[pybliographer] Updated Hungarian translation



commit 2f70b22e2885a87b8613296061ffff8bc346623a
Author: Zoltan Kota <zoltank gmail com>
Date:   Wed Sep 28 22:38:22 2011 +0200

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1ccef0a..fab2052 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pybliographer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-07 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:58+0100\n"
-"Last-Translator: Zoltan Kota <kota gnome hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-28 22:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:33+0100\n"
+"Last-Translator: Zoltan Kota <zoltank gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome gnome hu>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -326,26 +326,31 @@ msgstr ""
 msgid "Your query returned no result"
 msgstr "A keresÃs eredmÃnytelen volt"
 
+#. error
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:528
+msgid "An error occured during Medline Query"
+msgstr "Hiba tÃrtÃnt a medline keresÃs sorÃn"
+
 #. get a new file name
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:534
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:538
 msgid "Merge file"
 msgstr "FÃjl hozzÃfÅzÃse"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:546
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:632
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:551
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:638
 msgid "Open error"
 msgstr "MegnyitÃsi hiba"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:570
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:575
 msgid "Merge status"
 msgstr "HozzÃfÅzÃs Ãllapota"
 
 #. get a new file name
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:581
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:586
 msgid "Open file"
 msgstr "FÃjl megnyitÃsa"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:619
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:624
 msgid ""
 "An autosave file was found which is newer than the original file.\n"
 "Do you want to restore it?"
@@ -353,9 +358,9 @@ msgstr ""
 "A megnyitandà fÃjlnÃl egy Ãjabb, automatikusan elmentett biztonsÃgi fÃjlt talÃltam.\n"
 "KÃvÃnja visszaÃllÃtani?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:653
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:794
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:854
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:659
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:800
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:860
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to remove autosave file `%s':\n"
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a(z) `%s' fÃjlt eltÃvolÃtani:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:704
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:710
 #, python-format
 msgid ""
 "Error during autosaving:\n"
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr ""
 "Hiba az automatikus mentÃs sorÃn:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:732
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:738
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to save `%s':\n"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr ""
 "Nem lehet `%s'-t menteni:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:740
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:746
 msgid ""
 "An internal error occured during saving\n"
 "Try to Save As..."
@@ -390,11 +395,11 @@ msgstr ""
 "BelsÅ hiba tÃrtÃnt a mentÃs sorÃn\n"
 "PrÃbÃlja mÃs nÃven: MentÃs mÃskÃnt..."
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:755
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:761
 msgid "Save As..."
 msgstr "MentÃs mÃskÃnt..."
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:761
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:767
 #, python-format
 msgid ""
 "The file `%s' already exists.\n"
@@ -403,7 +408,7 @@ msgstr ""
 "A(z) `%s' fÃjl mÃr lÃtezik.\n"
 "FelÃlÃrja?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:768
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:774
 #, python-format
 msgid ""
 "During opening:\n"
@@ -412,11 +417,11 @@ msgstr ""
 "A megnyitÃs sorÃn:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:806
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:812
 msgid "Reopen error"
 msgstr "MegnyitÃsi hiba"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:879
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:885
 #, python-format
 msgid ""
 "An entry called `%s' already exists.\n"
@@ -425,30 +430,30 @@ msgstr ""
 "`%s' nÃven mÃr lÃtezik egy bejegyzÃs.\n"
 "Akarja, hogy ÃtnevezzÃk Ãs hozzÃadjuk?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:916
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:922
 msgid "Really remove all the entries ?"
 msgstr "ValÃban tÃrÃlni akarja az Ãsszes bejegyzÃst?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:936
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:942
 msgid "Create new entry"
 msgstr "Ãj bejegyzÃs"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:950
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:956
 #, python-format
 msgid "Really edit %d entries ?"
 msgstr "ValÃban szerkeszteni akarja a(z) %d bejegyzÃseket?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:996
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1002
 #, python-format
 msgid "Remove all the %d entries ?"
 msgstr "%d bejegyzÃs tÃrlÃse?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:998
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1004
 #, python-format
 msgid "Remove entry `%s' ?"
 msgstr "`%s' bejegyzÃs tÃrlÃse?"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1017
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1023
 msgid ""
 "your search text must contain\n"
 "latin-1 characters only"
@@ -456,8 +461,8 @@ msgstr ""
 "A keresÃsi kulcsszavak csak latin-1\n"
 "karaktereket tartalmazhatnak"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1096
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1104
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1102
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1110
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't connect to LyX:\n"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "Nem lehet kapcsolÃdni a LyX-hez:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1219
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1225
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't display documentation:\n"
@@ -475,19 +480,19 @@ msgstr ""
 "Nem lehet megjelenÃteni a dokumentÃciÃt:\n"
 "%s"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1227
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1233
 msgid "This program is copyrighted under the GNU GPL"
 msgstr "Ez a program a GNU GPL-nek megfelelÅ szerzÅi joggal vÃdett"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1228
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1234
 msgid "GNOME interface to the Pybliographer system."
 msgstr "GNOME-felÃlet a Pybliographer-hez."
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1239
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1245
 msgid "GNOME Translation Team"
 msgstr "GNOME-fordÃtà csapat"
 
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1244
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1250
 msgid "Pybliographer Home Page"
 msgstr "Pybliographer honlapja"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]