[empathy/gnome-3-2] Uploaded Ukranian



commit f6c39304041aacb2e6cd9d1d79052d8101a73b9f
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Wed Sep 28 02:22:17 2011 +0300

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po | 1429 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 784 insertions(+), 645 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4971c79..789d929 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-29 19:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-28 02:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 02:17+0300\n"
 "Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
@@ -50,6 +50,14 @@ msgid "Call volume, as a percentage."
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Camera device"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Camera position"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
 "chat."
@@ -57,50 +65,54 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ Tab."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Chat window theme variant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
 "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ "
-"(ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Âen, ru, ukÂ)."
+"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Âen, ru, ukÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Contact list sort criterion"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, /dev/video0."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
 msgid ""
 "Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
 "user immediately."
@@ -108,297 +120,309 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑ "
 "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr ""
 "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ  ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ  ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
 msgstr "Empathy ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ MSN"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "Empathy ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr ""
 "Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ Adium."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show Balance in contact list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show avatars"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Show protocols"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ (Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid ""
 "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ MSN."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid ""
 "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid ""
 "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid ""
 "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid ""
 "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit, ÑÐ Web Inspector."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid ""
 "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 "reconnect."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐ'ÑÐÐÑ."
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ/"
+"ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ'ÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid ""
 "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Pulseaudio."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid ""
 "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 msgid ""
 "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 "the chat is already opened, but not focused."
@@ -406,42 +430,42 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, "
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Whether to show account balances in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid ""
 "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid ""
 "Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
 "'x' button in the title bar."
@@ -449,19 +473,19 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂxÂ Ñ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
 msgid ""
 "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
 "the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
 "the contact list by state."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
 msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
@@ -477,30 +501,30 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ VoIP"
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:413 ../src/empathy-call-observer.c:132
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
 #, c-format
 msgid "Missed call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
 #. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:417
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
 #, c-format
 msgid "Called %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:420
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
 #, c-format
 msgid "Call from %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
@@ -533,142 +557,142 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:312
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:212
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:217
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 msgid "Away"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:264
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:266 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÂÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÂ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:268 ../libempathy/empathy-utils.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 msgid "Network error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:270 ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:272 ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:308
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ  Ñ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "Ð Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 msgid ""
 "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:339
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐ "
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 msgid ""
 "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
 "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -676,20 +700,20 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:509
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:529
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:514
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:534
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:563
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:564
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Facebook"
 
@@ -745,71 +769,81 @@ msgstr[2] "%d ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑ"
 msgid "in the future"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:540
 msgid "All accounts"
 msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:691
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:692
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
 msgid "Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:823
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1164
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+msgid "My Web Accounts"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
 #, c-format
-msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s â ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑ."
+msgid "The account %s is edited via %s."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s â ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ %s."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1170
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð Empathy."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1530
+#. general handler
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
 msgid "A_pply"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1878
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1952
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
@@ -818,19 +852,19 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2451
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
 msgid "New account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -952,36 +986,36 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ (UIN) Ñ ICQ?"
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ ICQ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
 msgid "Auto"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
 msgid "Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -1212,14 +1246,20 @@ msgid "Transport:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
 msgid "_Username:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
@@ -1243,36 +1283,36 @@ msgstr "Yahoo! I_D:"
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:556
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:472
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
-msgid "Couldn't save pixbuf to png"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ pixbuf Ñ png"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:819
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:947
 msgid "Take a picture..."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:960
 msgid "No Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1017
 msgid "Images"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1021
 msgid "All Files"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1280,84 +1320,84 @@ msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
 msgid "There was an error starting the call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
 msgid "The specified contact doesn't support calls"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
 msgid "The specified contact is offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
 msgid "The specified contact is not valid"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:704
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:765
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:771
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:975
 #, c-format
 msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
 msgstr "Â%s â ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <topic>: ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1039
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
 msgid ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 "current one"
 msgstr ""
 "/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1047
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <contact ID> [<message>]: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1050
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <contact ID> <message>: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1053
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <nickname>: ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <message>: ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ACTION ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
 msgid ""
 "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1367,11 +1407,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð '/'. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ: \"/"
 "ÑÐÐÐÑÑÑ /join ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
 msgstr "/whois <contact ID>: ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
 msgid ""
 "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 "show its usage."
@@ -1379,113 +1419,113 @@ msgstr ""
 "/help [<command>]: ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ <command>, ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1114
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1242
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1285
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ /help"
 
