààààà àààààààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àà: àààààà àààààààà àààààààà àààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààà ààààààààààààà HTML àààààààâàà àààààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààà:\n"
-"{0}"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "à ààààààààà àààààààààààà àààààà àà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Please wait."
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà àààààà ààààà \"{0}\"àà àààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "I_mport"
+msgstr "ààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "àààààà ààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààààà \"{0}\"àà àààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Reply _Privately"
-msgstr "ààààà(_P)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Send private reply?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
+#, fuzzy
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "àààà ààààà àààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
 #, fuzzy
-msgid "Send reply to all recipients?"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "àààà ààààààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà"
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
+msgid "On The Web"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààààà àààààààà àààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
+msgid "Weather"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
-msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà, ààààààààà, àààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:99
-msgid ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààà\n"
-"\n"
-"àààà ààààààà ààààààà àà BCC ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààà-àà ààààààà àààààààààà. à "
-"ààààà, àà àààààà, ààà àà àààààààààààààà àà àààààà àààà ààààààààààààààà. àààààà ààààààààààà, àààà "
-"àààààà àà àà: àààà CC: ààààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-msgid ""
-"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid ""
-"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_p)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"à ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà,\n"
-"àààààààààà àààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà, àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "ààààààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid ""
-"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "à àààààà ààààààààà àààààààà àààà à àààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "àààààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr "à ààààà à ààààà ààààààààà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "à ààààà ààààààààààà, ààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
 #, fuzzy
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+msgid "Print"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:320
 msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààà à àààà ààààà àààààààà ààààààà. ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà?"
+"àààààààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà. àààà "
+"ààààààààààààààààà, àààà à àààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà."
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:337
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-msgid "Use _Default"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Copying Items"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ààààààà àààààààààà  ààààààààà ààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
+#, fuzzy
+msgid "Moving Items"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààààà: àààà àààààààààà àààààà àà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààààà "
-"àààààààààààà.\n"
-"àààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà?"
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
+#, fuzzy
+msgid "event"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid ""
-"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
-"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
-"you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid ""
-"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
-"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
-"proceed?"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_Copy..."
+msgstr "àààààààà(_C)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
-"sure you want to reply to ALL of them?"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà?"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à àààààà àà ààààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "Go Back"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààààààààà, ààààà àààààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
+#, fuzzy
+msgid "Go Forward"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "àààà ààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
+msgid "Select today"
+msgstr "à àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "àààà à àààà ààààààà ààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
+msgid "Select _Date"
+msgstr "àààààààààààààààà(_D) "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà ààààààààà àààààà àààààààààà.\n"
-"àààààààà àààààààà ààààààààààà àààà, ààààà/àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà, ààààà àààààà "
-"àààààààà ààààà àààààà,àààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "àà ààààà \"{0}\"àà \"{0}\"àààà àààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
+msgid "Purg_e"
+msgstr "àààààààààààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "_Append"
-msgstr "àààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-msgid "_Disable"
-msgstr "àààààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "àààààààà(_f)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:827
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà(_E)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "à àààààààààà ààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Expunge"
-msgstr "àààààààààààà(_E)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "àààààààààà àà àààààààà(_y)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "ààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_D)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
 #, fuzzy
-msgid "_Synchronize"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1170
-msgid "Unseen"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1171
-msgid "Seen"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1172
-msgid "Answered"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1173
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1174
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "ààààà àààà ààà(_E)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1175
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#, fuzzy
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1179
-msgid "Lowest"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1180
-msgid "Lower"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1184
-msgid "Higher"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#, fuzzy
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1185
-msgid "Highest"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "àààààààààà àà àààà(_v)..."
 
-#: ../mail/message-list.c:1795 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1802 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "à ààààÂ%l:%MÂ%p"
+#
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààà àà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1811
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "àààààÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1823
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%aÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1831
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%bÂ%dÂ%l:%MÂ%p"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
+msgid "_Reply"
+msgstr "ààààààààààààà(_R):"
 
-#: ../mail/message-list.c:1833
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%bÂ%dÂ%Y"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/message-list.c:2598
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4402 ../mail/message-list.c:4809
-msgid "Generating message list"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#, fuzzy
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
 
-#: ../mail/message-list.c:4633
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr ""
-"àà àààà àààààààààà à àààààà àààààààààààààààà. àààà->àààààààààà àààà àààààààààà àààààà àààààààààààà "
-"àààà àààààà ààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
+#, fuzzy
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4635
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "à ààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "àààààààà(_Q)"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
+msgid "Day"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653
+msgid "Show one day"
+msgstr "àà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1658
+msgid "List"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "àààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1660
+msgid "Show as list"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
+msgid "Month"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
+msgid "Show one month"
+msgstr "àà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:560
-msgid "Size"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
+msgid "Week"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "ààààà - àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
+msgid "Show one week"
+msgstr "àà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
-msgid "Body contains"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
+#, fuzzy
+msgid "Show one work week"
+msgstr "àà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
-msgid "Message contains"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1703
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "ààààààà 7ààààà' ààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1239
-msgid "Sender contains"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
+msgid "Description contains"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1246
-msgid "Subject contains"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
+msgid "Summary contains"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à àààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà SSL "
-"àà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#, fuzzy
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àà LDAP ààààààà ààààààààààààààààààà àà LDAP ààààà TLS "
-"àà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:210
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà SSl àààà TLS àà àààààààààààààà. ààààààà àà ààààààààààà "
-"ààààààààà, ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+msgid "Go To"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:602
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
 #, fuzzy
-msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:638
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "àààâàààà àààààààâààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà (_b)"
+msgid "memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:746
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà LDAP àààààà ààà. ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà. àààà à "
-"àààààà àà àààààààààà àà ààààààà àààààààààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
+#, fuzzy
+msgid "New _Memo"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:820
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà. àààààà \" ààààààà àààààààà\" àà ààààààà ààà àà "
-"LDAP ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:895
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà ààà àààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààà. \"sub\" ààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. "
-"\"one\" ààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "àààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
-msgid "Server Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
-msgid "Details"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà(_W)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1017
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
-msgid "Searching"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
+#, fuzzy
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1019
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
+#, fuzzy
+msgid "task"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1225
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1227
-msgid "New Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààààààààà(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
 #, fuzzy
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "New _Task"
+msgstr "ààààà àààààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
+msgid "Create a new task"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "_Open Task"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "ààààààà URIs àààààà ààààà EFolderList XML."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "View the selected task"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "àààà (_o)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àà àààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading memos"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà URI."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#, fuzzy
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
+msgid "Print Memos"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:159
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
 #, fuzzy
-msgid "_Table column:"
-msgstr "àààààà àààààààààà:"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:162
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#, fuzzy
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààà (_s)"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:97
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:148
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:267
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:269
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:276
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:284
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_B)"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "à àààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:286
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
+#, fuzzy
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:303
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:398
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:57
-msgid "Contacts"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:541
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
 #, fuzzy
-msgid "Save as vCard"
-msgstr "Vàààààà àààààà..."
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:664
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà(p)..."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:666
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
 #, fuzzy
-msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:671
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
 #, fuzzy
-msgid "D_elete Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà(_e)"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:673
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
 #, fuzzy
-msgid "Delete the selected address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:678
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà(_v)..."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
-#, fuzzy
-msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:685
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà(_N)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "àààààà(_T)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:692
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà(_B)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_d)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
-#, fuzzy
-msgid "Show properties of the selected address book"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:699
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:911
-msgid "_Rename..."
-msgstr "àààààààààà(_R)..."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
 #, fuzzy
-msgid "Rename the selected address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:706
-#, fuzzy
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "àààààààààààààààààà Vàààààà àà àààààà(_a)"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s àààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
-#, fuzzy
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà Vàààààà àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#, fuzzy
-msgid "Stop loading"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà à àààààà ààààààààà ààààààààààààà.àààà ààààààààààà, à "
+"ààààààààààà àààààà àààààààà\n"
+"\n"
+"à ààààààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:720
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
 #, fuzzy
-msgid "_Copy Contact To..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà(_C)..."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
 #, fuzzy
-msgid "Copy selected contacts to another address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:727
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "àààààààààà àààààààà(_D)"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:734
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
 #, fuzzy
-msgid "_Find in Contact..."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
 #, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgid "Search for text in the displayed task"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:741
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà(_F)..."
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:748
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
 #, fuzzy
-msgid "_Move Contact To..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà(_M)..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "àààààààà(_C)..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
 #, fuzzy
-msgid "Move selected contacts to another address book"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:755
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ààààà àààààà(_N)..."
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:762
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà(_L)..."
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:769
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
 #, fuzzy
-msgid "_Open Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
-msgid "View the current contact"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:776
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)..."
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
-msgid "_Actions"
-msgstr "ààààààà(_A)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "_New Task List"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1034
-msgid "_Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:670
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààààà(_D)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:805
-msgid "_Properties"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
 
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "Vàààààà àààààà(_S)..."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "àààààà àààààààà(_P)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1128
-msgid "_Classic View"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_C)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
+#, fuzzy
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:865
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
 #, fuzzy
-msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgid "Show task preview below the task list"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:734
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:898
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1135
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "àààààà àààààà(_V)"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
 #, fuzzy
-msgid "Show contact preview alongside the contact list"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:880
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1656
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
-msgid "Any Category"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:887
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1670
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
-msgid "Unmatched"
-msgstr "àààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
-#: ../shell/e-shell-content.c:459
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
-#, fuzzy
-msgid "Print all shown contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Preview the contacts to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "ààààààà 7 ààààà' àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:962
-#, fuzzy
-msgid "Save selected contacts as a vCard"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà Vàààààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:342
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:344
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_F)"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:375
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contacts"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààà(_M)"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:377
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to List"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà(_M)"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contact"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà(_M)"
-
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:137
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "àààà Vààààààààâ"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:145
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s ààààà Vààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+msgid "Expunging"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:184
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
 #, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d àààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:186
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
+#, c-format
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "%d ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
-msgid "Anonymously"
-msgstr ""
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_M)"
 
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà (_r)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "àààààààà(_g):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "àààààà ààààààà (_F)"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "One"
-msgstr "àààâàààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
-msgid "Search Filter"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-msgid "Search _base:"
-msgstr "àààààà àààà(_b):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "àààà ààààà(_f):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààààà ààààààààààà àààà àààààà à àààààààà ààààààààààààà. ààà ààààààààààààààà, àààààààààà "
-"àààà \"ààààààà\" ààà ààààà àààààààààà àà àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
 #, fuzzy
-msgid "Sub"
-msgstr "ààà"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#, fuzzy
+msgid "Disable this account"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
 #, fuzzy
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
-"ààààààààààà\n"
-"à àààààà àààààààà àààààààààà\n"
-"àààààà ààààà àààààààààà (DN)"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
 #, fuzzy
-msgid "Using email address"
-msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "àààâàààà ààààà àààààààààà ààààà/àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ààààààà ààààà:(_D)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "àààààâàààààà  àà àààààààààààà(_u)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà(_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
-msgid "_Login method:"
-msgstr "àààààà àààààà(_L):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "àààààà(_P):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "ààààààààà à ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "àààààà ààààààà(_S):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "àààààààààààà(_x)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "àààà àààààààà(_T):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà à àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà(_k)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
-msgid "I_mport"
-msgstr "ààààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:341
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:368
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+msgid "_New..."
+msgstr "ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:378
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:385
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà (_m)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:106
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:176
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:145
-msgid "On The Web"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:108
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:117
-msgid "Weather"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à àààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:193
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:60
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "ààààààààààààà & ààààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:396
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:398
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(_u)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:403
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "àààààààààà ààààààà (_p)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:405
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "ààààààà àààà àààà(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:410
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "ààààààà (_e)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:412
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+msgid "_New Label"
+msgstr "ààààà àààààà(_N)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:420
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "àààààààààà (_n)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "N_one"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:422
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1328
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
+#, fuzzy
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "àààààà... (_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2667
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àà àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:169
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:163
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error on %s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s àà àààà:\n"
-" %s"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "àààààà/àààààààààà(_R)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:237
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
 #, fuzzy
-msgid "Loading calendars"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
+msgid "R_eceive All"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:664
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 #, fuzzy
-msgid "_New Calendar..."
-msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:681
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 #, fuzzy
-msgid "Calendar Selector"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààà"
+msgid "_Send All"
+msgstr "àààààà(_S)"
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1022
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-msgid "Print"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+msgid "Cancel"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààà à ààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà. àààà "
-"ààààààààààààààààà, àààà à àààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: This is the first part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà(_T)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààààà(_M)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "àààààà... (_S)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+msgid "F_older"
+msgstr "ààààà(_o)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+msgid "_Label"
+msgstr "àààààà(_L)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà(_r)..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "àààààààà àààààààà(_o)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
 #, fuzzy
-msgid "Copying Items"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "ààààà ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà(_P)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
 #, fuzzy
-msgid "Moving Items"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
 #, fuzzy
-msgid "event"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1128
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:210
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:277
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:504
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:621
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
 #, fuzzy
-msgid "Save as iCalendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1284
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
-msgid "_Copy..."
-msgstr "àààààààà(_C)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà(_G)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1291
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
 #, fuzzy
-msgid "D_elete Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààà"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1293
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1300
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
 #, fuzzy
-msgid "Go Back"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1307
-#, fuzzy
-msgid "Go Forward"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+msgid "All Messages"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1314
-msgid "Select today"
-msgstr "à àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+msgid "Important Messages"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
-msgid "Select _Date"
-msgstr "àààààààààààààààà(_D) "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "àà 5 ààààà' àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1321
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà(_N)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1340
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
-msgid "Purg_e"
-msgstr "àààààààààààà(_e)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+msgid "No Label"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+msgid "Read Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "àààààààà(_f)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#, fuzzy
-msgid "Refresh the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
 #, fuzzy
-msgid "Rename the selected calendar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "Show _Only This Calendar"
-msgstr "à àààààààààà ààààààà àààààà(_o)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1368
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààààààà(_y)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+msgid "Current Account"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1375
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_D)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+msgid "Current Folder"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1382
-#, fuzzy
-msgid "_Delete Appointment"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+msgid "All Account Search"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected appointments"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
-#, fuzzy
-msgid "Delete This _Occurrence"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_L)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d ààààààààààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààààààààààà, "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
-#, fuzzy
-msgid "Delete All Occ_urrences"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà(_A)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d àààààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
-#, fuzzy
-msgid "New All Day _Event..."
-msgstr "ààààà àààà ààà(_E)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
-#, fuzzy
-msgid "Create a new all day event"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:317
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:578
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1417
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_M)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d ààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààà, "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
 #, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà àà ààààààààà"
+msgid "Trash"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "àààààààààà àà àààà(_v)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "àààààà/àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1431
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààà àà àààà(_M)"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ààà(àà)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1445
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Every time"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per day"
+msgstr "àààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
-msgid "_Reply"
-msgstr "ààààààààààààà(_R):"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per week"
+msgstr "àààààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1466
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
-#, fuzzy
-msgid "Save as iCalendar..."
-msgstr "Vàààààà àààààà..."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per month"
+msgstr "ààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1473
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà(_S)..."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:293
+msgid "Header"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:297
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
 #, fuzzy
-msgid "Converts an appointment to a meeting"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
 #, fuzzy
-msgid "Conv_ert to Appointment..."
-msgstr "ààààà ààààààà(_A)..."
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààààààààà"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà , ààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààààààà."
+
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 #, fuzzy
-msgid "Converts a meeting to an appointment"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "àààà àààààààààà àà àà ààààààà à-àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Quit"
-msgstr "àààààààà(_Q)"
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1611
-msgid "Day"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1613
-msgid "Show one day"
-msgstr "àà àààààà àààààà"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
-msgid "List"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+msgid ""
+"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
+"from which to obtain an authentication token."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
-msgid "Show as list"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#, fuzzy
+msgid "OAuth"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
-msgid "Month"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+msgid ""
+"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
+"service"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1627
-msgid "Show one month"
-msgstr "àà ààààà àààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+msgid "Author(s)"
+msgstr "àààà(àà)"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
-msgid "Week"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "ààààà: ààààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1634
-msgid "Show one week"
-msgstr "àà àààààààà àààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+msgid "Overview"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1641
-#, fuzzy
-msgid "Show one work week"
-msgstr "àà àààààààà àààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1649
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+msgid "_Plugins"
+msgstr "àààààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1663
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "ààààààà 7ààààà' ààààààààà"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1694
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:775
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
-msgid "Description contains"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1701
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
-msgid "Summary contains"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1713
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à àààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
-#, fuzzy
-msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1793
-msgid "Go To"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
+msgstr ""
 
