[gwget] Updated Arabic translation
- From: Abderrahim Kitouni <akitouni src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gwget] Updated Arabic translation
- Date: Wed, 21 Sep 2011 10:48:19 +0000 (UTC)
commit f01d0aad789aa15837a386f33f7cc95a7c392a8c
Author: Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>
Date: Wed Sep 21 11:44:38 2011 +0100
Updated Arabic translation
po/ar.po | 687 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 355 insertions(+), 332 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 40301ac..dbb9296 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,510 +3,479 @@
# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same licence as the gwget package.
# fahad aljoiad <hade alhira gmail com>
-#
# Adam Weinberger <adamw gnome org>, 2004, 2005.
# Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2007.
+# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gwget\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-01 03:03+0300\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gwget&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 15:59+0300\n"
+"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem yahoo com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : "
-"3\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Download Manager"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØØ ÙØÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙØÙØ ØÙØÙÙ"
#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:2
msgid "Download files from the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
-#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:3 ../src/main.c:244 ../src/main.c:277
+#: ../data/gwget.desktop.in.in.h:3 ../src/main.c:207 ../src/main.c:240
+#, fuzzy
msgid "Gwget Download Manager"
msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØØ ÙØÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:1 ../data/preferences.glade.h:2
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:1
+msgid "Ask where to save each new download"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:2
+msgid "Convert Links"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:3
+msgid "Convert to relative links in recursive mode."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØ ÙØØÙØ ØÙØ ØØØØÙØÙ ØÙÙØÙ ØÙÙØØØÙØ."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:4
+msgid "Default Download Directory"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙØÙØØØØÙ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:5
+msgid "Download Page Requisites"
+msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙØØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:6
+msgid "Follow relative links"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
+"If false, always save in the default directory without asking the user."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙØÙ ØØÙØØÙ ØÙØØØÙ ØÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØ ØØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ. ØØØ ÙØÙ ØØØØØÙØÙØ "
+"ØÙÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙ ØØÙÙ ØØØÙ ØÙÙØØØØÙ."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:8
+msgid "Limit maximum speed"
+msgstr "ØÙØ ØØÙÙ ØØØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:9
+msgid "Limit number of simultaneous downloads"
+msgstr "ØØ ÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:10
+msgid "Maximum depth in recursive mode"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:11
+msgid "Maximum number of simultaneous downloads"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØ ÙÙ ØÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:12
+msgid "Maximum speed limit"
+msgstr "ØÙØ ØØÙÙ ØØØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:13
+msgid "Number of downloads"
+msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙÙØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:14
+msgid "Number of retries"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØØØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:15
+msgid "Open the file after download"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:16
+msgid "Resume downloads at startup"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:17
+msgid "View download speed column"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:18
+msgid "View elapsed time column"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:19
+msgid "View percentage column"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:20
+msgid "View remaining time column"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙØØÙÙ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:21
+msgid "View statusbar"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:22
+msgid "View toolbar"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:23
+msgid "View total size column"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:24
+msgid "Whether to display the statusbar."
+msgstr "ØØØ ÙØÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØ."
+
+#: ../data/gwget.schemas.in.h:25
+msgid "Whether to display the toolbar."
+msgstr "ØØØ ÙØÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ."
