[anjuta] [l10n] Updated German doc translation



commit 8616bd47a132c0470119e9677ab45c8b4e191d77
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date:   Fri Sep 23 23:07:48 2011 +0200

    [l10n] Updated German doc translation

 manuals/anjuta-manual/de/de.po | 3404 +++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 1930 insertions(+), 1474 deletions(-)
---
diff --git a/manuals/anjuta-manual/de/de.po b/manuals/anjuta-manual/de/de.po
index 3f98f2d..4e480cf 100644
--- a/manuals/anjuta-manual/de/de.po
+++ b/manuals/anjuta-manual/de/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-28 10:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 13:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 23:06+0100\n"
 "Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,51 +28,62 @@ msgstr ""
 msgid "All windows and dialogs."
 msgstr "Alle Fenster und Dialoge."
 
-#: C/widget-index.page:11(name) C/project-wizard-template.page:13(name)
-#: C/project-wizard-create.page:14(name) C/project-manager.page:11(name)
+#: C/widget-index.page:11(name) C/run-run.page:15(name)
+#: C/run-parameters-dialog.page:15(name)
+#: C/project-wizard-template.page:13(name)
+#: C/project-wizard-create.page:14(name) C/project-manager-target.page:14(name)
+#: C/project-manager.page:11(name) C/project-manager-package.page:13(name)
 #: C/project-manager-module.page:15(name)
 #: C/project-manager-library.page:12(name) C/project-manager-file.page:15(name)
-#: C/directory-project-backend.page:12(name)
+#: C/project-import.page:15(name) C/makefile-project-backend.page:12(name)
+#: C/directory-project-backend.page:12(name) C/debug-watch.page:13(name)
+#: C/debug-tips.page:13(name) C/debug-thread.page:13(name)
+#: C/debug-step.page:13(name) C/debug-stack.page:13(name)
+#: C/debug-run.page:15(name) C/debug-process-dialog.page:13(name)
+#: C/debug-local.page:13(name) C/debug-information.page:13(name)
+#: C/debug-expression.page:13(name) C/debug-execute.page:13(name)
+#: C/debug-data.page:13(name) C/debug-custom.page:13(name)
+#: C/debug-cpu.page:13(name) C/debug-breakpoint.page:13(name)
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:14(name)
 #: C/autotools-build-preferences-dialog.page:14(name)
 #: C/autotools-build-plugin.page:12(name)
 #: C/autotools-build-install.page:15(name)
+#: C/autotools-build-distribute.page:15(name)
+#: C/autotools-build-configure.page:15(name)
 #: C/autotools-build-configure-dialog.page:15(name)
 #: C/autotools-build-compile.page:15(name)
 #: C/autotools-build-clean.page:15(name) C/autotools-build-build.page:15(name)
-#: C/run-parameters-dialog.page:15(name) C/run-run.page:15(name)
-#: C/debug-watch.page:13(name) C/debug-tips.page:13(name)
-#: C/debug-thread.page:13(name) C/debug-step.page:13(name)
-#: C/debug-stack.page:13(name) C/debug-run.page:15(name)
-#: C/debug-process-dialog.page:13(name) C/debug-local.page:13(name)
-#: C/debug-information.page:13(name) C/debug-expression.page:13(name)
-#: C/debug-execute.page:13(name) C/debug-data.page:13(name)
-#: C/debug-custom.page:13(name) C/debug-cpu.page:13(name)
-#: C/debug-breakpoint.page:13(name) C/debug-breakpoint-dialog.page:14(name)
 msgid "SÃbastien Granjoux"
 msgstr "SÃbastien Granjoux"
 
-#: C/widget-index.page:12(email) C/project-wizard-template.page:14(email)
-#: C/project-wizard-create.page:15(email) C/project-manager.page:12(email)
+#: C/widget-index.page:12(email) C/run-run.page:16(email)
+#: C/run-parameters-dialog.page:16(email)
+#: C/project-wizard-template.page:14(email)
+#: C/project-wizard-create.page:15(email)
+#: C/project-manager-target.page:15(email) C/project-manager.page:12(email)
+#: C/project-manager-package.page:14(email)
 #: C/project-manager-module.page:16(email)
 #: C/project-manager-library.page:13(email)
-#: C/project-manager-file.page:16(email)
-#: C/directory-project-backend.page:13(email)
+#: C/project-manager-file.page:16(email) C/project-import.page:16(email)
+#: C/makefile-project-backend.page:13(email)
+#: C/directory-project-backend.page:13(email) C/debug-watch.page:14(email)
+#: C/debug-tips.page:14(email) C/debug-thread.page:14(email)
+#: C/debug-step.page:14(email) C/debug-stack.page:14(email)
+#: C/debug-run.page:16(email) C/debug-process-dialog.page:14(email)
+#: C/debug-local.page:14(email) C/debug-information.page:14(email)
+#: C/debug-expression.page:14(email) C/debug-execute.page:14(email)
+#: C/debug-data.page:14(email) C/debug-custom.page:14(email)
+#: C/debug-cpu.page:14(email) C/debug-breakpoint.page:14(email)
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:15(email)
 #: C/autotools-build-preferences-dialog.page:15(email)
 #: C/autotools-build-plugin.page:13(email)
 #: C/autotools-build-install.page:16(email)
+#: C/autotools-build-distribute.page:16(email)
+#: C/autotools-build-configure.page:16(email)
 #: C/autotools-build-configure-dialog.page:16(email)
 #: C/autotools-build-compile.page:16(email)
 #: C/autotools-build-clean.page:16(email)
 #: C/autotools-build-build.page:16(email)
-#: C/run-parameters-dialog.page:16(email) C/run-run.page:16(email)
-#: C/debug-watch.page:14(email) C/debug-tips.page:14(email)
-#: C/debug-thread.page:14(email) C/debug-step.page:14(email)
-#: C/debug-stack.page:14(email) C/debug-run.page:16(email)
-#: C/debug-process-dialog.page:14(email) C/debug-local.page:14(email)
-#: C/debug-information.page:14(email) C/debug-expression.page:14(email)
-#: C/debug-execute.page:14(email) C/debug-data.page:14(email)
-#: C/debug-custom.page:14(email) C/debug-cpu.page:14(email)
-#: C/debug-breakpoint.page:14(email) C/debug-breakpoint-dialog.page:15(email)
 msgid "seb sfo free fr"
 msgstr "seb sfo free fr"
 
@@ -80,17 +91,17 @@ msgstr "seb sfo free fr"
 msgid "Windows and dialogs"
 msgstr "Fenster und Dialoge"
 
-#: C/project-wizard-template.page:9(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Project wizard template."
-msgstr "Vorlage fÃr Optionen-Ordner"
+#: C/run-run.page:11(desc)
+msgid "Start a program without the debugger."
+msgstr "Ein Programm ohne Debugger ausfÃhren."
 
-#: C/project-wizard-template.page:17(name)
-#: C/project-wizard-create.page:18(name) C/project-manager.page:15(name)
+#: C/run-run.page:19(name) C/project-wizard-template.page:17(name)
+#: C/project-wizard-create.page:18(name) C/project-manager-target.page:18(name)
+#: C/project-manager.page:15(name) C/project-manager-package.page:17(name)
 #: C/project-manager-module.page:19(name)
 #: C/project-manager-library.page:16(name) C/project-manager-file.page:19(name)
-#: C/directory-project-backend.page:16(name)
-#: C/autotools-build-build.page:19(name) C/run-run.page:19(name)
+#: C/project-import.page:19(name) C/makefile-project-backend.page:16(name)
+#: C/full-index.page:11(name) C/directory-project-backend.page:16(name)
 #: C/debug-watch.page:17(name) C/debug-tips.page:17(name)
 #: C/debug-thread.page:17(name) C/debug-step.page:17(name)
 #: C/debug-stack.page:17(name) C/debug-run.page:19(name)
@@ -98,30 +109,165 @@ msgstr "Vorlage fÃr Optionen-Ordner"
 #: C/debug-information.page:17(name) C/debug-expression.page:17(name)
 #: C/debug-custom.page:17(name) C/debug-cpu.page:17(name)
 #: C/debug-breakpoint.page:17(name) C/debug-breakpoint-dialog.page:18(name)
+#: C/autotools-build-build.page:19(name)
 msgid "Philip Chimento"
 msgstr "Philip Chimento"
 
-#: C/project-wizard-template.page:18(email)
-#: C/project-wizard-create.page:19(email) C/project-manager.page:16(email)
+#: C/run-run.page:20(email) C/project-wizard-template.page:18(email)
+#: C/project-wizard-create.page:19(email)
+#: C/project-manager-target.page:19(email) C/project-manager.page:16(email)
+#: C/project-manager-package.page:18(email)
 #: C/project-manager-module.page:20(email)
 #: C/project-manager-library.page:17(email)
-#: C/project-manager-file.page:20(email)
-#: C/directory-project-backend.page:17(email)
-#: C/autotools-build-build.page:20(email) C/run-run.page:20(email)
-#: C/debug-watch.page:18(email) C/debug-tips.page:18(email)
-#: C/debug-thread.page:18(email) C/debug-step.page:18(email)
-#: C/debug-stack.page:18(email) C/debug-run.page:20(email)
-#: C/debug-process-dialog.page:18(email) C/debug-local.page:18(email)
-#: C/debug-information.page:18(email) C/debug-expression.page:18(email)
-#: C/debug-custom.page:18(email) C/debug-cpu.page:18(email)
-#: C/debug-breakpoint.page:18(email) C/debug-breakpoint-dialog.page:19(email)
+#: C/project-manager-file.page:20(email) C/project-import.page:20(email)
+#: C/makefile-project-backend.page:17(email) C/full-index.page:12(email)
+#: C/directory-project-backend.page:17(email) C/debug-watch.page:18(email)
+#: C/debug-tips.page:18(email) C/debug-thread.page:18(email)
+#: C/debug-step.page:18(email) C/debug-stack.page:18(email)
+#: C/debug-run.page:20(email) C/debug-process-dialog.page:18(email)
+#: C/debug-local.page:18(email) C/debug-information.page:18(email)
+#: C/debug-expression.page:18(email) C/debug-custom.page:18(email)
+#: C/debug-cpu.page:18(email) C/debug-breakpoint.page:18(email)
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:19(email)
+#: C/autotools-build-build.page:20(email)
 msgid "philip chimento gmail com"
 msgstr "philip chimento gmail com"
 
+#: C/run-run.page:24(title)
+msgid "Run a program"
+msgstr "Ein Programm ausfÃhren"
+
+#: C/run-run.page:26(p)
+msgid ""
+"If <app>Anjuta</app> is used to start a program it checks that it is up to "
+"date and builds it if needed."
+msgstr ""
+
+#: C/run-run.page:31(p)
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Run</gui></"
+"guiseq> or press <key>F3</key> to execute the current program."
+msgstr ""
+
+#: C/run-run.page:37(p)
+msgid ""
+"The current program and several parameters can be set on the <gui>parameter</"
+"gui> dialog. See <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> for more information."
+msgstr ""
+
+#: C/run-run.page:42(p)
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Program "
+"Parameters...</gui></guiseq> to display the dialog."
+msgstr ""
+
+#: C/run-run.page:49(p)
+msgid ""
+"If your program needs data files, you probably have to install it at least "
+"one time before running it. See <link xref=\"autotools-build-install\"/> for "
+"more information."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:11(desc)
+msgid "Run parameters dialog"
+msgstr "AusfÃhrungsparameter-Dialog"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:20(title)
+msgid "Run Parameters Dialog"
+msgstr "AusfÃhrungsparameter-Dialog"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:22(p)
+msgid ""
+"The <gui>run parameter</gui> dialog allows you to define the current program "
+"and several parameters."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:27(gui)
+msgid "Program"
+msgstr "Programm"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:28(p)
+msgid ""
+"This is the program that will be executed if you run a program with or "
+"without the debugger. The drop-down list allows you to select programs "
+"created by the current project, but you can click on the <gui>Browse</gui> "
+"button to choose any other program."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:34(gui) C/debug-stack.page:74(title)
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumente"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:35(p)
+msgid ""
+"These are the command line arguments used by your program. The drop-down list "
+"keeps an history of the last arguments used."
+msgstr ""
+"Dies sind Befehlszeilenargumente, die von Ihrem Programm verwendet werden. "
+"Die Auswahlliste enthÃlt eine Chronik der zuletzt verwendeten Argumente."
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:40(gui)
+msgid "Working Directory"
+msgstr "Arbeitsordner"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:41(p)
+msgid ""
+"The working directory is the current directory when your program will be run."
+msgstr ""
+"Der Arbeitsordner ist der aktuelle Ordner bei der AusfÃhrung Ihres Programms."
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:45(gui)
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "Umgebungsvariablen"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:46(p)
+msgid ""
+"You can click on the drop-down section, to display all environment variables "
+"those will be accessible by your program. By default, it includes all the "
+"current environment variables, they are display in light gray."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:50(p)
+msgid ""
+"You can click on the <gui>New</gui> button to add a new environment variable."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:52(p)
+msgid ""
+"You can click on the <gui>Edit</gui> button to change the value of the "
+"selected environment variable."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:54(p)
+msgid ""
+"You can click on the <gui>Delete</gui> button to remove the selected "
+"environment variable."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:56(p)
+msgid ""
+"When a variable has not the same value than in the current environment, it is "
+"displayed in black."
+msgstr ""
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:60(gui)
+msgid "Run in Terminal"
+msgstr "Im Terminal ausfÃhren"
+
+#: C/run-parameters-dialog.page:61(p)
+msgid ""
+"This has to be checked to run the program in a terminal allowing you to "
+"provide inputs and see its outputs using the standard Unix streams. It is not "
+"necessary for programs having a graphical interface."
+msgstr ""
+
+#: C/project-wizard-template.page:9(desc)
+msgid "Project wizard template."
+msgstr ""
+
 #: C/project-wizard-template.page:22(title)
-#, fuzzy
 msgid "Project wizard template"
-msgstr "Vorlage fÃr Optionen-Ordner"
+msgstr ""
 
 #: C/project-wizard-template.page:24(p)
 msgid ""
@@ -238,6 +384,86 @@ msgstr ""
 "bereits verschiedene Vorlagen mit, aber Sie kÃnnen auch benutzerdefinierte "
 "hinzufÃgen oder Ihre eigenen Vorlagen schreiben."
 
+#: C/project-manager-target.page:10(desc)
+msgid "Add or remove a target from a project."
+msgstr "Ein Ziel zum Projekt hinzufÃgen oder daraus entfernen."
+
+#: C/project-manager-target.page:23(title)
+msgid "Add or remove targets"
+msgstr "Ziele hinzufÃgen oder entfernen"
+
+#: C/project-manager-target.page:25(p)
+msgid ""
+"If the project backend supports it, you can add or remove targets in your "
+"project without editing the project file. A target groups files together. It "
+"is typically used to represent a program, with all its source files as its "
+"children."
+msgstr ""
+"Falls das Projekt-Backend dies unterstÃtzt, kÃnnen Sie Ziele zu Ihrem Projekt "
+"hinzufÃgen oder daraus entfernen, ohne die Projektdatei bearbeiten zu mÃssen. "
+"Ein Ziel fasst Dateien zusammen. Es reprÃsentiert typischerweise ein Programm "
+"mit allen Quelldateien und deren Unterdateien."
+
+#: C/project-manager-target.page:33(title)
+msgid "Add a target"
+msgstr "Ein Ziel hinzufÃgen"
+
+#: C/project-manager-target.page:37(p)
+msgid ""
+"Select the directory where you want to add the new target in the <gui>project "
+"view</gui>, click on the right mouse button to make the <gui>project context "
+"menu</gui> appear and select <gui>New Target</gui>."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:43(p)
+msgid ""
+"Or from the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Project</gui><gui>New "
+"Target...</gui></guiseq>"
+msgstr ""
+"Oder wÃhlen Sie im <gui>HauptmenÃ</gui> den Eintrag <guiseq><gui>Projekt</"
+"gui><gui>Neues Ziel â</gui></guiseq>."
+
+#: C/project-manager-target.page:49(p)
+msgid ""
+"You can select another directory in the bottom <gui>directory tree view</gui>."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:52(p)
+msgid ""
+"Enter a target name and select the type of the target in the drop-down list "
+"below. Depending on your project backend, various types of target are "
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:58(p)
+msgid ""
+"Target names are typically restricted to letters, digits and the underscore, "
+"so it's safer to avoid other characters."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:65(p)
+msgid ""
+"When you have chosen the target name, type and parent, click on the <gui>Add</"
+"gui> button to create this new target."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:75(title)
+msgid "Remove a target"
+msgstr "Ein Ziel entfernen"
+
+#: C/project-manager-target.page:79(p)
+msgid ""
+"Select the target you want to remove in the <gui>project view</gui>, click on "
+"the right mouse button to make the <gui>project context menu</gui> appear and "
+"select <gui>Remove</gui>."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-target.page:87(p)
+msgid ""
+"Confirm the removal. The target and all its properties will be removed from "
+"the project file. All its files stay untouched on your hard disk."
+msgstr ""
+
 #. Include page in index
 #: C/project-manager.page:7(desc)
 msgid "Project manager."
@@ -266,9 +492,82 @@ msgstr ""
 "Funktionen deaktiviert sein."
 
