[tracker/tracker-0.12] Updated Czech translation
- From: Martyn James Russell <mr src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker/tracker-0.12] Updated Czech translation
- Date: Mon, 26 Sep 2011 10:17:35 +0000 (UTC)
commit 0b8385429bb2697bf211db8c1357f6f29d69ca64
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Sun Sep 25 13:56:54 2011 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 190 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 106 insertions(+), 84 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c76f5ad..49a62c2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-16 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-22 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -925,52 +925,58 @@ msgid "Slower"
msgstr "Pomaleji"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
+#| msgid ""
+#| "Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or "
+#| "<b>Documents</b> directory, can be easily toggled below. This will add or "
+#| "remove their real paths from the list underneath.\n"
+#| "\n"
+#| "You can decide if you want to index the content recursively or not using "
+#| "the checkbuttons in the list next to each entry.\n"
+#| "\n"
+#| "If some special directories are not available, it may be because they're "
+#| "not defined or duplicate another special directory."
msgid ""
"Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
"b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
"real paths from the list underneath.\n"
"\n"
-"You can decide if you want to index the content recursively or not using the "
-"checkbuttons in the list next to each entry.\n"
-"\n"
-"If some special directories are not available, it may be because they're not "
-"defined or duplicate another special directory."
+"If a directory is toggled to <b>Recurse</b>, it means that all sub-"
+"directories underneath it will also be indexed. Otherwise, only files "
+"immediately in that directory will be indexed."
msgstr ""
"SpeciÃlnà umÃstÄnÃ, jako je <b>Domovskà sloÅka</b>, <b>Pracovnà plocha</b> "
-"nebo <b>Dokumenty</b> lze snadno pÅepnout. PÅepnutÃm se pÅidajà nebo "
+"nebo <b>Dokumenty</b> lze nÃÅe snadno pÅepnout. PÅepnutÃm se pÅidajà nebo "
"odeberou skuteÄnà sloÅky ze seznamu nÃÅe.\n"
"\n"
-"MÅÅete urÄit, zda chcete obsah indexovat rekurzivnÄ Äi ne, pomocà "
-"zaÅkrtÃvacÃch polÃÄek vedle poloÅek v seznamu.\n"
-"\n"
-"Pokud nejsou nÄkterà speciÃlnà sloÅky k dispozici, mÅÅe to bÃt tÃm, Åe "
-"nejsou definovÃny a nebo jsou duplicitnà vÅÄi jinÃm speciÃlnÃm sloÅkÃm."
+"Pokud je u sloÅky zapnuto <b>RekurzivnÄ</b>, znamenà to, Åe budou indexovÃny "
+"i podÅÃzenà sloÅky. V opaÄnÃm pÅÃpadÄ se budou indexovat pouze soubory "
+"bezprostÅednÄ v tÃto sloÅce."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
msgid "Start up"
msgstr "SpuÅtÄnÃ"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
msgstr "Zastavit indexovÃnà pÅi poklesu mÃsta na _disku pod:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
msgstr "Toto pokrÃvà VÅECHNA vÃmÄnnà mÃdia, pamÄÅovà karty, CD, DVD atd."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
msgid "With specific files:"
msgstr "Se zadanÃmi soubory:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
msgid "_Delay"
msgstr "ZpoÅ_dÄnÃ"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
msgid "_Monitor file and directory changes"
msgstr "Sledovat z_mÄny souborÅ a sloÅek"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1325,22 +1331,25 @@ msgid "Could not open /proc"
msgstr "Nelze otevÅÃt /proc"
#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:132
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:632
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:672
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:693
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:633
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:673
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:694
msgid "no error given"
msgstr "neobdrÅena ÅÃdnà chyba"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:323
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:324
#, c-format
-msgid "Could not get log verbosity, manager could not be created, %s"
-msgstr "Nelze zÃskat ÃroveÅ evidovÃnÃ, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
+#| msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s"
+msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
+msgstr ""
+"Nelze zÃskat GSettings pro dÃmony na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen "
+"sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:548
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:549
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "PÅepÃnaÄe --kill a --terminate nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:554
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:555
msgid ""
"You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
"implied"
@@ -1348,106 +1357,111 @@ msgstr ""
"PÅepÃnaÄ --terminate nemÅÅete pouÅÃt s --hard-reset nebo --soft-reset, "
"pÅedpoklÃdà se --kill"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:560
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:561
msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
msgstr "PÅepÃnaÄe --hard-reset a --soft-reset nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:566
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:567
msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
msgstr "PÅepÃnaÄe --get-logging a --set-logging nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:581
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:582
msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
msgstr ""
"Neplatnà ÃroveÅ evidovÃnÃ, zkuste âdebugâ (ladÄnÃ), âdetailedâ (podrobnÃ), "
"âminimalâ (minimÃlnÃ), âerrorsâ (chyby)"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:629
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:630
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Nelze otevÅÃt â%sâ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:654
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:655
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Nalezen proces s ID %d pro â%sâ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:669
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:670
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Nelze ukonÄit proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:675
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:676
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Proces %d byl ukonÄen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:690
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:691
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Nelze zabÃt proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:696
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:697
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Proces %d byl zabit"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:823
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:825
msgid "Removing configuration filesâ"
msgstr "OdstraÅujà se soubory s nastavenÃmâ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:846
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:888
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:833
+#| msgid "Removing configuration filesâ"
+msgid "Resetting existing configurationâ"
+msgstr "Nastavenà se uvÃdà do poÄÃteÄnÃho stavuâ"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:881
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:923
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:852
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:894
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:371
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:887
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:929
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:385