-#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:208
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:502
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
 #, fuzzy
-msgid "memo"
-msgstr "àààà"
+msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
+msgstr "SpamAssassin àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:251
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
-#, fuzzy
-msgid "New _Memo"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
+msgstr "%2$d ààààà %1$d ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:279
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:258
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "àààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà(_W)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà(_n)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:284
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
 #, fuzzy
-msgid "Print the selected memo"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà"
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
+msgstr "ààà ààààààâààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà"
 
-#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
-#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:275
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:619
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
 #, fuzzy
-msgid "task"
-msgstr "àààààà"
+msgid "SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:310
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:681
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_A)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:324
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààààààààà(_M)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà (spamc/spamd)àà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààà (DNS àààà)."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s ààààà:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
 #, fuzzy
-msgid "Mark selected tasks as incomplete"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
-msgid "New _Task"
-msgstr "ààààà àààààà(_T)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:277
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:774
-msgid "Create a new task"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
-msgid "_Open Task"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà(_O)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
-msgid "View the selected task"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+msgid "Welcome"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:823
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1022
-#, fuzzy
-msgid "_Save as iCalendar..."
-msgstr "iàààààààààà àà ààààààà àààà(_F)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà. ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àà àà ààààààà ààààààà ààààààààààààààà "
+"àààààààààààà, ààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààà \"ààààààààààà\" àààà àà ààààààààààààà àààààààà. "
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:371
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1007
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
 #, fuzzy
-msgid "Print the selected task"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà"
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "àààààààààààà..."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:277
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "àààà (_o)"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààâàà àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:284
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared Memo"
-msgstr "àààààààààà àààà (_S)"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:286
-#, fuzzy
-msgid "Create a new shared memo"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Memo Li_st"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "à àààààààà ààààà àààààààà (_D)."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:296
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:601
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "ààààà àààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/templates/templates.c:462
+msgid "Keywords"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:231
-msgid "Loading memos"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"à àààààà àà ààààààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààà, ààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààààà."
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "àààààà à àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:603
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Memo List Selector"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà"
+msgid "_Add Attachment..."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)..."
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:908
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s àààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "àààààààààà ààààààà (_E)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-msgid "Print Memos"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "ààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:564
-#, fuzzy
-msgid "_Delete Memo"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:571
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
 #, fuzzy
-msgid "_Find in Memo..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:573
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed memo"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
-#, fuzzy
-msgid "D_elete Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected memo list"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààààààààààà(_R)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Refresh the selected memo list"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà, àààààààààààà, àààààààààà, "
+"àààààà, ààààààààà àààààààààààààààààààà.ààà àà ààààààààà ààààààà, àààààà ààààààà ààà. àààààà ààààààààààà "
+"ààààààààà."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà àààààà (_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "àààààà àà àààààààààà àààààààâàà àààààààààààààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
-#, fuzzy
-msgid "Rename the selected memo list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà àà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:627
-#, fuzzy
-msgid "Show _Only This Memo List"
-msgstr "à àààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:706
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
 #, fuzzy
-msgid "Memo _Preview"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:708
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview below the memo list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:736
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
 #, fuzzy
-msgid "Show memo preview alongside the memo list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:794
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:801
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 #, fuzzy
-msgid "Preview the list of memos to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:416
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:569
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d selected"
-msgstr ", %d ààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 #, fuzzy
-msgid "Delete Memos"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_D)"
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "àààààààààà àààààààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Delete Memo"
-msgstr "àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà ààà:ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:275
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "àààààà(_T)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààâàààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:282
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_d)"
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "ààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà (àààààààà, àààààààà, àààààààààà, àààààààààà, àààààà)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:292
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
 #, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgid "Back up complete"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:294
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:231
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#, fuzzy
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:603
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 #, fuzzy
-msgid "Task List Selector"
-msgstr "àààààààà ààà ààààààààà"
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:908
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s àààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:563
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
-"\n"
-"Really erase these tasks?"
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà à àààààà ààààààààà ààààààààààààà.àààà ààààààààààà, à "
-"ààààààààààà àààààà àààààààà\n"
-"\n"
-"à ààààààààààààà ààààààà ààààààààààà?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:688
-#, fuzzy
-msgid "_Delete Task"
-msgstr "àààààààà(_D)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
+#, c-format
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "ààààààà %sàà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:695
-#, fuzzy
-msgid "_Find in Task..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_F)..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "%s ààààà ààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:697
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
 #, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed task"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
-#, fuzzy
-msgid "Copy..."
-msgstr "àààààààà(_C)..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
-#, fuzzy
-msgid "D_elete Task List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
-msgid "_New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà(_N)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
-#, fuzzy
-msgid "Refresh the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
-#, fuzzy
-msgid "Rename the selected task list"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:751
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Show _Only This Task List"
-msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà àààààà(_o)"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "àààààààâàààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Mar_k as Incomplete"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà(_M)"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "àà àààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààààâàààà ààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:870
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_P)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:872
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Show task preview pane"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Show task preview below the task list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:900
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
 #, fuzzy
-msgid "Show task preview alongside the task list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:922
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "àààààààààâàà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "ààààààà 7 ààààà' àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:993
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Preview the list of tasks to be printed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:463
-msgid "Expunging"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:565
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d àààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:351
-#, fuzzy
-msgid "Delete Tasks"
-msgstr "àààààààà àààààààààà"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_a)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:353
-#, fuzzy
-msgid "Delete Task"
-msgstr "àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:333
-#, c-format
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: "None" for a junk hook name,
-#. * when the junk plugin is not enabled.
-#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:89
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
 #, fuzzy
-msgctxt "mail-junk-hook"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:169
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_M)"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:171
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:179
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "àààààà ààààààà (_F)"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àààààààà àààààà(_b)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:181
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:200
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"àà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àà ààààààààààààààà àà àààààà àààà ààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààà àààààààààà. àà ààààà àààààààààààà àààà IM ààààààà ààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:208
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:216
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:224
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:820
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:870
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
 #, fuzzy
-msgid "_Disable Account"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:822
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
 #, fuzzy
-msgid "Disable this account"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+msgid "Events"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:829
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
 #, fuzzy
-msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:834
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààà(_r)..."
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:841
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "àààâàààà ààààààààà ààààà ààààààà àà ààààààààààààà (_D)"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:843
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
 #, fuzzy
-msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
-msgstr "àààâàààà ààààà àààààààààà ààààà/àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:848
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "àààààâàààààà  àà àààààààààààà(_u)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:855
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààà àààààà(_C)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:857
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà"
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:864
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "ààààààààà à ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
+#, fuzzy
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:869
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "àààààààààààà(_x)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:871
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà à àààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:876
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà(_k)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:878
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:883
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààààààà(_M)..."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"àààààâàààà àààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
+" %s"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:885
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààààà"
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:890
-msgid "_New..."
-msgstr "ààààà(_N)..."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
+msgid "Server _handles meeting invitations"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:892
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:899
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à àààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Supports"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:906
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
+#, fuzzy
+msgid "User e_mail:"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:913
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à àààà àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:918
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà(_T)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#, c-format
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:920
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààà ààà àààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:925
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(_u)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:927
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Use _secure connection"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà(U):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:932
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "àààààààààààààà(_U)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
+msgid "User_name:"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_n):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:934
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà:ààààààà àààà"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
+msgid "Brows_e server for a calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:939
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "ààààààà àààà àààà(_T)"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "àààààààà (_f):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:941
-#, fuzzy
-msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà CalDAV àààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:946
-msgid "_New Label"
-msgstr "ààààà àààààà(_N)"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:955
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
+msgid "_Customize options"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_C)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:978
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
+msgid "File _name:"
+msgstr "àààà àààà (_n):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:983
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà(_T)"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:985
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
+msgid "On open"
+msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:990
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà(_x)"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+msgid "On file change"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:992
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
+msgid "Periodically"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:997
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààààà(_M)"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+msgid "Force read _only"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà (_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:999
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1004
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "àààààààà àààààààà(_o)"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1006
-#, fuzzy
-msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "ààààààààààààààà (_m):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1011
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "àààààà... (_S)"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà àààà ààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1013
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àà àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "àààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1020
-msgid "F_older"
-msgstr "ààààà(_o)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "ààààààà: ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1027
-msgid "_Label"
-msgstr "àààààà(_L)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "ààààààà: àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1067
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "ààààà ààààà(_N)..."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "àààààààà: ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààà(_P)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "àààààààà: ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "Show message preview pane"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "àààààààà: àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
-#, fuzzy
-msgid "Show _Deleted Messages"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_D)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "àààààààà: àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
-#, fuzzy
-msgid "Show deleted messages with a line through them"
-msgstr "ààààà-àààààà àààà ààààààààà ààààààààà (ààààààààà àà) àààààà."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "àààààààà: ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1107
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà(_G)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "àààààààà: ààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1109
-#, fuzzy
-msgid "Threaded message list"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "àààààààà: ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1130
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
+msgid "Select a location"
+msgstr "àà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1137
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
 #, fuzzy
-msgid "Show message preview alongside the message list"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
-msgid "All Messages"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
-msgid "Important Messages"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
+msgid "_Units:"
+msgstr "àààààààààà(_U):"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "àà 5 ààààà' àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "àààààààà (Celsius, cm, etc)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "ààààààààà (ààààààâàààà, àààààààà, ààà.)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
-msgid "No Label"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
-msgid "Read Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#, fuzzy
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook PST ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1253
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Subject or Addresses contain"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààà àààààààààà"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
-msgid "All Accounts"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1270
-msgid "Current Account"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#, fuzzy
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
-msgid "Current Folder"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâàà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:936
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d ààààààààààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààààààààààà, "
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:947
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d àààààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:953
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:960
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:966
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr "àà àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààâàà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:972
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:978
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà ààààààààààà. ààààààà ààààà ààààà "
+"ààààààà ààààààààà àààààà: àààààààààà ààààà àààà \"=\" ààààà ààààààà ààààà ààààààà \";\" "
+"ààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:990
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d ààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààà, "
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:993
-#, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:548
-msgid "All Account Search"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:675
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:868
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_L)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:129
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:178
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:498
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:349
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:827
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:205
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
+#, fuzzy
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ààà(àà)"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Every time"
-msgstr "ààààà àààà"
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààà:\n"
+"ààààààààààà ààààà àààààààà àààà \";\" ààà ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:98
-msgid "Once per day"
-msgstr "àààààà àà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+msgid "Key"
+msgstr "àà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:99
-msgid "Once per week"
-msgstr "àààààààà àà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
+#: ../plugins/templates/templates.c:468
+msgid "Values"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:100
-msgid "Once per month"
-msgstr "ààààà àà àààà"
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:225
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:233
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:234
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà:"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:334
-msgid "Header"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:338
-msgid "Contains Value"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:731 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:802
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:811
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà: "
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
 msgid ""
-"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààààà àààààààààà àààà. àààààà àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà."
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs ààààà \"xemacs\" àààààààààààà\n"
+"VI ààààà \"gvim -f\" àààààààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
-#, fuzzy
-msgid "No junk plugin available"
-msgstr "à ààààààà àààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà"
 
-#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "_Date header:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1168
-#, fuzzy
-msgid "Show _original header value"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà(_O)"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr "àààà-ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà , ààà àààààààààà àààààà àààààààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
-msgstr "àààà àààààààààà àà àà ààààààà à-àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààààààà. àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+msgid "External editor still running"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà ààààà "
+"ààààààà."
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. àààà àààààààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààà."
 
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà."
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:389
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà:"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:302
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:545
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s ààààà:"
+#: ../plugins/face/face.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "àààà àà  àààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:313
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:410
+#: ../plugins/face/face.c:302
 #, fuzzy
-msgid "Importing Files"
+msgid "Image files"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:388
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+#: ../plugins/face/face.c:359
+msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:406
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+#: ../plugins/face/face.c:370
+msgid "Load new _Face picture"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:466
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:472
-msgid "Welcome"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/face/face.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Include _Face"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:477
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
 msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà. ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àà àà ààààààà ààààààà ààààààààààààààà "
-"àààààààààààà, ààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà \"ààààààààààà\" àààà àà ààààààààààààà àààààààà. "
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààâàà àààààà."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Failed Read"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
-#: ../plugins/templates/templates.c:409
-msgid "Keywords"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "ààààà(_S):"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#, c-format
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
+msgstr "àààâàààààààà àààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà %s ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#, c-format
 msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
 msgstr ""
-"à àààààà àà ààààààààààà ààààààààà ààà ààààààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààà, ààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààààààà."
+"àààààà àààààààààà àààààà àààààààà.\n"
+"%s"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "àààààà à àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+msgid "Unknown error."
+msgstr "ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà(_A)..."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "àààààààààà (_e):"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "àààààààààà ààààààà (_E)"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "àààààààà àààààààààà (_l)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ààààààà àà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Inline Audio"
+msgid "Inline Image"
 msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:160
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà"
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà àà ààààààààààààààààà(_R)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:217
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:230
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà(_R)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà (ààààààà)(_M)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààààààààà. ààà ààààà àààààààà, àààààààààààà, àààààààààà, "
-"àààààà, ààààààààà àààààààààààààààààààà.ààà àà ààààààààà ààààààà, àààààà ààààààà ààà. àààààà ààààààààààà "
-"ààààààààà."
+"àààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà àà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààà.\n"
+"àààà \"ààààààà ààààà\" àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà àààààà (_R)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid ""
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
+msgstr ""
+"àà IMAP ààààà àààààààààà àààààààààà. \n"
+"àààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:312
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà àààààààâàà àààààààààààààààààà àààààààààà:"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_Basic Headers (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààààà - (ààààààààà) \n"
+"àààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:315
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà àà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "àà IMAP ààààààà àààà-àààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:361
-#, fuzzy
-msgid "_Backup Evolution Settings..."
-msgstr "ààààààààà ààààààà(_B)..."
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:363
-#, fuzzy
-msgid "Backup Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. * the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:368
-#, fuzzy
-msgid "R_estore Evolution Settings..."
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà(_e)..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#, c-format
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààààààà '%s' ààààà àà ààààààà à ààààààà àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:370
-#, fuzzy
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#, c-format
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "àààààààààà '%s' àààà àà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:63
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:65
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "à ààààààààààà à àààààààààà àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:67
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "àààààààààà àààààààààâàà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "à ààààààà àààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:69
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà ààà:ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "à àààààà à àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:71
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààâàààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "Opening the calendar. Please wait..."
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà. àààààà ààààààààà..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:189
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:251
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "ààààààààà àà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "à ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:196
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:202
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà (àààààààà, àààààààà, àààààààààà, àààààààààà, àààààà)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#, c-format
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
+msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààààààààà.  %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:213
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:218
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:239
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:285
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Back up current Evolution data"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:260
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:267
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "ààààààààà ààààààààà %s àà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:274
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:281
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:428
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "ààààààà %sàà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà à àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:433
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
 #, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "%s ààààà ààààà àààààààààààààààààààà"
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààààààà. %s"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:455
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:455
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:494
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr " àààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:495
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+msgid "Task information sent"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:497
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:498
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà, ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:516
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "àà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà, àààààààà àààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-msgid "Backup and Restore"
-msgstr "àààààààâàààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "àà àààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààààâàààà ààààà ààààààààààààààààààààà."
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "àààààààààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
+#, fuzzy
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
 msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà?"
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà àààà, ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
 msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà àààà ààààààààààà àààààààààà "
-"ààààà ààààà àààààààà àààààà.  àààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà , "
-"àààààà àààààààààà ààààààààààà."
+"àààààà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà à àààààà, ààààààààààà àààà àààà/ààààààààà ààààààààà "
+"ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr "à ààààààààààààààà àààààààà, àààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#, fuzzy
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
-msgstr ""
-"ààà àà àààààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà. "
-"àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà àààààààààà àààààà "
-"ààààà ààààà àààààààà àààààà. àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà , "
-"àààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "This task recurs"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
-msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà (_a)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
+#, fuzzy
+msgid "Meeting Invitations"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà"
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà(_D)"
 