 #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
 #. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1457
 msgid "not capable"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1421
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1464
 msgid "offline"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1467
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1470
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1430
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1473
 msgid "too long message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1476
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1437
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1480
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1443
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1486
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1447
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1490
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508 ../src/empathy-chat-window.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551 ../src/empathy-chat-window.c:761
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1565
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2031
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2099
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2142
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2136
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2179
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2249
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2267
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
 msgid "_Send"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2321
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2367
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2410
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2547
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1493,12 +1533,12 @@ msgstr "%s ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2554
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2557
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1506,17 +1546,17 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2565
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2568
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2572
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -1526,69 +1566,72 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2581
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2606
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2631
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
+#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
+#. * we get the new handler.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2784
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1241 ../src/empathy-call-window.c:1657
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:1432
+#: ../src/empathy-call-window.c:1482 ../src/empathy-call-window.c:2527
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3374
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3428
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
 msgid "Remember"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3390
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3444
 msgid "Not now"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3488
 msgid "Retry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3438
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3492
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3568
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3622
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3595
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3649
 msgid "Join"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797 ../src/empathy-event-manager.c:1262
-#: ../src/empathy-call-window.c:1905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3851 ../src/empathy-event-manager.c:1261
 msgid "Connected"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3906
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this string is a something like
 #. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3911
 #, c-format
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (SMS)"
@@ -1613,15 +1656,15 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:772
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1489
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
@@ -1632,15 +1675,22 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ:"
 msgid "Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1417
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -1671,18 +1721,18 @@ msgid "Block %s?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ %s?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Â%s РÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
 msgid "_Block"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
@@ -1709,38 +1759,38 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 msgid "Favorite People"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
 msgid "Removing group"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
 msgid "_Remove"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%s РÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
@@ -1749,48 +1799,48 @@ msgid "_Block Contact"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:548
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:639
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:737
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
 msgid "Send File"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:855
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1887
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
 msgid "Favorite"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:883
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ_ÐÐÑÑÑ"
 
@@ -1800,33 +1850,41 @@ msgid "_Edit"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1070
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1284
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1330
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:544
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
 msgid "Search: "
 msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ. ÐÑÐÑÑ!"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
 msgid "Select a contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
@@ -1879,153 +1937,153 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
 msgid "Channels:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÐÐÐ ISO ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Country:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "State:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "City:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Area:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Street:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Building:"
 msgstr "ÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Floor:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Room:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Text:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "URI:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ (URI):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Error:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%B %e, %Y Ñ %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -2035,7 +2093,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ</b> Ñ (ÐÐÑÐ)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
@@ -2055,7 +2113,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1517
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -2094,18 +2152,18 @@ msgid "Select"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1835
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
 msgstr[2] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
@@ -2132,34 +2190,59 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐ
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+msgid "Mobile"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+msgid "Work"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+msgid "HOME"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
 #. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:594
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1142
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1168
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2168,7 +2251,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ? ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÑ "
 "ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1656
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2252,128 +2335,137 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:458
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
 msgid "History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
 msgid "Show"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
 #, c-format
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:948
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
 #, c-format
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:998
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %e %B %Y, %X"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1118
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1124
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
 #, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1195
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
+#, c-format
+msgid "%s second"
+msgid_plural "%s seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1389
+#, c-format
+msgid "%s minute"
+msgid_plural "%s minutes"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1397
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð %s, ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1536
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1729
 msgid "Today"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1540
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1733
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1556
-msgctxt ""
-"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1748
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1637
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3444
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2154
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2372
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2451
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2685
 msgid "Who"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2889
 msgid "When"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2771
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3005
 msgid "Anything"
 msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2773
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3007
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2775
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
 msgid "Calls"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2780
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3014
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2781
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3015
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2782
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3016
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3038
 msgid "What"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3747
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3751
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3758
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð:"
 
@@ -2381,14 +2473,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð:"
 msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
 msgstr "<span size=\"x-large\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑâ</span>"
 
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
 msgid "Chat"
@@ -2403,13 +2487,14 @@ msgid "Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
 msgid "Video"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
 msgid "_Edit"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
 
@@ -2426,27 +2511,27 @@ msgid "Contact ID:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ:"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
 msgid "C_hat"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
 msgid "Send _Video"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐ"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
 msgid "C_all"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
 msgid "New Call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -2506,24 +2591,24 @@ msgid "New %s account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgid "Find:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "Ð _ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
-msgid "Find:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ:"
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
+msgid "_Next"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
-msgid "Phrase not found"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
@@ -2569,34 +2654,28 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
-msgid "Remove"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1121
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
 #, c-format
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
 msgid "Simple"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
 msgid "Clean"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -2671,19 +2750,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐ
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ URI"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1748
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1828
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
 #, c-format
 msgid ""
 "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
@@ -2692,7 +2771,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ "
 "%s. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð %s"
@@ -2880,23 +2959,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:309
+#: ../src/empathy.c:431
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy.c:313
+#: ../src/empathy.c:435
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy.c:321
+#: ../src/empathy.c:450
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:500
+#: ../src/empathy.c:637
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:502
+#: ../src/empathy.c:639
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2916,10 +2995,10 @@ msgid ""
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version."
 msgstr ""
-"Empathy â ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ/ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑ "
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ GNU, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ 2 ÐÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ."
+"Empathy â ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ/ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ GNU, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ 2 ÐÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ "
+"ÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ."
 