 #: C/project-manager.page:34(title)
-#, fuzzy
 msgid "Project Backend Plugin"
-msgstr "Python-Plugin ausfÃhren"
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-package.page:9(desc)
+msgid "Add or remove packaged libraries from a target."
+msgstr ""
+"Paketierte Bibliotheken zu einem Projekt hinzufÃgen oder daraus entfernen."
+
+#: C/project-manager-package.page:22(title)
+msgid "Add or remove packaged libraries"
+msgstr "Paketierte Bibliotheken hinzufÃgen oder entfernen"
+
+#: C/project-manager-package.page:24(p)
+msgid ""
+"When you have created a module containing one or more libraries, you can add "
+"it to a target."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-package.page:30(title)
+msgid "Add a packaged library to a target"
+msgstr "Eine paketierte Bibliothek zu einem Ziel hinzufÃgen"
+
+#: C/project-manager-package.page:32(p)
+msgid ""
+"Libraries cannot be added directly to a target. You need to put them into a "
+"module first and add this module to the target."
+msgstr ""
+"Eine Bibliothek kann nicht direkt zu Ihrem Programm hinzugefÃgt werden. "
+"ZunÃchst mÃssen Sie ein Modul dafÃr erstellen, welches aus einer Gruppe von "
+"Bibliotheken besteht und dieses Modul zum Ziel hinzufÃgen."
+
+#: C/project-manager-package.page:39(p)
+msgid ""
+"Select the program where you want to add the new library in the <gui>project "
+"view</gui>, click on the right mouse button to make the <gui>project context "
+"menu</gui> appear and select <gui>Add Library</gui>."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-package.page:45(p)
+msgid ""
+"Or from the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Project</gui><gui>Add "
+"Library...</gui></guiseq>"
+msgstr ""
+"Oder wÃhlen Sie im <gui>HauptmenÃ</gui> den Eintrag <guiseq><gui>Projekt</"
+"gui><gui>Bibliothek hinzufÃgen â</gui></guiseq>"
+
+#: C/project-manager-package.page:51(p)
+msgid ""
+"You need to select the target where you want to add the module in the "
+"<gui>target view</gui> above, and select the module that you want to add in "
+"the <gui>module view</gui> below. If you select a library inside a module, "
+"the parent module will be added."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-package.page:57(p)
+msgid "When you are done, click on the <gui>Add</gui> button to add the module."
+msgstr ""
+"Sobald Sie fertig sind, klicken Sie auf den Knopf <gui>HinzufÃgen</gui>, um "
+"das Modul hinzuzufÃgen."
+
+#: C/project-manager-package.page:66(title)
+msgid "Remove a packaged library from a target"
+msgstr "Eine paketierte Bibliothek aus einem Ziel entfernen"
+
+#: C/project-manager-package.page:70(p)
+msgid ""
+"Select the library you want to remove in the <gui>project view</gui>, click "
+"on the right mouse button to make the <gui>project context menu</gui> appear, "
+"and select <gui>Remove</gui>."
+msgstr ""
+
+#: C/project-manager-package.page:78(p)
+msgid "Confirm the removal. This library will be removed from the target."
+msgstr ""
+"Ein BestÃtigungsdialog wird geÃffnet, und die Bibliothek wird aus dem Ziel "
+"entfernt."
 
 #: C/project-manager-module.page:11(desc)
 msgid "Add or remove libraries from a project."
@@ -381,11 +680,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: C/project-manager-module.page:136(p)
-#, fuzzy
 msgid "Confirm the removal. This library will be removed from the project file."
 msgstr ""
-"Ein BestÃtigungsdialog wird geÃffnet, und die Datei wird aus dem Projekt "
-"entfernt."
+"Ein BestÃtigungsdialog wird geÃffnet, und die Bibliothek wird aus der "
+"Projektdatei entfernt."
 
 #: C/project-manager-library.page:8(desc)
 msgid "Add or remove non-packaged libraries from a project."
@@ -563,2149 +861,2311 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: C/project-manager-file.page:96(p)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Confirm the removal. The file will only be removed from the project, not from "
 "your disk."
 msgstr ""
-"Ein BestÃtigungsdialog wird geÃffnet, und die Datei wird aus dem Projekt "
-"entfernt."
+"Ein BestÃtigungsdialog wird geÃffnet, und die Datei wird nur aus dem Projekt "
+"entfernt, nicht von Ihrer Festplatte."
 
-#: C/directory-project-backend.page:8(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Directory project backend."
-msgstr "Aus dem Projektordner"
+#: C/project-import.page:11(desc)
+msgid "Import an existing project."
+msgstr "Ein bereits existierendes Projekt importieren."
 
-#: C/directory-project-backend.page:21(title)
-#, fuzzy
-msgid "Directory project backend plugin"
-msgstr "Ordnerinhalt anzeigen (mit Plugin)"
+#: C/project-import.page:24(title)
+msgid "Import a project"
+msgstr "Ein Projekt importieren"
 
-#: C/directory-project-backend.page:23(p)
+#: C/project-import.page:26(p)
 msgid ""
-"This is the simplest project backend. There is no project file. It works like "
-"a file viewer, considering all files matching typical source extensions (for "
-"example <file>.c</file>, <file>.py</file>) to be source files. Directories "
-"are kept in order to group source files but there is no target."
+"<app>Anjuta</app> does not have its own project format. It loads projects "
+"using already existing formats, like makefile or autotools, and does not "
+"require that other developers use it. Anjuta's own settings are stored in a "
+"file with the <file>.anjuta</file> extension and a hidden directory created "
+"in the project directory. To use a project in <app>Anjuta</app> and create "
+"these settings files, you will need to import the project. This will not "
+"modify any project files."
 msgstr ""
 
-#: C/directory-project-backend.page:32(p)
+#: C/project-import.page:38(p)
 msgid ""
-"This backend is a useful workaround if your project does not have a "
-"corresponding backend in <app>Anjuta</app> or if the appropriate backend does "
-"not fully support your project."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>File</gui><gui>New</"
+"gui><gui>Project from Existing Sources</gui></guiseq> or <gui>Project from "
+"Existing Sources</gui> from the drop-down list of the <gui>New</gui> button "
+"in the <gui>top tool bar</gui> to start the project wizard."
 msgstr ""
 
-#: C/directory-project-backend.page:38(p)
+#: C/project-import.page:47(p)
 msgid ""
-"It is not possible to add or change anything with a project using this "
-"backend. But if you create a source file in the project directory, with the "
-"right extension, it will be added automatically."
+"Select <gui>Import from folder</gui> if the project is already present on "
+"your computer, then select the project directory."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:10(desc)
-msgid "Autotools build preferences dialog."
+#: C/project-import.page:51(p)
+msgid ""
+"Or Select <gui>Import from version control system</gui> if the project needs "
+"to be checked out from a server. Then select the version control system, the "
+"server address and the destination directory on your computer."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:19(title)
-msgid "Autotools Build Preferences Dialog"
+#: C/project-import.page:59(p)
+msgid ""
+"After selecting an existing project, the <gui>Project name</gui> text box "
+"should be filled with the name of the project's directory, but you can change "
+"it. When it's done, click on the <gui>Import</gui> button to download the "
+"project if needed and create the files needed by <app>Anjuta</app>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:21(p)
-msgid "The dialog allows you to set global options for building files."
+#: C/project-import.page:68(p)
+msgid ""
+"<app>Anjuta</app> tries to automatically find the project backend used by "
+"your project. But if several backends are possible, you will get a dialog "
+"asking you to choose a project backend plugin. Read the project backend "
+"description to find out which one to choose."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:27(gui)
-msgid "Run several commands at a time"
+#: C/makefile-project-backend.page:8(desc)
+msgid "Makefile project backend."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:28(p)
-msgid ""
-"<app>make</app> is able to run several compilations at the same time. It "
-"decrease the build time when having a multi-core processor but could trigger "
-"some issues so this can be enabled or disabled with this check box."
+#: C/makefile-project-backend.page:21(title)
+msgid "Makefile project backend plugin"
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:33(gui)
-msgid "Continue on errors"
+#: C/makefile-project-backend.page:23(p)
+msgid ""
+"A makefile is probably the most common way to build software on all kinds of "
+"platforms. A makefile contains a list or rules describing which commands have "
+"to be run in order to generate a target from a list of dependencies. When "
+"building a program, the target is an object file and the dependencies are the "
+"source files. The target of one rule can be a dependency of another one, "
+"allowing several rules to be chained in order to make a final target."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:34(p)
+#: C/makefile-project-backend.page:33(p)
 msgid ""
-"By default <app>make</app> stops as soon as it gets an error, it can be "
-"faster to continue and get errors for all files in one step. You have to "
-"check this check box to get this behavior."
+"It is a low-level, general tool, making it difficult to find all source files "
+"and targets of a project. So <app>Anjuta</app> has limited support for "
+"makefiles, reading only one makefile in the top project directory and "
+"extracting source files and targets."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:39(gui)
-msgid "Translate messages"
-msgstr "Meldungen Ãbersetzen"
-
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:40(p)
+#: C/makefile-project-backend.page:42(p)
 msgid ""
-"By default errors and warnings message are translated. It has two drawbacks "
-"though. In order to recognize errors and warnings the translation of "
-"<app>Anjuta</app> and the compiler should perfectly match. Moreover, it is "
-"often more difficult to find help on internet when searching translated "
-"messages as they are much less common. Unchecking this check box allows to "
-"disable translation."
+"If the project backend is not able to find all the source files, you can try "
+"to use the directory backend instead. It does not recognize any targets but "
+"should get all source files."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:48(gui)
-msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
+#: C/makefile-project-backend.page:49(p)
+msgid ""
+"Changing properties, or adding or removing targets and source files are "
+"disabled with this backend, as automatically editing the makefile is not "
+"implemented. It has to be changed by hand using the text editor. When the "
+"makefile is saved, it is automatically reloaded though."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:49(p)
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/introduction.page:53(None)
 msgid ""
-"Errors and warnings during the build are displayed and highlighted in the "
-"message window. By checking this option, they are higlighted in the editor "
-"too."
+"@@image: 'figures/anjuta-in-action.png'; md5=a31f1c85a4a14032fcd30ab6f6d6b3c0"
 msgstr ""
-"Fehlermeldungen und Warnungen wÃhrend des Erstellungsvorgangs werden im "
-"Meldungsfenster angezeigt und hervorgehoben. Wenn Sie diese Option "
-"aktivieren, geschieht dies auch im Editorfenster."
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:54(gui)
-msgid "Install as root"
-msgstr "Mit Administratorrechten installieren"
+#. Include page in index
+#: C/introduction.page:7(title) C/introduction.page:12(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "EinfÃhrung"
 
-#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:55(p)
+#: C/introduction.page:8(desc)
+msgid "Introduction to <app>Anjuta</app> Integrated Development Environment"
+msgstr "EinfÃhrung in die integrierte Entwicklungsumgebung <app>Anjuta</app>"
+
+#: C/introduction.page:14(p)
 msgid ""
-"Installing a program needs to copy files in system directory which are often "
-"not writable by the user. If this check box is checked, you can choose to use "
-"<cmd>sudo</cmd> or <cmd>su</cmd> before installing the files to acquire "
-"enough right to do it."
+"<app>Anjuta</app> is a versatile Integrated Development Environment (IDE) for "
+"the GNOME desktop. It features a number of advanced programming facilities "
+"including project management, application wizards, interactive debugging, "
+"integrated Glade UI designer, integrated Devhelp API help, class generator, "
+"powerful source editor, symbols browsing, Git support, C/C++, Python and Vala "
+"support and more."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:8(desc)
-#: C/autotools-build-plugin.page:17(title)
-msgid "Autotools build plugin"
-msgstr "Autotools-Erstellungs-Plugin"
-
-#: C/autotools-build-plugin.page:19(p)
+#: C/introduction.page:23(p)
 msgid ""
-"This plugin is targeted at autotools projects but as they use make it is "
-"useful for other kind of projects using make."
+"<app>Anjuta</app> has a flexible and advanced docking system that allows you "
+"to lay out all the views in whatever way you like. You can drag and drop the "
+"views using drag bars and rearrange the layout."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:25(title)
-msgid "Make command used"
-msgstr "Zu verwendender Make-Befehl"
-
-#: C/autotools-build-plugin.page:26(p)
+#: C/introduction.page:29(p)
 msgid ""
-"Here is a list of the targets used by the plugin. They are implemented in all "
-"autotools projects but you need to implement them if you use a custom "
-"makefile."
+"<app>Anjuta</app> has been designed to be simple to operate yet powerful "
+"enough to fulfill all your programming needs. We have added many new features "
+"to <app>Anjuta</app> over the course of its development. Our focus is on "
+"delivering power and usability at the same time and making your software "
+"development enjoyable without overloading your senses. We intend to continue "
+"improving and stabilizing <app>Anjuta</app> to give you the best IDE "
+"experience possible."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:31(var)
-msgid "object_file_name"
-msgstr "object_file_name"
-
-#: C/autotools-build-plugin.page:31(cmd)
-msgid "make <placeholder-1/>"
-msgstr "make <placeholder-1/>"
+#: C/introduction.page:39(p)
+msgid ""
+"We hope you will have a good time using <app>Anjuta</app>. If not, please "
+"help us make it better by reporting bugs and suggestions - this will help to "
+"improve the software, as well as helping the open source community."
+msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:32(p)
+#: C/introduction.page:45(p)
 msgid ""
-"Use to compile an source file. The object file name is found by replacing the "
-"source file extension with the corresponding object extension."
+"The following screenshot illustrates some of the things you will find in "
+"<app>Anjuta</app>."
 msgstr ""
-"Verwenden Sie dies, um eine Quelldatei zu kompilieren. Der Name der "
-"Objektdatei wird gebildet, indem die Erweiterung der Quelldatei durch die "
-"korrespondierende Objektdatei-Erweiterung ersetzt wird."
+"Das folgende Bildschirmfoto zeigt einige Dinge, die Sie in <app>Anjuta</app> "
+"finden werden."
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:36(cmd)
-msgid "make"
-msgstr "make"
+#: C/introduction.page:51(title)
+msgid "<app>Anjuta</app> in action"
+msgstr "<app>Anjuta</app> in Aktion"
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:37(p)
-msgid "Use to build all targets in a directory."
-msgstr "Verwenden Sie dies, um alle Ziele in einem Ordner zu erstellen."
+#: C/introduction.page:52(desc) C/introduction.page:54(p)
+msgid "<app>Anjuta</app> main window"
+msgstr "<app>Anjuta</app>-Hauptfenster"
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:40(cmd)
-msgid "make install"
-msgstr "make install"
+#: C/full-index.page:8(desc)
+msgid "All help topics."
+msgstr "Alle Hilfethemen."
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:41(p)
-msgid "Use to install all targets in a directory."
-msgstr "Verwenden Sie dies, um alle Ziele in einem Ordner zu installieren."
+#: C/full-index.page:16(title)
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:44(cmd)
-msgid "make clean"
-msgstr "make clean"
+#: C/directory-project-backend.page:8(desc)
+msgid "Directory project backend."
+msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:45(p)
-msgid "Use to delete all file built in a directory."
+#: C/directory-project-backend.page:21(title)
+msgid "Directory project backend plugin"
 msgstr ""
-"Verwenden Sie dies, um alle in einem Ordner erstellten Dateien zu lÃschen."
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:48(cmd)
-msgid "make dist"
-msgstr "make dist"
+#: C/directory-project-backend.page:23(p)
+msgid ""
+"This is the simplest project backend. There is no project file. It works like "
+"a file viewer, considering all files matching typical source extensions (for "
+"example <file>.c</file>, <file>.py</file>) to be source files. Directories "
+"are kept in order to group source files but there is no target."
+msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:49(p)
+#: C/directory-project-backend.page:32(p)
 msgid ""
-"Use to build a distributation package, called only in the project directory."
+"This backend is a useful workaround if your project does not have a "
+"corresponding backend in <app>Anjuta</app> or if the appropriate backend does "
+"not fully support your project."
 msgstr ""
-"Verwenden Sie dies, um ein verteilbares Paket zu erstellen. Es wird nur im "
-"Projektordner aufgerufen."
 
-#: C/autotools-build-plugin.page:54(p)
+#: C/directory-project-backend.page:38(p)
 msgid ""
-"As make comes with default rules allowing it to compile and link a C program "
-"without needing a makefile. You can compile a C program from a single source "
-"file without a makefile nor a project."
+"It is not possible to add or change anything with a project using this "
+"backend. But if you create a source file in the project directory, with the "
+"right extension, it will be added automatically."
 msgstr ""
-"Da Âmake Ãber Standardregeln verfÃgt, ist es mÃglich, ein C-Programm ohne "
-"Makefile zu erstellen und zu linken. Sie kÃnnen ein C-Programm aus einer "
-"einzelnen Quelldatei erstellen, ohne Makefile oder umgebendes Projekt."
 
-#: C/autotools-build-install.page:11(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Install targets or project."
-msgstr "Installieren eines Projekts"
+#: C/debug-watch.page:9(desc)
+msgid "Monitor expressions and variables."
+msgstr "AusdrÃcke und Variablen Ãberwachen."
 
-#: C/autotools-build-install.page:20(title)
-msgid "Install targets"
-msgstr "Ziele installieren"
+#: C/debug-watch.page:22(title)
+msgid "Watch expressions"
+msgstr "AusdrÃcke Ãberwachen"
 
-#: C/autotools-build-install.page:22(p)
+#: C/debug-watch.page:24(p)
 msgid ""
-"Unless your project is very simple, it needs some data files like user "
-"interface description files. These files are typically copied in standard "
-"directories and read from there. It means that you cannot run your program "
-"from the build directory. You need to install it in order to copy all these "
-"files in the final place, by example in a subdirectory of <file>/usr/local</"
-"file>."
+"Watch expressions, or watches for short, are expressions that the debugger "
+"evaluates and prints the result of every time the program is stopped; for "
+"example, after every <link xref=\"debug-step\">single-step</link> through the "
+"program."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:29(p)
-msgid "There are several possibilities to install targets or a project."
+#: C/debug-watch.page:30(title)
+msgid "List watched expressions"
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:33(p)
+#: C/debug-watch.page:34(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</"
-"gui></guiseq> to install all files in the same directory than the current "
-"edited file."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Watches</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Watches</gui> window."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Ansicht</gui><gui>Ãberwachte AusdrÃcke</"
+"gui><gui>Ãberwachte AusdrÃcke</gui></guiseq> im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/autotools-build-install.page:42(p)
+#: C/debug-watch.page:40(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install "
-"Project</gui></guiseq> to install all project files,"
+"Like local variables, all watch expressions are displayed in a tree with "
+"children used to represent structure or array members."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:50(p) C/autotools-build-clean.page:45(p)
-#: C/autotools-build-build.page:57(p)
-msgid "From the <gui>file manager pane</gui>, select a file or a directory."
+#: C/debug-watch.page:45(title) C/debug-local.page:47(title)
+msgid "Variable"
+msgstr "Variable"
+
+#: C/debug-watch.page:46(p)
+msgid "The name of the variable or the expression."
+msgstr "Der Name der Variable oder des Ausdrucks."
+
+#: C/debug-watch.page:49(title) C/debug-local.page:51(title)
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: C/debug-watch.page:50(p)
+msgid "The variable or expression value."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:55(p)
-msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
-"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</gui></guiseq> "
-"to install all files in the directory currently selected or the parent "
-"directory of the currently selected file."
+#: C/debug-watch.page:53(title) C/debug-local.page:55(title)
+#: C/debug-breakpoint.page:53(title)
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: C/debug-watch.page:54(p)
+msgid "The type of the variable or of the expression result."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:65(p) C/autotools-build-clean.page:60(p)
-#: C/autotools-build-build.page:72(p)
+#: C/debug-watch.page:60(title)
+msgid "Update watches"
+msgstr "Ãberwachte AusdrÃcke aktualisieren"
+
+#: C/debug-watch.page:62(p)
 msgid ""
-"From the <gui>project manager pane</gui>, select a source file or a target."
+"Watch expressions can be updated automatically as soon as the program is "
+"stopped or on user request."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie in der <gui>Projektverwaltungsleiste</gui> eine Quelldatei oder "
-"ein Ziel aus."
 