+
+#: ../data/gwget.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:2
msgid " "
msgstr " "
-#: ../data/gwget.glade.h:2
+#: ../data/gwget.ui.h:2
msgid "<b>Download</b>"
msgstr "<b>ÙØÙÙÙ</b>"
-#: ../data/gwget.glade.h:3
+#: ../data/gwget.ui.h:3
msgid "<b>Insert MD5 sum to compare with</b>"
msgstr "<b>ØØØÙ ÙØÙÙØ MD5 ÙÙÙÙØØÙØ ØÙ</b>"
-#: ../data/gwget.glade.h:4
+#: ../data/gwget.ui.h:4
msgid "<b>Properties</b>"
msgstr "<b>ØÙØØØØØ</b>"
-#: ../data/gwget.glade.h:5
+#: ../data/gwget.ui.h:5
msgid "<span weight=\"bold\">New Download</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ØÙØÙÙ ØØÙØ</span>"
-#: ../data/gwget.glade.h:6
+#: ../data/gwget.ui.h:6
msgid "Cancel"
msgstr "ØÙØÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:7
-msgid "Cancel download"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:8
-msgid "Cancel the download"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:9
+#: ../data/gwget.ui.h:7
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:10
+#: ../data/gwget.ui.h:8
msgid "Compare md5 sum"
msgstr "ÙØØÙ ØÙ md5"
-#: ../data/gwget.glade.h:11
+#: ../data/gwget.ui.h:9
msgid "Continue"
msgstr "ØÙÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:12
-msgid "Continue download"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:13
-msgid "Continue with the download"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙØ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:14 ../src/main_window_cb.c:144
-#: ../src/main_window_cb.c:632 ../src/main_window_cb.c:671
-#: ../src/main_window_cb.c:739
+#: ../data/gwget.ui.h:10 ../src/main_window_cb.c:140
+#: ../src/main_window_cb.c:638 ../src/main_window_cb.c:677
+#: ../src/main_window_cb.c:745
msgid "Gwget - Download Manager"
msgstr "Gwget - ÙØÙØ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:15
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gwget.glade.h:16
-msgid "Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:17
+#: ../data/gwget.ui.h:11
msgid "Local Directory:"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ:"
-#: ../data/gwget.glade.h:18
+#: ../data/gwget.ui.h:12
msgid "Local File:"
msgstr "ÙÙÙ ØÙÙØÙÙ:"
-#: ../data/gwget.glade.h:19
+#: ../data/gwget.ui.h:13
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "ÙØÙÙØ Md5:"
-#: ../data/gwget.glade.h:20
+#: ../data/gwget.ui.h:14
msgid "Multimedia files (Videos and images)"
msgstr "ÙÙØØ ÙØØØØ ÙØØØØØ (ØÙØ Ù ÙÙØÙÙ)"
-#: ../data/gwget.glade.h:21
+#: ../data/gwget.ui.h:15
msgid "New Download"
msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:16
msgid "New download"
msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:23
+#: ../data/gwget.ui.h:17
msgid "Open"
msgstr "ØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:24
+#: ../data/gwget.ui.h:18
msgid "Open directory"
msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:25
+#: ../data/gwget.ui.h:19
msgid "Open file"
msgstr "ØÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:26
+#: ../data/gwget.ui.h:20
msgid "Open target directory"
msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:27
+#: ../data/gwget.ui.h:21
msgid "Pause"
msgstr "ÙÙ ÙØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:28
+#: ../data/gwget.ui.h:22
msgid "Pause all"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙ ÙØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:29
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:23
msgid "Pause all downloads"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:30
-msgid "Pause download"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.glade.h:31
-msgid "Pause the download"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØÙÙØØ ÙØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:32
+#: ../data/gwget.ui.h:24
msgid "Properties"
msgstr "ØÙØØØØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:33 ../data/preferences.glade.h:21
+#: ../data/gwget.ui.h:25 ../data/preferences.ui.h:21
msgid "Recursive"
msgstr "ØØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:34
+#: ../data/gwget.ui.h:26
msgid "Recursive options"
msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:35 ../src/main_window_cb.c:721
+#: ../data/gwget.ui.h:27 ../src/main_window_cb.c:727
msgid "Remove all"
msgstr "ØØÙ ØÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:36 ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../data/gwget.ui.h:28 ../src/main_window_cb.c:661
msgid "Remove completed"
msgstr "ØØÙ ØÙÙÙØÙÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:37
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:29
msgid "Remove completed downloads"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙ ØÙØÙØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:38
+#: ../data/gwget.ui.h:30
msgid "Remove from List"
msgstr "ØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:39
+#: ../data/gwget.ui.h:31
msgid "Remove from list"
msgstr "ØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:40 ../src/main_window_cb.c:689
+#: ../data/gwget.ui.h:32 ../src/main_window_cb.c:695
msgid "Remove inactive"
msgstr "ØØÙ ØÙØ ØÙÙØØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:41
+#: ../data/gwget.ui.h:33
msgid "Resume all"
msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:42
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:34
msgid "Resume all downloads"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØÙÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:43
+#: ../data/gwget.ui.h:35
msgid "Save in:"
msgstr "ØØÙØ ÙÙ:"
-#: ../data/gwget.glade.h:44
+#: ../data/gwget.ui.h:36
msgid "Stat_usbar"
msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:45
+#: ../data/gwget.ui.h:37
msgid "The index file only"
msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØØ ÙÙØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:46
+#: ../data/gwget.ui.h:38
msgid "This site (mirror)"
msgstr "ÙØØ ØÙÙÙÙØ (ÙØØØ)"
-#: ../data/gwget.glade.h:47
+#: ../data/gwget.ui.h:39
msgid "URL:"
msgstr "ØÙØÙÙØÙ:"
-#: ../data/gwget.glade.h:48
+#: ../data/gwget.ui.h:40
msgid "Verify..."