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
-#, fuzzy
-msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààààà"
 
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààààà àààààààà àààààà(_b)"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "ààààà %H:%M"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "ààààà %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-msgid ""
-"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
-"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-"àà àààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àà ààààààààààààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààààààà "
-"àààààààààààà àààààààààà. àà ààààà àààààààààààà àààà IM ààààààà ààààààààààà àààààààààà."
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "ààààààà %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. * in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "ààààààà %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "ààààààà %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààààààà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:154
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
 #, c-format
-msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
-msgstr ""
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
 
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àààààààààâàà àààààààà ààààààààààà: %s"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:187
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. * without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A, %B %e"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:189
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. * without a year and a time,
+#. * in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:212
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d."
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:397
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààâàà àààààààà (_U)"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àà àààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. * and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà spam/ham àààààààà àà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà "
-"Unicode UTF-8 àà àààààààà."
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter ààààààà ààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogofilteràà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
-msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
-msgstr ""
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. * time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
-msgid "Given URL cannot be found."
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+msgid "An unknown person"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
-#, c-format
-msgid ""
-"Server returned unexpected data.\n"
-"%d - %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse server response."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àà ààààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
-#, fuzzy
-msgid "Events"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
-#, fuzzy
-msgid "User's calendars"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Failed to get server URL."
-msgstr "LDAP ààààà àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1277
-#, fuzzy
-msgid "Searching for user's calendars..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
-#, fuzzy
-msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:794
-#, c-format
-msgid "Previous attempt failed: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:796
-#, c-format
-msgid "Previous attempt failed with code %d"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
-msgstr ""
-"àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
-" %s"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1095
-#, fuzzy
-msgid "Searching folder content..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1138
-#, fuzzy
-msgid "List of available calendars:"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Supports"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create thread: %s"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1362
-#, c-format
-msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1368
-msgid "Browse for a CalDAV calendar"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:308
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "Â_SSL àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
-msgid "Brows_e server for a calendar"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:395
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "àààààààà (_f):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà %s ààààà ààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà CalDAV àààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àà àààààààààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV Support"
-msgstr "CalDAV àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
-msgid "_Customize options"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà (_C)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s  àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
-msgid "File _name:"
-msgstr "ààààààà àààà (_n):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
-msgid "Choose calendar file"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
-msgid "On open"
-msgstr "ààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
-msgid "On file change"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
-msgid "Periodically"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
-msgid "Force read _only"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "ààààà ààààà(_S)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "àààààààààààààààà (_m):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà àààà ààààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Web Calendars"
-msgstr "àààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "ààààààà: ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "ààààààà: àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àààà àà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "àààààààà: ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà àààà àà ààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "àààààààà: ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "àààààààà: àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b>àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "àààààààà: àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+msgid "All day:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "àààààààà: ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#, fuzzy
+msgid "Start day:"
+msgstr "ààààààà àààà(_r):"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "àààààààà: ààààààààà àààààà"
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+msgid "Start time:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "àààààààà: ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#, fuzzy
+msgid "End day:"
+msgstr "%d àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:222
-msgid "Select a location"
-msgstr "àà ààààààààà ààààààààààà"
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+msgid "End time:"
+msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:328
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:373
-#, fuzzy
-msgctxt "weather-cal-location"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "ààààààààààâàà àààààààà(_O)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:448
-msgid "_Units:"
-msgstr "àààààààààà(_U):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+msgid "_Decline"
+msgstr "ààààààààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:455
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "àààààààà (Celsius, cm, etc)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#, fuzzy
+msgid "A_ccept"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "ààààààààà (ààààààâàààà, àààààààà, ààà.)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+msgid "_Decline all"
+msgstr "ààààà ààààààààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+msgid "_Tentative"
+msgstr "àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
 #, fuzzy
-msgid "Contacts map"
-msgstr "àààààààààà: "
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "ààààà àààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Show a map of all the contacts"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ààààààààààà àààà(_S)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
-msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
-msgstr ""
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Map for contacts"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+msgid "_Update"
+msgstr "ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Select folder to import OE folder into"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+msgid "Comment:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Importing Outlook Express data"
-msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààà(_r)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
-msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà(_u)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Outlook DBX import"
-msgstr "Outlook PST ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "ààààà àààâààààààààààà àààààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
-msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "àààà àà ààààààà àààààà(_f)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
-#, fuzzy
-msgid "A_utocomplete with this address book"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà àààààà"
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà (_I)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâàà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "àààààààààà(_T):"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+msgid "_Memos:"
+msgstr "àààààà (_M):"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààà \"ààààààà/àààààààààà\" MIME àààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip àààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "àà àààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààâàà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ààààààààà àààààààààààà ààààààààà. àààà ààààààààà &quot;{1}&quot; àà "
+"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "à ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
 msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààààà àà ààààààààààà. ààààààà ààààà ààààà "
-"ààààààà ààààààààà àààààà: àààààààààà ààààà ààààà \"=\" ààààà ààààààà ààààà ààààààà \";\" "
-"ààà àààààààààààà"
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
-msgid "Security:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "àààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
-msgid "Unclassified"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
-msgid "Protected"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr "ààààààà, àààà àààààà, ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
-msgid "Secret"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "àààâààààààââàà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
-msgid "Top secret"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà."
 
-#. Translators: "None" as an email custom header option in a dialog invoked by Insert->Custom Header from Composer,
-#. indicating the header will not be added to a mail message
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:379
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
 #, fuzzy
-msgctxt "email-custom-header"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:571
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààà (_C)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:830
-msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà àààààà:\n"
-"ààààààààààà ààààà àààààààà ààààà \";\" ààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "àààà ààààààà àààààà àààà àààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:884
-msgid "Key"
-msgstr "àà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:900
-#: ../plugins/templates/templates.c:415
-msgid "Values"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Use sound theme"
+msgstr ""
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "àààâàààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] ""
+"àààà %d ààààà àààààààà\n"
+"%sàààà ààààààà."
+msgstr[1] ""
+"àààà %d ààààà àààààààà\n"
+"%sàààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
-msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:126
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+msgstr[1] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+msgid "New email"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààà."
+#. Translators: The '%s' is a mail
+#. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show %s"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààà: "
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
+#, fuzzy
+msgid "_Play sound when a new message arrives"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:116
-msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+msgid "_Beep"
+msgstr "àààà(_B)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+msgid "Use sound _theme"
 msgstr ""
-"Emacs ààààà \"xemacs\" àààààààààààà\n"
-"VI ààààà \"gvim -f\" àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:382
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
-msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
+#, fuzzy
+msgid "Play _file:"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà(_s)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid "External Editor"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+msgid "Select sound file"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "àààà-ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "àààâàààààà àà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Show _notification when a new message arrives"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr ""
-"ààààààààâàà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààà. àààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-msgid "External editor still running"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà"
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#, c-format
 msgid ""
-"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
-"closed as long as the editor is active."
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà. àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà ààààà "
-"ààààààà."
+"àààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#, c-format
 msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààààààà. àààà àààààààààààà ààààààààà "
-"ààààààààààààà."
+"àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààààààààà àààààààààààà "
+"ààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
 msgstr ""
+"ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#, c-format
 msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/face/face.c:286
-#, fuzzy
-msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
-msgstr "(48*48) png ààààààà àà ààààààààààà < 700bytes"
-
-#: ../plugins/face/face.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Image files"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/face/face.c:355
-msgid "_Insert Face picture by default"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/face/face.c:366
-msgid "Load new _Face picture"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/face/face.c:422
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
 #, fuzzy
-msgid "Include _Face"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_n)"
-
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
-msgstr ""
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Failed Read"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "[ààààààààààààààààà àààà]"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Image Size"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Not an image"
-msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#, c-format
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Please select an image of size 48 * 48"
-msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "The file cannot be read"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
-msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:274
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "ààààà(_S):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
+"àààààà."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
 #, c-format
-msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "àààâàààààààà àààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà %s ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà."
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà. %s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot read data from Google server.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààààà àààààààà.\n"
-"%s"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:952
-msgid "Unknown error."
-msgstr "ààààààà àààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "ààààà ààààààààààà (_E)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:634
-msgid "Cal_endar:"
-msgstr "àààààààààà (_e):"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Retrieve _List"
-msgstr "àààààààà àààààààààà (_l)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "àààààà ààààààààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà àààààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google Calendars"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
-msgid "Checklist"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà(_S)..."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààààà àààààà(_P)..."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààà..."
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà..."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà... (_n)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:343
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà(_O)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààà '%s' àààà àà ààààààà àààààààààààà\n"
-"\n"
-"'%s' ààààà àààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààà àà àààààààààààààà 'ààààààààààà' àààààààà\n"
-"\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:229
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà(_P)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:233
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
-msgid "Email:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
 #, fuzzy
-msgid "Junk List:"
-msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "ààààà(_E)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_L)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààààà(_R)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà (ààààààààààààà,àààààààààààà, àà.)."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
-msgid "Message Retract"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this?"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààààààààà?"
+"àà à-àààààà àààààà URL \"{0} àà ààààààààà. àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà, àààà àààààà "
+"àààààà ààààà àààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "à à-àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"à ààààààààà àààààà àà ààààààààà àààààààààààà. ààààààààà, ààà àààààà-ààààààà ààààààààà àààààà. "
+"àààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààà-àààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ààààààààà àààààààà à-àààààà àààààààà àààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"àààà àààààààààà. à àààà ààààà àààà ààààààààààààà à àààààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààà: {0}"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"à àààààà ààààà {0} ààààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààà: {1}"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "à àààààà à àààà àà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "àààààààààà ààààààà(_E)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "àààààààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
 msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
 msgstr ""
-"&quot;{0}&quot;àà àààààààà àààààà ààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà ààààààààà"
+"àààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààààà, ààà àààààààà "
+"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààààà (_S)"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà (_F)"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà àààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "àà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to resend the meeting?"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà ?"
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to retract the original item?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà àààààààààà, ààà HTML ààààààà ààààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
 
-#
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "ààà ààààààààààààààààà ààà ààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
 msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààà àààààà-"
-"ààààààààààààààà ààààà."
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà?"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààà?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà (_u)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "àààààààà(_t)..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:7
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "àààààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààààà.\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 #, fuzzy
-msgid "Users:"
-msgstr "ààààààààààààà"
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "ààààààààà(_N)"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:14
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "àà àààààààààà(_S)..."
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "ààààààààààààà(_S)"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML àààà (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "àààààààà/ààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "Outlook PST ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+msgid "_Mail"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààààà ààààààà(_p)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "ààààààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+msgid "_Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àà ààààààààà àààààààà ààààà(_a)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "ààààààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààà(_n)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "àààààààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "àààààààà(_W)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_J)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "àààààààà àààààà|_Read"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:157
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Account Name"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "ààààààààààà ààààâààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:493
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
 #, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà %s (ààààààààààà %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààà àààâàààà àà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:700
-#, fuzzy
-msgctxt "GW"
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:926
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:691
-msgid "Add User"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:309
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:726
-msgid "Users"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:310
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:410
-msgid "Sharing"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:529
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:731
-msgid "Add   "
-msgstr "àààààààà   "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:123
-msgid "Message Status"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
-msgid "Subject:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:151
-msgid "From:"
-msgstr "ààààà:"
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "%sàà àààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:166
-msgid "Creation date:"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "%sàà àààààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:206
-msgid "Recipient: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr "%sààà ààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:213
-msgid "Delivered: "
-msgstr "ààààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr "%sààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:219
-msgid "Opened: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr "%sààààà àààààà ààààààààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:224
-msgid "Accepted: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "ààààà(_n)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:229
-msgid "Deleted: "
-msgstr "ààààààààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "àààà ààààààààà à ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:234
-msgid "Declined: "
-msgstr "àààààààààààààààà: "
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:239
-msgid "Completed: "
-msgstr "ààààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà(_P)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:244
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Custom Location"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Inline Image"
-msgstr "àààâàààà vàààààààà"
+msgid "Daily"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "View image attachments directly in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr ""
+"àààà\n"
+"àààààààà\n"
+"ààààààààà (ààààà àààà ààààà)"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:330
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "àààààà(_o):"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:343
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Public FTP"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà (ààààààà)(_M)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà àà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààà.\n"
-"àààà \"ààààààà ààààà\" àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà(_F):"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
 msgstr ""
-"àà IMAP ààààà àààààààààà àààààààààà. \n"
-"àààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
-msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
 msgstr ""
-"àààààààà ààààààà - (ààààààààà) \n"
-"àààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà (_F)"
-
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "àà IMAP ààààààà àààà-àààààààà."
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "ààà ààà(_t):"
 