-#: C/autotools-build-install.page:70(p)
-msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
-"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</gui></"
-"guiseq> to install all files in the directory containing the currently "
-"selected file or target."
+#: C/debug-watch.page:65(p)
+msgid "To set a watch expression to update automatically:"
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-install.page:79(p)
+#: C/debug-watch.page:69(p)
 msgid ""
-"If you install the program in a system directory, you can have to use "
-"<cmd>su</cmd> or <cmd>sudo</cmd> to have enough right. See <link xref="
-"\"autotools-build-preferences-dialog\"/> for more information."
+"In the <gui>Watches</gui> window, select the watch you want to update "
+"automatically. Right-click and check that <gui>Automatic Update</gui> if "
+"checked. If not, select it."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:11(desc)
-msgid "Autotools configure dialog"
-msgstr "Konfigurationsdialog fÃr Autotools"
-
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:20(title)
-msgid "Autotools Configure Dialog"
-msgstr "Konfigurationsdialog fÃr Autotools"
+#: C/debug-watch.page:75(p)
+msgid "To update a watch expression manually:"
+msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:22(p)
+#: C/debug-watch.page:79(p)
 msgid ""
-"The <gui>Configure</gui> dialog allows you to set the following options and "
-"configure the project."
+"In the <gui>Watches</gui> window, right click and select <gui>Update Watch</"
+"gui> to update the selected watch."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:29(gui)
-#, fuzzy
-msgid "Regenerate Project"
-msgstr "Ein Projekt erstellen"
+#: C/debug-watch.page:84(p)
+msgid "To update all watch expressions manually at once:"
+msgstr ""
+"So aktualisieren Sie die Ãberwachten AusdrÃcke manuell in einem Arbeitsgang:"
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:30(p)
+#: C/debug-watch.page:88(p)
 msgid ""
-"If checked, the project will be completely regenerated, else only the "
-"configure step is done. <app>Anjuta</app> automatically checks this check box "
-"when needed so you can leave it in its current state."
+"In the <gui>Watches</gui> window, right click and select <gui>Update all</"
+"gui> to update all watches at the same time."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:37(gui)
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+#: C/debug-watch.page:97(title)
+msgid "Add a watch on an expression"
+msgstr "Eine Ãberwachung zu einem Ausdruck hinzufÃgen"
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:38(p)
-msgid ""
-"You can have several configurations having their own options and build "
-"directory, this text box allows to name them. Typically you have already "
-"defined a Default configuration, a Debug configuration making programs easier "
-"to debug (keeping intermediate variables and code ordering) and an Optimized "
-"configuration generating faster programs but increasing build time. You can "
-"define additional custom configurations."
-msgstr ""
-
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:49(gui)
-msgid "Build Directory"
-msgstr "Erstellungsordner"
+#: C/debug-watch.page:99(p)
+msgid "To add an expression to the watch list:"
+msgstr "So fÃgen Sie einen Ausdruck zur Ãberwachungsliste hinzu:"
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:50(p)
+#: C/debug-watch.page:103(p)
 msgid ""
-"Select here the build directory, it can be the project directory or a "
-"subdirectory. This is particularly useful when switching between different "
-"configurations to avoid rebuilding the whole project."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Add "
+"Watch...</gui></guiseq> or in the <gui>Watches</gui> window, right-click and "
+"select <gui>Add Watch...</gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:56(p)
+#: C/debug-watch.page:108(p)
 msgid ""
-"With autotools, you cannot have one configuration using a different directory "
-"if you already have one configuration using the project directory. You need "
-"to remove it first."
+"Enter the expression to watch. Check <gui>Automatic Update</gui> if you want "
+"the expression to be evaluated each time the program is stopped."
 msgstr ""
+"Geben Sie den zu Ãberwachenden Ausdruck ein. Aktivieren Sie <gui>Automatisch "
+"aktualisieren</gui>, wenn Sie das Ergebnis des Ausdrucks immer dann sehen "
+"wollen, wenn das Programm angehalten wird."
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:63(p)
-msgid ""
-"Some autotools project cannot be built outside the project directory. You can "
-"still use different configurations but they all have to use the project "
-"directory and everything will be recompiled on each change of the "
-"configuration."
+#: C/debug-watch.page:114(p)
+msgid "An expression can be evaluated and then added as a watch like this:"
 msgstr ""
+"Das Ergebnis eines Ausdrucks kann folgendermaÃen zur Ãberwachung hinzugefÃgt "
+"werden:"
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:72(gui)
-msgid "Configure Options"
-msgstr "Konfigurationsoptionen"
-
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:73(p)
+#: C/debug-watch.page:118(p)
 msgid ""
-"This text box list all command line arguments used by the configure step. All "
-"arguments are separated by spaces and must be quoted if they contains a "
-"space. Each configuration fills this text box with default values that you "
-"can modify."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Inspect/"
+"Evaluate</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
+"select <gui>Inspect/Evaluate</gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-configure-dialog.page:80(p)
+#: C/debug-watch.page:123(p)
 msgid ""
-"Each autotools project supports a common list of arguments but can have "
-"specify arguments. You can have a list of all accepted arguments by running "
-"<cmd>configure --help</cmd> on the command line. You need to have configured "
-"your project at least one time to have the <cmd>configure</cmd> script."
+"Click on <gui>Add</gui> button to add this expression to the watches list."
 msgstr ""
+"Klicken Sie auf den <gui>HinzufÃgen</gui>-Knopf, um diesen Ausdruck zur "
+"Ãberwachungsliste hinzuzufÃgen."
 
-#: C/autotools-build-compile.page:11(desc)
-msgid "Compile files."
-msgstr "Dateien kompilieren."
-
-#: C/autotools-build-compile.page:20(title)
-msgid "Compile files"
-msgstr "Dateien kompilieren"
+#: C/debug-watch.page:131(title)
+msgid "Remove a watch"
+msgstr "Einen Ãberwachten Ausdruck entfernen"
 
-#: C/autotools-build-compile.page:22(p)
-msgid ""
-"Most programming language allow you to compile an individual source file. It "
-"reads the file, checks for errors and convert into an intermediate object "
-"file. Most errors happens in this step, so it is useful to compile a file "
-"after modifying it to check for errors. There are several ways to do it."
-msgstr ""
+#: C/debug-watch.page:133(p)
+msgid "You can remove an expression from the watches list."
+msgstr "Sie kÃnnen einen Ausdruck aus der Ãberwachungsliste entfernen."
 
-#: C/autotools-build-compile.page:30(p)
+#: C/debug-watch.page:137(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</"
-"gui></guiseq> or press <key>F9</key> to compile the current edited file."
+"In the <gui>Watches</gui> window, select the watch you want to remove, then "
+"right-click and select <gui>Remove Watch</gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-compile.page:39(p)
-msgid "From the <gui>file manager pane</gui>, select a file."
-msgstr "WÃhlen Sie in der <gui>Dateiverwaltungsleiste</gui> eine Datei aus."
+#: C/debug-watch.page:142(p)
+msgid "All watches can be removed at the same time."
+msgstr "Alle Ãberwachungen kÃnnen gleichzeitig entfernt werden."
 
-#: C/autotools-build-compile.page:44(p)
+#: C/debug-watch.page:146(p)
 msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
-"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</gui></guiseq> "
-"to compile the file currently selected in the <gui>file manager pane</gui>."
+"In the <gui>Watches</gui> window, right-click and select <gui>Remove all</"
+"gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-compile.page:53(p)
-msgid "From the <gui>project manager pane</gui>, select a source file."
-msgstr ""
-"WÃhlen Sie in der <gui>Projektverwaltungsleiste</gui> eine Quelldatei aus."
+#: C/debug-watch.page:153(title) C/debug-local.page:62(title)
+msgid "Changing the value of a variable"
+msgstr "Den Wert einer Variable Ãndern"
 
-#: C/autotools-build-compile.page:58(p)
+#: C/debug-watch.page:155(p)
 msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
-"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</gui></"
-"guiseq> to compile the file currently selected in the <gui>project manager "
-"pane</gui>."
+"If a watch expression corresponds to a variable, you can change its value."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-compile.page:66(p)
+#: C/debug-watch.page:160(p)
 msgid ""
-"You do not need to save your file before compiling it, it will be done "
-"automatically by <app>Anjuta</app> if needed."
+"In the <gui>Watches</gui> window, select the variable you want to edit and "
+"double click in the <gui>Value</gui> column."
 msgstr ""
-"Sie mÃssen Ihre Datei vor der Kompilierung nicht notwendigerweise speichern. "
-"Dies erledigt <app>Anjuta</app> automatisch, falls nÃtig."
 
-#: C/autotools-build-clean.page:11(desc)
-msgid "Remove built files."
-msgstr "Erstellte Dateien entfernen."
+#: C/debug-watch.page:164(p)
+msgid "Enter the new value."
+msgstr "Geben Sie den neuen Wert ein."
 
-#: C/autotools-build-clean.page:20(title)
-#, fuzzy
-msgid "Clean targets"
-msgstr "Gruppen und Ziele"
+#: C/debug-tips.page:9(desc)
+msgid "Debugging tips and tricks."
+msgstr "Tipps und Tricks zur Fehlerdiagnose."
 
-#: C/autotools-build-clean.page:22(p)
-msgid ""
-"It can be useful to delete all files created by the build process. By example "
-"if the all dependencies are not taken into account and a modified file does "
-"not trigger a recompiling as it should, deleting all files will fix this. "
-"There are several way to do this"
-msgstr ""
+#: C/debug-tips.page:22(title)
+msgid "Debugging tips"
+msgstr "Debugging-Tipps"
 
-#: C/autotools-build-clean.page:28(p)
-msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</"
-"gui></guiseq> to delete all files build in the same directory than the "
-"current edited file."
-msgstr ""
+#: C/debug-tips.page:25(title)
+msgid "Fixing GLib/GTK+ critical errors"
+msgstr "Korrigieren von kritischen Fehlern in GLib/GTK+"
 
-#: C/autotools-build-clean.page:37(p)
+#: C/debug-tips.page:27(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean "
-"Project</gui></guiseq> to delete all project built files,"
+"Sometimes it can be difficult to track down where GLib critical errors are "
+"occurring, since they do not stop the program. You can set the program to "
+"stop as soon as it gets a GLib critical error, by setting the environment "
+"variable <sys>G_DEBUG</sys> to the value <sys>fatal_criticals</sys>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-clean.page:50(p)
+#: C/debug-tips.page:35(p)
 msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
-"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</gui></guiseq> to "
-"delete all files built in the directory currently selected or the parent "
-"directory of the currently selected file."
+"Open the <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> by selecting "
+"<guiseq><gui>Run</gui><gui>Program Parameters...</gui></guiseq> from the main "
+"menu."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-clean.page:65(p)
+#: C/debug-tips.page:40(p)
 msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
-"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</gui></"
-"guiseq> to delete all built files in the directory containing the currently "
-"selected file or target."
+"Click the plus sign next to <gui>Environment Variables</gui> to expand the "
+"list of environment variables."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-build.page:11(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Build targets or project."
-msgstr "Ein Ziel zum Projekt hinzufÃgen oder daraus entfernen."
-
-#: C/autotools-build-build.page:24(title)
-#, fuzzy
-msgid "Build targets"
-msgstr "Gruppen und Ziele"
-
-#: C/autotools-build-build.page:25(p)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A target is a file created from source files. Typically, it is a program or a "
-"library, but it could also be documentation if the documentation needs "
-"processing, for example."
+#: C/debug-tips.page:44(p)
+msgid "Click <gui>New</gui> to add a new entry to the list."
 msgstr ""
-"Ein Ziel ist eine Datei, die aus Quelldateien erstellt wird. Ãblicherweise "
-"ist es ein Programm oder eine Bibliothek, aber es kann auch eine "
-"Dokumentation sein, falls Weiterverarbeitung in irgendeiner Form notwendig "
-"ist."
+"Klicken Sie auf <gui>Neu</gui>, um einen neuen Eintrag zur Liste hinzuzufÃgen."
 
-#: C/autotools-build-build.page:30(p)
+#: C/debug-tips.page:47(p)
 msgid ""
-"The build command compiles all needed source files, and possibly links them "
-"with some other files, like libraries, in order to create the target. If some "
-"source files are already compiled and haven't been modified, they are not be "
-"recompiled, in order to save time. There are several ways to trigger a build."
+"Fill in <gui>Name</gui> with <input>G_DEBUG</input> and <gui>Value</gui> with "
+"<input>fatal_criticals</input>."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-build.page:39(p)
+#: C/debug-tips.page:51(p)
+msgid "Click <gui>Apply</gui> to confirm the changes."
+msgstr "Klicken Sie auf <gui>Anwenden</gui>, um die Ãnderungen zu bestÃtigen."
+
+#: C/debug-tips.page:54(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</"
-"gui></guiseq> or press <key>F7</key> to build all targets in the same "
-"directory as the currently opened file."
+"Run the program with the debugger by selecting <guiseq><gui>Run</"
+"gui><gui>Debug Program</gui></guiseq> from the main menu."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/autotools-build-build.page:48(p)
-#, fuzzy
+#: C/debug-tips.page:58(p)
+msgid "Use the program until the critical error occurs."
+msgstr "Verwenden Sie das Programm, bis der kritische Fehler auftritt."
+
+#: C/debug-tips.page:61(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build "
-"Project</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F7</key></"
-"keyseq> to build the complete project. All subdirectories are built "
-"recursively."
+"When the debugger stops your program, look at the <link xref=\"debug-stack\"/"
+"> to check where this error comes from."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/autotools-build-build.page:62(p)
+#: C/debug-tips.page:66(p)
 msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
-"gui> appear and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</gui></guiseq> to "
-"build all targets in the directory currently selected or the parent directory "
-"of the currently selected file."
+"The top function with frame number 0 is in GLib, so you have to look down in "
+"the stack. Typically the error originates from the topmost function that "
+"belongs to your program."
 msgstr ""
 
-#: C/autotools-build-build.page:77(p)
-msgid ""
-"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
-"menu</gui> appear and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</gui></"
-"guiseq> to build all targets in the directory containing the currently "
-"selected file or target."
+#: C/debug-thread.page:9(desc)
+msgid "Examine threads."
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:11(desc)
-msgid "Run parameters dialog"
-msgstr "AusfÃhrungsparameter-Dialog"
+#: C/debug-thread.page:22(title)
+msgid "Threads"
+msgstr "Threads"
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:20(title)
-msgid "Run Parameters Dialog"
-msgstr "AusfÃhrungsparameter-Dialog"
+#: C/debug-thread.page:25(title)
+msgid "List threads"
+msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:22(p)
+#: C/debug-thread.page:27(p)
 msgid ""
-"The <gui>run parameter</gui> dialog allows you to define the current program "
-"and several parameters."
+"A program can be composed of several threads. All these threads are executed "
+"independently, having their own registers, stack and local variables, but "
+"sharing global variables."
 msgstr ""
+"Ein Programm kann aus mehreren Threads bestehen. Alle diese Threads werden "
+"unabhÃngig voneinander ausgefÃhrt, mit eigenen Registern, Stacks und lokalen "
+"Variablen, aber mit gemeinsamen globalen Variablen."
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:27(gui)
-msgid "Program"
-msgstr "Programm"
-
-#: C/run-parameters-dialog.page:28(p)
+#: C/debug-thread.page:33(p)
 msgid ""
-"This is the program that will be executed if you run a program with or "
-"without the debugger. The drop-down list allows you to select programs "
-"created by the current project, but you can click on the <gui>Browse</gui> "
-"button to choose any other program."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Thread</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Thread</gui> window."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Thread</gui></guiseq>, um das "
+"<gui>Thread-Fenster</gui> zu Ãffnen."
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:34(gui) C/debug-stack.page:74(title)
-msgid "Arguments"
-msgstr "Argumente"
+#: C/debug-thread.page:39(p)
+msgid "The window shows the following information about each thread:"
+msgstr "Das Fenster zeigt die folgenden Informationen zu jedem Thread an:"
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:35(p)
+#: C/debug-thread.page:43(title) C/debug-stack.page:44(title)
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: C/debug-thread.page:44(p)
+msgid "This contains a yellow arrow that points to the active thread."
+msgstr "Ein gelber Pfeil zeigt hier auf den aktiven Thread."
+
+#: C/debug-thread.page:47(title)
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: C/debug-thread.page:48(p)
+msgid "This is a number corresponding to each thread."
+msgstr "Eine Nummer, korrespondierend zu jedem Thread."
+
+#: C/debug-thread.page:51(title) C/debug-stack.page:57(title)
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: C/debug-thread.page:52(p)
 msgid ""
-"These are the command line arguments used by your program. The drop-down list "
-"keeps an history of the last arguments used."
+"The name of the file containing the function corresponding to the current "
+"frame of the current thread."
 msgstr ""
-"Dies sind Befehlszeilenargumente, die von Ihrem Programm verwendet werden. "
-"Die Auswahlliste enthÃlt eine Chronik der zuletzt verwendeten Argumente."
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:40(gui)
-msgid "Working Directory"
-msgstr "Arbeitsordner"
+#: C/debug-thread.page:56(title) C/debug-stack.page:62(title)
+msgid "Line"
+msgstr "Zeile"
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:41(p)
+#: C/debug-thread.page:57(p)
 msgid ""
-"The working directory is the current directory when your program will be run."
+"The line number of the function corresponding to the current frame of the "
+"current thread."
 msgstr ""
-"Der Arbeitsordner ist der aktuelle Ordner bei der AusfÃhrung Ihres Programms."
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:45(gui)
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "Umgebungsvariablen"
+#: C/debug-thread.page:61(title) C/debug-stack.page:66(title)
+msgid "Function"
+msgstr "Funktion"
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:46(p)
+#: C/debug-thread.page:62(p)
 msgid ""
-"You can click on the drop-down section, to display all environment variables "
-"those will be accessible by your program. By default, it includes all the "
-"current environment variables, they are display in light gray."
+"The name of the function corresponding to the frame of the current thread."
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:50(p)
+#: C/debug-thread.page:66(title) C/debug-stack.page:70(title)
+#: C/debug-breakpoint.page:48(title)
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: C/debug-thread.page:67(p)
 msgid ""
-"You can click on the <gui>New</gui> button to add a new environment variable."
+"The address of the function corresponding to the frame of the current thread."
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:52(p)
-msgid ""
-"You can click on the <gui>Edit</gui> button to change the value of the "
-"selected environment variable."
+#: C/debug-thread.page:75(title)
+msgid "Change current thread"
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:54(p)
+#: C/debug-thread.page:77(p)
 msgid ""
-"You can click on the <gui>Delete</gui> button to remove the selected "
-"environment variable."
+"The current thread is the thread whose stack and local variables are "
+"currently displayed in the debugger."
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:56(p)
-msgid ""
-"When a variable has not the same value than in the current environment, it is "
-"displayed in black."
+#: C/debug-thread.page:82(p) C/debug-thread.page:96(p)
+msgid "In the <gui>Thread</gui> window, select the thread you want."
 msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:60(gui)
-msgid "Run in Terminal"
-msgstr "Im Terminal ausfÃhren"
+#: C/debug-thread.page:85(p)
+msgid "Right-click and select <gui>Set current thread</gui>."
+msgstr ""
 