msgstr "ØØÙÙÙ..."
-#: ../data/gwget.glade.h:49
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:41
msgid "_Archive"
msgstr "_ØØØÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:50
+#: ../data/gwget.ui.h:42
msgid "_Download"
msgstr "_ÙØÙÙÙ"
-#: ../data/gwget.glade.h:51
-#, fuzzy
+#: ../data/gwget.ui.h:43
msgid "_Edit"
-msgstr "_ÙØØØ"
+msgstr "_ØØØÙØ"
+
+#: ../data/gwget.ui.h:44
+msgid "_Help"
+msgstr ""
-#: ../data/gwget.glade.h:52
+#: ../data/gwget.ui.h:45
msgid "_Toolbar"
msgstr "_ØØÙØ ØïØÙØØ"
-#: ../data/gwget.glade.h:53
+#: ../data/gwget.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "Ø_ØØØ"
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:1
-msgid "Ask where to save each new download"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:2
-msgid "Convert Links"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:3
-msgid "Convert to relative links in recursive mode."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØ ÙØØÙØ ØÙØ ØØØØÙØÙ ØÙÙØÙ ØÙÙØØØÙØ."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:4
-msgid "Default Download Directory"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙØÙØØØØÙ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:5
-msgid "Download Page Requisites"
-msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙØØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:6
-msgid "Follow relative links"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"If true, always ask for a destination folder when starting a new download. "
-"If false, always save in the default directory without asking the user."
-msgstr ""
-"ØØØ ÙØÙ ØØÙØØÙ ØÙØØØÙ ØÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØ ØØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ. ØØØ ÙØÙ ØØØØØÙØÙØ "
-"ØÙÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙ ØØÙÙ ØØØÙ ØÙÙØØØØÙ."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:8
-msgid "Limit maximum speed"
-msgstr "ØÙØ ØØÙÙ ØØØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:9
-msgid "Limit number of simultaneous downloads"
-msgstr "ØØ ÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:10
-msgid "Maximum depth in recursive mode"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:11
-msgid "Maximum number of simultaneous downloads"
-msgstr "ØÙØÙ ØØØ ÙÙ ØÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:12
-msgid "Maximum speed limit"
-msgstr "ØÙØ ØØÙÙ ØØØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:13
-msgid "Number of downloads"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:14
-msgid "Number of retries"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØØØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:15
-msgid "Open the file after download"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:16
-msgid "Resume downloads at startup"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:17
-msgid "View download speed column"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:18
-msgid "View elapsed time column"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:19
-msgid "View percentage column"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:20
-msgid "View remaining time column"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙØØÙÙ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:21
-msgid "View statusbar"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:22
-msgid "View toolbar"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:23
-msgid "View total size column"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:24
-msgid "Whether to display the statusbar."
-msgstr "ØØØ ÙØÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØ."
-
-#: ../data/gwget.schemas.in.h:25
-msgid "Whether to display the toolbar."
-msgstr "ØØØ ÙØÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ."