-#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
-#. the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "àààààààààà '%s'àà ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:649
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààààààà '%s' ààààà àà ààààààà à ààààààà àà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "ààààà àààààà (_d):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:685
-#, c-format
-msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "àààààààààà '%s' àààà àà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:784
-msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:791
-msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "à ààààààààààà à àààààààààà àààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Windows share"
+msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:795
-msgid "Unable to find this task in any task list"
-msgstr "à ààààààà àààààààààà à ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "àààà(_F):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:799
-msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "à àààààà à àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "àààààààà(_P):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:873
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà. àààààà ààààààààà..."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "ààà àààààààààà(_P):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:876
-msgid "Searching for an existing version of this appointment"
-msgstr "à ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1057
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà(_U):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1144
-#, c-format
-msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
-msgstr "ààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààààààààà.  %s"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+msgid "iCal"
+msgstr "àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1156
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
 #, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà: àààààààà ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1160
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
+msgid "New Location"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1165
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
+msgid "Edit Location"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1170
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààà '%s' àà ààààààà"
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function.  It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:168
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1264
-#, c-format
-msgid "Organizer has removed the delegate %s "
-msgstr "ààààààààà ààààààààà %s àà ààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
-msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
+msgid "Description List"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
-msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
+msgid "Categories List"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà à àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+msgid "Comment List"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
-#, c-format
-msgid "Unable to update attendee. %s"
-msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààààààà. %s"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
+msgid "Contact List"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1417
-msgid "Attendee status updated"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1443
-msgid "Meeting information sent"
-msgstr " àààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
+msgid "End"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1446
-msgid "Task information sent"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
+msgid "Due"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1449
-msgid "Memo information sent"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
+msgid "percent Done"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
-msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààà, ààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1461
-msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà, àààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
+msgid "Attendees List"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1464
-msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààà, àààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
+msgid "Modified"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1529
-#, fuzzy
-msgid "calendar.ics"
-msgstr "àààààààààà àà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (_d)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1534
-#, fuzzy
-msgid "Save Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_h)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1587
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1598
-msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_V):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1599
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààà àààà, ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà."
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "àààààààà  ààààààààà (_R):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1639
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1667
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1773
-msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:612
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà (_E):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà à àààààà, ààààààààààà àààà àààà/ààààààààà ààààààààà "
-"ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:638
+#, fuzzy
+msgid "Comma separated values (.csv)"
+msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà àààà (.csv)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1681
-msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà àààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#, fuzzy
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "ààààààààààà àààààà (.ics)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1682
-msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
-msgstr "à ààààààààààààààà àààààààà, ààààààà ààààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2452
-msgid "This meeting recurs"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2455
-msgid "This task recurs"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2458
-msgid "This memo recurs"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#, fuzzy
+msgid "RDF (.rdf)"
+msgstr "RDF àààà (.rdf)"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2692
-msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà(_D)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
+msgid "_Format:"
+msgstr "àààààààà (_F):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2702
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2735
-msgid "Conflict Search"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
+msgid "Select destination file"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2717
-msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
-msgid "Today %H:%M"
-msgstr "ààààà %H:%M"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
-msgid "Today %H:%M:%S"
-msgstr "ààààà %H:%M:%S"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
-msgid "Today %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààâ/ààààà ààâààà àààààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
-msgid "Tomorrow %H:%M"
-msgstr "ààààààà %H:%M"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
-msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
-msgstr "ààààààà %H:%M:%S"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "No Title"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
-msgid "Tomorrow %l:%M %p"
-msgstr "ààààààà %l:%M %p"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "àààààààà àààààà (_T)"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
-msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààààààà %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+msgid "Save as Template"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
-#, c-format
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr "Microsoft àààààâààààâ ààààà TNEF(winmail.dat) àààààààààà àààààà àààààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
-msgid "%A %H:%M"
-msgstr "%A %H:%M"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
-msgid "%A %H:%M:%S"
-msgstr "%A %H:%M:%S"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "àààâàààà vàààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
-msgid "%A %l:%M %p"
-msgstr "%A %l:%M %p"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
-msgid "%A %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "àààààà Vàààààà ààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "ààààààà Vàààààà ààààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
-msgid "%A, %B %e %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
-msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#, c-format
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "ààààà %d ààààà àààààààààààà."
+msgstr[1] "ààààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
-msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
-msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
-msgid "%A, %B %e, %Y"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "IfMatch àààààààààà ( apache < 2.2.8 àààà ààààà) (_A)"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please respond on behalf of %s"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà URL"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Received on behalf of %s"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
-"meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"àààààààààâàààà HTTP/Secure HTTPàà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "àààààààààà ààààà ID àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà. ààààààààààààààà \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/authentication_user\" GConf ààààààà àààààààààààààà, ààààà ààààààààà "
+"gnome-keyring ààààààààà àààà ~/.gnome2_private/Evolution ààààààààà ààààààààààààààààà "
+"àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser ààààààà ààààà àààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààààà %s ààààà ààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà. \"0\" àààààà àààààà, \"1\" àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà àà àààààààààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr "àààâàààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà à àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s  àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "àààààààà-àààà ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà âàààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà. àààààààààààà ààààààà 0,1,2, ààààà 3 ààà àààààà àààààà "
+"\"ààààààà àààààààà àààààààààààà\", \"àààààààà àààà\", \"àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà"
+"\" ààààà \"autoconfig urlàààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà\" ààààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s à ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààà àà \"2.6.0\")."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààààà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà àààà àà ààààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà %s àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b>àààààààà àààààààààà àààààà àààààààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
-msgid "All day:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
 msgstr ""
+"ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààààà \"2.6.0\")."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#, fuzzy
-msgid "Start day:"
-msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1053
-msgid "Start time:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "socks àààààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#, fuzzy
-msgid "End day:"
-msgstr "%d àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààà ààààààààààààà "
+"àààààâààààà ààààààâ."
 
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
-msgid "End time:"
-msgstr "ààààààà àààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà  \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ààà "
+"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
 
-#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààààà(_O)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ààà "
+"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-msgid "_Decline"
-msgstr "ààààààààààà(_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààà àààà. ààà \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" ààààààà. ààààà "
+"\"toolbar\" àààààààà, àààààà ààààà àààà GNOME àààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
-#, fuzzy
-msgid "A_ccept"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"àààààààà(àààààààààààà ààààà) ààààààààà , àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà ààà àààààààààà. "
+"àààààààà ààààààâ àààààà ààààààà, ààààààààâ ààààààà (àààààààà ààààààââààààààâ *.foo.com àààààà), IP ààààààâ "
+"àààààààààà (IPv4 ààààà IPv6) ààààààà ààààà ààààâààààààâ (192.168.0.0/24 ààààà) àààààà ààààâàààààâ "
+"àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-msgid "_Decline all"
-msgstr "ààààà ààààààààààà(_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-msgid "_Tentative all"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà(_T)"
+#
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààà URL."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-msgid "_Tentative"
-msgstr "àààààààààà(_T)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 #, fuzzy
-msgid "A_ccept all"
-msgstr "ààààà àààààààà(_A)"
+msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
-msgid "_Send Information"
-msgstr "ààààààààààà àààà(_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "àààâàààà àààà àà ààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààà ààààààààààààààà."
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
-msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà(_U)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
-msgid "_Update"
-msgstr "ààààààààààà(_U)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1084
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1138
-msgid "Comment:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1123
-msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààà(_r)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1153
-msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà(_u)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
-msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "ààààà àààâààààààààààà àààààààààà(_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
-msgid "Show time as _free"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààààà(_f)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1174
-msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààààààààààà (_P)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
-msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà (_I)"
+#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+msgid "Searches"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "àààààààààà(_T):"
+#: ../shell/e-shell-content.c:773
+msgid "Save Search"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
-msgid "_Memos:"
-msgstr "àààààà (_M):"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààà \"ààààààà/àààààààààà\" MIME àààààààà ààààààààààààà."
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "ààààààà(_c): "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "Itip àààààààà"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "i_n"
+msgstr "àààà(_n)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
 #, fuzzy
-msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-view.c:296
+msgid "Saving user interface state"
 msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; ààààààààà àààààààààààà ààààààààà. àààà ààààààààà &quot;{1}&quot; àà "
-"àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "à ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
+msgid "translator-credits"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid ""
-"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "ààààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àààà àààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#, fuzzy
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààâàààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#, fuzzy
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "D-Bus ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààààààà D-Bus àààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+msgid "_Close Window"
+msgstr "àààààààààà àààààà(_C)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "ààààààà, àààà àààààà, ààààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "ààààààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "àààâààààààââàà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
 #, fuzzy
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+msgid "I_mport..."
+msgstr "ààààààà(_m)..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+msgid "New _Window"
+msgstr "ààààà ààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#, fuzzy
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "àààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#, fuzzy
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààà, àààà àààà àààà ààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#, fuzzy
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
-msgid "Use sound theme"
-msgstr ""
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "ààààààà àààààà(_Q)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#, fuzzy
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àà àààààà àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+msgid "Exit the program"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:17
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "ààààààà ààààààà(_A)..."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:18
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "àààâàààààà ààààà ààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:355
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "ààààààààààâààààà àààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:377
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà(_E)..."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received %d new message\n"
-"in %s."
-msgid_plural ""
-"You have received %d new messages\n"
-"in %s."
-msgstr[0] ""
-"àààà %d ààààà àààààààà\n"
-"%sàààà ààààààà."
-msgstr[1] ""
-"àààà %d ààààà àààààààà\n"
-"%sàààà ààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#, fuzzy
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
-#, fuzzy, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "%s ààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
-#. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:538
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject: %s"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+msgid "_Find Now"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:548
-#, c-format
-msgid "You have received %d new message."
-msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
-msgstr[1] "àààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#, fuzzy
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:570
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:577
-msgid "New email"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "àààààààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:638
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààà(_n)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#, fuzzy
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:666
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà(_l)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#, fuzzy
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "ààà ààààààà àà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:676
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà(_m)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:863
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà àààà àààààà (_P)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:892
-msgid "_Beep"
-msgstr "àààà(_B)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#, fuzzy
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:905
-msgid "Use sound _theme"
-msgstr ""
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+msgid "_Work Online"
+msgstr "àààààà ààààààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:924
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
 #, fuzzy
-msgid "Play _file:"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààà àààààà(_s)"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:935
-msgid "Select sound file"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+msgid "Lay_out"
+msgstr "àààààà(_o)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:993
-msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "àààâàààààà àà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà(_I)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+msgid "_New"
+msgstr "ààààà(_N)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:1002
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "_D-Bus àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+msgid "_Search"
+msgstr "àààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+msgid "_Window"
+msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:158
-#, c-format
-msgid "Created from a mail by %s"
-msgstr ""
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
-"old event?"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#, fuzzy
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
-#, c-format
-msgid ""
-"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
-"old task?"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààààààààà àààààààààààà "
-"ààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
-#, c-format
-msgid ""
-"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
-"old memo?"
-msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààà '%s'àà àààààààààà. àààà ààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#, fuzzy
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
-msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
-msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#, fuzzy
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
-msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#, fuzzy
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#, fuzzy
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_I)"
 
-#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
-#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
-#. feel is most appropriate for your language.
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààà àààà àààààà ààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
-"àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
-msgid "[No Summary]"
-msgstr "[ààààààààààààààààà àààà]"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+msgid "_Text Only"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
-msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
-#, c-format
-msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "àààààààààààâàààà ààà ààààà ààààààààà: %s"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààà. %s"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà (_b)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà  àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà àààààààà ààààààà, àààà ààààà àààààà àààààààààààà. àààà àààààààà ààààààààààà, "
-"àààààà."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+msgid "Define Views..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:952
-#, c-format
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà. %s"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1071
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "ààààà ààààààààààà (_E)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1073
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1078
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_o)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "àààààààà àààààà(_u)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1080
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+msgid "Custom View"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1085
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà (_T)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1087
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "àà àààààààà àààààà ààààààààà ààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1095
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s àà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1097
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà."
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:286
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààààààà(_A)"
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
+msgid "New"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:288
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:361
+#, fuzzy
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:293
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà(_U)"
+#: ../shell/e-shell.c:414
+#, fuzzy
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:295
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:476
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:300
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà(_O)"
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:195
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"àààà.  à àààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà\n"
+"ààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà.\n"
+"\n"
+"à àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà. ààààààààààààààà,\n"
+"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààà, àààà à àààààà àààààààà àààààààà,\n"
+" ààààà àààààà %s àà ààààààààààààà àààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà ààààààà àààààààààààààà, àààààà àààààà àààà bugzilla.gnome.org àààà\n"
+"àààààààà àààààà. à àààààààà à àààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà àààà\n"
+"ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà.\n"
+"\n"
+"àààà àà àààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààà, ààààà àààà\n"
+"àà àààààà ààààà ààààààààààààààà!\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:302
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:219
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"ààààààààààà\n"
+"ààààààààà ààà\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:307
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà(_P)"
+#: ../shell/main.c:226
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "àààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:309
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:308
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:314
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà(_S)"
+#: ../shell/main.c:312
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:316
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../shell/main.c:316
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:321
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà(_U)"
+#: ../shell/main.c:318
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:323
+#: ../shell/main.c:320
 #, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:330
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "ààààààààà àààààà(_L)"
+#: ../shell/main.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../shell/main.c:326
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààâàààà àà àààà àà àààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà (ààààààààààààà,àààààààààààà, àà.)."
+#: ../shell/main.c:328
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "ààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "àààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:330
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
+#: ../shell/main.c:334
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
 msgstr ""
-"àà à-àààààà àààààà URL \"{0} àà ààààààààà. àààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà, àààà àààààà "
-"àààààà ààààà àààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà."
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "à à-àààààà àààà àààà"
+#: ../shell/main.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- ààààààààà PIM ààààà à àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+#: ../shell/main.c:583
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"à ààààààààà àààààà àà ààààààààà àààààààààààà. ààààààààà, ààà àààààà-ààààààà ààààààààà àààààà. "
-"àààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààà."
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "ààààààààà àààààààà à-àààààà àààààààà àààààà?"
+"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
+"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+#: ../shell/main.c:589
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
-"àààà àààààààààà. à àààà ààààà àààà ààààààààààààà à àààààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààà: {0}"
+"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
+"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààààà àààààààààà {0}"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
 msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
 msgstr ""
-"à àààààà ààààà {0} ààààà àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààà: {1}"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
 msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "à àààààà à àààà àà ààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà."
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"àà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà. ààààààà àààà ààà "
+"ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "àààààààààà ààààààà(_E)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Quit Now"
+msgstr "àààààààà(_Q)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "àààààààààà àààààà(_S)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààààà: {0}"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
-msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà?"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "ààààààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
-"àààà àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààààààààà, ààà àààààààà "
-"ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà?"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:194
-msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààààà (_S)"
+"{1}\n"
+"\n"
+"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:208
-msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà (_F)"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:437
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
-msgid "Mark All Read"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "àà ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "Manage your Evolution plugins."
-msgstr "àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:244
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-msgid "Author(s)"
-msgstr "àààà(àà)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:259
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "ààààà: ààààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:285
-msgid "Overview"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:356
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:418
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:430
-msgid "_Plugins"
-msgstr "àààààààààà(_P)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:432
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
 
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "àààà ààààààà àààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "FILE"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
-msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààààà ààà àààààààààà, ààà HTML ààààààà ààààààààààà àààà."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
-msgid "Show HTML if present"
-msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#, fuzzy
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
-msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
 #, fuzzy
-msgid "Show plain text if present"
-msgstr "àààààààààà HTML àà àààààà"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
+#, c-format
 msgid ""
-"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
-"part to show."
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"\n"
+"Edit trust settings:"
 msgstr ""
+"àààààààààààà '%s' CA àààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààà ààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Only ever show plain text"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
 msgid ""
-"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
-"requested."
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
 msgstr ""
+"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà ààààààà, ààààààà àààà à "
+"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:247
-msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
+"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àààààààà, ààààààà àààà à "
+"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:267
-msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML àààà (_M)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Issued To Organization"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "ààààààààààâàààà àààààààà àààà ààààà (àààààààààààààààà ààààààà)."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Issued To Organizational Unit"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST àààààààà ààààà Outlook àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-msgid "Outlook PST import"
-msgstr "Outlook PST ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+msgid "Purposes"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
-msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "Outlook ààààààààà àààààààà (.pst)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Issued By"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:295
-msgid "_Mail"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Issued By Organization"
+msgstr "ààààààààààààà(_g):"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:307
-msgid "Destination folder:"
-msgstr "ààààààààà ààààà:"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issued By Organizational Unit"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:313
-msgid "_Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Issued"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
-msgid "A_ppointments"
-msgstr "ààààààààà (_p)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+msgid "Expires"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "àààààààààà(_T)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 ààààààààà"
 
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
-msgid "_Journal entries"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_J)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:347
-msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "Outlook àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Email Address"
+msgstr "à àààààà ààààààà(_A):"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:153
-msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "ààààààààà àà ààààààààààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Locations"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
+msgid "All files"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "ààààààààààà ààààâààà àààààààààààà."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import certificate"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:449
-#, c-format
-msgid "Could not open %s:"
-msgstr "%sàà àààààààà ààààààà:"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "àààààPKCS12 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:210
-#, c-format
-msgid "Could not open %s: Unknown error"
-msgstr "%sàà àààààààà ààààààà: ààààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààààà à àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:230
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
 #, c-format
-msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr "%sààà ààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààààà:"
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà:%s"
+
+#: ../smime/gui/component.c:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s' àà àààààààààààà àààààààààààààà"
+
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:76
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/component.c:78
+msgid "Enter new password"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:232
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
 #, c-format
-msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr "%sààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"àà àààààààààà:\n"
+"  ààààà: %s\n"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:276
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
 #, c-format
-msgid "Mount of %s failed:"
-msgstr "%sààààà àààààà ààààààààà:"
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà:\n"
+"  ààààà: %s\n"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
-msgid "E_nable"
-msgstr "ààààà(_n)"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+msgid "Select certificate"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:739
-msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "àààà ààààààààà à ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààà?"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<ààààààààààààààà ààààààààà>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Backup _All"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"à àààààààà ààààààà à CA àà àààààààààà, àààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà àààààààà àààà (àààààààààààààà)."
 