-#: C/run-parameters-dialog.page:61(p)
-msgid ""
-"This has to be checked to run the program in a terminal allowing you to "
-"provide inputs and see its outputs using the standard Unix streams. It is not "
-"necessary for programs having a graphical interface."
+#: C/debug-thread.page:92(title)
+msgid "View current function"
 msgstr ""
 
-#: C/run-run.page:11(desc)
-msgid "Start a program without the debugger."
-msgstr "Ein Programm ohne Debugger ausfÃhren."
+#: C/debug-thread.page:99(p) C/debug-stack.page:104(p)
+msgid "Double-click, or right-click and select <gui>View Source</gui>."
+msgstr ""
 
-#: C/run-run.page:24(title)
-msgid "Run a program"
-msgstr "Ein Programm ausfÃhren"
+#: C/debug-step.page:9(desc)
+msgid "Stopping and continuing."
+msgstr "Anhalten und Fortsetzen"
 
-#: C/run-run.page:26(p)
-msgid ""
-"If <app>Anjuta</app> is used to start a program it checks that it is up to "
-"date and builds it if needed."
+#: C/debug-step.page:22(title)
+msgid "Stop and step"
 msgstr ""
 
-#: C/run-run.page:31(p)
+#: C/debug-step.page:24(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Run</gui></"
-"guiseq> or press <key>F3</key> to execute the current program."
+"Like a video editing session, the program can be executed in slow motion with "
+"the ability to go forward, pause, stop, and so on. This is essential for "
+"tracking program behavior. You cannot go backward yet, though."
 msgstr ""
 
-#: C/run-run.page:37(p)
-msgid ""
-"The current program and several parameters can be set on the <gui>parameter</"
-"gui> dialog. See <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> for more information."
+#: C/debug-step.page:30(title)
+msgid "Step in"
 msgstr ""
 
-#: C/run-run.page:42(p)
+#: C/debug-step.page:34(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Program "
-"Parameters...</gui></guiseq> to display the dialog."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step In</"
+"gui></guiseq> or press <key>F5</key> or click on the <gui>Step In</gui> icon "
+"in the toolbar."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/run-run.page:49(p)
+#: C/debug-step.page:40(p)
 msgid ""
-"If your program needs data files, you probably have to install it at least "
-"one time before running it. See <link xref=\"autotools-build-install\"/> for "
-"more information."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-watch.page:9(desc)
-msgid "Monitor expressions and variables."
+"Single stepping executes only one statement of the program (from the place "
+"where it has stopped) and then returns control. If the statement that is "
+"executed contains one function, the debugger tries to step inside the "
+"functions (in the sequence in which the functions are executed). Once the "
+"statement is executed and control is passed back, you can study your "
+"program's state."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:22(title)
-msgid "Watch expressions"
-msgstr "AusdrÃcke Ãberwachen"
-
-#: C/debug-watch.page:24(p)
+#: C/debug-step.page:48(p)
 msgid ""
-"Watch expressions, or watches for short, are expressions that the debugger "
-"evaluates and prints the result of every time the program is stopped; for "
-"example, after every <link xref=\"debug-step\">single-step</link> through the "
-"program."
+"If the <gui>Disassembly window</gui> has the focus when this command is "
+"selected, it executes only one assembler instruction."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:30(title)
-msgid "List watched expressions"
+#: C/debug-step.page:55(title)
+msgid "Step over"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:34(p)
+#: C/debug-step.page:59(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Watches</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Watches</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step Over</"
+"gui></guiseq> or press <key>F6</key> or click on the <gui>Step Over</gui> "
+"icon in the toolbar."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Ansicht</gui><gui>Ãberwachte AusdrÃcke</"
-"gui><gui>Ãberwachte AusdrÃcke</gui></guiseq> im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:40(p)
+#: C/debug-step.page:65(p)
 msgid ""
-"Like local variables, all watch expressions are displayed in a tree with "
-"children used to represent structure or array members."
+"Stepping over is similar to stepping except that it does not stop inside any "
+"function in the statement being executed."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:45(title) C/debug-local.page:47(title)
-msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
-
-#: C/debug-watch.page:46(p)
-msgid "The name of the variable or the expression."
+#: C/debug-step.page:69(p)
+msgid ""
+"If the <gui>Disassembly window</gui> has the focus when this command is "
+"selected, it executes only one assembler instruction, except if that "
+"instruction is a call to a subroutine, in which case the program stops when "
+"the subroutine is completed."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:49(title) C/debug-local.page:51(title)
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: C/debug-watch.page:50(p)
-msgid "The variable or expression value."
+#: C/debug-step.page:78(title)
+msgid "Step out"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:53(title) C/debug-local.page:55(title)
-#: C/debug-breakpoint.page:53(title)
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: C/debug-watch.page:54(p)
-msgid "The type of the variable or of the expression result."
+#: C/debug-step.page:82(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step Out</"
+"gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F5</key></keyseq> or "
+"click on the <gui>Step Out</gui> icon in the toolbar."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:60(title)
-msgid "Update watches"
-msgstr "Ãberwachte AusdrÃcke aktualisieren"
-
-#: C/debug-watch.page:62(p)
+#: C/debug-step.page:88(p)
 msgid ""
-"Watch expressions can be updated automatically as soon as the program is "
-"stopped or on user request."
+"Stepping out executes the current function until it returns to the calling "
+"function."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:65(p)
-msgid "To set a watch expression to update automatically:"
-msgstr ""
+#: C/debug-step.page:94(title)
+msgid "Run and continue"
+msgstr "AusfÃhren und Fortsetzen"
 
-#: C/debug-watch.page:69(p)
-msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, select the watch you want to update "
-"automatically. Right-click and check that <gui>Automatic Update</gui> if "
-"checked. If not, select it."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-watch.page:75(p)
-msgid "To update a watch expression manually:"
-msgstr ""
-
-#: C/debug-watch.page:79(p)
+#: C/debug-step.page:98(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, right click and select <gui>Update Watch</"
-"gui> to update the selected watch."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-watch.page:84(p)
-msgid "To update all watch expressions manually at once:"
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Run/"
+"Continue</gui></guiseq> or press <key>F4</key> or click on the <gui>Continue</"
+"gui> icon in the toolbar."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:88(p)
+#: C/debug-step.page:104(p)
 msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, right click and select <gui>Update all</"
-"gui> to update all watches at the same time."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-watch.page:97(title)
-msgid "Add a watch on an expression"
+"This command restarts the program and lets it run until a breakpoint is "
+"encountered or the program exits."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:99(p)
-msgid "To add an expression to the watch list:"
+#: C/debug-step.page:109(title)
+msgid "Run To"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:103(p)
+#: C/debug-step.page:113(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Add "
-"Watch...</gui></guiseq> or in the <gui>Watches</gui> window, right-click and "
-"select <gui>Add Watch...</gui>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Run to "
+"Cursor</gui></guiseq> or press <key>F8</key> or click on the <gui>Run to</"
+"gui> icon in the toolbar."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:108(p)
+#: C/debug-step.page:119(p)
 msgid ""
-"Enter the expression to watch. Check <gui>Automatic Update</gui> if you want "
-"the expression to be evaluated each time the program is stopped."
+"This restarts the program and lets it run until the line or the address (if "
+"the <gui>Disassembly window</gui> has the focus) at the cursor is reached."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:114(p)
-msgid "An expression can be evaluated and then added as a watch like this:"
-msgstr ""
+#: C/debug-step.page:125(title)
+msgid "Stopping the Program"
+msgstr "Programm stoppen"
 
-#: C/debug-watch.page:118(p)
+#: C/debug-step.page:129(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Inspect/"
-"Evaluate</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
-"select <gui>Inspect/Evaluate</gui>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Pause "
+"Program</gui></guiseq> or click on the <gui>Pause</gui> icon in the toolbar."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:123(p)
+#: C/debug-step.page:135(p)
 msgid ""
-"Click on <gui>Add</gui> button to add this expression to the watches list."
+"This interrupts the program and returns control to the debugger, allowing you "
+"to perform debugging tasks, like inspecting data or adding breakpoints."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:131(title)
-msgid "Remove a watch"
-msgstr "Einen Ãberwachten Ausdruck entfernen"
-
-#: C/debug-watch.page:133(p)
-msgid "You can remove an expression from the watches list."
+#: C/debug-stack.page:9(desc)
+msgid "Examine the stack."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:137(p)
-msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, select the watch you want to remove, then "
-"right-click and select <gui>Remove Watch</gui>."
+#: C/debug-stack.page:22(title)
+msgid "Stack"
+msgstr "Stack"
+
+#: C/debug-stack.page:25(title)
+#, fuzzy
+msgid "List stack frames"
 msgstr ""
+"UngÃltige Verfolgungsinformationen:\n"
+"%s"
 
-#: C/debug-watch.page:142(p)
-msgid "All watches can be removed at the same time."
+#: C/debug-stack.page:27(p)
+msgid ""
+"A stack frame is the area of the stack associated to each function call. It "
+"lists all functions and their arguments in the sequence they were called. "
+"Each stack frame is numbered starting from 0 for the current function. You "
+"can only view the stack frames while the debugger is running."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:146(p)
+#: C/debug-stack.page:34(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, right-click and select <gui>Remove all</"
-"gui>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Stack</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Stack</gui> window."
 msgstr ""
-"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
-"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt entfernen</gui>."
-
-#: C/debug-watch.page:153(title) C/debug-local.page:62(title)
-msgid "Changing the value of a variable"
-msgstr "Den Wert einer Variable Ãndern"
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-watch.page:155(p)
-msgid ""
-"If a watch expression corresponds to a variable, you can change its value."
+#: C/debug-stack.page:40(p)
+msgid "Each stack frame contains the following information:"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:160(p)
+#: C/debug-stack.page:45(p)
 msgid ""
-"In the <gui>Watches</gui> window, select the variable you want to edit and "
-"double click in the <gui>Value</gui> column."
+"This contains a yellow arrow to represent the active stack frame. By default "
+"it is frame 0, the current function. All evaluations and local variables are "
+"relative to this active frame. You can change the active stack frame to "
+"examine local variables in other functions."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-watch.page:164(p)
-msgid "Enter the new value."
-msgstr "Geben Sie den neuen Wert ein."
-
-#: C/debug-tips.page:9(desc)
-msgid "Debugging tips and tricks."
-msgstr "Tipps und Tricks zur Fehlerdiagnose."
-
-#: C/debug-tips.page:22(title)
-msgid "Debugging tips"
-msgstr "Debugging-Tipps"
-
-#: C/debug-tips.page:25(title)
-msgid "Fixing GLib/GTK+ critical errors"
+#: C/debug-stack.page:51(title)
+msgid "Frame"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:27(p)
+#: C/debug-stack.page:52(p)
 msgid ""
-"Sometimes it can be difficult to track down where GLib critical errors are "
-"occurring, since they do not stop the program. You can set the program to "
-"stop as soon as it gets a GLib critical error, by setting the environment "
-"variable <sys>G_DEBUG</sys> to the value <sys>fatal_criticals</sys>."
+"This is the frame number starting from 0 for the current function. The first "
+"function of your program, for example <code>main()</code> in a C program, has "
+"the highest number."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:35(p)
+#: C/debug-stack.page:58(p)
 msgid ""
-"Open the <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> by selecting "
-"<guiseq><gui>Run</gui><gui>Program Parameters...</gui></guiseq> from the main "
-"menu."
+"The name of the file containing the function corresponding to this frame."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:40(p)
-msgid ""
-"Click the plus sign next to <gui>Environment Variables</gui> to expand the "
-"list of environment variables."
+#: C/debug-stack.page:63(p)
+msgid "The line number of the function corresponding to this frame."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:44(p)
-msgid "Click <gui>New</gui> to add a new entry to the list."
+#: C/debug-stack.page:67(p)
+msgid "The name of the function corresponding to this frame."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:47(p)
-msgid ""
-"Fill in <gui>Name</gui> with <input>G_DEBUG</input> and <gui>Value</gui> with "
-"<input>fatal_criticals</input>."
+#: C/debug-stack.page:71(p)
+msgid "The address of the function corresponding to this frame."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:51(p)
-msgid "Click <gui>Apply</gui> to confirm the changes."
-msgstr ""
+#: C/debug-stack.page:75(p)
+msgid "The function arguments."
+msgstr "Die Funktionsargumente."
 
-#: C/debug-tips.page:54(p)
+#: C/debug-stack.page:83(title)
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Run the program with the debugger by selecting <guiseq><gui>Run</"
-"gui><gui>Debug Program</gui></guiseq> from the main menu."
+msgid "Change the current stack frame"
+msgstr "Informationen Ãber die aktuellen Funktionsargumente"
+
+#: C/debug-stack.page:87(p) C/debug-stack.page:101(p)
+msgid "In the <gui>Stack</gui> window, select the frame you want."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-tips.page:58(p)
-msgid "Use the program until the critical error occurs."
+#: C/debug-stack.page:90(p)
+msgid "Right-click and select <gui>Set current frame</gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-tips.page:61(p)
-msgid ""
-"When the debugger stops your program, look at the <link xref=\"debug-stack\"/"
-"> to check where this error comes from."
+#: C/debug-stack.page:97(title)
+msgid "View the current function"
+msgstr "Die aktuelle Funktion betrachten"
+
+#: C/debug-stack.page:111(title)
+#, fuzzy
+msgid "Get a stack trace"
 msgstr ""
+"UngÃltige Verfolgungsinformationen:\n"
+"%s"
 
-#: C/debug-tips.page:66(p)
+#: C/debug-stack.page:115(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The top function with frame number 0 is in GLib, so you have to look down in "
-"the stack. Typically the error originates from the topmost function that "
-"belongs to your program."
+"In the <gui>Stack</gui> window, right-click and select <gui>Get stack trace</"
+"gui>."
 msgstr ""
+"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
+"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt entfernen</gui>."
 
-#: C/debug-thread.page:9(desc)
-msgid "Examine threads."
-msgstr ""
+#: C/debug-run.page:11(desc)
+msgid "Start a program with the debugger."
+msgstr "Ein Programm in einem Debugger starten."
 
-#: C/debug-thread.page:22(title)
-msgid "Threads"
-msgstr "Threads"
+#: C/debug-run.page:24(title)
+msgid "Debug a program"
+msgstr "Ein Programm debuggen"
 
-#: C/debug-thread.page:25(title)
-msgid "List threads"
-msgstr ""
+#: C/debug-run.page:27(title)
+msgid "Start a program in the debugger"
+msgstr "Ein Programm in einem Debugger starten"
 
-#: C/debug-thread.page:27(p)
+#: C/debug-run.page:29(p)
 msgid ""
-"A program can be composed of several threads. All these threads are executed "
-"independently, having their own registers, stack and local variables, but "
-"sharing global variables."
+"The current program is defined in the <gui>Program Parameters</gui> dialog. "
+"See <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> for more information. This program "
+"can be started in the debugger like this:"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-thread.page:33(p)
+#: C/debug-run.page:35(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Thread</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Thread</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
+"Program</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F12</key></"
+"keyseq>"
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Thread</gui></guiseq>, um das "
-"<gui>Thread-Fenster</gui> zu Ãffnen."
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-thread.page:39(p)
-msgid "The window shows the following information about each thread:"
+#: C/debug-run.page:41(p)
+msgid ""
+"A program can be more difficult to debug if it is highly optimized or if "
+"debugging information is missing. Whether optimization and debugging "
+"information are enabled, is defined in the configure step. Normally, there is "
+"a Debug configuration available, that turns off optimization and includes all "
+"debugging information. Anjuta displays a warning if this configuration is not "
+"used. See <link xref=\"autotools-build-configure\"/> for more information."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-thread.page:43(title) C/debug-stack.page:44(title)
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: C/debug-thread.page:44(p)
-msgid "This contains a yellow arrow that points to the active thread."
-msgstr ""
+#: C/debug-run.page:52(title)
+msgid "Debug an already running application"
+msgstr "Fehlerdiagnose in einer bereits laufenden Anwendung"
 
-#: C/debug-thread.page:47(title)
-msgid "ID"
+#: C/debug-run.page:54(p)
+msgid "The debugger can be used on an already running application."
 msgstr ""
+"Der Debugger kann in einer bereits laufenden Anwendung verwendet werden."
 
-#: C/debug-thread.page:48(p)
-msgid "This is a number corresponding to each thread."
+#: C/debug-run.page:58(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
+"Process...</gui></guiseq> to get a dialog listing all currently running "
+"processes."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-thread.page:51(title) C/debug-stack.page:57(title)
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#: C/debug-thread.page:52(p)
+#: C/debug-run.page:63(p)
 msgid ""
-"The name of the file containing the function corresponding to the current "
-"frame of the current thread."
+"Select a process in the <gui>Attach to process</gui> dialog and click on "
+"<gui>Attach</gui> to start the debugger on this process. See <link xref="
+"\"debug-process-dialog\"/> for more details."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-thread.page:56(title) C/debug-stack.page:62(title)
-msgid "Line"
-msgstr "Zeile"
+#: C/debug-run.page:71(title)
+msgid "Debug a remote application"
+msgstr "Fehlerdiagnose einer entfernten Anwendung"
 
-#: C/debug-thread.page:57(p)
+#: C/debug-run.page:73(p)
 msgid ""
-"The line number of the function corresponding to the current frame of the "
-"current thread."
+"The debugger can be used to debug an application running on another computer "
+"connected through a TCP or serial connection."
 msgstr ""
+"Der Debugger kann zum Debuggen einer auf einem anderen Rechner laufenden "
+"Anwendung verwendet werden, sofern der Rechner Ãber eine TCP- oder serielle "
+"Verbindung angeschlossen ist."
 