 #: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 msgid ""
@@ -3126,7 +3205,8 @@ msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754 ../src/empathy-call-window.c:649
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:1216
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
 
@@ -3215,8 +3295,8 @@ msgid ""
 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
 "you want to use."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Importâ"
@@ -3234,11 +3314,11 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Empathy"
 msgid "People nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:124
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:192
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "â ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:145
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:217
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
 
@@ -3281,33 +3361,33 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
-#: ../src/empathy-call-window.c:998
+#: ../src/empathy-call-window.c:1825
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %s"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
-#: ../src/empathy-call-window.c:1242
+#: ../src/empathy-call-window.c:2069
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
-#: ../src/empathy-call-window.c:1244
+#: ../src/empathy-call-window.c:2071
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
-#: ../src/empathy-call-window.c:1246
+#: ../src/empathy-call-window.c:2073
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
-#: ../src/empathy-call-window.c:1248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2075
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
-#: ../src/empathy-call-window.c:1250
+#: ../src/empathy-call-window.c:2077
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
@@ -3338,32 +3418,30 @@ msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ â %d:%02dm "
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
-#: ../src/empathy-call-window.c:1967
+#: ../src/empathy-call-window.c:2846
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
-#: ../src/empathy-call-window.c:2005
+#: ../src/empathy-call-window.c:2884
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
-#: ../src/empathy-call-window.c:2010
+#: ../src/empathy-call-window.c:2889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 "computer"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
-#: ../src/empathy-call-window.c:2016
+#: ../src/empathy-call-window.c:2895
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3373,12 +3451,12 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
-#: ../src/empathy-call-window.c:2022
+#: ../src/empathy-call-window.c:2901
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
-#: ../src/empathy-call-window.c:2026
+#: ../src/empathy-call-window.c:2905
 msgid ""
 "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
@@ -3386,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
-#: ../src/empathy-call-window.c:2029
+#: ../src/empathy-call-window.c:2908
 msgid ""
 "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr ""
@@ -3394,7 +3472,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
-#: ../src/empathy-call-window.c:2041
+#: ../src/empathy-call-window.c:2920
 #, c-format
 msgid ""
 "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3406,22 +3484,22 @@ msgstr ""
 "ÂÐÐÐÑÐÐÐÂ."
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
-#: ../src/empathy-call-window.c:2050
+#: ../src/empathy-call-window.c:2929
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
-#: ../src/empathy-call-window.c:2053
+#: ../src/empathy-call-window.c:2932
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
-#: ../src/empathy-call-window.c:2093
+#: ../src/empathy-call-window.c:2972
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
-#: ../src/empathy-call-window.c:2103
+#: ../src/empathy-call-window.c:2982
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
@@ -3498,36 +3576,68 @@ msgid "Start an audio call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
 msgid "Toggle audio transmission"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
 msgid "Toggle video transmission"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
-#: ../src/empathy-call-window.c:1612 ../src/empathy-call-window.c:1613
-#: ../src/empathy-call-window.c:1614 ../src/empathy-call-window.c:1615
+#: ../src/empathy-call-window.c:2476 ../src/empathy-call-window.c:2477
+#: ../src/empathy-call-window.c:2478 ../src/empathy-call-window.c:2479
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
 msgid "Video call"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
 msgid "_Call"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24 ../src/empathy-main-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+msgid "_Camera"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29 ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+msgid "_Microphone"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ_ÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
 msgid "_View"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480 ../src/empathy-chat-window.c:500
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481 ../src/empathy-chat-window.c:501
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
@@ -3535,7 +3645,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:492
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
@@ -3543,7 +3653,7 @@ msgstr[0] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐ)"
 msgstr[1] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (ÑÐ %u ÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:508
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
@@ -3551,7 +3661,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:517
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
@@ -3559,11 +3669,11 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:732
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:742
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
 #, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
@@ -3571,7 +3681,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ %d ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:764
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
@@ -3603,10 +3713,6 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
 msgid "_Conversation"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3619,10 +3725,6 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:22
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3659,95 +3761,96 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:522
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:522
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521 ../src/empathy-call-window.c:1449
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:526
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:527
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:530 ../src/empathy-event-manager.c:731
-#: ../src/empathy-event-manager.c:764
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763 ../src/empathy-call-window.c:1455
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:555
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
 msgid "_Reject"
 msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:563 ../src/empathy-event-manager.c:571
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562 ../src/empathy-event-manager.c:570
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:571
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
 msgid "_Answer with video"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731 ../src/empathy-event-manager.c:764
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
+#: ../src/empathy-call-window.c:1455
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:837
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:839
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:846
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:854
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
 msgid "_Decline"
 msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:859
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:886
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:892
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:943
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1135 ../src/empathy-main-window.c:375
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
 msgid "Password required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1191
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1195
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3847,6 +3950,10 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
 msgid "File"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -3868,8 +3975,8 @@ msgid ""
 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
 "importing accounts from Pidgin."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ. Empathy ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ Ð Pidgin."
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ. Empathy ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ Ð Pidgin."
 