-#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
-#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
-#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1051
-msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà ààààààà."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
+msgid "Certificate"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1059
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà(_P)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
 #, fuzzy
-msgid "Custom Location"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>àààààààààààà àààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "àààà"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>àààààààààààà ààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
-msgid "FTP (with login)"
-msgstr ""
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Manual (via Actions menu)"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"àààààààà\n"
-"ààààààààà (ààààà àààà ààààà)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
-msgid "P_ort:"
-msgstr "àààààà(_o):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "àààààà àààà(CN)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Public FTP"
-msgstr "ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà(_F):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr ""
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
-msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
-msgid "Service _type:"
-msgstr "ààà ààà(_t):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
-msgid "Time _duration:"
-msgstr "ààààà àààààà (_d):"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
 #, fuzzy
-msgid "WebDAV (HTTP)"
-msgstr "WebDAV"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
 #, fuzzy
-msgid "Windows share"
-msgstr "àààààààà(_W)"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
-msgid "_File:"
-msgstr "ààààààà(_F):"
+msgid "Issued To"
+msgstr "àà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
-msgid "_Password:"
-msgstr "àààààààà(_P):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ààààààà ààààà(O)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "ààà àààààààààà(_P):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
-msgid "_Remember password"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà(_R)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
-msgid "_Username:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà(_U):"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
 #, fuzzy
-msgid "iCal"
-msgstr "àà"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>à àààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà:</b>"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
-#, c-format
-msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "ààààààààâàà àààààààààààà ààààààà: àààààààà ààààààààà ààààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:476
-msgid "New Location"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr "à àààààà àààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:478
-msgid "Edit Location"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:121
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà, àààà: %d"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:129
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:137
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>àààààààààà</b>"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:176
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààààâ àààààà ààààà: %s"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:232
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà àààà àà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:234
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààà, ààààààà ààààààààààà..."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "à àààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà àààà àà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "àà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
-msgstr "ààààààâàààààààààà àààààààààà àààà."
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+msgid "_Backup"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:927
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "ààà ààààààâààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààà, ààààà àààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA àààààààà ààààààààà(_E)"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:935
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà(_n)"
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "SpamAssassin ààààààà ààààà"
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "SpamAssassin ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+msgid "Encrypt"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
-msgid "%F %T"
-msgstr "%F %T"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+msgid "Version"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 1"
+msgstr "àààààà 1"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
-msgid "Description List"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 2"
+msgstr "àààààà 2"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
-msgid "Categories List"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+msgid "Version 3"
+msgstr "àààààà 3"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Comment List"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD2"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
-msgid "Contact List"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD5"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
-msgid "Start"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
-msgid "End"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
-msgid "percent Done"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#, fuzzy
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààààà"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
-msgid "Attendees List"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
-msgid "Modified"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà (%s)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
-msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV àààààààà ààààà ààààààà àààààààà (_d)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
-msgid "Prepend a _header"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà (_h)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
-msgid "_Value delimiter:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_V):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
-msgid "_Record delimiter:"
-msgstr "àààààààà  ààààààààà (_R):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
-msgid "_Encapsulate values with:"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà (_E):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "àààà àà ààààààààà ààààà àààà (.csv)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "àààà: àààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà àààà(.ics)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+msgid "Object Signer"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Save Selected"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
-#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
-msgid "%FT%T"
-msgstr "%FT%T"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+msgid "Signing"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààà (.rdf)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Non-repudiation"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
-msgid "_Format:"
-msgstr "àààààààà (_F):"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "àà àààâàààààâààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
-msgid "Select destination file"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "àààà àààâàààààâààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected calendar to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected memo list to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
-#, fuzzy
-msgid "Save the selected task list to disk"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâàà àààà ààààààà àààààààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Sort mail message threads by subject."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+msgid "Critical"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+msgid "Not Critical"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+msgid "Extensions"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:63
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_a)"
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself.  You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value.  As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààâ/ààààà ààâààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+msgid "Issuer"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:616
-#, fuzzy
-msgid "No Title"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "àààààààààààààà àààà ID"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:687
-msgid "Save as _Template"
-msgstr "àààààààà àààààà (_T)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "ààààà àààà ID"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:689
-msgid "Save as Template"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "Microsoft àààààâààààâ ààààà TNEF(winmail.dat) àààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Inline vCards"
-msgstr "àààâàààà vàààààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr "àààààà àààààààààààà vààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "àààààà àààààà(_C)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:164
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:249
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "àààààà Vàààààà ààààààààà"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "àààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:167
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "ààààààà Vàààààà ààààààààà"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_List View"
+msgstr "àààààà àààààà(_L)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:228
-msgid "There is one other contact."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààààààààà."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "àààà àààààà(_e)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:237
-#, c-format
-msgid "There is %d other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "ààààà %d ààààà àààààààààààà."
-msgstr[1] "ààààà %d ààààà àààààààààà ààààààà."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "àààà àààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:258
-msgid "Save in Address Book"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà"
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Month View"
+msgstr "ààà àààààà(_M)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "WebDAV ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà."
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "àààààà àààààà(_W)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "WebDAV àààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà(_d)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà(_S)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "ààààààà àà(_t)"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
-msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "IfMatch àààààààààà ( apache < 2.2.8 àààà ààààà) (_A)"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Se_nder"
+msgstr "ààààààààà àà(_n)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "àààààà àà(_b)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààà URL"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà(_F)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:7
+msgid "For _Wide View"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà(_W)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../views/mail/galview.xml.h:8
+msgid "_Messages"
+msgstr "àààààààà(_M)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Default window X coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../views/memos/galview.xml.h:1
+msgid "_Memos"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Default window Y coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Due Date"
+msgstr "àààààààààààà àààà àà(_D)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window height"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "With _Status"
+msgstr "àààààààà àà(_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Default window state"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
+#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "Default window width"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "àà àààààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "àààààààààààà(_Z)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
-"àààààààààâàààà HTTP/Secure HTTPàà ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààààà."
+"àààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààà.\n"
+"àààà ààààààààààà àààà àààà àààà àà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr ""
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Selection"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for %s"
+msgstr "%s àà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+msgid "Define Views"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+msgid "Table"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "àààààààààà ààààà ID àààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+msgid "Save Current View"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"ààààààà, àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà àààààà. àààààààààààààààà \"/apps/evolution/"
-"shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààà àààààààààààààà, ààààà "
-"ààààààààà gnome-keyring ààààààààà àààà ~/.gnome2_private/Evolution ààààààààà "
-"ààààààààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
+msgid "_Create new view"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà(_C)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
+msgid "_Replace existing view"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà:ààààààààààà(_R)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+msgid "Define New View"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser ààààààà ààààà àààààààà ààààààà."
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
+msgid "Name of new view:"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà àààààààà àààààà. \"0\" àààààà àààààà, \"1\" àààààà àààààà."
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of View"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
+msgid "Type of view:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "àààâàààà àààààà ààààà àààààà àà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà à àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
+msgid "De_fault"
+msgstr "ààààààà(_f)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "àààààààà-àààà ààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà âàààààààààààà ààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
-msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+msgid "Attachment Properties"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
+msgid "_Filename:"
+msgstr "àààààààààà (_F):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "MIME ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààà(_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "ààààààâààààààà ààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà. àààààààààààà ààààààà 0,1,2, ààààà 3 ààà àààààà àààààà "
-"\"ààààààà àààààààà àààààààààààà\", \"àààààààà àààà\", \"àààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà"
-"\" ààààà \"autoconfig urlàààà ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààààà\" ààààààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "ààààààâààààààà àà àààààààà(_B)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "àààààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
+msgid "_Send To..."
+msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:331
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+msgid "Loading"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààà àà \"2.6.0\")."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+msgid "Saving"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
 #, fuzzy
-msgid "The default X coordinate for the main window."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà(_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
 #, fuzzy
-msgid "The default Y coordinate for the main window."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+msgid "A_ttach"
+msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà, àààààààààà àààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "àààààààààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+msgid "Open With Other Application..."
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà, ààààà/ààààà/àààààààà àààààà àà (àààààààà \"2.6.0\")."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
+msgid "S_ave All"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààààà ààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà... (_d)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "socks àààààààà ààààààà ààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
+msgid "_Hide"
+msgstr "àààààààààà(_H)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ààà ààààààààààààà "
-"àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
+msgid "_View Inline"
+msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "\"%s\"àà àààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
+#, c-format
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "%s àààà à àààààààààà àààààààà"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
+msgid "Attached message"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà  \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ààà "
-"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ààà "
-"ààààààààààààà àààààâààààà ààààààâ."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààà àààà. ààà \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\" ààààààà. ààààà "
-"\"toolbar\" àààààààà, àààààà ààààà àààà GNOME àààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s'àà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"àààààààà(àààààààààààà ààààà) ààààààààà , àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà ààà àààààààààà. "
-"àààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà, ààààààààâ ààààààà (àààààààà ààààààââààààààâ *.foo.com àààààà), IP ààààààâ "
-"àààààààààà (IPv4 ààààà IPv6) ààààààà ààààà ààààâààààààâ (192.168.0.0/24 ààààà) àààààà ààààâàààààâ "
-"àààààààààà ààààààà."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà"
 
-#
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààààààà URL."
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s'àà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààààà."
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "àààâàààà àààà àà ààààààà àààààààààà àààâàààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "ààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+msgid "Other..."
+msgstr "ààà..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "àààààààààà: "
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà ààààà."
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+msgid "Date and Time"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+msgid "Text entry to input date"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+msgid "Click this button to show a calendar"
+msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:520 ../shell/e-shell-content.c:521
-msgid "Searches"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+msgid "Drop-down combination box to select time"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:563
-msgid "Save Search"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+msgid "No_w"
+msgstr "ààààààà(_w)"
 
-#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
-#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
-#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
-#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:921
-#, fuzzy
-msgid "Sho_w:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+msgid "_Today"
+msgstr "à àààà(_T)"
 
-#. Translators: This is part of the quick search interface.
-#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:952
-#, fuzzy
-msgid "Sear_ch:"
-msgstr "ààààààà(_c): "
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. * is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+msgid "_None"
+msgstr "ààààààà(_N)"
 
-#. Translators: This is part of the quick search interface.
-#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1013
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
 #, fuzzy
-msgid "i_n"
-msgstr "àààà(_n)"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:253
-#, fuzzy
-msgid "vCard (.vcf)"
-msgstr "vààààààâ (.vcf, .gcrd)"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+msgid "Invalid Date Value"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:255
-#, fuzzy
-msgid "iCalendar (.ics)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà (.ics)"
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+msgid "Invalid Time Value"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:276
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"àààààààààà àà ààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà à ààààà àààààààà "
+"àààààààààà."
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "àààààààààà(_i):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "ààààààààà ààààâàààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "àà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1235
-#, fuzzy
-msgid "Bug Buddy is not installed."
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "àààà ààà(_t):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
-#, fuzzy
-msgid "Bug Buddy could not be run."
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà:"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1423
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
-msgid "_Close Window"
-msgstr "àààààààààà àààààà(_C)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1444
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "ààààààààà (_p)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà(_s)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
 #, fuzzy
-msgid "Open the Evolution User Guide"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1472
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "ààààààààà _FAQ"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"à ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà\n"
+"àààààààààààààà: àààà,ààààâàààààà,ààààààà,ààààààààààà. à ààààààààààà\n"
+"ààààààà àààààààà. àààà àààà àààààààààààààà\n"
+"ààààààààà, àààààà \"ààààààà\" àààà àà àààààààà.\n"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààâààààà àààààààà"
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "àààààààà(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1479
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#, fuzzy
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
 #, fuzzy
-msgid "Forget all remembered passwords"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+msgid "Import Data"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
-msgid "I_mport..."
-msgstr "ààààààà(_m)..."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
-msgid "New _Window"
-msgstr "ààààà ààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+msgid "Import Location"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
 #, fuzzy
-msgid "Create a new window displaying this view"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààààà"
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"à àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àààà\n"
+"àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+msgid "Importer Type"
+msgstr "ààààààààààààà  ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
-#, fuzzy
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "ààààààà àààààà(_Q)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+msgid "Select a File"
+msgstr "àààà àà  àààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
 #, fuzzy
-msgid "Show Evolution's shortcut keys"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
-msgid "Exit the program"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààààà"
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "àààààà àààààààààà àà àààààààààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" àààààààà. "
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "ààààààà àààà(_A)..."
+#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+msgid "World Map"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
-msgid "Construct a more advanced search"
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr ""
+"ààààààààààààààà ààààààààààà àààà-àààààà àààààààààà ààà ààààààà. àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà "
+"ààààààà àààààà-àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Clear the current search parameters"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâààààâàà àààààààààà àààààâàà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààà(_E)..."
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Manage your saved searches"
-msgstr "àà ààààààà àà àààààààààààà, àààààààà ààààà àààààààà"
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
+"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
-msgid "_Find Now"
-msgstr "ààààààà ààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "àààààà: %d"
 