-#: C/debug-thread.page:61(title) C/debug-stack.page:66(title)
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: C/debug-thread.page:62(p)
+#: C/debug-run.page:78(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The name of the function corresponding to the frame of the current thread."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
+"Remote...</gui></guiseq>"
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-thread.page:66(title) C/debug-stack.page:70(title)
-#: C/debug-breakpoint.page:48(title)
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: C/debug-thread.page:67(p)
+#: C/debug-run.page:82(p)
 msgid ""
-"The address of the function corresponding to the frame of the current thread."
+"Select the type of the connection to the remote application, <gui>Serial Line "
+"Connection</gui> or <gui>TCP/IP Connection</gui>."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie die Art der Verbindung zur entfernten Anwendung, entweder "
+"<gui>Serielle Kabelverbindung</gui> oder <gui>TCP/IP-Verbindung</gui>."
 
-#: C/debug-thread.page:75(title)
-msgid "Change current thread"
+#: C/debug-run.page:86(p)
+msgid ""
+"For a TCP connection, fill in the <gui>Address</gui> and <gui>Port</gui> "
+"fields."
 msgstr ""
+"Bei einer TCP-Verbindung fÃllen Sie die Felder <gui>Adresse</gui> und "
+"<gui>Port</gui> aus."
 
-#: C/debug-thread.page:77(p)
+#: C/debug-run.page:88(p)
 msgid ""
-"The current thread is the thread whose stack and local variables are "
-"currently displayed in the debugger."
+"For a serial connection, fill in the text box below with the serial device "
+"name, for example <cmd>/dev/ttyb</cmd>."
 msgstr ""
+"Bei einer seriellen Verbindung geben Sie im Texteingabefeld den Namen des "
+"seriellen GerÃts an, beispielsweise <cmd>/dev/ttyb</cmd>."
 
-#: C/debug-thread.page:82(p) C/debug-thread.page:96(p)
-msgid "In the <gui>Thread</gui> window, select the thread you want."
+#: C/debug-run.page:92(p)
+msgid ""
+"Click on <gui>Connect</gui> to start the debugger and connect to the remote "
+"target."
 msgstr ""
+"Klicken Sie auf <gui>Verbinden</gui>, um den Debugger zu starten und zum "
+"entfernten Ziel zu verbinden."
 
-#: C/debug-thread.page:85(p)
-msgid "Right-click and select <gui>Set current thread</gui>."
-msgstr ""
+#: C/debug-run.page:100(title)
+msgid "Stop the debugger"
+msgstr "Debugger anhalten"
 
-#: C/debug-thread.page:92(title)
-msgid "View current function"
+#: C/debug-run.page:102(p)
+#, fuzzy
+msgid "The debugger and the program can be stopped at any time like this:"
 msgstr ""
+"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
+"Signal empfÃngt."
 
-#: C/debug-thread.page:99(p) C/debug-stack.page:104(p)
-msgid "Double-click, or right-click and select <gui>View Source</gui>."
+#: C/debug-run.page:106(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Stop "
+"Debugger</gui></guiseq>."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-step.page:9(desc)
-msgid "Stopping and continuing."
-msgstr "Anhalten und Fortsetzen"
+#: C/debug-process-dialog.page:9(desc)
+msgid "Attach to process dialog"
+msgstr "Dialog ÂAn Prozess anhÃngenÂ"
 
-#: C/debug-step.page:22(title)
-msgid "Stop and step"
-msgstr ""
+#: C/debug-process-dialog.page:22(title)
+msgid "Attach to Process Dialog"
+msgstr "Dialog ÂAn Prozess anhÃngenÂ"
 
-#: C/debug-step.page:24(p)
+#: C/debug-process-dialog.page:24(p)
 msgid ""
-"Like a video editing session, the program can be executed in slow motion with "
-"the ability to go forward, pause, stop, and so on. This is essential for "
-"tracking program behavior. You cannot go backward yet, though."
+"The <gui>Attach to process</gui> dialog allows you to select a currently "
+"running process."
 msgstr ""
+"Der Dialog <gui>An Prozess anhÃngen</gui> ermÃglicht Ihnen die Auswahl eines "
+"aktuell laufenden Prozesses."
 
-#: C/debug-step.page:30(title)
-msgid "Step in"
+#: C/debug-process-dialog.page:28(gui)
+msgid "Hide paths"
+msgstr "Pfade verbergen"
+
+#: C/debug-process-dialog.page:29(p)
+msgid "This hides command paths in the process list if checked."
 msgstr ""
+"Dadurch werden Befehlspfade in der Prozessliste verborgen, falls aktiviert."
 
-#: C/debug-step.page:34(p)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step In</"
-"gui></guiseq> or press <key>F5</key> or click on the <gui>Step In</gui> icon "
-"in the toolbar."
+#: C/debug-process-dialog.page:32(gui)
+msgid "Hide process parameters"
+msgstr "Prozess-Parameter verstecken"
+
+#: C/debug-process-dialog.page:33(p)
+msgid "This hides the command line arguments in the process list if checked."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+"Dadurch werden Befehlszeilenargumente in der Prozessliste verborgen, falls "
+"aktiviert."
 
-#: C/debug-step.page:40(p)
+#: C/debug-process-dialog.page:36(gui)
+msgid "Display process tree"
+msgstr "Prozessbaum anzeigen"
+
+#: C/debug-process-dialog.page:37(p)
 msgid ""
-"Single stepping executes only one statement of the program (from the place "
-"where it has stopped) and then returns control. If the statement that is "
-"executed contains one function, the debugger tries to step inside the "
-"functions (in the sequence in which the functions are executed). Once the "
-"statement is executed and control is passed back, you can study your "
-"program's state."
+"If unchecked, the processes are displayed in a list. If checked, the "
+"processes are displayed in a tree."
 msgstr ""
+"Falls deaktiviert, werden die Prozesse in einer Liste dargestellt. Wenn "
+"aktiviert, werden die Prozesse in einer Baumansicht dargestellt."
 
-#: C/debug-step.page:48(p)
+#: C/debug-local.page:9(desc)
+msgid "Examine local variables."
+msgstr "Lokale Variablen untersuchen."
+
+#: C/debug-local.page:22(title)
+msgid "Local variables"
+msgstr "Lokale Variablen"
+
+#: C/debug-local.page:24(p)
 msgid ""
-"If the <gui>Disassembly window</gui> has the focus when this command is "
-"selected, it executes only one assembler instruction."
+"Local variables of the current frame (the current function in which the "
+"program control is present) are displayed in the <gui>Locals</gui> window. "
+"During execution of the program (e.g. during single stepping), local "
+"variables will be updated. If any variable value was changed in the last "
+"debugging step, its value will be highlighted in red. Variables are presented "
+"in a tree form for easy view."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-step.page:55(title)
-msgid "Step over"
-msgstr ""
+#: C/debug-local.page:32(title)
+msgid "Listing local variables"
+msgstr "Auflisten lokaler Variablen"
 
-#: C/debug-step.page:59(p)
+#: C/debug-local.page:36(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step Over</"
-"gui></guiseq> or press <key>F6</key> or click on the <gui>Step Over</gui> "
-"icon in the toolbar."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Locals</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Locals</gui> window."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-step.page:65(p)
+#: C/debug-local.page:42(p)
 msgid ""
-"Stepping over is similar to stepping except that it does not stop inside any "
-"function in the statement being executed."
+"All local variables are displayed in a tree view with children used to "
+"represent structure or array members."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-step.page:69(p)
+#: C/debug-local.page:48(p)
+msgid "The name of the variable."
+msgstr "Der Name der Variable."
+
+#: C/debug-local.page:52(p)
+msgid "The variable value."
+msgstr "Der Wert der Variable."
+
+#: C/debug-local.page:56(p)
+msgid "The type of the variable."
+msgstr "Der Typ der Variable."
+
+#: C/debug-local.page:66(p)
 msgid ""
-"If the <gui>Disassembly window</gui> has the focus when this command is "
-"selected, it executes only one assembler instruction, except if that "
-"instruction is a call to a subroutine, in which case the program stops when "
-"the subroutine is completed."
+"In the <gui>Locals</gui> window, select the variable you want to edit and "
+"double click in the <gui>Value</gui> column."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-step.page:78(title)
-msgid "Step out"
+#: C/debug-local.page:70(p)
+msgid "Type the new value."
+msgstr "Der Typ des neuen Werts."
+
+#: C/debug-information.page:9(desc)
+msgid "Examine additional program information."
+msgstr "ZusÃtzliche Programminformationen untersuchen."
+
+#: C/debug-information.page:22(title)
+msgid "Miscellaneous information"
+msgstr "Verschiedene Informationen"
+
+#: C/debug-information.page:24(p)
+msgid ""
+"The debugger can tell you various information about the program while it is "
+"running."
 msgstr ""
+"Der Debugger kann verschiedene Informationen Ãber das Programm liefern, "
+"wÃhrend es lÃuft."
 
-#: C/debug-step.page:82(p)
+#: C/debug-information.page:28(title)
+msgid "View shared libraries"
+msgstr "Gemeinsam genutzten Bibliotheken betrachten"
+
+#: C/debug-information.page:32(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Step Out</"
-"gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F5</key></keyseq> or "
-"click on the <gui>Step Out</gui> icon in the toolbar."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Info</"
+"gui><gui>Shared Libraries</gui></guiseq>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-step.page:88(p)
+#: C/debug-information.page:37(p)
 msgid ""
-"Stepping out executes the current function until it returns to the calling "
-"function."
+"This opens a window which will list all shared libraries the program has "
+"loaded and their locations in memory. It also shows whether each library's "
+"symbol table is loaded or not."
 msgstr ""
+"Dadurch wird ein Fenster geÃffnet, das alle vom Programm geladenen "
+"gemeinsamen Bibliotheken sowie deren Speicherbereiche auflistet. Es zeigt "
+"auÃerdem fÃr jede der Bibliotheken, ob deren Symboltabelle geladen ist oder "
+"nicht."
 
-#: C/debug-step.page:94(title)
-msgid "Run and continue"
-msgstr "AusfÃhren und Fortsetzen"
+#: C/debug-information.page:44(title)
+msgid "View signals"
+msgstr "Signale betrachten"
 
-#: C/debug-step.page:98(p)
+#: C/debug-information.page:48(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Run/"
-"Continue</gui></guiseq> or press <key>F4</key> or click on the <gui>Continue</"
-"gui> icon in the toolbar."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Info</"
+"gui><gui>Kernel signals</gui></guiseq>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-step.page:104(p)
+#: C/debug-information.page:53(p)
 msgid ""
-"This command restarts the program and lets it run until a breakpoint is "
-"encountered or the program exits."
+"This lists all available signals with a small description and three columns "
+"to specify what to do when a signal is received:"
 msgstr ""
+"Dies listet alle verfÃgbaren Signale einschlieÃlich einer Kurzbeschreibung "
+"und drei Spalten, welche angeben, was zu tun ist, wenn ein Signal empfangen "
+"wird:"
 
-#: C/debug-step.page:109(title)
-msgid "Run To"
-msgstr ""
+#: C/debug-information.page:58(title)
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
 
-#: C/debug-step.page:113(p)
-#, fuzzy
+#: C/debug-information.page:59(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Run to "
-"Cursor</gui></guiseq> or press <key>F8</key> or click on the <gui>Run to</"
-"gui> icon in the toolbar."
+"The debugger stops the program execution when the program receives this "
+"signal."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
+"Signal empfÃngt."
 
-#: C/debug-step.page:119(p)
-msgid ""
-"This restarts the program and lets it run until the line or the address (if "
-"the <gui>Disassembly window</gui> has the focus) at the cursor is reached."
-msgstr ""
+#: C/debug-information.page:63(title)
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
 
-#: C/debug-step.page:125(title)
-msgid "Stopping the Program"
-msgstr "Programm stoppen"
+#: C/debug-information.page:64(p)
+msgid "The debugger displays the received signal."
+msgstr "Der Debugger zeigt das empfangene Signal an."
 
-#: C/debug-step.page:129(p)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Pause "
-"Program</gui></guiseq> or click on the <gui>Pause</gui> icon in the toolbar."
-msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+#: C/debug-information.page:67(title)
+msgid "Pass"
+msgstr "Durchgang"
 
-#: C/debug-step.page:135(p)
+#: C/debug-information.page:68(p)
+msgid "The debugger passes the signal to the program."
+msgstr "Der Debugger Ãbergibt das Signal an das Programm."
+
+#: C/debug-information.page:73(p)
 msgid ""
-"This interrupts the program and returns control to the debugger, allowing you "
-"to perform debugging tasks, like inspecting data or adding breakpoints."
+"The context menu that is displayed when you click the right mouse button has "
+"all its items disabled because the corresponding functions are not "
+"implemented yet."
 msgstr ""
+"Die EintrÃge des Ãber einen Klick mit der rechten Maustaste erreichbare "
+"Kontextmenà sind derzeit deaktiviert, da die entsprechenden Funktionen noch "
+"nicht implementiert wurden."
 
-#: C/debug-stack.page:9(desc)
-msgid "Examine the stack."
+#: C/debug-expression.page:9(desc)
+msgid "Evaluate expressions and modify variables."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-stack.page:22(title)
-#, fuzzy
-msgid "Stack"
-msgstr "Stacktrace"
+#: C/debug-expression.page:22(title)
+msgid "Examine expressions"
+msgstr "AusdrÃcke untersuchen"
 
-#: C/debug-stack.page:25(title)
-#, fuzzy
-msgid "List stack frames"
+#: C/debug-expression.page:25(title)
+msgid "Inspect an expression and modify a variable"
 msgstr ""
-"UngÃltige Verfolgungsinformationen:\n"
-"%s"
 
-#: C/debug-stack.page:27(p)
+#: C/debug-expression.page:27(p)
 msgid ""
-"A stack frame is the area of the stack associated to each function call. It "
-"lists all functions and their arguments in the sequence they were called. "
-"Each stack frame is numbered starting from 0 for the current function. You "
-"can only view the stack frames while the debugger is running."
+"While you are debugging a program, you can find out the value of an "
+"expression or variable while the program is paused. It is also sometimes "
+"useful to change the value of a variable."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-stack.page:34(p)
+#: C/debug-expression.page:33(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Stack</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Stack</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Inspect/"
+"Evaluate...</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
+"select <gui>Inspect/Evaluate...</gui>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-stack.page:40(p)
-msgid "Each stack frame contains the following information:"
-msgstr ""
-
-#: C/debug-stack.page:45(p)
+#: C/debug-expression.page:38(p)
 msgid ""
-"This contains a yellow arrow to represent the active stack frame. By default "
-"it is frame 0, the current function. All evaluations and local variables are "
-"relative to this active frame. You can change the active stack frame to "
-"examine local variables in other functions."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-stack.page:51(title)
-msgid "Frame"
+"If the expression is a variable name, you can change its value by clicking on "
+"the <gui>Value</gui> column and entering a new value."
 msgstr ""
+"Falls der Ausdruck ein Variablenname ist, kÃnnen Sie deren Wert Ãndern, indem "
+"Sie auf die <gui>Wert</gui>-Spalte klicken und einen neuen Wert eingeben."
 
-#: C/debug-stack.page:52(p)
-msgid ""
-"This is the frame number starting from 0 for the current function. The first "
-"function of your program, for example <code>main()</code> in a C program, has "
-"the highest number."
+#: C/debug-execute.page:9(desc)
+msgid "Control program execution."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-stack.page:58(p)
-msgid ""
-"The name of the file containing the function corresponding to this frame."
-msgstr ""
+#: C/debug-execute.page:18(title)
+#, fuzzy
+msgid "Control execution"
+msgstr "EinfÃhrung"
 
-#: C/debug-stack.page:63(p)
-msgid "The line number of the function corresponding to this frame."
+#: C/debug-data.page:9(desc)
+msgid "Examine program Data."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-stack.page:67(p)
-msgid "The name of the function corresponding to this frame."
+#: C/debug-data.page:18(title)
+msgid "Examine data"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-stack.page:71(p)
-msgid "The address of the function corresponding to this frame."
-msgstr ""
+#: C/debug-custom.page:9(desc)
+msgid "Use custom debugger command."
+msgstr "Einen benutzerdefinierten Debugger-Befehl verwenden"
 
-#: C/debug-stack.page:75(p)
-msgid "The function arguments."
-msgstr "Die Funktionsargumente."
+#: C/debug-custom.page:22(title)
+msgid "Custom command"
+msgstr "Benutzerdefinierter Befehl"
 
-#: C/debug-stack.page:83(title)
+#: C/debug-custom.page:24(p)
 #, fuzzy
-msgid "Change the current stack frame"
-msgstr "Informationen Ãber die aktuellen Funktionsargumente"
-
-#: C/debug-stack.page:87(p) C/debug-stack.page:101(p)
-msgid "In the <gui>Stack</gui> window, select the frame you want."
+msgid "You can send a custom command to the debugger like this:"
 msgstr ""
+"Ein benutzerdefinierter Debugger-Befehl kann folgendermaÃen an den Debugger "
+"gesendet werden:"
 
-#: C/debug-stack.page:90(p)
-msgid "Right-click and select <gui>Set current frame</gui>."
+#: C/debug-custom.page:28(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Debugger "
+"Command</gui></guiseq>."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-stack.page:97(title)
-#, fuzzy
-msgid "View the current function"
-msgstr "Informationen Ãber die aktuellen Funktionsargumente"
+#: C/debug-custom.page:32(p)
+msgid "Enter your command."
+msgstr "Geben Sie Ihren Befehl ein."
 
-#: C/debug-stack.page:111(title)
-#, fuzzy
-msgid "Get a stack trace"
+#: C/debug-custom.page:36(p)
+msgid ""
+"The output of the command is displayed in the message window used by the "
+"debugger."
 msgstr ""
-"UngÃltige Verfolgungsinformationen:\n"
-"%s"
+"Die Ausgabe des Befehls wird im Meldungsfenster des Debuggers angezeigt."
 