-
-#: ../data/preferences.glade.h:1
+#: ../data/preferences.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
-#: ../data/preferences.glade.h:3
+#: ../data/preferences.ui.h:3
msgid "<span weight=\"bold\">Behavior</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ØÙØÙÙÙ</span>"
-#: ../data/preferences.glade.h:4
+#: ../data/preferences.ui.h:4
msgid "<span weight=\"bold\">Column List</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ÙØØÙØ ØÙØØÙØØ</span>"
-#: ../data/preferences.glade.h:5
+#: ../data/preferences.ui.h:5
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ØØÙ</span>"
-#: ../data/preferences.glade.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:6
msgid "<span weight=\"bold\">Links</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ØÙÙØÙØØ</span>"
-#: ../data/preferences.glade.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:7
msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Configuration</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙ:</span>"
-#: ../data/preferences.glade.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "Column List"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:9
+#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Default _GNOME network settings"
msgstr "ØØØØØØØ ØØÙØ _ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:10
msgid "Direct _Internet connection"
msgstr "ØØØØÙ _ØÙØØÙØ ÙØØØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:11
+#: ../data/preferences.ui.h:11
msgid "Do_wnload Speed"
msgstr "ØØØØ ØÙØ_ÙØÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:12
msgid "Don't _create directories"
msgstr "ÙØ _ØÙØØ ØØÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:13
+#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Follow _relative links only"
msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:14
+#: ../data/preferences.ui.h:14
msgid "General"
msgstr "ØØÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:15
+#: ../data/preferences.ui.h:15
msgid "Limit _number of simultaneous download to:"
msgstr "ØØ ÙÙ _ØØØ ØÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:16
msgid "Network"
msgstr "ØØÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:17
msgid "P_ort:"
msgstr "ØÙÙ_ÙÙØ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "Password:"
msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "Preferences"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:20
msgid "Pro_xy:"
msgstr "_ÙÙÙÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:22
msgid "Remaining _Time"
msgstr "_ØÙÙÙØ ØÙÙØØÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:23
+#: ../data/preferences.ui.h:23
msgid "Sa_ve in:"
msgstr "ØØ_ÙØ ÙÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:24
msgid "Total _Size"
msgstr "_ØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:25
+#: ../data/preferences.ui.h:25
msgid "_Ask where to save for each download"
msgstr "_ØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ÙÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:26
+#: ../data/preferences.ui.h:26
msgid "_Continue downloads on startup"
msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:27
+#: ../data/preferences.ui.h:27
msgid "_Convert links"
msgstr "_ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:28
+#: ../data/preferences.ui.h:28
msgid "_Current Size"
msgstr "_ØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:29
+#: ../data/preferences.ui.h:29
msgid "_Download page requisites"
msgstr "_ÙØÙÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙØØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:30
+#: ../data/preferences.ui.h:30
msgid "_Elapsed Time"
msgstr "ØÙÙÙØ ØÙ_ÙÙÙØÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:31
+#: ../data/preferences.ui.h:31
msgid "_Limit download speed to:"
msgstr "ØÙØ _ØØÙÙ ØØØØ ØÙØÙÙ ØÙÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:32
+#: ../data/preferences.ui.h:32
msgid "_Manual proxy configuration"
msgstr "ØØØØØ _ÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:33
+#: ../data/preferences.ui.h:33
msgid "_Maximum depth level:"
msgstr "ØÙ_ØÙÙ ØÙØÙØÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:34
+#: ../data/preferences.ui.h:34
msgid "_Number of retries:"
msgstr "Ø_ØØ ØÙØØØØØØ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:35
+#: ../data/preferences.ui.h:35
msgid "_Open files automatically after download"
msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØ ØÙØ ØÙØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:36
+#: ../data/preferences.ui.h:36
msgid "_Percentage"
msgstr "ØÙ_ÙØØØ ØÙÙØÙÙØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:37
+#: ../data/preferences.ui.h:37
msgid "_Proxy requires authentication"
msgstr "ÙØØÙØ ØÙ_ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../data/preferences.glade.h:38