-#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
-#, fuzzy
-msgid "Execute the current search parameters"
-msgstr "àààààààà àààààà  ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1563
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "àààààààà àààààà(_S)..."
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "ààààààààà (_d):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
-#, fuzzy
-msgid "Save the current search parameters"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+msgid "Clear the search"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "àààààà/àààààààààà(_R)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+msgid "_Previous"
+msgstr "àààààà(_P)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1584
-#, fuzzy
-msgid "Submit _Bug Report..."
-msgstr "ààà ààààààà àà àààààà(_B)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+msgid "_Next"
+msgstr "ààààààà(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààààà àààààààà (_c)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
-#, fuzzy
-msgid "Put Evolution into offline mode"
-msgstr "àààâàààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà, ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
-msgid "_Work Online"
-msgstr "àààààà ààààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààààà, ààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
-#, fuzzy
-msgid "Put Evolution into online mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "ààààààààààààààààà(_l)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
-msgid "Lay_out"
-msgstr "àààààà(_o)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà(_u)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
-msgid "_New"
-msgstr "ààààà(_N)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà(_e)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
-msgid "_Search"
-msgstr "àààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_v)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "<b>àààààààààà àààààààààààààà</b>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663
-msgid "_Window"
-msgstr "àààààààà(_W)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "àààààààààà(_U):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àààààà(_A):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1694
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Show the side bar"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà(_B)"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1700
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "Show _Buttons"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "àààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1702
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
 #, fuzzy
-msgid "Show the switcher buttons"
-msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààà"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1708
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà(_r)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1710
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
 #, fuzzy
-msgid "Show the status bar"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà(_S)"
+msgid "Mail Receipt"
+msgstr ""
+"ààààààà\n"
+"àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
 #, fuzzy
-msgid "Show _Tool Bar"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "ààààà ààààààà(_e)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1718
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Show the tool bar"
-msgstr "ààààààààààààà àà àààààà(_T)"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>àààààààà ààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1740
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_I)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
-msgid "_Text Only"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_T)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà (_a)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Top Secret"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àà àààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "ààààààààààààààà(_p):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà (_b)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "àààààààààààààà(_m):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà  àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "àààààààààààààààààà(_n):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
-msgid "Define Views..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
+msgid "_All information"
+msgstr "ààààààà àààà(_A)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
+msgid "_Classification:"
+msgstr "àààààààà (_C):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà..."
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà(_D)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
+msgid "_Delivered"
+msgstr "ààààààà(_D)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "àààààààà àààààà(_u)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1797
-msgid "Custom View"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
+msgid "_When convenient"
+msgstr "ààààààààààààààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1799
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
+msgid "_When opened:"
+msgstr "àààààààààààà(_W):"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1809
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
 #, fuzzy
-msgid "Change the page settings for your current printer"
-msgstr "àà àààààààà àààààà ààààààààà ààà àààààààà àààààààà"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2182
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s àà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2395
-msgid "Execute these search parameters"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "àààà ààààà àààààà (_S)"
 
-#. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:576
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:416
-msgid "New"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "àààààà àààà (_S):"
 
-#: ../shell/e-shell.c:226
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
 #, fuzzy
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:276
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
 #, fuzzy
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "àààààààààààà '%s' àààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../shell/e-shell.c:335
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr ""
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:180
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"àààà.  à àààààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààààà\n"
-"ààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"à àààààààààà àààààà àààà àààààààààààà. ààààààààààààààà,\n"
-"ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààààààààà, àààà à àààààà àààààààà àààààààà,\n"
-" ààààà àààààà %s àà ààààààààààààà àààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààà àààààààààààààà, àààààà àààààà àààà bugzilla.gnome.org àààà\n"
-"àààààààà àààààà. à àààààààà à àààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà àààà\n"
-"ààààààààà àààà ààààààààà àààààààààààà ààààààà àààà.\n"
-"\n"
-"àààà àà àààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààààà, ààààà àààà\n"
-"àà àààààà ààààà ààààààààààààààà!\n"
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+msgid "Add _Script"
+msgstr "àààààà ààààààà(_S)"
 
-#: ../shell/main.c:204
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
 msgstr ""
-"ààààààààààà\n"
-"ààààààààà ààà\n"
+"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
+"àààààààààààààààà. àààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:211
-msgid "Do not tell me again"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#, fuzzy
+msgid "S_cript:"
+msgstr "àààà(_S):"
 
-#: ../shell/main.c:327
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
 
-#: ../shell/main.c:329
-msgid "Apply the given geometry to the main window"
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
+msgid "Click here to go to URL"
+msgstr "URL àà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:333
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/main.c:335
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
 #, fuzzy
-msgid "Start in \"express\" mode"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:338
-#, fuzzy
-msgid "Forcibly shut down Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../shell/main.c:341
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààâàààà àà ààààààà àà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422
+#, fuzzy
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
 
-#: ../shell/main.c:343
-msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "ààààààààà àà àààààààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
 
-#: ../shell/main.c:345
-msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà àààààà."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "ààààààààà àààà(_N)"
 
-#: ../shell/main.c:349
-msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
-msgstr ""
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/main.c:351
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
 #, fuzzy
-msgid "Request a running Evolution process to quit"
-msgstr "àààààààààà àà ààààààààààààààààààààà"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "àà ààààààààà  ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:475 ../shell/main.c:483
-msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- ààààààààà PIM ààààà à àààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s àà ààààâààààààà àààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:988
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà/ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/main.c:546
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:990
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-"  Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s: --àààâàààà ààààà àààâàààà ààààà àààààààààààà.\n"
-"  àààà ààààààà ààààà %s --ààààà àà ààààààààààà.\n"
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààààà àààààààààà {0}"
+# àà, c-format
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààààààà: %s ààààà %s àààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Continue Anyway"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
-"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
-"upgrading to Evolution 3."
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
+msgid "popup list"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
-msgstr ""
-"àà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààà. ààààààà àààà ààà "
-"ààààààààààààà àààà ààààà àààààààààà."
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
+msgid "Now"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
 #, fuzzy
-msgid "Quit Now"
-msgstr "àààààààà(_Q)"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade from previous version failed:"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààààà: {0}"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+msgid "OK"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "_Forget"
-msgstr "ààààààààà(_F)"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "àààà %s àààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"{0}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
-msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àààà àààà àà ààà àààà àà àààààààààà ààààààà.\n"
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "àààà ààààà ààààà 0 ààààà 100 àààà àààààà, ààààààààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "_Test Item"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
+msgid "click to add"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Ascending)"
+msgstr "(ààààààààààà)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
-#, fuzzy
-msgctxt "New"
-msgid "Test _Source"
-msgstr "àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "(Descending)"
+msgstr "(àààààààààààà)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a new test source"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
+msgid "Not sorted"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
-#, c-format
-msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
+msgid "No grouping"
+msgstr "à ààààà àààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
-#, c-format
-msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+msgid "Show Fields"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
+msgid "Available Fields"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+msgid "A_vailable Fields:"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà(_v):"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:958
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Ascending"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1100
-#, c-format
-msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
+msgid "Clear All"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1168
-#, c-format
-msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
+msgid "Clear _All"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà(_A)"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1373
-#, c-format
-msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
+msgid "Descending"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1394
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not a launchable item"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
+msgid "Group Items By"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "àààààààààâàà àààààà ààààààààà (_D)"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
+msgid "Move _Down"
+msgstr "àààààààà ààààà(_D)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
+msgid "Move _Up"
+msgstr "àààà ààààà(_U)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
-msgid "FILE"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Show _field in View"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà (_f)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+msgid "Show field i_n View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_n)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:233
-#, fuzzy
-msgid "ID"
-msgstr "UID"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Show field in _View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_V)"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
-msgid "Session management options:"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+msgid "Sort"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Show session management options"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+msgid "Sort Items By"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
-"\n"
-"Edit trust settings:"
-msgstr ""
-"àààààààààààà '%s' CA àààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààààààà:"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Then By"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà ààààààà, ààààààà àààà à "
-"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà(_F)..."
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"àààààààà à àààààààààààà àà àààà ààààà ààààààà ààààààààà àà àààà àààààààà, ààààààà àààà à "
-"àààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
+msgid "_Group By..."
+msgstr "ààààà àààà àààààà(_G)..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "ààààààààà àà ààààààààààààààà àààààààààà..."
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààààààà(_R)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "àààààPKCS12 ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_S)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
-msgid "All files"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "à ààààààààààà àààààààààààà àààààà(_S):"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Failed to import user's certificate"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "_Sort..."
+msgstr "àààààààààà(_S)..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Add a Column"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
-msgid "Purposes"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+"àààà à ààààààààà ààààà àààààààààààààààààà,\n"
+"àààààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:566
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. * The first %s is replaced with a column title.
+#. * The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
+msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
+msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààà)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
-msgid "Expires"
-msgstr "àààààààààààà"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. * The %s is replaced with an actual group value.
+#. * The %d is replaced with count of items in this group.
+#. * Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:373
+#, c-format
+msgid "%s (%d item)"
+msgid_plural "%s (%d items)"
+msgstr[0] "%s (%d àààà)"
+msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààààà à àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+msgid "Customize Current View"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Failed to import contact's certificate"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+msgid "Sort _Ascending"
+msgstr "ààààààààààà àà  àààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "à àààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+msgid "Sort _Descending"
+msgstr "àààààààààààà àà àààààà(_D)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
-msgid "All CA certificate files"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+msgid "_Unsort"
+msgstr "ààààààààààà(_U)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
-msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+msgid "Group By This _Field"
+msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(_F)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1156
-msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+msgid "Group By _Box"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà(_B)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
-#, c-format
-msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà:%s"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+msgid "Remove This _Column"
+msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter the password for '%s'"
-msgstr "`%s' àà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+msgid "Add a C_olumn..."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
 
-#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
-msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+msgid "A_lignment"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:71
-msgid "Enter new password"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+msgid "B_est Fit"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued to:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"àà àààààààààà:\n"
-"  ààààà: %s\n"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+msgid "Format Column_s..."
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
-#, c-format
-msgid ""
-"Issued by:\n"
-"  Subject: %s\n"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààà:\n"
-"  ààààà: %s\n"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+msgid "Custo_mize Current View..."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà(_m)..."
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:167
-msgid "Select certificate"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+msgid "_Sort By"
+msgstr "àààààà ààààààààà (_S)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<ààààààààààààààà ààààààààà>"
+#. Custom
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+msgid "_Custom"
+msgstr "àààààààà(_C)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
+msgid "popup a child"
+msgstr "àààààà àà ààààâàààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Backup _All"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"à àààààààà ààààààà à CA àà àààààààààà, àààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààà "
-"àààààà ààààà àààààààà àààà (àààààààààààààà)."
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "ETree àààààààààà àà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
-msgid "Certificate"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "àààà ààààààààà ETree àààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "àààààààà  àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Fields"
-msgstr "<b>àààààààààààà àààààààààà</b>"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
+msgid "click"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Hierarchy"
-msgstr "<b>àààààààààààà ààààààààà</b>"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+msgid "sort"
+msgstr " àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
-msgid "Certificate details"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+msgid "Select All"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+msgid "Input Methods"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "àààààà àààà(CN)"
+#~ msgid "(map)"
+#~ msgstr "(ààà)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "map"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "LDAP ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà ààààà.\n"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (ààààààààààà %s) ààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Alarm programs"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààâàà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
-msgid "Expires On"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
+#~ msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààà. -1 àààà àààààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Field Value"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#~ msgid "Default recurrence count"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Fingerprints"
-msgstr "MD5 ààààààààà"
+#~ msgid "Event Gradient"
+#~ msgstr "ààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Issued By"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid "Event Transparency"
+#~ msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
-msgid "Issued On"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid "Gradient of the events in calendar views."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Issued To"
-msgstr "àà àààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
+#~ "(transparent) and 1 (opaque)."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà, 0(ààààààààà) ààààà 1 (ààààààà) àà ààààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 ààààààààà"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà (\"àààààààà\") àààààààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ààààààà ààààà(O)"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
+#~ msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") àààà àààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà(OU)"
+#~ msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
+#~ msgstr "ààààààààààààà (\"àààààààà\") ààààààà àààààà ààààà URI"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 ààààààààà"
+#~ msgid "Invalid object"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL ààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Edit Alarm"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Add Alarm"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
 #, fuzzy
-msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
-msgstr "<b>à àààààààààààà à ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààà:</b>"
+#~ msgid "Alarm"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Alarms"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "à àààààà àààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to close the current window"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààà à ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to view help available"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+#~ msgid "Click here to save the current window"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Validity"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#~ msgid "Click here to attach a file"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààààààààààà ààààààà:"
+#~ msgid "_Alarms"
+#~ msgstr "àààààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà ààààààà àà ààààààà:"
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààààààà àààà àààà "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "à àààààà àààààààààààà  àààà ààààààààààààààà ààààààà àà ààààààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "cal-alarms"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "àà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Custom Alarm:"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
-#, fuzzy
-msgid "_Backup"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "_Alarm"
+#~ msgstr "àààààà(_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA àààààààà ààààààààà(_E)"
+#~ msgid "_Group:"
+#~ msgstr "ààààà(_G):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recurring:"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
-msgid "%d/%m/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
+#~ msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
+#~ msgstr "ààààà. (àààààààààà ààààààààà)"
 