#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
msgid "Miners"
msgstr "DÃmoni na dolovÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:853
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:895
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:888
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:930
msgid "Only those with config listed"
msgstr "pouze ti uvedenà v nastavenÃ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:871
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:906
#, c-format
msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'â"
msgstr "Nastavuje se ÃroveÅ evidovÃnà pro vÅechny komponenty na â%sââ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:911
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:946
msgid "Waiting one second before starting minersâ"
msgstr "Chvilku se ÄekÃ, neÅ se spustà dÃmoni na dolovÃnà datâ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:917
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:952
msgid "Starting minersâ"
msgstr "SpouÅtà se dÃmoni na dolovÃnà datâ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:923
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:958
#, c-format
msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Nelze spustit dÃmony na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:948
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:983
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "nenà vypnutà zÃsuvnà modul?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:970
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1005
msgid "Backing up database"
msgstr "ZÃlohuje se databÃze"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1042
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1077
msgid "Restoring database from backup"
msgstr "Obnovuje se databÃze ze zÃlohy"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1115
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1150
msgid "General options"
msgstr "Obecnà pÅepÃnaÄe"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1116
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1151
msgid "Show general options"
msgstr "Zobrazà obecnà pÅepÃnaÄe"
@@ -1534,116 +1548,124 @@ msgstr "Nelze pozastavit dÃmona na dolovÃnà dat: %s"
msgid "Cookie is %d"
msgstr "Cookie je %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:144
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:145
msgid "Press Ctrl+C to end pause"
msgstr "Pozastavenà ukonÄÃte zmÃÄknutÃm Ctrl+C"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:161
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:169
#, c-format
msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s"
msgstr ""
"Nelze obnovit bÄh dÃmona na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:168
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:176
#, c-format
msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d"
msgstr "ZkouÅà se obnovit bÄh dÃmona na dolovÃnà dat %s s cookie %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:175
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:183
#, c-format
msgid "Could not resume miner: %s"
msgstr "Nelze obnovit bÄh dÃmona na dolovÃnà dat: %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:179
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:142
#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:571
msgid "Done"
msgstr "DokonÄeno"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:195
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:203
#, c-format
msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s"
msgstr "Nelze pÅeindexovat typy MIME, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:205
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:213
msgid "Could not reindex mimetypes"
msgstr "Nelze pÅeindexovat typy MIME"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:211
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:219
msgid "Reindexing mime types was successful"
msgstr "PÅeindexovÃnà typÅ MIME bylo ÃspÄÅnÃ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:227
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:235
#, c-format
msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s"
msgstr "Nelze (pÅe)indexovat soubor, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:240
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:248
msgid "Could not (re)index file"
msgstr "Nelze (pÅe)indexovat soubor"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:246
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:254
msgid "(Re)indexing file was successful"
msgstr "(PÅe)indexovÃnà souboru bylo ÃspÄÅnÃ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:264
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:272
#, c-format
msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Nelze vypsat dÃmony na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:278
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:286
#, c-format
-msgid "Found %d miners installed"
-msgstr "Nalezeno %d nainstalovanÃch dÃmonÅ na dolovÃnà dat"
-
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:298
+#| msgid "Found %d miners installed"
+msgid "Found %d miner installed"
+msgid_plural "Found %d miners installed"
+msgstr[0] "Nalezen %d nainstalovanà dÃmon na dolovÃnà dat"
+msgstr[1] "Nalezeni %d nainstalovanà dÃmoni na dolovÃnà dat"
+msgstr[2] "Nalezeno %d nainstalovanÃch dÃmonÅ na dolovÃnà dat"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:309
#, c-format
-msgid "Found %d miners running"
-msgstr "Nalezeno %d bÄÅÃcÃch dÃmonÅ na dolovÃnà dat"
-
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:327
+#| msgid "Found %d miners running"
+msgid "Found %d miner running"
+msgid_plural "Found %d miners running"
+msgstr[0] "Nalezen %d bÄÅÃcà dÃmon na dolovÃnà dat"
+msgstr[1] "Nalezeni %d bÄÅÃcà dÃmoni na dolovÃnà dat"
+msgstr[2] "Nalezeno %d bÄÅÃcÃch dÃmonÅ na dolovÃnà dat"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:341
#, c-format
msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s"
msgstr ""
"Nelze zÃskat podrobnosti o pozastavenÃ, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:337
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:351
msgid "No miners are running"
msgstr "NebÄÅà ÅÃdnà dÃmon na dolovÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:378
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:392
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:380
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:394
msgid "Reason"
msgstr "DÅvod"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:389
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:403
msgid "No miners are paused"
msgstr "Nenà pozastavenà ÅÃdnà dÃmon na dolovÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:413
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:427
msgid "You can not use miner pause and resume switches together"
msgstr ""
"NemÅÅete narÃz uvÃst pÅepÃnaÄ pro pozastavenà i obnovenà bÄhu dÃmona na "
"dolovÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:419
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:433
msgid "You must provide the miner for pause or resume commands"
msgstr ""
"Pro pÅÃkaz pozastavenà nebo obnovenà bÄhu musÃte uvÃst dÃmona na dolovÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:425
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:439
msgid "You must provide a pause or resume command for the miner"
msgstr ""
"MusÃte zadat pÅÃkaz pozastavenà nebo pokraÄovÃnà pro dÃmona na zÃskÃvÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:486
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:487
msgid "Miner options"
msgstr "PÅepÃnaÄe dÃmona na zÃskÃvÃnà dat"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:487
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:488
msgid "Show miner options"
msgstr "Zobrazà pÅepÃnaÄe dÃmonÅ na zÃskÃvÃnà dat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]