+#: ../data/preferences.ui.h:38
msgid "_User:"
msgstr "_ÙØØØØÙ:"
-#: ../data/preferences.glade.h:39
+#: ../data/preferences.ui.h:39
msgid "files"
msgstr "ÙÙÙØØ"
-#: ../data/preferences.glade.h:40
+#: ../data/preferences.ui.h:40
msgid "kB/sec"
msgstr "Ù.Ø/Ø"
@@ -526,64 +495,85 @@ msgstr "ÙØÙÙÙ"
msgid "Failed"
msgstr "ÙØÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:201
+#: ../src/gwget_data.c:210
msgid "stalled"
msgstr "ÙØÙÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:233
+#: ../src/gwget_data.c:242
msgid "Waiting"
msgstr "ÙÙØØÙØ"
-#: ../src/gwget_data.c:235
+#: ../src/gwget_data.c:244
msgid "Not Started"
msgstr "ÙÙ ÙØØØ"
-#: ../src/gwget_data.c:237
+#: ../src/gwget_data.c:246
msgid "Not Running"
msgstr "ÙØ ÙØÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:239
+#: ../src/gwget_data.c:248
msgid "Not Connected"
msgstr "ØÙØ ÙØØÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:241
+#: ../src/gwget_data.c:250
msgid "Connected"
msgstr "ÙØØÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:243
+#: ../src/gwget_data.c:252
msgid "Retrieving"
msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙØØÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:245
+#: ../src/gwget_data.c:254
msgid "Completed"
msgstr "ÙÙØÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:249
+#: ../src/gwget_data.c:258
msgid "Error"
msgstr "ØØØ"
-#: ../src/gwget_data.c:687
+#: ../src/gwget_data.c:696
msgid "Unable to add this download"
msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ÙØØ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:688
+#: ../src/gwget_data.c:697
msgid "This download is already added"
msgstr "ØÙØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ÙØÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:736 ../src/main_window_cb.c:114
-#: ../src/main_window_cb.c:1259 ../src/main_window_cb.c:1278
+#: ../src/gwget_data.c:748 ../src/main_window_cb.c:110
+#: ../src/main_window_cb.c:1257 ../src/main_window_cb.c:1280
msgid "Error opening file"
msgstr "ØØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:736 ../src/main_window_cb.c:114
-#: ../src/main_window_cb.c:1259
+#: ../src/gwget_data.c:748 ../src/main_window_cb.c:110
+#: ../src/main_window_cb.c:1257
msgid "Couldn't open the file"
msgstr "ÙÙ ÙØØØØ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gwget_data.c:784
+#: ../src/gwget_data.c:796
msgid "Download Complete"
msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../src/gwget_data.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %s is an MP3 playlist.\n"
+"Download the files that it contains?"
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÙ %s ÙØØÙØ ØØØÙÙ mp3.\n"
+"ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙÙÙØØ"
+
+#: ../src/gwget_data.c:814
+msgid "Download files in MP3 playlist?"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØØØÙÙ mp3Ø"
+
+#: ../src/gwget_data.c:815 ../src/main_window.c:820
+msgid "No"
+msgstr "ÙØ"
+
+#: ../src/gwget_data.c:815 ../src/main_window.c:820
+msgid "Yes"
+msgstr "ÙØÙ"
+
#: ../src/main.c:40
msgid "Launch gwget in the notification area"
msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØÙØÙÙ"
@@ -596,89 +586,82 @@ msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙ ÙÙØÙØÙÙ"
msgid "[URL]"
msgstr "[ØÙØÙÙØÙ]"
-#: ../src/main.c:263 ../src/main_window_cb.c:191
+#: ../src/main.c:226 ../src/main_window_cb.c:187
msgid "Gwget"
msgstr "Gwget"
-#: ../src/main_window.c:430
+#: ../src/main_window.c:436
msgid "File Name"
msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/main_window.c:438
+#: ../src/main_window.c:451
msgid "State"
msgstr "ØÙØØÙØ"
-#: ../src/main_window.c:450
+#: ../src/main_window.c:464
msgid "Current Size"
msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../src/main_window.c:462
+#: ../src/main_window.c:477
msgid "Total Size"
msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙÙÙ"
-#: ../src/main_window.c:473 ../src/main_window.c:479
+#: ../src/main_window.c:489 ../src/main_window.c:495
msgid "Percentage"
msgstr "ØÙÙØØØ"
-#: ../src/main_window.c:486
+#: ../src/main_window.c:503
msgid "Elapsed Time"
msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØÙ"
-#: ../src/main_window.c:497
+#: ../src/main_window.c:515
msgid "Remaining Time"
msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/main_window.c:508
+#: ../src/main_window.c:527
msgid "Speed"
msgstr "ØÙØØØØ"
-#: ../src/main_window.c:555
+#: ../src/main_window.c:579
msgid "Error starting the download"
msgstr "ØØØ ÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../src/main_window.c:555
+#: ../src/main_window.c:579
msgid "There was an unexpected error starting the download"
msgstr "ØØØ ØÙØ ÙØÙÙØ ØÙØ ØØØ ØÙØÙØØÙ"
-#: ../src/main_window.c:791
+#: ../src/main_window.c:819
msgid "Stop current downloads?"
msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙØÙÙØØ ØÙØØÙÙØØ"
-#: ../src/main_window.c:792
+#: ../src/main_window.c:820
msgid ""
"There is at least one active download left. Really cancel all running "
"transfers?"
msgstr "ÙÙØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ÙØØ .ØØØÙØ ØÙØÙ ØÙØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ"
-#: ../src/main_window.c:792
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main_window.c:792
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main_window_cb.c:105
+#: ../src/main_window_cb.c:98
msgid "Error in download"
msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:194
+#: ../src/main_window_cb.c:190
msgid "Download Manager for GNOME."
msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙ ÙØÙÙÙ."
-#: ../src/main_window_cb.c:196
+#: ../src/main_window_cb.c:192
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org :\n"
"ÙÙØ ØØØØÙÙÙ ØÙØØÙØ\t<hade alhira gmail com>\n"
"ØÙØØ ØÙÙÙÙ\t<djihed gmail com>\n"
-"ØØÙØ ØØÙÙ\t<khaledhisny eglug org"
+"ØØÙØ ØØÙÙ\t<khaledhisny eglug org>\n"
+"ØØØØÙØØÙÙ ØÙÙØØÙØÙ <abdilra7eem yahoo com>"
-#: ../src/main_window_cb.c:568 ../src/new_window.c:136
+#: ../src/main_window_cb.c:574 ../src/new_window.c:127
msgid "Select Folder"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙØØÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:624
+#: ../src/main_window_cb.c:630
#, c-format
msgid ""
"Really cancel current download?\n"
@@ -687,63 +670,58 @@ msgstr ""
"ØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙØ\n"
"(ØÙØÙÙØÙ: %s)"
-#: ../src/main_window_cb.c:625
+#: ../src/main_window_cb.c:631
msgid "Delete download?"
msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØÙÙØ"
-#: ../src/main_window_cb.c:625
+#: ../src/main_window_cb.c:631
msgid "Delete"
msgstr "ØØØÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../src/main_window_cb.c:661
msgid "Really remove completed downloads from the list?"
msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
-#: ../src/main_window_cb.c:655
+#: ../src/main_window_cb.c:661
msgid "Remove"
-msgstr "ØØØÙ"
+msgstr "ØØÙÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:689
+#: ../src/main_window_cb.c:695
msgid "Really remove inactive downloads from the list?"
msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
-#: ../src/main_window_cb.c:721
+#: ../src/main_window_cb.c:727
msgid "Really remove all downloads from the list?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØÙØÙÙØØØ"
-#: ../src/main_window_cb.c:857 ../src/main_window_cb.c:875
-#, c-format
-msgid "error %d when accessing %s: %s\n"
-msgstr "ØØØ %d ØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ %s: %s\n"
-
-#: ../src/main_window_cb.c:887
+#: ../src/main_window_cb.c:879
#, c-format
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check PASSED!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ÙØØ ØØÙÙ MD5SUM </span>"
+msgid "MD5SUM Check PASSED!"
+msgstr "ÙØØ ÙØØ ØØÙØ MD5!"
-#: ../src/main_window_cb.c:890
+#: ../src/main_window_cb.c:882
#, c-format
-msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check FAILED!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ÙØÙ ØØÙÙ MD5SUM </span>"
+msgid "MD5SUM Check FAILED!"
+msgstr "ÙØÙ ÙØØ ØØÙØ MD5!"
