[gnome-shell-extensions] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell-extensions] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sun, 25 Sep 2011 07:04:35 +0000 (UTC)
commit 0cc9067b71605dde849514ede9ddb248b157331a
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Sun Sep 25 15:04:24 2011 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/zh_TW.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
2 files changed, 118 insertions(+), 75 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 6b14c38..8c879fc 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 18:59+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 18:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 15:04+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 15:04+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: \n"
@@ -16,17 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:39
-msgid "Available"
-msgstr "æç"
-
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:44
-msgid "Busy"
-msgstr "åç"
+msgid "Notifications"
+msgstr "éç"
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:52
-msgid "My Account"
-msgstr "æçåè"
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "çäåè"
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:56
msgid "System Settings"
@@ -44,15 +40,15 @@ msgstr "åæäçè"
msgid "Log Out..."
msgstr "çå..."
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:82
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:81
msgid "Suspend"
msgstr "æå"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:88
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:87
msgid "Hibernate"
msgstr "äç"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:94
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:93
msgid "Power Off..."
msgstr "éééæ..."
@@ -81,44 +77,61 @@ msgid ""
" This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: Clicking \n"
" native switches the Alternate Tab extension off. \n"
msgstr ""
+"éæäçäæäç Alternate Tab æååäã\n"
+"èéæäååçèçï\n"
+"\n"
+"åéèçåï\n"
+" éåæåæåäåéåæåäåçææåäåçæççåã\n"
+" æåèçääçæççååçïèææçèåèçèåæè\n"
+" ççåã\n"
+"\n"
+"åäåèåçï\n"
+" éåæåèäåçååäåçæççåéåæïäéåçä\n"
+" åæèäæäççåååäåæççåçééãåæææå\n"
+" äæåäåååïääåèçèæçåéçæåççåéã\n"
+" æåèçæçåæççååçæèçã\n"
+"\n"
+"åçï\n"
+" éåæåæ GNOME 3 çåçèçïæåèèïæäåç\n"
+" æéé Alternate Tab æååäã\n"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:269
msgid "Alt Tab Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Tab èç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:285
msgid "All & Thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "åéèçå"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:292
msgid "Workspace & Icons"
-msgstr ""
+msgstr "åäåèåç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:299
msgid "Native"
-msgstr ""
+msgstr "åç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:306
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "åæ"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1
msgid "Ask the user for a default behaviour if true."
-msgstr ""
+msgstr "èççïèåäçèéèèçã"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2
msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed"
-msgstr ""
+msgstr "æç Alternate Tab æåçæåè"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and "
"workspace_icons."
-msgstr ""
+msgstr "èå Alt-Tab èçãåççåçïnatvieãall_thumbnailsãworkspace_iconsã"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4
msgid "The alt tab behaviour."
-msgstr ""
+msgstr "alt tab æéèçã"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -152,63 +165,63 @@ msgstr "åååå"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1
msgid "Autohide duration"
-msgstr ""
+msgstr "èåéèæé"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2
msgid "Autohide effect"
-msgstr ""
+msgstr "èåéèææ"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable/disable autohide"
-msgstr ""
+msgstr "åç/åçèåéè"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "åçåå"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5
msgid "Position of the dock"
-msgstr ""
+msgstr "Dock çäç"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6
msgid "Sets icon size of the dock."
-msgstr ""
+msgstr "èå Dock çåçååã"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7
msgid ""
"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'"
-msgstr ""
+msgstr "èåéè Dock çææãåççåçãresizeãæãrescaleã"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or "
"'left'"
-msgstr ""
+msgstr "èå Dock åèåçäçãåççåçãrightã(å) æãleftã(å)"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9
msgid "Sets the time duration of the autohide effect."
-msgstr ""
+msgstr "èåèåéèææçæééåã"
#: ../extensions/example/extension.js:11
msgid "Hello, world!"
msgstr "äåïäçï"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:219
+#: ../extensions/gajim/extension.js:227
#, c-format
msgid "%s is away."
msgstr "%s åééã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:222
+#: ../extensions/gajim/extension.js:230
#, c-format
msgid "%s is offline."
msgstr "%s çåéçã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:225
+#: ../extensions/gajim/extension.js:233
#, c-format
msgid "%s is online."
msgstr "%s çåäçã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:228
+#: ../extensions/gajim/extension.js:236
#, c-format
msgid "%s is busy."
msgstr "%s æåçã"
@@ -218,18 +231,18 @@ msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
-msgstr ""
+msgstr "åæççïååæççåéçæçèçèææéïåé Shell ååæçååéçéèåãææéåèååéèéæåå Shell äåçææã"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
msgid "Place window captions on top"
-msgstr ""
+msgstr "åéçæçèçèææé"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"The algorithm used to layout thumbnails in the overview. 'grid' to use the "
"default grid based algorithm, 'natural' to use another one that reflects "
"more the position and size of the actual window"
-msgstr ""
+msgstr "çäéççåçæçæããgridãææçéèççæåçæçæïãnaturalãåæçåäçåæèçäçèåéååçæçæã"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -244,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:6
msgid "Window placement strategy"
-msgstr ""
+msgstr "èçææçç"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
@@ -273,3 +286,9 @@ msgstr "ääéå"
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78
msgid "Configure display settings..."
msgstr "èåéçåèåå..."