-#: C/debug-stack.page:115(p)
-#, fuzzy
+#: C/debug-custom.page:40(p)
 msgid ""
-"In the <gui>Stack</gui> window, right-click and select <gui>Get stack trace</"
-"gui>."
+"The command is sent directly to the debugger without performing any checks. "
+"For example, if you set a breakpoint like this, it will not appear in the "
+"<gui>Breakpoint</gui> window. It is better to avoid using this command unless "
+"you know exactly what you are doing."
 msgstr ""
-"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
-"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt entfernen</gui>."
-
-#: C/debug-run.page:11(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Start a program with the debugger."
-msgstr "Ein Programm ohne Debugger ausfÃhren."
+"Der Befehl wird direkt ohne ÃberprÃfung an den Debugger gesendet. Wenn Sie "
+"auf diese Weise einen Haltepunkt setzen, dann erscheint er nicht im "
+"<gui>Haltepunkt</gui>-Fenster. Es ist ratsam, diese Vorgehensweise zu meiden, "
+"es sei denn, Sie wissen genau, was Sie tun."
 
-#: C/debug-run.page:24(title)
-msgid "Debug a program"
-msgstr "Ein Programm debuggen"
+#: C/debug-cpu.page:9(desc)
+msgid "Examine CPU information."
+msgstr "Informationen des Prozessors untersuchen."
 
-#: C/debug-run.page:27(title)
-msgid "Start a program in the debugger"
-msgstr "Ein Programm in einem Debugger starten"
+#: C/debug-cpu.page:22(title)
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
 
-#: C/debug-run.page:29(p)
-msgid ""
-"The current program is defined in the <gui>Program Parameters</gui> dialog. "
-"See <link xref=\"run-parameters-dialog\"/> for more information. This program "
-"can be started in the debugger like this:"
-msgstr ""
+#: C/debug-cpu.page:25(title)
+msgid "View CPU registers"
+msgstr "Prozessorregister betrachten"
 
-#: C/debug-run.page:35(p)
+#: C/debug-cpu.page:29(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
-"Program</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F12</key></"
-"keyseq>"
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Registers</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Register</gui> window."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-run.page:41(p)
+#: C/debug-cpu.page:35(p)
 msgid ""
-"A program can be more difficult to debug if it is highly optimized or if "
-"debugging information is missing. Whether optimization and debugging "
-"information are enabled, is defined in the configure step. Normally, there is "
-"a Debug configuration available, that turns off optimization and includes all "
-"debugging information. Anjuta displays a warning if this configuration is not "
-"used. See <link xref=\"autotools-build-configure\"/> for more information."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-run.page:52(title)
-msgid "Debug an already running application"
-msgstr "Fehlerdiagnose in einer bereits laufenden Anwendung"
+"Registers whose values have changed since the last stop are in red. It is "
+"possible to change the value of any register by clicking in the value column "
+"and entering a new value."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-run.page:54(p)
-#, fuzzy
-msgid "The debugger can be used on an already running application."
-msgstr "Fehlerdiagnose in einer bereits laufenden Anwendung"
+#: C/debug-cpu.page:42(title)
+msgid "View memory"
+msgstr "Speicher betrachten"
 
-#: C/debug-run.page:58(p)
+#: C/debug-cpu.page:46(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
-"Process...</gui></guiseq> to get a dialog listing all currently running "
-"processes."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Memory</"
+"gui></guiseq> to open the <gui>Memory</gui> window."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-run.page:63(p)
+#: C/debug-cpu.page:52(p)
 msgid ""
-"Select a process in the <gui>Attach to process</gui> dialog and click on "
-"<gui>Attach</gui> to start the debugger on this process. See <link xref="
-"\"debug-process-dialog\"/> for more details."
+"The first column displays memory addresses in hexadecimal, the second "
+"displays memory contents in hexadecimal and the last column shows memory "
+"contents in ASCII."
 msgstr ""
+"Die erste Spalte zeigt die Speicheradressen hexadezimal an, die zweite Spalte "
+"den Speicherinhalt wiederum hexadezimal, und die letzte Spalte zeigt den "
+"Speicherinhalt im ASCII-Format an."
 
-#: C/debug-run.page:71(title)
-msgid "Debug a remote application"
-msgstr "Fehlerdiagnose einer entfernten Anwendung"
-
-#: C/debug-run.page:73(p)
+#: C/debug-cpu.page:55(p) C/debug-cpu.page:82(p)
 msgid ""
-"The debugger can be used to debug an application running on another computer "
-"connected through a TCP or serial connection."
+"The addressing space of even a 32-bit microprocessor is very large (4 "
+"gigabytes), so it is very difficult to go to a particular address with the "
+"scrollbar. But you can click the right mouse button and select <gui>Go to "
+"address</gui> to get a small edit box where you can enter an address in "
+"hexadecimal."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-run.page:78(p)
+#: C/debug-cpu.page:64(title)
+msgid "View Disassembly"
+msgstr ""
+
+#: C/debug-cpu.page:69(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Debug "
-"Remote...</gui></guiseq>"
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Disassembly</gui></guiseq> to open the <gui>Disassembly</gui> window."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-run.page:82(p)
-msgid ""
-"Select the type of the connection to the remote application, <gui>Serial Line "
-"Connection</gui> or <gui>TCP/IP Connection</gui>."
-msgstr ""
-
-#: C/debug-run.page:86(p)
+#: C/debug-cpu.page:75(p)
 msgid ""
-"For a TCP connection, fill in the <gui>Address</gui> and <gui>Port</gui> "
-"fields."
+"The first column displays addresses in hexadecimal. In the second column, you "
+"can have a label starting at the beginning of the line and ending with a "
+"colon or a assembly-language instruction indented by 4 space characters."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-run.page:88(p)
+#: C/debug-cpu.page:79(p)
 msgid ""
-"For a serial connection, fill in the text box below with the serial device "
-"name, for example <cmd>/dev/ttyb</cmd>."
+"The position in the disassembly window will be changed to the program counter "
+"value when the program is stopped."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-run.page:92(p)
-msgid ""
-"Click on <gui>Connect</gui> to start the debugger and connect to the remote "
-"target."
-msgstr ""
+#: C/debug-breakpoint.page:9(desc)
+msgid "Managing breakpoints."
+msgstr "Verwalten von Haltepunkten."
 
-#: C/debug-run.page:100(title)
-msgid "Stop the debugger"
-msgstr "Debugger anhalten"
+#: C/debug-breakpoint.page:22(title)
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte"
 
-#: C/debug-run.page:102(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:24(p)
 #, fuzzy
-msgid "The debugger and the program can be stopped at any time like this:"
+msgid ""
+"Breakpoints are used to stop the execution of the program at a particular "
+"point so that the state of the program can be examined at those locations."
 msgstr ""
-"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
-"Signal empfÃngt."
+"Haltepunkte werden verwendet, um die AusfÃhrung eines Programms an bestimmten "
+"Stellen zu unterbrechen, so dass der Status des Programms genauer untersucht "
+"werden kann."
 
-#: C/debug-run.page:106(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:28(title)
+msgid "Listing breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte auflisten"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:32(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui><gui>Stop "
-"Debugger</gui></guiseq>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Breakpoints</gui></guiseq> to open the <gui>Breakpoint</gui> window."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-process-dialog.page:9(desc)
-msgid "Attach to process dialog"
-msgstr "Dialog ÂAn Prozess anhÃngenÂ"
+#: C/debug-breakpoint.page:38(p)
+msgid "This view has the following columns:"
+msgstr "Die Ansicht gliedert sich in folgende Spalten:"
 
-#: C/debug-process-dialog.page:22(title)
-msgid "Attach to Process Dialog"
-msgstr "Dialog ÂAn Prozess anhÃngenÂ"
+#: C/debug-breakpoint.page:42(title) C/debug-breakpoint-dialog.page:27(gui)
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
 
-#: C/debug-process-dialog.page:24(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:43(p)
 msgid ""
-"The <gui>Attach to process</gui> dialog allows you to select a currently "
-"running process."
+"This is the position of the breakpoint in the source file. When the "
+"breakpoint is set by the debugger, you can get additional information such as "
+"the function containing the breakpoint."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-process-dialog.page:28(gui)
-msgid "Hide paths"
-msgstr "Pfade verbergen"
+#: C/debug-breakpoint.page:49(p)
+msgid ""
+"This field is filled with the address of the breakpoint when it is set by the "
+"debugger."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-process-dialog.page:29(p)
-msgid "This hides command paths in the process list if checked."
+#: C/debug-breakpoint.page:54(p)
+msgid ""
+"This always displays <gui>breakpoint</gui>. It will be used in a future "
+"release supporting different kinds of breakpoints."
 msgstr ""
+"Hier wird stets <gui>Haltepunkt</gui> angezeigt. In zukÃnftigen Versionen "
+"kÃnnen hier verschiedene Typen von Haltepunkten angezeigt werden."
 
-#: C/debug-process-dialog.page:32(gui)
-msgid "Hide process parameters"
-msgstr "Prozess-Parameter verstecken"
+#: C/debug-breakpoint.page:58(title) C/debug-breakpoint-dialog.page:39(gui)
+msgid "Condition"
+msgstr "Bedingung"
 
-#: C/debug-process-dialog.page:33(p)
-msgid "This hides the command line arguments in the process list if checked."
+#: C/debug-breakpoint.page:59(p)
+msgid ""
+"This is the breakpoint condition. It is empty if no condition is defined."
 msgstr ""
+"Dies ist die Bedingung des Haltepunkts. Falls leer, ist keine Bedingung "
+"festgelegt."
 
-#: C/debug-process-dialog.page:36(gui)
-msgid "Display process tree"
-msgstr "Prozessbaum anzeigen"
+#: C/debug-breakpoint.page:63(title)
+msgid "Pass count"
+msgstr "Durchgang"
 
-#: C/debug-process-dialog.page:37(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:64(p)
 msgid ""
-"If unchecked, the processes are displayed in a list. If checked, the "
-"processes are displayed in a tree."
+"When the debugger is not running, this column displays the pass count of the "
+"breakpoint, or zero if it is not defined."
 msgstr ""
+"Wenn der Debugger nicht lÃuft, zeigt diese Spalte die Nummer des Durchgangs "
+"des Haltepunkts an, oder 0, falls nichts festgelegt ist."
 
-#: C/debug-local.page:9(desc)
-msgid "Examine local variables."
-msgstr "Lokale Variablen untersuchen."
+#: C/debug-breakpoint.page:66(p)
+msgid ""
+"When the debugger is running, if the pass count is zero, this column displays "
+"the number of times this breakpoint has been triggered. If the pass count is "
+"not zero, both numbers are displayed. The pass count is the second number."
+msgstr ""
+"Wenn der Debugger lÃuft und die Durchgangsnummer 0 ist, dann zeigt diese "
+"Spalte die Anzahl an, wie oft dieser Haltepunkt ausgelÃst wurde. Falls die "
+"Durchgangsnummer von 0 verschieden ist, werden beide Nummern angezeigt. Die "
+"Durchgangsnummer ist die zweite Zahl."
 
-#: C/debug-local.page:22(title)
-msgid "Local variables"
-msgstr "Lokale Variablen"
+#: C/debug-breakpoint.page:72(title)
+msgid "State"
+msgstr "Status"
 
-#: C/debug-local.page:24(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:73(p)
+msgid "This is the state of the breakpoint. It may be"
+msgstr "Dies ist der Status des Haltepunkts. Folgende ZustÃnde sind mÃglich:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:75(title)
+msgid "Pending:"
+msgstr "Ausstehend:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:75(p)
+msgid "the breakpoint is not set in your program."
+msgstr "Der Haltepunkt ist in Ihrem Programm nicht festgelegt."
+
+#: C/debug-breakpoint.page:76(title)
+msgid "Permanent:"
+msgstr "Permanent:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:76(p)
+msgid "the breakpoint is set (its id number is displayed in parentheses)."
+msgstr "Der Haltepunkt ist gesetzt (Kennung ist in Klammern angegeben)."
+
+#: C/debug-breakpoint.page:77(title)
+msgid "Temporary:"
+msgstr "TemporÃr:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:77(p)
+msgid "the breakpoint is set but will be deleted if reached."
+msgstr ""
+"Der Haltepunkt ist gesetzt, wird aber gelÃscht, sobald er erreicht wurde."
+
+#: C/debug-breakpoint.page:83(p)
 msgid ""
-"Local variables of the current frame (the current function in which the "
-"program control is present) are displayed in the <gui>Locals</gui> window. "
-"During execution of the program (e.g. during single stepping), local "
-"variables will be updated. If any variable value was changed in the last "
-"debugging step, its value will be highlighted in red. Variables are presented "
-"in a tree form for easy view."
+"All breakpoints are kept across Anjuta sessions even if they correspond to a "
+"non-existing locations, for example in a source file of a shared library not "
+"loaded yet. In this case their states are set as pending."
 msgstr ""
+"Alle Haltepunkte bleiben Ãber Anjuta-Sitzungen erhalten, selbst wenn sie auf "
+"nicht vorhandene Orte verweisen, beispielsweise eine Quelldatei in einer "
+"Bibliothek, die noch nicht geladen wurde. In diesem Fall wird der Status auf "
+"ÂAusstehend gesetzt."
 
-#: C/debug-local.page:32(title)
-msgid "Listing local variables"
-msgstr "Auflisten lokaler Variablen"
+#: C/debug-breakpoint.page:90(title)
+msgid "Setting breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte setzen"
 
-#: C/debug-local.page:36(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:94(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Locals</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Locals</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Add "
+"Breakpoint...</gui></guiseq> or right click in the <gui>Breakpoint</gui> "
+"window and select <gui>Add Breakpoint...</gui>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-local.page:42(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:100(p)
 msgid ""
-"All local variables are displayed in a tree view with children used to "
-"represent structure or array members."
+"Fill in the <gui>Location</gui>, which is the position of the breakpoint, and "
+"the other fields if desired. If a file is currently opened in the editor, the "
+"<gui>Location</gui> defaults to the current line. See <link xref=\"debug-"
+"breakpoint-dialog\"/> for more information."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-local.page:48(p)
-msgid "The name of the variable."
-msgstr "Der Name der Variable."
+#: C/debug-breakpoint.page:108(p)
+msgid ""
+"Another solution is to use the toggle breakpoint function. If there is no "
+"breakpoint on the current line, it will add one. Otherwise, it will remove it."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-local.page:52(p)
-msgid "The variable value."
-msgstr "Der Wert der Variable."
+#: C/debug-breakpoint.page:114(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Toggle "
+"Breakpoint</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
+"select <gui>Toggle Breakpoint</gui>."
+msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-local.page:56(p)
-msgid "The type of the variable."
-msgstr "Der Typ der Variable."
+#: C/debug-breakpoint.page:125(title)
+msgid "Editing breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte bearbeiten"
 
-#: C/debug-local.page:66(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:127(p)
 msgid ""
-"In the <gui>Locals</gui> window, select the variable you want to edit and "
-"double click in the <gui>Value</gui> column."
+"You can't change the location of a breakpoint; create a new breakpoint "
+"instead. However, you can change the break condition or the pass count. To "
+"edit a breakpoint:"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-local.page:70(p)
-msgid "Type the new value."
-msgstr "Der Typ des neuen Werts."
+#: C/debug-breakpoint.page:133(p) C/debug-breakpoint.page:160(p)
+msgid "Select a breakpoint in the <gui>Breakpoint</gui> window."
+msgstr "WÃhlen Sie einen Haltepunkt im <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster aus."
 
-#: C/debug-information.page:9(desc)
-#, fuzzy
-msgid "Examine additional program information."
-msgstr "Informationen des Prozessors untersuchen."
+#: C/debug-breakpoint.page:136(p)
+msgid ""
+"Right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Edit "
+"Breakpoint...</gui>."
+msgstr ""
+"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
+"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt bearbeiten</gui>."
 
-#: C/debug-information.page:22(title)
-msgid "Miscellaneous information"
-msgstr "Verschiedene Informationen"
+#: C/debug-breakpoint.page:141(p)
+msgid ""
+"Change the <gui>Condition</gui> or <gui>Pass Count</gui> fields and click on "
+"<gui>OK</gui> when you are done. See <link xref=\"debug-breakpoint-dialog\"/> "
+"for more information."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-information.page:24(p)
-#, fuzzy
+#: C/debug-breakpoint.page:151(title)
+msgid "Removing breakpoints"
+msgstr "Haltepunkte entfernen"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:153(p)
 msgid ""
-"The debugger can tell you various information about the program while it is "
-"running."
+"You can remove a breakpoint using the toggle breakpoint function described "
+"above. However, if you want to remove more than one breakpoint or the "
+"breakpoint is in a different file than the one you are editing, you can use "
+"the breakpoint window:"
 msgstr ""
-"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
-"Signal empfÃngt."
 
-#: C/debug-information.page:28(title)
-msgid "View shared libraries"
+#: C/debug-breakpoint.page:163(p)
+msgid ""
+"Right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Remove "
+"Breakpoint</gui>."
 msgstr ""
+"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
+"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt entfernen</gui>."
 
-#: C/debug-information.page:32(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:169(p)
+msgid "To remove all breakpoints:"
+msgstr "Sie kÃnnen alle Haltepunkte folgendermaÃen entfernen:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:173(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Info</"
-"gui><gui>Shared Libraries</gui></guiseq>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Remove All "
+"Breakpoints</gui></guiseq> or right-click in the <gui>Breakpoint</gui> window "
+"and select <gui>Remove All Breakpoints</gui>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-information.page:37(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:184(title)
+msgid "Enabling and disabling breakpoints"
+msgstr "Aktivieren und Deaktivieren von Haltepunkten"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:186(p)
 msgid ""
-"This opens a window which will list all shared libraries the program has "
-"loaded and their locations in memory. It also shows whether each library's "
-"symbol table is loaded or not."
+"Sometimes you might want to disable a breakpoint temporarily instead of "
+"deleting it altogether. To disable or re-enable a breakpoint:"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-information.page:44(title)
-msgid "View signals"
-msgstr "Signale betrachten"
-
-#: C/debug-information.page:48(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:191(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Info</"
-"gui><gui>Kernel signals</gui></guiseq>."
+"Click on the <gui>Enable</gui> checkmark in the <gui>Breakpoint</gui> window "
+"or right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Enable "
+"Breakpoint</gui> or <gui>Disable Breakpoint</gui>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-information.page:53(p)
+#: C/debug-breakpoint.page:197(p)
+msgid "You can disable all breakpoints using:"
+msgstr "Sie kÃnnen alle Haltepunkte folgendermaÃen deaktivieren:"
+
+#: C/debug-breakpoint.page:201(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This lists all available signals with a small description and three columns "
-"to specify what to do when a signal is received:"
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Disable "
+"All Breakpoints</gui></guiseq> or right-click in the <gui>Breakpoint</gui> "
+"window and select <gui>Disable All Breakpoints</gui>."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-information.page:58(title)
-msgid "Stop"
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:10(desc)
+msgid "Used to create or edit a breakpoint"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-information.page:59(p)
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:23(title)
+msgid "Breakpoint Dialog"
+msgstr "Haltepunkt-Dialog"
+
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:28(p)
 msgid ""
-"The debugger stops the program execution when the program receives this "
-"signal."
+"This is the position of the breakpoint. For an existing breakpoint, you "
+"cannot change this. You can set a breakpoint at a certain line number, or at "
+"the beginning of a function. Use one of the following formats:"
 msgstr ""
-"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
-"Signal empfÃngt."
 
