[pybliographer] Updated Hungarian translation
- From: Zoltan Kota <zkota src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pybliographer] Updated Hungarian translation
- Date: Wed, 28 Sep 2011 20:39:05 +0000 (UTC)
commit 2f70b22e2885a87b8613296061ffff8bc346623a
Author: Zoltan Kota <zoltank gmail com>
Date: Wed Sep 28 22:38:22 2011 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1ccef0a..fab2052 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pybliographer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-07 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:58+0100\n"
-"Last-Translator: Zoltan Kota <kota gnome hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-28 22:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:33+0100\n"
+"Last-Translator: Zoltan Kota <zoltank gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome gnome hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -326,26 +326,31 @@ msgstr ""
msgid "Your query returned no result"
msgstr "A keresÃs eredmÃnytelen volt"
+#. error
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:528
+msgid "An error occured during Medline Query"
+msgstr "Hiba tÃrtÃnt a medline keresÃs sorÃn"
+
#. get a new file name
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:534
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:538
msgid "Merge file"
msgstr "FÃjl hozzÃfÅzÃse"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:546
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:632
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:551
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:638
msgid "Open error"
msgstr "MegnyitÃsi hiba"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:570
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:575
msgid "Merge status"
msgstr "HozzÃfÅzÃs Ãllapota"
#. get a new file name
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:581
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:586
msgid "Open file"
msgstr "FÃjl megnyitÃsa"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:619
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:624
msgid ""
"An autosave file was found which is newer than the original file.\n"
"Do you want to restore it?"
@@ -353,9 +358,9 @@ msgstr ""
"A megnyitandà fÃjlnÃl egy Ãjabb, automatikusan elmentett biztonsÃgi fÃjlt talÃltam.\n"
"KÃvÃnja visszaÃllÃtani?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:653
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:794
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:854
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:659
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:800
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:860
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove autosave file `%s':\n"
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr ""
"Nem lehet a(z) `%s' fÃjlt eltÃvolÃtani:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:704
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:710
#, python-format
msgid ""
"Error during autosaving:\n"
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr ""
"Hiba az automatikus mentÃs sorÃn:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:732
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:738
#, python-format
msgid ""
"Unable to save `%s':\n"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Nem lehet `%s'-t menteni:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:740
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:746
msgid ""
"An internal error occured during saving\n"
"Try to Save As..."
@@ -390,11 +395,11 @@ msgstr ""
"BelsÅ hiba tÃrtÃnt a mentÃs sorÃn\n"
"PrÃbÃlja mÃs nÃven: MentÃs mÃskÃnt..."
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:755
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:761
msgid "Save As..."
msgstr "MentÃs mÃskÃnt..."
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:761
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:767
#, python-format
msgid ""
"The file `%s' already exists.\n"
@@ -403,7 +408,7 @@ msgstr ""
"A(z) `%s' fÃjl mÃr lÃtezik.\n"
"FelÃlÃrja?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:768
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:774
#, python-format
msgid ""
"During opening:\n"
@@ -412,11 +417,11 @@ msgstr ""
"A megnyitÃs sorÃn:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:806
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:812
msgid "Reopen error"
msgstr "MegnyitÃsi hiba"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:879
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:885
#, python-format
msgid ""
"An entry called `%s' already exists.\n"
@@ -425,30 +430,30 @@ msgstr ""
"`%s' nÃven mÃr lÃtezik egy bejegyzÃs.\n"
"Akarja, hogy ÃtnevezzÃk Ãs hozzÃadjuk?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:916
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:922
msgid "Really remove all the entries ?"
msgstr "ValÃban tÃrÃlni akarja az Ãsszes bejegyzÃst?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:936
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:942
msgid "Create new entry"
msgstr "Ãj bejegyzÃs"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:950
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:956
#, python-format
msgid "Really edit %d entries ?"
msgstr "ValÃban szerkeszteni akarja a(z) %d bejegyzÃseket?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:996
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1002
#, python-format
msgid "Remove all the %d entries ?"
msgstr "%d bejegyzÃs tÃrlÃse?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:998
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1004
#, python-format
msgid "Remove entry `%s' ?"
msgstr "`%s' bejegyzÃs tÃrlÃse?"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1017
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1023
msgid ""
"your search text must contain\n"
"latin-1 characters only"
@@ -456,8 +461,8 @@ msgstr ""
"A keresÃsi kulcsszavak csak latin-1\n"
"karaktereket tartalmazhatnak"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1096
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1104
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1102
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1110
#, python-format
msgid ""
"Can't connect to LyX:\n"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Nem lehet kapcsolÃdni a LyX-hez:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1219
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1225
#, python-format
msgid ""
"Can't display documentation:\n"
@@ -475,19 +480,19 @@ msgstr ""
"Nem lehet megjelenÃteni a dokumentÃciÃt:\n"
"%s"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1227
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1233
msgid "This program is copyrighted under the GNU GPL"
msgstr "Ez a program a GNU GPL-nek megfelelÅ szerzÅi joggal vÃdett"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1228
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1234
msgid "GNOME interface to the Pybliographer system."
msgstr "GNOME-felÃlet a Pybliographer-hez."
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1239
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1245
msgid "GNOME Translation Team"
msgstr "GNOME-fordÃtà csapat"
-#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1244
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1250
msgid "Pybliographer Home Page"
msgstr "Pybliographer honlapja"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]