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "æç"
+
+#~ msgid "Busy"
+#~ msgstr "åç"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index cfaec2f..dc09345 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 18:59+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 17:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 15:04+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 20:00+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -16,17 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:39
-msgid "Available"
-msgstr "æç"
-
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:44
-msgid "Busy"
-msgstr "åç"
+msgid "Notifications"
+msgstr "éç"
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:52
-msgid "My Account"
-msgstr "æçåè"
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "çäåè"
#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:56
msgid "System Settings"
@@ -44,15 +40,15 @@ msgstr "åæäçè"
msgid "Log Out..."
msgstr "çå..."
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:82
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:81
msgid "Suspend"
msgstr "æå"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:88
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:87
msgid "Hibernate"
msgstr "äç"
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:94
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:93
msgid "Power Off..."
msgstr "éééæ..."
@@ -81,44 +77,62 @@ msgid ""
" This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: Clicking \n"
" native switches the Alternate Tab extension off. \n"
msgstr ""
+"éææçäæäç Alternate Tab æååäã\n"
+"èéææååçèçï\n"
+"\n"
+"åéèçåï\n"
+" éåæåæåäåéåæåäåçææåäåçæççåã\n"
+" æåèçääçæççååçïèææçèåèçèåæè\n"
+" ççåã\n"
+"\n"
+"åäåèåçï\n"
+" éåæåèæåçååäåçæççåéåæïäéåçæ\n"
+" åæèäæäççåååäåæççåçééãåæææå\n"
+" äæåäåååïääåèçèæçåéçæåççåéã\n"
+" æåèçæçåæççååçæèçã\n"
+"\n"
+"åçï\n"
+" éåæåæ GNOME 3 çåçèçïæåèèïæäåç\n"
+" æéé Alternate Tab æååäã\n"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:269
msgid "Alt Tab Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Tab èç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:285
msgid "All & Thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "åéèçå"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:292
msgid "Workspace & Icons"
-msgstr ""
+msgstr "åäåèåç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:299
msgid "Native"
-msgstr ""
+msgstr "åç"
#: ../extensions/alternate-tab/extension.js:306
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "åæ"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1
msgid "Ask the user for a default behaviour if true."
-msgstr ""
+msgstr "èççïèåäçèéèèçã"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2
msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed"
-msgstr ""
+msgstr "æç Alternate Tab æåçæåè"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails and "
"workspace_icons."
msgstr ""
+"èå Alt-Tab èçãåççåçïnatvieãall_thumbnailsãworkspace_iconsã"
#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:4
msgid "The alt tab behaviour."
-msgstr ""
+msgstr "alt tab æéèçã"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -154,63 +168,63 @@ msgstr "åååå"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:1
msgid "Autohide duration"
-msgstr ""
+msgstr "èåéèæé"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:2
msgid "Autohide effect"
-msgstr ""
+msgstr "èåéèææ"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable/disable autohide"
-msgstr ""
+msgstr "åç/åçèåéè"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:4
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "åçåå"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:5
msgid "Position of the dock"
-msgstr ""
+msgstr "Dock çäç"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:6
msgid "Sets icon size of the dock."
-msgstr ""
+msgstr "èå Dock çåçååã"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:7
msgid ""
"Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize' or 'rescale'"
-msgstr ""
+msgstr "èåéè Dock çææãåççåçãresizeãæãrescaleã"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' or "
"'left'"
-msgstr ""
+msgstr "èå Dock åèåçäçãåççåçãrightã(å) æãleftã(å)"
#: ../extensions/dock/org.gnome.shell.extensions.dock.gschema.xml.in.h:9
msgid "Sets the time duration of the autohide effect."
-msgstr ""
+msgstr "èåèåéèææçæééåã"
#: ../extensions/example/extension.js:11
msgid "Hello, world!"
msgstr "äåïäçï"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:219
+#: ../extensions/gajim/extension.js:227
#, c-format
msgid "%s is away."
msgstr "%s åééã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:222
+#: ../extensions/gajim/extension.js:230
#, c-format
msgid "%s is offline."
msgstr "%s çåéçã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:225
+#: ../extensions/gajim/extension.js:233
#, c-format
msgid "%s is online."
msgstr "%s çåäçã"
-#: ../extensions/gajim/extension.js:228
+#: ../extensions/gajim/extension.js:236
#, c-format
msgid "%s is busy."
msgstr "%s æåçã"
@@ -221,10 +235,12 @@ msgid ""
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
+"åæççïååæççåéçæçèçèææéïåé Shell ååæçååéçéè"
+"åãèæéåèååéèéæåå Shell äåçææã"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
msgid "Place window captions on top"
-msgstr ""
+msgstr "åéçæçèçèææé"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
@@ -232,6 +248,8 @@ msgid ""
"default grid based algorithm, 'natural' to use another one that reflects "
"more the position and size of the actual window"
msgstr ""
+"çäéççåçæçæããgridãææçéèççæåçæçæïãnaturalãåæçå"
+"äçåæèçäçèåéååçæçæã"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -246,7 +264,7 @@ msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:6
msgid "Window placement strategy"
-msgstr ""
+msgstr "èçææçç"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
@@ -275,3 +293,9 @@ msgstr "ääéå"
#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:78
msgid "Configure display settings..."
msgstr "èåéçåèåå..."
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "æç"
+
+#~ msgid "Busy"
+#~ msgstr "åç"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]