-#: C/debug-information.page:63(title)
-msgid "Print"
-msgstr ""
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:33(p)
+msgid "<var>file_name</var>:<var>line_number</var>"
+msgstr "<var>Dateiname</var>:<var>Zeilennummer</var>"
 
-#: C/debug-information.page:64(p)
-msgid "The debugger displays the received signal."
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:34(var)
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktionsname"
+
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:35(p)
+msgid "<var>file_name</var>:<var>function_name</var>"
+msgstr "<var>Datei</var>:<var>Funktionsname</var>"
+
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:40(p)
+msgid ""
+"The break condition is an expression which should evaluate to a boolean value "
+"<code>TRUE</code> (1) or <code>FALSE</code> (0). Every time the breakpoint is "
+"encountered during your program's execution, the break condition will be "
+"evaluated. The debugger will break the execution only if the result of the "
+"evaluation is <code>TRUE</code>."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-information.page:67(title)
-msgid "Pass"
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:45(p)
+msgid ""
+"If you leave this field blank the condition is always considered <code>TRUE</"
+"code>."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-information.page:68(p)
-#, fuzzy
-msgid "The debugger passes the signal to the program."
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:49(gui)
+msgid "Pass Count"
+msgstr "Durchgang"
+
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:50(p)
+msgid ""
+"The debugger can also skip the breakpoint a certain number of times before "
+"breaking. If the pass count is not zero, then the debugger will have to "
+"encounter the breakpoint this number of times before breaking."
 msgstr ""
-"Der Debugger stoppt die AusfÃhrung des Programms, sobald das Programm dieses "
-"Signal empfÃngt."
 
-#: C/debug-information.page:73(p)
+#: C/debug-breakpoint-dialog.page:53(p)
 msgid ""
-"The context menu that is displayed when you click the right mouse button has "
-"all its items disabled because the corresponding functions are not "
-"implemented yet."
+"The pass count has a higher priority than the condition. Only when the pass "
+"count has been reached will the debugger evaluate the condition if it is "
+"present and break the program's execution."
 msgstr ""
-"Die EintrÃge des Ãber einen Klick mit der rechten Maustaste erreichbare "
-"Kontextmenà sind derzeit deaktiviert, da die entsprechenden Funktionen noch "
-"nicht implementiert wurden."
 
-#: C/debug-expression.page:9(desc)
-msgid "Evaluate expressions and modify variables."
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:10(desc)
+msgid "Autotools build preferences dialog."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-expression.page:22(title)
-msgid "Examine expressions"
-msgstr "AusdrÃcke untersuchen"
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:19(title)
+msgid "Autotools Build Preferences Dialog"
+msgstr ""
 
-#: C/debug-expression.page:25(title)
-msgid "Inspect an expression and modify a variable"
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:21(p)
+msgid "The dialog allows you to set global options for building files."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-expression.page:27(p)
-msgid ""
-"While you are debugging a program, you can find out the value of an "
-"expression or variable while the program is paused. It is also sometimes "
-"useful to change the value of a variable."
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:27(gui)
+msgid "Run several commands at a time"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-expression.page:33(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:28(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Inspect/"
-"Evaluate...</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
-"select <gui>Inspect/Evaluate...</gui>."
+"<app>make</app> is able to run several compilations at the same time. It "
+"decrease the build time when having a multi-core processor but could trigger "
+"some issues so this can be enabled or disabled with this check box."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-expression.page:38(p)
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:33(gui)
+msgid "Continue on errors"
+msgstr "Bei Fehlern fortfahren"
+
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:34(p)
 msgid ""
-"If the expression is a variable name, you can change its value by clicking on "
-"the <gui>Value</gui> column and entering a new value."
+"By default <app>make</app> stops as soon as it gets an error, it can be "
+"faster to continue and get errors for all files in one step. You have to "
+"check this check box to get this behavior."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-execute.page:9(desc)
-msgid "Control program execution."
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:39(gui)
+msgid "Translate messages"
+msgstr "Meldungen Ãbersetzen"
+
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:40(p)
+msgid ""
+"By default errors and warnings message are translated. It has two drawbacks "
+"though. In order to recognize errors and warnings the translation of "
+"<app>Anjuta</app> and the compiler should perfectly match. Moreover, it is "
+"often more difficult to find help on internet when searching translated "
+"messages as they are much less common. Unchecking this check box allows to "
+"disable translation."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-execute.page:18(title)
-#, fuzzy
-msgid "Control execution"
-msgstr "EinfÃhrung"
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:48(gui)
+msgid "Highlight build warnings and errors in editor"
+msgstr "Build-Warnungen und Fehler im Editor hervorheben"
 
-#: C/debug-data.page:9(desc)
-msgid "Examine program Data."
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:49(p)
+msgid ""
+"Errors and warnings during the build are displayed and highlighted in the "
+"message window. By checking this option, they are higlighted in the editor "
+"too."
 msgstr ""
+"Fehlermeldungen und Warnungen wÃhrend des Erstellungsvorgangs werden im "
+"Meldungsfenster angezeigt und hervorgehoben. Wenn Sie diese Option "
+"aktivieren, geschieht dies auch im Editorfenster."
 
-#: C/debug-data.page:18(title)
-msgid "Examine data"
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:54(gui)
+msgid "Install as root"
+msgstr "Mit Administratorrechten installieren"
+
+#: C/autotools-build-preferences-dialog.page:55(p)
+msgid ""
+"Installing a program needs to copy files in system directory which are often "
+"not writable by the user. If this check box is checked, you can choose to use "
+"<cmd>sudo</cmd> or <cmd>su</cmd> before installing the files to acquire "
+"enough right to do it."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-custom.page:9(desc)
-msgid "Use custom debugger command."
-msgstr "Einen benutzerdefinierten Debugger-Befehl verwenden"
+#: C/autotools-build-plugin.page:8(desc)
+#: C/autotools-build-plugin.page:17(title)
+msgid "Autotools build plugin"
+msgstr "Autotools-Erstellungs-Plugin"
 
-#: C/debug-custom.page:22(title)
-msgid "Custom command"
-msgstr "Benutzerdefinierter Befehl"
+#: C/autotools-build-plugin.page:19(p)
+msgid ""
+"This plugin is targeted at autotools projects but as they use make it is "
+"useful for other kind of projects using make."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-custom.page:24(p)
-#, fuzzy
-msgid "You can send a custom command to the debugger like this:"
+#: C/autotools-build-plugin.page:25(title)
+msgid "Make command used"
+msgstr "Zu verwendender Make-Befehl"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:26(p)
+msgid ""
+"Here is a list of the targets used by the plugin. They are implemented in all "
+"autotools projects but you need to implement them if you use a custom "
+"makefile."
 msgstr ""
-"Ein benutzerdefinierter Debugger-Befehl kann folgendermaÃen an den Debugger "
-"gesendet werden:"
 
-#: C/debug-custom.page:28(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-plugin.page:31(var)
+msgid "object_file_name"
+msgstr "object_file_name"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:31(cmd)
+msgid "make <placeholder-1/>"
+msgstr "make <placeholder-1/>"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:32(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Debugger "
-"Command</gui></guiseq>."
+"Use to compile an source file. The object file name is found by replacing the "
+"source file extension with the corresponding object extension."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+"Verwenden Sie dies, um eine Quelldatei zu kompilieren. Der Name der "
+"Objektdatei wird gebildet, indem die Erweiterung der Quelldatei durch die "
+"korrespondierende Objektdatei-Erweiterung ersetzt wird."
 
-#: C/debug-custom.page:32(p)
-msgid "Enter your command."
-msgstr "Geben Sie Ihren Befehl ein."
+#: C/autotools-build-plugin.page:36(cmd)
+msgid "make"
+msgstr "make"
 
-#: C/debug-custom.page:36(p)
+#: C/autotools-build-plugin.page:37(p)
+msgid "Use to build all targets in a directory."
+msgstr "Verwenden Sie dies, um alle Ziele in einem Ordner zu erstellen."
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:40(cmd)
+msgid "make install"
+msgstr "make install"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:41(p)
+msgid "Use to install all targets in a directory."
+msgstr "Verwenden Sie dies, um alle Ziele in einem Ordner zu installieren."
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:44(cmd)
+msgid "make clean"
+msgstr "make clean"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:45(p)
+msgid "Use to delete all file built in a directory."
+msgstr ""
+"Verwenden Sie dies, um alle in einem Ordner erstellten Dateien zu lÃschen."
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:48(cmd)
+msgid "make dist"
+msgstr "make dist"
+
+#: C/autotools-build-plugin.page:49(p)
 msgid ""
-"The output of the command is displayed in the message window used by the "
-"debugger."
+"Use to build a distributation package, called only in the project directory."
 msgstr ""
-"Die Ausgabe des Befehls wird im Meldungsfenster des Debuggers angezeigt."
+"Verwenden Sie dies, um ein verteilbares Paket zu erstellen. Es wird nur im "
+"Projektordner aufgerufen."
 
-#: C/debug-custom.page:40(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-plugin.page:54(p)
 msgid ""
-"The command is sent directly to the debugger without performing any checks. "
-"For example, if you set a breakpoint like this, it will not appear in the "
-"<gui>Breakpoint</gui> window. It is better to avoid using this command unless "
-"you know exactly what you are doing."
+"As make comes with default rules allowing it to compile and link a C program "
+"without needing a makefile. You can compile a C program from a single source "
+"file without a makefile nor a project."
 msgstr ""
-"Der Befehl wird direkt ohne ÃberprÃfung an den Debugger gesendet. Wenn Sie "
-"auf diese Weise einen Haltepunkt setzen, dann erscheint er nicht im "
-"<gui>Haltepunkt</gui>-Fenster. Es ist ratsam, diese Vorgehensweise zu meiden, "
-"es sei denn, Sie wissen genau, was Sie tun."
+"Da Âmake Ãber Standardregeln verfÃgt, ist es mÃglich, ein C-Programm ohne "
+"Makefile zu erstellen und zu linken. Sie kÃnnen ein C-Programm aus einer "
+"einzelnen Quelldatei erstellen, ohne Makefile oder umgebendes Projekt."
 
-#: C/debug-cpu.page:9(desc)
+#: C/autotools-build-install.page:11(desc)
 #, fuzzy
-msgid "Examine CPU information."
-msgstr "Informationen des Prozessors untersuchen."
+msgid "Install targets or project."
+msgstr "Installieren eines Projekts"
 
-#: C/debug-cpu.page:22(title)
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
+#: C/autotools-build-install.page:20(title)
+msgid "Install targets"
+msgstr "Ziele installieren"
+
+#: C/autotools-build-install.page:22(p)
+msgid ""
+"Unless your project is very simple, it needs some data files like user "
+"interface description files. These files are typically copied in standard "
+"directories and read from there. It means that you cannot run your program "
+"from the build directory. You need to install it in order to copy all these "
+"files in the final place, by example in a subdirectory of <file>/usr/local</"
+"file>."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:25(title)
-msgid "View CPU registers"
-msgstr "Prozessorregister betrachten"
+#: C/autotools-build-install.page:29(p)
+msgid "There are several possibilities to install targets or a project."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:29(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-install.page:33(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Registers</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Register</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</"
+"gui></guiseq> to install all files in the same directory than the current "
+"edited file."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-cpu.page:35(p)
+#: C/autotools-build-install.page:42(p)
 msgid ""
-"Registers whose values have changed since the last stop are in red. It is "
-"possible to change the value of any register by clicking in the value column "
-"and entering a new value."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install "
+"Project</gui></guiseq> to install all project files,"
 msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:42(title)
-msgid "View memory"
-msgstr "Speicher betrachten"
+#: C/autotools-build-install.page:50(p) C/autotools-build-clean.page:45(p)
+#: C/autotools-build-build.page:57(p)
+msgid "From the <gui>file manager pane</gui>, select a file or a directory."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:46(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-install.page:55(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Memory</"
-"gui></guiseq> to open the <gui>Memory</gui> window."
+"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
+"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</gui></guiseq> "
+"to install all files in the directory currently selected or the parent "
+"directory of the currently selected file."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-cpu.page:52(p)
+#: C/autotools-build-install.page:65(p) C/autotools-build-clean.page:60(p)
+#: C/autotools-build-build.page:72(p)
 msgid ""
-"The first column displays memory addresses in hexadecimal, the second "
-"displays memory contents in hexadecimal and the last column shows memory "
-"contents in ASCII."
+"From the <gui>project manager pane</gui>, select a source file or a target."
 msgstr ""
-"Die erste Spalte zeigt die Speicheradressen hexadezimal an, die zweite Spalte "
-"den Speicherinhalt wiederum hexadezimal, und die letzte Spalte zeigt den "
-"Speicherinhalt im ASCII-Format an."
+"WÃhlen Sie in der <gui>Projektverwaltungsleiste</gui> eine Quelldatei oder "
+"ein Ziel aus."
 