-#: ../src/main_window_cb.c:1211
+#: ../src/main_window_cb.c:1207
msgid "New download speed limit will apply only to new or restarted downloads"
msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØØØ ØØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØÙØÙÙØØ ØÙØØÙØØ ÙÙØ ØÙ ØØØØØ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:1227
+#: ../src/main_window_cb.c:1223
#, c-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "ØØÙ %s Ø"
-#: ../src/main_window_cb.c:1228
+#: ../src/main_window_cb.c:1224
msgid "Really remove this download from the list?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
-#: ../src/main_window_cb.c:1228
+#: ../src/main_window_cb.c:1224
msgid "Remove download"
msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØÙÙ"
-#: ../src/main_window_cb.c:1278
+#: ../src/main_window_cb.c:1280
msgid "Couldn't open the folder"
msgstr "ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ"
@@ -755,50 +733,95 @@ msgstr "ÙØØØ"
msgid "Downloads"
msgstr "ØÙØÙØÙÙØØ"
-#: ../src/wget-log.c:123
+#: ../src/wget-log.c:187
msgid "Socket error"
msgstr "ØØØ ÙÙØØ"
-#: ../src/wget-log.c:125
-msgid "Connection refused\n"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ\n"
+#: ../src/wget-log.c:190
+msgid "Connection refused"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ"
-#: ../src/wget-log.c:127
+#: ../src/wget-log.c:193
msgid "No route to host"
msgstr "ÙØ ØØÙÙ ÙÙÙÙØÙÙ"
-#: ../src/wget-log.c:129
-msgid "Connection refused when downloading URL:\n"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙØÙÙ:\n"
+#: ../src/wget-log.c:196
+msgid "Connection refused when downloading URL:"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙ:"
+
+#: ../src/wget-log.c:199
+msgid "Host not found"
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙØÙÙ"
-#: ../src/wget-log.c:131
-msgid "Host not found\n"
-msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙØÙÙ\n"
+#: ../src/wget-log.c:202
+msgid "Name or service not known"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙ ØÙØØÙØ ÙØÙÙÙØ"
-#: ../src/wget-log.c:133
-msgid "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"
-msgstr "ØØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÙÙ - ØØØØØ ØÙÙ wget >= 1.7 ÙÙ ØØÙ https:\n"
+#: ../src/wget-log.c:205
+msgid "Unsupported protocol"
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØÙÙ"
-#: ../src/wget-log.c:136
+#: ../src/wget-log.c:208
msgid "Refusing to truncate existing file"
msgstr "ØÙØ ÙØ ÙÙÙ ÙÙØÙØ ØØÙÙØÙ"
-#: ../src/wget-log.c:138
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
+#: ../src/wget-log.c:211
+msgid "Unable to resolve host address"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØÙ ØÙÙØÙÙ"
-#: ../src/wget-log.c:149 ../src/wget-log.c:155
+#.
+#. * All other possible output may as well be reported, since we treat it
+#. * as an error. We tag the message as unknown to make it more meaningful.
+#.
+#: ../src/wget-log.c:225
+msgid "Unknown error "
+msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ "
+
+#: ../src/wget-log.c:238 ../src/wget-log.c:245
msgid "File not found"
msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØ"
-#: ../src/wget-log.c:162
+#: ../src/wget-log.c:252
msgid "Can't continue download, existing local file conflicts with remote file"
msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØÙ ØÙØÙØÙÙØ ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙØØØØØ ÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
-#: ../src/wget-log.c:221
+#: ../src/wget-log.c:303
msgid "Can't write to target directory"
msgstr "ÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
+#~ msgid "Cancel download"
+#~ msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Cancel the download"
+#~ msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Continue download"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Continue with the download"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙ ÙØ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "ÙØÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Pause download"
+#~ msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Pause the download"
+#~ msgstr "ØÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "error %d when accessing %s: %s\n"
+#~ msgstr "ØØØ %d ØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ %s: %s\n"
+
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check PASSED!</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÙØØ ØØÙÙ MD5SUM </span>"
+
+#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">MD5SUM Check FAILED!</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÙØÙ ØØÙÙ MD5SUM </span>"
+
+#~ msgid "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n"
+#~ msgstr "ØØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÙÙ - ØØØØØ ØÙÙ wget >= 1.7 ÙÙ ØØÙ https:\n"
+
#~ msgid "Ay_uda"
#~ msgstr "Ay_uda"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]