 #: ../src/empathy-import-dialog.c:199
 msgid "Import Accounts"
@@ -3924,111 +4031,104 @@ msgid "Top up account credit"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1050
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
 msgid "Top Up..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1817
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
 msgid "Contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2169
+#: ../src/empathy-main-window.c:2121
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2287
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
 msgid "Contacts on a _Map"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
 msgid "Credit Balance"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ñ _ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
 msgid "Manage Favorites"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
 msgid "Normal Size With _Avatars"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
 msgid "P_references"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
 msgid "Show P_rotocols"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Debug"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ _ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
 msgid "_Joinâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
 msgid "_Room"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
 msgid "_Search for Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐâ"
 
@@ -4099,79 +4199,79 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:160
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
 msgid "Message received"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:161
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:162
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:163
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:164
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:165
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:166
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:469
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:719
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
 msgid "Juliet"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:726
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
 msgid "Romeo"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:732
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ! Ð, ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:735
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ'Ñ, ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ;"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:738
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 msgstr "ÐÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ,"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:741
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:744
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ â ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:747
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1153
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
@@ -4200,54 +4300,66 @@ msgid "Display incoming events in the notification area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Ñ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
 msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ _ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "Enable spell checking for languages:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
-msgid "Input level"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
-
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
-msgid "Input volume"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÑ"
+msgid "Input level:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "Input volume:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÑ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Location sources:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
 msgid "Notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Privacy"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid ""
 "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
 "state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
@@ -4256,23 +4368,23 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ,"
 "ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÑÑ GPS ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ 1 ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
 msgid "Show _smileys as images"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Show contact _list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
 msgid "Sounds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
 msgid ""
 "The list of languages reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
@@ -4280,48 +4392,48 @@ msgstr ""
 "<small>Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ.</"
 "small>"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
 msgid "Themes"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "Variant:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
 msgid "_Automatically connect on startup"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Enable bubble notifications"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
 msgid "_Enable sound notifications"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "_GPS"
 msgstr "_GPS"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ (IP, Wi-Fi)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Open new chats in separate windows"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
@@ -4385,87 +4497,86 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
 msgid "Save"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
 msgid "Level "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
 msgid "Debug"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
 msgid "Info"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
 msgid "Critical"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
 msgid "Error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
 msgid "Domain"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
 msgid "Level"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
 msgid ""
 "The selected connection manager does not support the remote debugging "
 "extension."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:429
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:477
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:430
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:473
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
 msgid "Invite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-accounts.c:183
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ; ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ) ÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐ"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ; ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ) ÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-accounts.c:187
 msgid ""
@@ -4491,7 +4602,15 @@ msgstr "â ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "â ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
 
@@ -4504,11 +4623,13 @@ msgid "Respond"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
+#: ../src/empathy-call-window.c:1459
 msgid "Reject"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+#: ../src/empathy-call-window.c:1460
 msgid "Answer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
@@ -4526,40 +4647,58 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "Accept"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
 #: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
 msgid "Provide"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:135
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ'ÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ."
 
 #. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
 #. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:556 ../src/empathy-call-window.c:570
+#: ../src/empathy-call-window.c:1088 ../src/empathy-call-window.c:1111
 msgid "i"
 msgstr "Ñ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1005
-#, c-format
-msgid "Call with %d participants"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %d ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+#: ../src/empathy-call-window.c:2775
+msgid "On hold"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2778
+msgid "Mute"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2780
+msgid "Duration"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1904
+#: ../src/empathy-call-window.c:2783
 #, c-format
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %d:%02dm"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1905
-msgid "On hold"
-msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
 msgid "_Match case"
 msgstr "_Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
 
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Show and edit accounts"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Call with %d participants"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %d ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+
 #~ msgid "All"
 #~ msgstr "ÐÑÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]