-#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:414
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Every day"
+#~ msgid_plural "Every %d days"
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà%d àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:415
-msgid "Encrypt"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Every week"
+#~ msgid_plural "Every %d weeks"
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:527
-msgid "Version"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Every week on "
+#~ msgid_plural "Every %d weeks on "
+#~ msgstr[0] "ààààà àààà ààààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d ààààà ààààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:542
-msgid "Version 1"
-msgstr "àààààà 1"
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
-msgid "Version 2"
-msgstr "àààààà 2"
+#~ msgid "The %s day of "
+#~ msgstr "%s ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
-msgid "Version 3"
-msgstr "àààààà 3"
+#~ msgid "The %s %s of "
+#~ msgstr " %s %s àààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:630
-msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD2"
+#~ msgid "every month"
+#~ msgid_plural "every %d months"
+#~ msgstr[0] "ààààà %d ààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:633
-msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 MD5"
+#~ msgid "Every year"
+#~ msgid_plural "Every %d years"
+#~ msgstr[0] "ààààà %d àààààààà"
+#~ msgstr[1] "ààààà %d àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:636
-msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "a total of %d time"
+#~ msgid_plural "a total of %d times"
+#~ msgstr[0] " %d ààààààààà ààààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:639
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid ", ending on "
+#~ msgstr ", ààà àààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:642
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "Starts"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:645
-#, fuzzy
-msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
-msgstr "RSA àààààààààààà àà PKCS #1 SHA-1"
+#~ msgid "Ends"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:672
-msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààààà"
+#~ msgid "iCalendar Information"
+#~ msgstr "iàààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:675
-msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "iCalendar Error"
+#~ msgstr "iàààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:678
-msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please review the following information, and then select an action from "
+#~ "the menu below."
+#~ msgstr "<br> à àààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:681
-msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àà ààààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
+#~ "calendars"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà àààààààààà àà ààààààààààà "
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:693
-#, c-format
-msgid "Object Identifier (%s)"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà (%s)"
+#~ msgid ""
+#~ "The task has been canceled, however it could not be found in your task "
+#~ "lists"
+#~ msgstr " àààààà ààààà ààààààààà, àààà ààà àà ààààààààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:744
-msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
-msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
+#~ msgstr "%s ààààà ààààà àà ààààààà àààà <b>%s</b> àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:774
-msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests your presence at a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àà ààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
-msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Proposal"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:794
-msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà àà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
-msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "àààà: àààààààààààà ààààààààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Update"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
-msgid "Object Signer"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:840
-msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL ààààààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Meeting Update Request"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:844
-msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a meeting request."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
-msgid "Signing"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Meeting Reply"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:876
-msgid "Non-repudiation"
-msgstr "Non-repudiation"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has canceled a meeting."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:880
-msgid "Key Encipherment"
-msgstr "àà àààâàààààâààààà"
+#~ msgid "Meeting Cancelation"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:884
-msgid "Data Encipherment"
-msgstr "àààà àààâàààààâààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has sent an unintelligible message."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:888
-msgid "Key Agreement"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#~ msgid "Bad Meeting Message"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:892
-msgid "Certificate Signer"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:896
-msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL ààààààààààà"
+#~ msgid "Task Information"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:944
-msgid "Critical"
-msgstr "ààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests %s to perform a task."
+#~ msgstr "%s àà àààààààààà àààààààààààààààà<b>%s</b> àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
-msgid "Not Critical"
-msgstr "ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests you perform a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àà àààààààààà àààààààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:970
-msgid "Extensions"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Task Proposal"
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
-#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
-#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
-#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
-#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
-#.
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
-#, c-format
-msgid "%s = %s"
-msgstr "%s = %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to be added to an existing task."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
-msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Task Update"
+#~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
-msgid "Issuer"
-msgstr "àààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s wishes to receive the latest task information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà ààààà ààààààààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
-msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ID"
+#~ msgid "Task Update Request"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
-msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "ààààà àààà ID"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a task assignment."
+#~ msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
-msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààà"
+#~ msgid "Task Reply"
+#~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
-msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 àààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has canceled a task."
+#~ msgstr "<b>%s</b>àà ààààààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
-msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà:"
+#~ msgid "Task Cancelation"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
-msgid "Imported Certificate"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Bad Task Message"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "àààààà àààààà(_C)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has published free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
-msgid "_Address Cards"
-msgstr "àààààààà àààààà(_A)"
+#~ msgid "Free/Busy Information"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
-msgid "_List View"
-msgstr "àààààà àààààà(_L)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s requests your free/busy information."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "àààà àààààà(_e)"
+#~ msgid "Free/Busy Request"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà àààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
-msgid "_Day View"
-msgstr "àààà àààààà(_D)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has replied to a free/busy request."
+#~ msgstr "<b>%s</b> àààà/àààààààà ààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
-msgid "_Month View"
-msgstr "ààà àààààà(_M)"
+#~ msgid "Free/Busy Reply"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààà"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "àààààà àààààà(_W)"
+#~ msgid "Bad Free/Busy Message"
+#~ msgstr "àààà/àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààà àààà(_d)"
+#~ msgid "The message does not appear to be properly formed"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:2
-msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà(_S)"
+#~ msgid "The message contains only unsupported requests."
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààà àà ààààààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "ààààààà àà(_t)"
+#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:4
-msgid "By Se_nder"
-msgstr "ààààààààà àà(_n)"
+#~ msgid "Update complete\n"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "àààààà àà(_b)"
+#~ msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:6
-msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà(_F)"
+#~ msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
+#~ msgstr "à ààààààà ààààààà àààààààààààààààà àààààà. ààààààààààààà ààààààààà?"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:7
-msgid "For _Wide View"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà(_W)"
+#~ msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà!\n"
 
-#: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "àààààààà(_M)"
+#~ msgid "Attendee status updated\n"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà\n"
 
-#: ../views/memos/galview.xml.h:1
-msgid "_Memos"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#~ msgid "Item sent!\n"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà!\n"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
-msgid "With _Due Date"
-msgstr "àààààààààààà àààà àà(_D)"
+#~ msgid "The item could not be sent!\n"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà!\n"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
-msgid "With _Status"
-msgstr "àààààààà àà(_S)"
+#~ msgid "Choose an action:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà:"
 
-#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
-msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "àà àààààààààààààà ààààà àààààà"
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Time Zones"
-msgstr "àààààààààààà(_Z)"
+#~ msgid "Tentatively accept"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
-msgid "Timezone drop-down combination box"
-msgstr "ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
-msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
-"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr ""
-"àààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààà.\n"
-"àààà ààààààààààà àààà àààà àààà àà ààààààààààà."
+#~ msgid "Send Free/Busy Information"
+#~ msgstr "ààààà/ààààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Selection"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Update respondent status"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for %s"
-msgstr "%s àà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Send Latest Information"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-msgid "Define Views"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "--to--"
+#~ msgstr "--àà--"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Define Views for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Calendar Message"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
-msgid "Table"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "àààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:274
-msgid "Save Current View"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Loading Calendar"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
-msgid "_Create new view"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà(_C)"
+#~ msgid "Loading calendar..."
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà..."
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
-msgid "_Replace existing view"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà:ààààààààààà(_R)"
+#~ msgid "Organizer:"
+#~ msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
-msgid "Define New View"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Server Message:"
+#~ msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
-msgid "Name of new view:"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà:"
+#~ msgid "It has alarms."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
-msgid "Type of View"
-msgstr "àààààà ààà"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "iCalImp"
+#~ msgid "has alarms"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
-msgid "Type of view:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:348
-msgid "De_fault"
-msgstr "ààààààà(_f)"
+#~ msgid "Could not create composer window."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:255
-msgid "Protocol"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to activate the HTML editor control.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and "
+#~ "libgtkhtml installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "HTML ààààààà ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààà àààà ààààààààà gtkhtml ààààà libgtkhtml àà ààààààààààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
-msgid "Attachment Properties"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Unable to activate the address selector control."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
-msgid "_Filename:"
-msgstr "ààààààààààà (_F):"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Make Anjal the default email client"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààààà (_d)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
-msgid "MIME Type:"
-msgstr "MIME ààà:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Anjal email client"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààààà(_S)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Details:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:97
-msgid "Could not set as background"
-msgstr "ààààààâààààààà ààà àààààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Receiving</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ààààààâààààààà àà àààààààà(_B)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Sending</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
-msgid "Could not send attachment"
-msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "àààààààààà àààààà ààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààààà àààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google account settings:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
-msgid "_Send To..."
-msgstr "àààààà ààààààà... (_S)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo account settings:</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
-msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s..."
+#~ msgstr "%s (...)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:495
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:535
-msgid "Loading"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Error"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:507
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
-msgid "Saving"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Evolution Warning"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
+#~ msgstr "ààààààà àààà, ààààààà àààà '%s' àààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
 #, fuzzy
-msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà(_A)"
+#~ msgid "%d day from now"
+#~ msgid_plural "%d days from now"
+#~ msgstr[0] "àààààà ààààà %d àààààà"
+#~ msgstr[1] "àààààà ààààà %d àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:613
 #, fuzzy
-msgid "Show Attachment _Bar"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà(_A)"
+#~ msgid "%d day ago"
+#~ msgid_plural "%d days ago"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà àààààà"
+#~ msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:538
-msgid "Add Attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Debug Logs"
+#~ msgstr "ààààà ààààâàà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
-msgid "A_ttach"
-msgstr "àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Show _errors in the status bar for"
+#~ msgstr "àààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààà(_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:604
-msgid "Save Attachment"
-msgid_plural "Save Attachments"
-msgstr[0] "àààààààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààààààà àààà"
+#~ msgid "second(s)."
+#~ msgstr "ààààà(àà)."
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:633
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1808 ../widgets/misc/e-attachment.c:2348
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
+#~ msgid "Log Messages:"
+#~ msgstr "àààà àààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:301
-msgid "S_ave All"
-msgstr "ààààààààà àààààà(_a)"
+#~ msgid "Log Level"
+#~ msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:327
-msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà... (_d)"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:351
-msgid "_Hide"
-msgstr "àààààààààà(_H)"
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:358
-msgid "_View Inline"
-msgstr "àààâàààà àà àààààààà(_V)"
+#~ msgid "Warnings and Errors"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:640
-#, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "\"%s\"àà àààààààà"
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
-#, c-format
-msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "%s àààà à àààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Error, Warnings and Debug messages"
+#~ msgstr "àààà, àààààààààà ààààà ààààà àààààààà"
 
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1021
-msgid "Attached message"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "%s License Agreement"
+#~ msgstr "%s àààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1849 ../widgets/misc/e-attachment.c:2650
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please read carefully the license agreement\n"
+#~ "for %s displayed below\n"
+#~ "and tick the check box for accepting it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s ààààà àààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààà\n"
+#~ "àààààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààààààà\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1857 ../widgets/misc/e-attachment.c:2658
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1949
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please select a folder from the current account."
+#~ msgstr "à àààààààààà   àààààà àà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2228
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s'àà àààààààà ààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "ààààà `%s' àà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#~ msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
+#~ msgstr "à ààààà ààààààà ààààààààààà, àààà ààà àààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2666
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Please select a server."
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s'àà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "No server has been selected"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà"
+#~ msgid "Default height of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà."
+
+#~ msgid "Default width of the subscribe dialog."
+#~ msgstr "àààâàààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà."
+
+#~ msgid "Subscribe dialog default height"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Subscribe dialog default width"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "(Note: Requires restart of the application)"
+#~ msgstr "(ààààà: ààààààààà àààààààààààà ààààà)"
+
+#~ msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
+#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
 #, fuzzy
-msgid "Ctrl-click to open a link"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààààà (_z)"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1255
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#~ msgid "Enable Magic S_pacebar"
+#~ msgstr "àààà ààààààâàààà àà ààààààààààà (_p)"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "ààà àààààààààà"
+#~ msgid "Enable Sea_rch Folders"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà(_r)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:93
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Fi_xed-width:"
+#~ msgstr "ààààààààà-ààààààà(_x):"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:117
-msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Font Properties"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:336
-msgid "Other..."
-msgstr "ààà..."
+#~ msgid "KB"
+#~ msgstr "KB"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:502
-msgid "Date and Time"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Message Fonts"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-msgid "Text entry to input date"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà àà àààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
+#~ "first time"
+#~ msgstr "ààààà: àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Click this button to show a calendar"
-msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààà àà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Printed Fonts"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
-msgid "Drop-down combination box to select time"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà-àààà àààà àààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
+#~ msgstr "ààààààààà Bcc àààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà ààààààà(_o)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
-msgid "No_w"
-msgstr "ààààààà(_w)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Drafts Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
-msgid "_Today"
-msgstr "à àààà(_T)"
+#~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
+#~ msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Select HTML variable width font for printing"
+#~ msgstr "àààààà ààààà HTML ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Junk Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Sent Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Trash Folder"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
-msgid "_None"
-msgstr "ààààààà(_N)"
+#~ msgid "Sending Mail"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
 
-#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
-#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1682 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1914
 #, fuzzy
-msgctxt "date"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Sent and Draft Messages"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1809
-msgid "Invalid Date Value"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top Posting Option"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1853
-msgid "Invalid Time Value"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#~ msgid "V_ariable-width:"
+#~ msgstr "ààààààààà-ààààààà(_a):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:242
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
-msgstr ""
-"àààààààààà àà ààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààà, ààààà ààààààààààà à ààààà àààààààà "
-"àààààààààà."
+#~ msgid "_Default junk plugin:"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà(_D):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:259
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ààààààààààà(_i):"
+#~ msgid "_Mark messages as read after"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààà(_M)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
-msgid "Select a file"
-msgstr "àà ààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "_Show image animations"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààâààà àààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:458
-msgid "File _type:"
-msgstr "ààààààà ààà(_t):"
+#~ msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
+#~ msgstr "To / Cc / Bcc ààààààà àààà àààààààâàààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:326
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "_Use Secure Connection:"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà(_U):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:351
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà:"
+#~ msgid "addresses"
+#~ msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:359
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "S_erver:"
+#~ msgstr "ààààà(_e):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:367
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà(_s)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:519
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
-"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
-"like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr ""
-"à ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà\n"
-"àààààààààààààà: àààà,ààààâàààààà,ààààààà,ààààààààààà. à ààààààààààà\n"
-"ààààààà àààààààà. àààà àààà àààààààààààààà\n"
-"ààààààààà, àààààà \"ààààààà\" àààà àà àààààààà.\n"
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "%s ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
 #, fuzzy
-msgid "_Cancel Import"
-msgstr "àààààààà(_I)"
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "%s ààààààà ààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
 #, fuzzy
-msgid "Preview data to be imported"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààà:àààààà àààààà"
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "ààààà %s àà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1342
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1351
 #, fuzzy
-msgid "Import Data"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààà ààààààà àààà: %s:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
-msgid "Select what type of file you want to import from the list."
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create output file: %s:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààààààà: %s:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1268
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1300
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not write data: "
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà: %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
-msgid "Import Location"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing "
-"external files into Evolution."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"à àààààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààààà àà ààààààà àààà\n"
-"àààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààà."
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "àààà àààààààà '%s' ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
-msgid "Importer Type"
-msgstr "ààààààààààààà  ààà"
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààààà àààààààààà \"{0}\"?"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error on %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s àà àààà:\n"
+#~ " %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1323
-msgid "Select a File"
-msgstr "ààààààà àà  àààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save as iCalendar..."
+#~ msgstr "Vàààààà àààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1337
 #, fuzzy
-msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àà àààààààààààà ààààààààààààà \"ààààààà\" àààààààà. "
+#~ msgctxt "mail-junk-hook"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:624
-msgid "World Map"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:626
-msgid ""
-"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
-"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààà ààààààààààà àààà-àààààà àààààààààà ààà ààààààà. àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà "
-"ààààààà àààààà-àààà àààà àààààà ààààà ààààààààààà."
+#~ msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààà àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+#~ msgstr "%s àààààààà àààààààààà àààà. àààààà àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâààààâàà àààààààààà àààààâàà àààààààà."
+#~ msgid "No junk plugin available"
+#~ msgstr "à ààààààà àààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "_Backup Evolution Settings..."
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààà(_B)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààâàààààà ààààà.\n"
-"àààâàààààà àààààààààààà à ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "R_estore Evolution Settings..."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà(_e)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:266
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please "
+#~ "make sure that you save and close all your unsaved windows before "
+#~ "proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, "
+#~ "please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà. àààààà àààà ààààààààààà "
+#~ "àààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà.  àààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà , àààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:77
-#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "àààààà: %d"
+#~ msgid ""
+#~ "This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
+#~ "them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
+#~ "not running. Please make sure that you close all your unsaved windows "
+#~ "before you proceed. If you want Evolution to restart automatically "
+#~ "restart after restore, please enable the toggle button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àà àààààààà àààààààààà àààààà ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà. "
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààààààà. àààà ààààààààààà àààààààààà "
+#~ "àààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà. àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà , àààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:554
-msgid "Close the find bar"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:562
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "ààààààààà (_d):"
+#~ msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:574
-msgid "Clear the search"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+#~ msgstr "ààààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:597
-msgid "_Previous"
-msgstr "àààààà(_P)"
+#~ msgid "Bogofilter Junk Filter"
+#~ msgstr "Bogofilter ààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:603
-msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+#~ msgstr "Bogofilteràà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
-msgid "_Next"
-msgstr "ààààààà(_N)"
+#~ msgid "Use _SSL"
+#~ msgstr "Â_SSL àà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:619
-msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "_Secure connection"
+#~ msgstr "ààààà ààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_c)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:657
-msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààààà, ààààààà àààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:679
-msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààà, ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select folder to import OE folder into"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:515
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "ààààààààààààààààà(_l)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+#~ msgstr "(48*48) png ààààààà àà ààààààààààà < 700bytes"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà(_u)"
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà(_e)"
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "ààààà àààààààààà ààààà(_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààà(_v)"
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_P)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Delivery Options"
-msgstr "<b>àààààààààà àààààààààààààà</b>"
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààà ààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
-msgid "For Your Eyes Only"
-msgstr ""
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
-msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà(_r)"
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Mail Receipt"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààààà ààààà"
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Proprietary"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "àààààààààà àààààààààààà... (_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
-msgid "R_eply requested"
-msgstr "ààààà ààààààà(_e)"
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
 #, fuzzy
-msgid "Return Notification"
-msgstr "<b>àààààààà ààààààà àààààà</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà '%s' àààà àà ààààààà àààààààààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "'%s' ààààà àààààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààààà ààààà àà àààààààààààààà 'ààààààààààà' àààààààà\n"
+#~ "\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
-msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_t):"
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
 #, fuzzy
-msgid "Status Tracking"
-msgstr "àààààààààà  àààààààà(_t)"
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "ààààà(_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà(_J)"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 #, fuzzy
-msgid "Top Secret"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâààààààââààààà àààààààààààààà. àààà ààààààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
-msgid "When acce_pted:"
-msgstr "ààààààààààààààà(_p):"
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
-msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "àààààààààààààà(_m):"
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
-msgid "When decli_ned:"
-msgstr "àààààààààààààààààà(_n):"
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Within [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "àààà(_t)"
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààà-àààààààà."
 