-#: C/debug-cpu.page:55(p) C/debug-cpu.page:82(p)
+#: C/autotools-build-install.page:70(p)
 msgid ""
-"The addressing space of even a 32-bit microprocessor is very large (4 "
-"gigabytes), so it is very difficult to go to a particular address with the "
-"scrollbar. But you can click the right mouse button and select <gui>Go to "
-"address</gui> to get a small edit box where you can enter an address in "
-"hexadecimal."
+"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
+"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Install</gui></"
+"guiseq> to install all files in the directory containing the currently "
+"selected file or target."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:64(title)
-msgid "View Disassembly"
+#: C/autotools-build-install.page:79(p)
+msgid ""
+"If you install the program in a system directory, you can have to use "
+"<cmd>su</cmd> or <cmd>sudo</cmd> to have enough right. See <link xref="
+"\"autotools-build-preferences-dialog\"/> for more information."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:69(p)
-#, fuzzy
-msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</"
-"gui><gui>Disassembly</gui></guiseq> to open the <gui>Disassembly</gui> window."
+#: C/autotools-build-distribute.page:11(desc)
+msgid "Create a distribution package."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-cpu.page:75(p)
+#: C/autotools-build-distribute.page:20(title)
+msgid "Create a distribution package"
+msgstr ""
+
+#: C/autotools-build-distribute.page:22(p)
 msgid ""
-"The first column displays addresses in hexadecimal. In the second column, you "
-"can have a label starting at the beginning of the line and ending with a "
-"colon or a assembly-language instruction indented by 4 space characters."
+"The standard way to distribute a autotools project is as a compressed tar "
+"archive containing all source files. The user will have to decompress it, "
+"then compile and install it on his system using the command sequence "
+"<cmd>configure</cmd>, <cmd>make</cmd> and <cmd>make install</cmd>."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-cpu.page:79(p)
+#: C/autotools-build-distribute.page:30(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The position in the disassembly window will be changed to the program counter "
-"value when the program is stopped."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build "
+"Tarball</gui></guiseq> to create a source distribution package."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Thread</gui></guiseq>, um das "
+"<gui>Thread-Fenster</gui> zu Ãffnen."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:9(desc)
-msgid "Managing breakpoints."
-msgstr "Verwalten von Haltepunkten."
+#: C/autotools-build-configure.page:11(desc)
+msgid "Configure an autotools project and manage configurations."
+msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:22(title)
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte"
+#: C/autotools-build-configure.page:20(title)
+msgid "Configure a project"
+msgstr "Ein Projekt konfigurieren"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:24(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-configure.page:22(p)
 msgid ""
-"Breakpoints are used to stop the execution of the program at a particular "
-"point so that the state of the program can be examined at those locations."
+"Before compiling and building files, an autotools project has to be "
+"configured. This step is needed to set global options, to check that all "
+"required libraries and programs are installed on your system and to generate "
+"appropriate build scripts."
 msgstr ""
-"Haltepunkte werden verwendet, um die AusfÃhrung eines Programms an bestimmten "
-"Stellen zu unterbrechen, so dass der Status des Programms genauer untersucht "
-"werden kann."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:28(title)
-msgid "Listing breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte auflisten"
+#: C/autotools-build-configure.page:30(title)
+msgid "Configure the project"
+msgstr "Das Projekt konfigurieren"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:32(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:34(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>View</"
-"gui><gui>Breakpoints</gui></guiseq> to open the <gui>Breakpoint</gui> window."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Configure "
+"Project...</gui></guiseq>."
 msgstr ""
 "WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
 "im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:38(p)
-msgid "This view has the following columns:"
-msgstr "Die Ansicht gliedert sich in folgende Spalten:"
-
-#: C/debug-breakpoint.page:42(title) C/debug-breakpoint-dialog.page:27(gui)
-msgid "Location"
-msgstr "Ort"
-
-#: C/debug-breakpoint.page:43(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:40(p)
 msgid ""
-"This is the position of the breakpoint in the source file. When the "
-"breakpoint is set by the debugger, you can get additional information such as "
-"the function containing the breakpoint."
+"Keep the default configuration, select a new configuration or create a new "
+"one. You can inspect and modify all configuration options. See <link xref="
+"\"autotools-build-configure-dialog\"/> for more information."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:49(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:47(p)
+msgid "Click on <gui>Execute</gui> to configure the project."
+msgstr "Klicken Sie auf <gui>AusfÃhren</gui>, um das Projekt zu konfigurieren."
+
+#: C/autotools-build-configure.page:53(p)
 msgid ""
-"This field is filled with the address of the breakpoint when it is set by the "
-"debugger."
+"The configuration could fail if some libraries or programs are not installed "
+"or do not have the right version. The error message tell you what is missing."
 msgstr ""
+"Die Konfiguration kÃnnte scheitern, wenn einige Bibliotheken oder Programme "
+"nicht oder nicht in der richtigen Version installiert sind. Die Fehlermeldung "
+"informiert Sie darÃber, was genau fehlt."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:54(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:60(title)
+msgid "Change the configuration"
+msgstr "Die Konfiguration Ãndern"
+
+#: C/autotools-build-configure.page:64(p)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"This always displays <gui>breakpoint</gui>. It will be used in a future "
-"release supporting different kinds of breakpoints."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Select "
+"Configuration</gui><gui>Another configuration</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"Hier wird stets ÂHaltepunkt angezeigt. In zukÃnftigen Versionen kÃnnen hier "
-"verschiedene Typen von Haltepunkten angezeigt werden."
-
-#: C/debug-breakpoint.page:58(title) C/debug-breakpoint-dialog.page:39(gui)
-msgid "Condition"
-msgstr "Bedingung"
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:59(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:71(p)
 msgid ""
-"This is the breakpoint condition. It is empty if no condition is defined."
+"If the project has not been already configured, it will be automatically "
+"configured before building any file."
 msgstr ""
-"Dies ist die Bedingung des Haltepunkts. Falls leer, ist keine Bedingung "
-"festgelegt."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:63(title)
-msgid "Pass count"
-msgstr "Durchgang"
+#: C/autotools-build-configure.page:79(title)
+msgid "Remove configuration"
+msgstr "Konfiguration entfernen"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:64(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:81(p)
 msgid ""
-"When the debugger is not running, this column displays the pass count of the "
-"breakpoint, or zero if it is not defined."
+"It is a like cleaning the project but it removes even more files. You need to "
+"re-configure your project to build it afterward."
 msgstr ""
-"Wenn der Debugger nicht lÃuft, zeigt diese Spalte die Nummer des Durchgangs "
-"des Haltepunkts an, oder 0, falls nichts festgelegt ist."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:66(p)
+#: C/autotools-build-configure.page:88(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"When the debugger is running, if the pass count is zero, this column displays "
-"the number of times this breakpoint has been triggered. If the pass count is "
-"not zero, both numbers are displayed. The pass count is the second number."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Remove "
+"Configuration</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"Wenn der Debugger lÃuft und die Durchgangsnummer 0 ist, dann zeigt diese "
-"Spalte die Anzahl an, wie oft dieser Haltepunkt ausgelÃst wurde. Falls die "
-"Durchgangsnummer von 0 verschieden ist, werden beide Nummern angezeigt. Die "
-"Durchgangsnummer ist die zweite Zahl."
-
-#: C/debug-breakpoint.page:72(title)
-msgid "State"
-msgstr "Status"
-
-#: C/debug-breakpoint.page:73(p)
-msgid "This is the state of the breakpoint. It may be"
-msgstr "Dies ist der Status des Haltepunkts. Folgende ZustÃnde sind mÃglich:"
-
-#: C/debug-breakpoint.page:75(title)
-msgid "Pending:"
-msgstr "Ausstehend:"
-
-#: C/debug-breakpoint.page:75(p)
-msgid "the breakpoint is not set in your program."
-msgstr "Der Haltepunkt ist in Ihrem Programm nicht festgelegt."
-
-#: C/debug-breakpoint.page:76(title)
-msgid "Permanent:"
-msgstr "Permanent:"
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:76(p)
-#, fuzzy
-msgid "the breakpoint is set (its id number is displayed in parentheses)."
-msgstr "Der Haltepunkt ist gesetzt (Kennung ist in Klammern angegeben)."
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:11(desc)
+msgid "Autotools configure dialog"
+msgstr "Konfigurationsdialog fÃr Autotools"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:77(title)
-msgid "Temporary:"
-msgstr "TemporÃr:"
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:20(title)
+msgid "Autotools Configure Dialog"
+msgstr "Konfigurationsdialog fÃr Autotools"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:77(p)
-msgid "the breakpoint is set but will be deleted if reached."
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:22(p)
+msgid ""
+"The <gui>Configure</gui> dialog allows you to set the following options and "
+"configure the project."
 msgstr ""
-"Der Haltepunkt ist gesetzt, wird aber gelÃscht, sobald er erreicht wurde."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:83(p)
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:29(gui)
 #, fuzzy
+msgid "Regenerate Project"
+msgstr "Ein Projekt erstellen"
+
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:30(p)
 msgid ""
-"All breakpoints are kept across Anjuta sessions even if they correspond to a "
-"non-existing locations, for example in a source file of a shared library not "
-"loaded yet. In this case their states are set as pending."
+"If checked, the project will be completely regenerated, else only the "
+"configure step is done. <app>Anjuta</app> automatically checks this check box "
+"when needed so you can leave it in its current state."
 msgstr ""
-"Alle Haltepunkte bleiben Ãber Anjuta-Sitzungen erhalten, selbst wenn sie auf "
-"nicht vorhandene Orte verweisen, beispielsweise eine Quelldatei in einer "
-"Bibliothek, die noch nicht geladen wurde. In diesem Fall wird der Status auf "
-"ÂAusstehend gesetzt."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:90(title)
-msgid "Setting breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte setzen"
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:37(gui)
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:94(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:38(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Add "
-"Breakpoint...</gui></guiseq> or right click in the <gui>Breakpoint</gui> "
-"window and select <gui>Add Breakpoint...</gui>."
+"You can have several configurations having their own options and build "
+"directory, this text box allows to name them. Typically you have already "
+"defined a Default configuration, a Debug configuration making programs easier "
+"to debug (keeping intermediate variables and code ordering) and an Optimized "
+"configuration generating faster programs but increasing build time. You can "
+"define additional custom configurations."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:100(p)
-msgid ""
-"Fill in the <gui>Location</gui>, which is the position of the breakpoint, and "
-"the other fields if desired. If a file is currently opened in the editor, the "
-"<gui>Location</gui> defaults to the current line. See <link xref=\"debug-"
-"breakpoint-dialog\"/> for more information."
-msgstr ""
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:49(gui)
+msgid "Build Directory"
+msgstr "Erstellungsordner"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:108(p)
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:50(p)
 msgid ""
-"Another solution is to use the toggle breakpoint function. If there is no "
-"breakpoint on the current line, it will add one. Otherwise, it will remove it."
+"Select here the build directory, it can be the project directory or a "
+"subdirectory. This is particularly useful when switching between different "
+"configurations to avoid rebuilding the whole project."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:114(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:56(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Toggle "
-"Breakpoint</gui></guiseq> or right click in the <gui>Editor</gui> window and "
-"select <gui>Toggle Breakpoint</gui>."
+"With autotools, you cannot have one configuration using a different directory "
+"if you already have one configuration using the project directory. You need "
+"to remove it first."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
-
-#: C/debug-breakpoint.page:125(title)
-msgid "Editing breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte bearbeiten"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:127(p)
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:63(p)
 msgid ""
-"You can't change the location of a breakpoint; create a new breakpoint "
-"instead. However, you can change the break condition or the pass count. To "
-"edit a breakpoint:"
+"Some autotools project cannot be built outside the project directory. You can "
+"still use different configurations but they all have to use the project "
+"directory and everything will be recompiled on each change of the "
+"configuration."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:133(p) C/debug-breakpoint.page:160(p)
-msgid "Select a breakpoint in the <gui>Breakpoint</gui> window."
-msgstr "WÃhlen Sie einen Haltepunkt im <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster aus."
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:72(gui)
+msgid "Configure Options"
+msgstr "Konfigurationsoptionen"
 
-#: C/debug-breakpoint.page:136(p)
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:73(p)
 msgid ""
-"Right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Edit "
-"Breakpoint...</gui>."
+"This text box list all command line arguments used by the configure step. All "
+"arguments are separated by spaces and must be quoted if they contains a "
+"space. Each configuration fills this text box with default values that you "
+"can modify."
 msgstr ""
-"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
-"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt bearbeiten</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:141(p)
+#: C/autotools-build-configure-dialog.page:80(p)
 msgid ""
-"Change the <gui>Condition</gui> or <gui>Pass Count</gui> fields and click on "
-"<gui>OK</gui> when you are done. See <link xref=\"debug-breakpoint-dialog\"/> "
-"for more information."
+"Each autotools project supports a common list of arguments but can have "
+"specify arguments. You can have a list of all accepted arguments by running "
+"<cmd>configure --help</cmd> on the command line. You need to have configured "
+"your project at least one time to have the <cmd>configure</cmd> script."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:151(title)
-msgid "Removing breakpoints"
-msgstr "Haltepunkte entfernen"
+#: C/autotools-build-compile.page:11(desc)
+msgid "Compile files."
+msgstr "Dateien kompilieren."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:153(p)
+#: C/autotools-build-compile.page:20(title)
+msgid "Compile files"
+msgstr "Dateien kompilieren"
+
+#: C/autotools-build-compile.page:22(p)
 msgid ""
-"You can remove a breakpoint using the toggle breakpoint function described "
-"above. However, if you want to remove more than one breakpoint or the "
-"breakpoint is in a different file than the one you are editing, you can use "
-"the breakpoint window:"
+"Most programming language allow you to compile an individual source file. It "
+"reads the file, checks for errors and convert into an intermediate object "
+"file. Most errors happens in this step, so it is useful to compile a file "
+"after modifying it to check for errors. There are several ways to do it."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:163(p)
+#: C/autotools-build-compile.page:30(p)
 msgid ""
-"Right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Remove "
-"Breakpoint</gui>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</"
+"gui></guiseq> or press <key>F9</key> to compile the current edited file."
 msgstr ""
-"Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das <gui>Haltepunkt</gui>-Fenster "
-"und wÃhlen Sie <gui>Haltepunkt entfernen</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:169(p)
-msgid "To remove all breakpoints:"
-msgstr "Sie kÃnnen alle Haltepunkte folgendermaÃen entfernen:"
+#: C/autotools-build-compile.page:39(p)
+msgid "From the <gui>file manager pane</gui>, select a file."
+msgstr "WÃhlen Sie in der <gui>Dateiverwaltungsleiste</gui> eine Datei aus."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:173(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-compile.page:44(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Remove All "
-"Breakpoints</gui></guiseq> or right-click in the <gui>Breakpoint</gui> window "
-"and select <gui>Remove All Breakpoints</gui>."
+"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
+"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</gui></guiseq> "
+"to compile the file currently selected in the <gui>file manager pane</gui>."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:184(title)
-msgid "Enabling and disabling breakpoints"
-msgstr "Aktivieren und Deaktivieren von Haltepunkten"
+#: C/autotools-build-compile.page:53(p)
+msgid "From the <gui>project manager pane</gui>, select a source file."
+msgstr ""
+"WÃhlen Sie in der <gui>Projektverwaltungsleiste</gui> eine Quelldatei aus."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:186(p)
+#: C/autotools-build-compile.page:58(p)
 msgid ""
-"Sometimes you might want to disable a breakpoint temporarily instead of "
-"deleting it altogether. To disable or re-enable a breakpoint:"
+"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
+"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Compile</gui></"
+"guiseq> to compile the file currently selected in the <gui>project manager "
+"pane</gui>."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint.page:191(p)
-#, fuzzy
+#: C/autotools-build-compile.page:66(p)
 msgid ""
-"Click on the <gui>Enable</gui> checkmark in the <gui>Breakpoint</gui> window "
-"or right click in the <gui>Breakpoint</gui> window and select <gui>Enable "
-"Breakpoint</gui> or <gui>Disable Breakpoint</gui>."
+"You do not need to save your file before compiling it, it will be done "
+"automatically by <app>Anjuta</app> if needed."
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
+"Sie mÃssen Ihre Datei vor der Kompilierung nicht notwendigerweise speichern. "
+"Dies erledigt <app>Anjuta</app> automatisch, falls nÃtig."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:197(p)
-msgid "You can disable all breakpoints using:"
-msgstr "Sie kÃnnen alle Haltepunkte folgendermaÃen deaktivieren:"
+#: C/autotools-build-clean.page:11(desc)
+msgid "Remove built files."
+msgstr "Erstellte Dateien entfernen."
 
-#: C/debug-breakpoint.page:201(p)
+#: C/autotools-build-clean.page:20(title)
 #, fuzzy
+msgid "Clean targets"
+msgstr "Gruppen und Ziele"
+
+#: C/autotools-build-clean.page:22(p)
 msgid ""
-"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Debug</gui><gui>Disable "
-"All Breakpoints</gui></guiseq> or right-click in the <gui>Breakpoint</gui> "
-"window and select <gui>Disable All Breakpoints</gui>."
+"It can be useful to delete all files created by the build process. By example "
+"if the all dependencies are not taken into account and a modified file does "
+"not trigger a recompiling as it should, deleting all files will fix this. "
+"There are several way to do this"
 msgstr ""
-"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
-"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:10(desc)
-msgid "Used to create or edit a breakpoint"
+#: C/autotools-build-clean.page:28(p)
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</"
+"gui></guiseq> to delete all files build in the same directory than the "
+"current edited file."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:23(title)
-msgid "Breakpoint Dialog"
-msgstr "Haltepunkt-Dialog"
+#: C/autotools-build-clean.page:37(p)
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean "
+"Project</gui></guiseq> to delete all project built files,"
+msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:28(p)
+#: C/autotools-build-clean.page:50(p)
 msgid ""
-"This is the position of the breakpoint. For an existing breakpoint, you "
-"cannot change this. You can set a breakpoint at a certain line number, or at "
-"the beginning of a function. Use one of the following formats:"
+"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
+"gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</gui></guiseq> to "
+"delete all files built in the directory currently selected or the parent "
+"directory of the currently selected file."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:33(p)
+#: C/autotools-build-clean.page:65(p)
+msgid ""
+"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
+"menu</gui> appears and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Clean</gui></"
+"guiseq> to delete all built files in the directory containing the currently "
+"selected file or target."
+msgstr ""
+
+#: C/autotools-build-build.page:11(desc)
 #, fuzzy
-msgid "<var>file_name</var>:<var>line_number</var>"
-msgstr "Dateiname:Zeilennummer"
+msgid "Build targets or project."
+msgstr "Ein Ziel zum Projekt hinzufÃgen oder daraus entfernen."
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:34(var)
-msgid "function_name"
-msgstr "Funktionsname"
+#: C/autotools-build-build.page:24(title)
+msgid "Build targets"
+msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:35(p)
-#, fuzzy
-msgid "<var>file_name</var>:<var>function_name</var>"
-msgstr "Datei:Funktionsname"
+#: C/autotools-build-build.page:25(p)
+msgid ""
+"A target is a file created from source files. Typically, it is a program or a "
+"library, but it could also be documentation if the documentation needs "
+"processing, for example."
+msgstr ""
+"Ein Ziel ist eine Datei, die aus Quelldateien erstellt wird. Ãblicherweise "
+"ist es ein Programm oder eine Bibliothek, aber es kann auch eine "
+"Dokumentation sein, falls Weiterverarbeitung in irgendeiner Form notwendig "
+"ist."
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:40(p)
+#: C/autotools-build-build.page:30(p)
 msgid ""
-"The break condition is an expression which should evaluate to a boolean value "
-"<code>TRUE</code> (1) or <code>FALSE</code> (0). Every time the breakpoint is "
-"encountered during your program's execution, the break condition will be "
-"evaluated. The debugger will break the execution only if the result of the "
-"evaluation is <code>TRUE</code>."
+"The build command compiles all needed source files, and possibly links them "
+"with some other files, like libraries, in order to create the target. If some "
+"source files are already compiled and haven't been modified, they are not be "
+"recompiled, in order to save time. There are several ways to trigger a build."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:45(p)
+#: C/autotools-build-build.page:39(p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"If you leave this field blank the condition is always considered <code>TRUE</"
-"code>."
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</"
+"gui></guiseq> or press <key>F7</key> to build all targets in the same "
+"directory as the currently opened file."
 msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:49(gui)
-msgid "Pass Count"
-msgstr "Durchgang"
+#: C/autotools-build-build.page:48(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build "
+"Project</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F7</key></"
+"keyseq> to build the complete project. All subdirectories are built "
+"recursively."
+msgstr ""
+"WÃhlen Sie <guiseq><gui>Datei</gui><gui>Neu</gui><gui>Projekt</gui></guiseq> "
+"im <gui>HauptmenÃ</gui>."
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:50(p)
+#: C/autotools-build-build.page:62(p)
 msgid ""
-"The debugger can also skip the breakpoint a certain number of times before "
-"breaking. If the pass count is not zero, then the debugger will have to "
-"encounter the breakpoint this number of times before breaking."
+"Click on the right mouse button to make the <gui>file manager context menu</"
+"gui> appear and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</gui></guiseq> to "
+"build all targets in the directory currently selected or the parent directory "
+"of the currently selected file."
 msgstr ""
 
-#: C/debug-breakpoint-dialog.page:53(p)
+#: C/autotools-build-build.page:77(p)
 msgid ""
-"The pass count has a higher priority than the condition. Only when the pass "
-"count has been reached will the debugger evaluate the condition if it is "
-"present and break the program's execution."
+"Click on the right mouse button to make the <gui>project manager context "
+"menu</gui> appear and select <guiseq><gui>Build</gui><gui>Build</gui></"
+"guiseq> to build all targets in the directory containing the currently "
+"selected file or target."
 msgstr ""
 
 #: C/anjuta-glade-start.page:10(name) C/anjuta-glade-signals.page:10(name)
@@ -2823,9 +3283,8 @@ msgid "Jump to the API reference using shortcuts in the editor"
 msgstr "Mit TastenkÃrzeln im Editor zur API-Referenz springen"
 
 #: C/anjuta-code-assist.page:15(title)
-#, fuzzy
 msgid "Autocompletion and calltips"
-msgstr "Ziehen und Ablegen"
+msgstr "Automatisches VervollstÃndigen und Calltips"
 
 #: C/anjuta-code-assist.page:18(title)
 msgid "Autocompletion is not working"
@@ -2866,14 +3325,12 @@ msgid "Project Management"
 msgstr "Projektverwaltung"
 
 #: C/index.page:32(title)
-#, fuzzy
 msgid "Coding and code navigation"
-msgstr "Navigieren durch den Code mit dem Symbolbrowser"
+msgstr "Coding und Navigieren durch den Code"
 
 #: C/index.page:36(title)
-#, fuzzy
 msgid "Building Project"
-msgstr "Laden von Projekten"
+msgstr ""
 
 #: C/index.page:40(title)
 msgid "Debugging Program"
@@ -2894,4 +3351,3 @@ msgstr ""
 "Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2009-2011\n"
 "Jonas Rebmann <jonas rebmann googlemail com>, 2010\n"
 "Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2010"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]