-#. Translators: This is part of 'After [ X ] days', where [ X ] is a spinner with a number
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_After"
-msgstr "àààààà(_A):"
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
-msgid "_All information"
-msgstr "ààààààà àààà(_A)"
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
-msgid "_Classification:"
-msgstr "àààààààà (_C):"
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
-msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà(_D)"
+#~ msgid ""
+#~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààààà ààààà. àààààà ààààààà àààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
-msgid "_Delivered"
-msgstr "ààààààà(_D)"
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
-msgid "_Set expiration date"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà(_S)"
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;{0}&quot;àà àààààààà àààààà ààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà àààà ààààààààààààà."
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà &quot;{0}&quot;àà àààà ààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Until [ date ]', where [ date ] is a date picker
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
 #, fuzzy
-msgid "_Until"
-msgstr "àààààààààà(_U):"
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "àààà àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààà ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
-msgid "_When convenient"
-msgstr "ààààààààààààààà(_W)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:41
-msgid "_When opened:"
-msgstr "àààààààààààà(_W):"
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:133
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:549
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:349
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:218
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààààààà"
+#
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "ààà ààààààààààààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:210
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "àààà ààààà àààààà (_S)"
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:389
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà. àààààààà ààààà àààààà-"
+#~ "ààààààààààààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:404
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "àààààà ààààà (_S):"
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add Signature Script"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà"
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààà (_u)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Edit Signature Script"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "àààààààà(_t)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:576
-msgid "Add _Script"
-msgstr "àààààà ààààààà(_S)"
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "àààààààààààà à ààààààà àààààààà ààààààààà.\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only."
-msgstr ""
-"à àààà ààààà àààààâàààà àà ààààààààà\n"
-"àààààààààààààààà. àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà."
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
-#, fuzzy
-msgid "S_cript:"
-msgstr "àààà(_S):"
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "ààààààààà(_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Script file must be executable."
-msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààà àààààà."
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "àà àààààààààà(_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:105
-msgid "Click here to go to URL"
-msgstr "URL àà ààààààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgid "_Sharing"
+#~ msgstr "ààààààààààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:369
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà(_C)"
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:371
-#, fuzzy
-msgid "Copy the link to the clipboard"
-msgstr "ààààààâààààààààà ààààààààà àààààààà."
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "àààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:379
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "àààààààà(_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:381
-#, fuzzy
-msgid "Open the link in a web browser"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààààà(_O)"
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "_folders/options/rules/ àà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:389
-#, fuzzy
-msgid "_Copy Email Address"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà àààààà(_E)"
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààààààà àààààààà ààààààà(_p)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:418 ../widgets/misc/e-web-view.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "Select all text and images"
-msgstr "àà ààààààààà  ààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààààààà ààààà(_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:850 ../widgets/misc/e-web-view.c:852
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s àà ààààâààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà ààààà(_n)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:856
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà/ààààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "àààààààà(_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà|_Read"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-# àà, c-format
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààààààà: %s ààààà %s àààà"
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà"
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s ààààà àààààààààààà àààààààààààààà %s (ààààààààààà %s)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
-msgid "popup list"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr "àààà àààâàààà àà ààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
-msgid "Now"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààààà."
 
-#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
 #, fuzzy
-msgctxt "table-date"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
-msgid "OK"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "àààà %s àààààààààààà àààààà:"
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "àààà ààààà ààààà 0 ààààà 100 àààà àààààà, ààààààààà"
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
-msgid "click to add"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:381 ../widgets/table/e-table-config.c:423
-msgid "(Ascending)"
-msgstr "(ààààààààààà)"
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:381 ../widgets/table/e-table-config.c:423
-msgid "(Descending)"
-msgstr "(àààààààààààà)"
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:388
-msgid "Not sorted"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Add   "
+#~ msgstr "àààààààà   "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:429
-msgid "No grouping"
-msgstr "à ààààà àààà"
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:647
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
-msgid "Show Fields"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:667
-msgid "Available Fields"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ààààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
-msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààà(_v):"
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "àààààààààà àààà àààà:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
-msgid "Ascending"
-msgstr "ààààààààààà"
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
-msgid "Clear All"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
-msgid "Clear _All"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà(_A)"
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
-msgid "Descending"
-msgstr "àààààààààààà"
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
-msgid "Group Items By"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
-msgid "Move _Down"
-msgstr "àààààààà ààààà(_D)"
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "àààààààààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
-msgid "Move _Up"
-msgstr "àààà ààààà(_U)"
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "ààààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
-msgid "Show _field in View"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààà (_f)"
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
-msgid "Show field i_n View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_n)"
+#~ msgid "Blink icon in notification area."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààâàààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
-msgid "Show field in _View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_V)"
+#~ msgid "Enable D-Bus messages."
+#~ msgstr "D-Bus ààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
-msgid "Sort"
-msgstr "àààààààààà"
+#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààààààààà D-Bus àààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
-msgid "Sort Items By"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Popup message together with the icon."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
-msgid "Then By"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà àààààà àà àààààà àààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
-msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà(_F)..."
+#~ msgid "Whether the icon should blink or not."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
-msgid "_Group By..."
-msgstr "ààààà àààà àààààà(_G)..."
+#~ msgid "Evolution's Mail Notification"
+#~ msgstr "ààààààààààâààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
-msgid "_Show field in View"
-msgstr "àààààà àà àààààààààààà ààààààààà(_S)"
+#~ msgid "Mail Notification Properties"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
-msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à ààààààààààà àààààààààààà àààààà(_S):"
+#~ msgid "Show icon in _notification area"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààà(_n)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
-msgid "_Sort..."
-msgstr "àààààààààà(_S)..."
+#~ msgid "B_link icon in notification area"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà(_l)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Add a Column"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
+#~ msgid "Popup _message together with the icon"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà(_m)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"àààà à ààààààààà ààààà àààààààààààààààààà,\n"
-"àààààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà."
+#~ msgid "Generate a _D-Bus message"
+#~ msgstr "_D-Bus àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
-#. The first %s is replaced with a column title.
-#. The second %s is replaced with an actual  group value.
-#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
-#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s (%d item)"
-msgid_plural "%s: %s (%d items)"
-msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
-msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààà)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new events anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
-#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
-#. The %s is replaced with an actual group value.
-#. The %d is replaced with count of items in this group.
-#. Example: "Smith (13 items)"
-#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
-#, c-format
-msgid "%s (%d item)"
-msgid_plural "%s (%d items)"
-msgstr[0] "%s (%d àààà)"
-msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1546
-msgid "Customize Current View"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+#~ "you like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
-msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "ààààààààààà àà  àààààà(_A)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new event anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new events anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà àààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà àààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
-msgid "Sort _Descending"
-msgstr "àààààààààààà àà àààààà(_D)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new task anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new tasks anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà "
+#~ "ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
-msgid "_Unsort"
-msgstr "ààààààààààà(_U)"
+#~ msgid ""
+#~ "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+#~ "like to create new memo anyway?"
+#~ msgid_plural ""
+#~ "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+#~ "like to create new memos anyway?"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààà ààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "àààààààààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààà. àààà ààààà ààààààà "
+#~ "àààààààààààààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1576
-msgid "Group By This _Field"
-msgstr "à ààààààààà àààààà ààààà(_F)"
+#~ msgid "Manage your Evolution plugins."
+#~ msgstr "àà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
-msgid "Group By _Box"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà(_B)"
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
-msgid "Remove This _Column"
-msgstr "à àààààà ààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+#~ msgstr "ààààààààààâàààà àààààààà àààà ààààà (àààààààààààààààà ààààààà)."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
-msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà..."
+#~ msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+#~ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà, àààà: %d"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1590
-msgid "A_lignment"
-msgstr "ààààààààà"
+#~ msgid "Failed to create pipe: %s"
+#~ msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààà: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1593
-msgid "B_est Fit"
-msgstr "ààà àààà"
+#~ msgid "Error after fork: %s"
+#~ msgstr "ààààààâ àààààà ààààà: %s"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
-msgid "Format Column_s..."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààà"
+#~ msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààààà, ààààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1600
-msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà(_m)..."
+#~ msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààà, ààààààà ààààààààààà..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1659
-msgid "_Sort By"
-msgstr "àààààà ààààààààà (_S)"
+#~ msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààààààà àààà, ààààà àààà: %d"
 
-#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1677
-msgid "_Custom"
-msgstr "àààààààà(_C)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+#~ msgstr "ààààààâàààààààààà àààààààààà àààà."
 
-#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
-msgid "popup a child"
-msgstr "àààààà àà ààààâàààà"
+#~ msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+#~ msgstr "SpamAssassin ààààààà ààààà"
 
-#. Translators: description of an "edit" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-text.c:618
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à àààà  àààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "iCalendar format (.ics)"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà(.ics)"
 
-#. Translators: description of a "toggle" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#~ msgid "Sort mail message threads by subject."
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààààà."
 
-#. Translators: description of an "expand" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "ETree àààààààààà àà àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#~ msgid "Subject Threading"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#. Translators: description of a "collapse" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "àààà ààààààààà ETree àààà ààààààààààà ààààààààààààà"
+#~ msgid "Thread messages by subject"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
-msgid "Table Cell"
-msgstr "àààààààà  àà"
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
-msgid "click"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgid "Evolution _FAQ"
+#~ msgstr "ààààààààà _FAQ"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
-msgid "sort"
-msgstr " àààààààààà"
+#~ msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààààâààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2533
-msgid "Select All"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#~ msgid "Start Evolution activating the specified component"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2545
-msgid "Input Methods"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to import contact's certificate"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "E-Mail Address"
+#~ msgstr "à àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "begin editing this cell"
+#~ msgstr "à àààà  àààààààà ààààààààààààà"
 
 #~ msgid "search bar"
 #~ msgstr "àààààà ààààà"
@@ -22171,9 +22911,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Server Version"
 #~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "{0}"
-#~ msgstr "{0}"
-
 #~ msgid "{1}"
 #~ msgstr "{1}"
 
@@ -22573,9 +23310,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Calendar repository is offline."
 #~ msgstr "àààààààààà ààààààààà àààâààààààààààà."
 
-#~ msgid "Error on '{0}'"
-#~ msgstr "{0} àà àààà"
-
 #~ msgid "No response from the server."
 #~ msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààà."
 
@@ -22683,9 +23417,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Location contains"
 #~ msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#~ msgid "_Make available for offline use"
-#~ msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààààà (_M)"
-
 #~ msgid "_Do not make available for offline use"
 #~ msgstr "àààâàààà ààààààà ààààà àààààààà àààààààà (_D)"
 
@@ -23120,9 +23851,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààà àààààà"
 
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "àààààà"
-
 #~ msgid "Hide"
 #~ msgstr "àààààààààà"
 
@@ -23146,9 +23874,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ "à ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà, àààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà, àààà "
 #~ "ààààààà ààààààâàà ààààààààà ààààà àààààààààààà."
 
-#~ msgid "Unfinished messages found"
-#~ msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààààààààà."
-
 #~ msgid "Warning: Modified Message"
 #~ msgstr "àààààààà: àààààààààà àààààà"
 
@@ -23401,9 +24126,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ "àààààà ààààààààà ààààààààààà \"From\" ààààààààààà àààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààà "
 #~ "ààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
 
-#~ msgid "Text message part limit"
-#~ msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà"
-
 #~ msgid "Thread the message list."
 #~ msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà."
 
@@ -23619,9 +24341,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
 #~ msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà àààààààààààà."
 
-#~ msgid "_Account:"
-#~ msgstr "àààà(_A):"
-
 #~ msgid "_Folder Name:"
 #~ msgstr "ààààà àààà(_F):"
 
@@ -23776,9 +24495,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "You have been designated as a delegate for %s"
 #~ msgstr "àààà %s ààààà ààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Remove the delegate %s?"
-#~ msgstr "ààààààààà %s àà àààààààààà?"
-
 #~ msgid "Could not access Active Directory"
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
@@ -23860,9 +24576,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Unsubscribe Folder..."
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààà..."
 
-#~ msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-#~ msgstr "àààààà ààààà \"%s\" àà ààààààààààààààààà?"
-
 #~ msgid "Unsubscribe from \"%s\""
 #~ msgstr "\"%s\" ààààà àààààààààà ààààààà"
 
@@ -24181,9 +24894,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Please select a user."
-#~ msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà."
-
 #~ msgid "Server rejected password because it is too weak."
 #~ msgstr "ààààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààà àààààààà àààà."
 
@@ -24271,9 +24981,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "{0} is already a delegate"
 #~ msgstr "{0} àààààààà àà ààààààààà"
 
-#~ msgid "{0} is already in the list"
-#~ msgstr "{0} àààààààà àààààà àààààààà"
-
 #~ msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
 #~ msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
@@ -24528,9 +25235,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
 #~ msgstr "àààààààààà 1.4 ààààà àààààààà àààààà-ààààààà"
 
-#~ msgid "Cannot start Evolution"
-#~ msgstr "àààààààààâàà àààààààààààààà"
-
 #~ msgid "Evolution can not start."
 #~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -24635,9 +25339,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Import"
 #~ msgstr "ààààààà"
 
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "àààààà"
-
 #~ msgid "Could not execute '%s': %s\n"
 #~ msgstr "'%s' àà ààààààààààààààà: %s\n"
 
@@ -24716,9 +25417,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
 #~ msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààâàààààààà àààààààààààà"
 
-#~ msgid "Hide S_elected Messages"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà(_e)"
-
 #~ msgid "Hide _Read Messages"
 #~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààààà(_R)"
 
@@ -24798,9 +25496,6 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 #~ msgid "Prefere_nces"
 #~ msgstr "ààààààààà"
 
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "àààààà/àààààààààà"
-
 #~ msgid "Submit Bug Report"
 #~ msgstr "ààà ààààààà àà àààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]