[evolution-mapi] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] Updated Latvian translation.
- Date: Sun, 18 Sep 2011 21:36:08 +0000 (UTC)
commit db9d691b7cb29e57667db204857af8930dd0da12
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Mon Sep 19 00:35:54 2011 +0300
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 165 insertions(+), 141 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f28728b..0f4a7da 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=evolution-mapi\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 13:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 18:09+0300\n"
+"cgi?product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-25 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 13:47+0300\n"
"Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: lv\n"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:733
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:735
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:791
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:793
msgid "Global Address List"
msgstr "GlobÄls adreÅu saraksts"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1119
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:235
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1193
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:257
#, c-format
msgid "Enter Password for %s %s"
msgstr "Ievadiet %s %s paroli"
@@ -35,26 +36,33 @@ msgstr "Ievadiet %s %s paroli"
#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
#. as of now does not have access to it
#. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:134
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:175
msgid "Select username"
msgstr "IzvÄlieties lietotÄjvÄrdu"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:144
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:185
msgid "Full name"
msgstr "Pilnais vÄrds"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:149
-#| msgid "User name"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:190
msgid "Username"
msgstr "LietotÄjvÄrds"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1056
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:222
+msgid ""
+"There are more users with similar user name on a server.\n"
+"Please select that you would like to use from the below list."
+msgstr ""
+"Uz servera ir vairÄki lietotÄji ar lÄdzÄgiem lietotÄja vÄrdiem.\n"
+"LÅdzu, izvÄlieties no saraksta, kuru vÄlaties izmantot."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:275
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1034
#, c-format
msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
msgstr "Neizdodas izveidot MAPI mapes nesaistes reÅÄmÄ."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:223
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
msgid ""
"Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
"correct values."
@@ -62,51 +70,71 @@ msgstr ""
"Serveris, lietotÄjvÄrds un domÄna nosaukums nedrÄkst bÅt tukÅs. LÅdzu, "
"aizpildiet tos ar korektÄm vÄrtÄbÄm."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:305
+#| msgid ""
+#| "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
+#| "correct values."
+msgid ""
+"Realm name cannot be empty when kerberos is selected. Please fill them with "
+"correct values."
+msgstr ""
+"Nogabala nosaukums nedrÄkst bÅt tukÅs, kad ir izvÄlÄts kerberos. LÅdzu, "
+"aizpildiet tos ar korektÄm vÄrtÄbÄm."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:350
msgid "Authentication finished successfully."
msgstr "AutentifikÄcija pabeigta veiksmÄgi."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:285
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:296
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:356
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:365
msgid "Authentication failed."
msgstr "AutentifikÄcija neizdevÄs."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:374
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:405
msgid "_Domain name:"
msgstr "_DomÄna nosaukums:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:384
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:417
msgid "_Authenticate"
msgstr "_AutentificÄt"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:394
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:426
msgid "_Use secure connection"
msgstr "Lietot droÅ_u savienojumu"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:529
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:440
+msgid "_Kerberos authentication"
+msgstr "_Kerberos autentifikÄcija"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:451
+#| msgid "_Domain name:"
+msgid "_Realm name:"
+msgstr "_Nogabala nosaukums:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:605
msgid "Personal Folders"
msgstr "PersoniskÄs mapes"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:664
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:742
msgid "_Location:"
msgstr "_AtraÅanÄs vieta:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:781
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:860
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s': %s"
msgstr "NeizdevÄs izveidot adreÅu grÄmatu '%s': %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:784
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:863
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s'"
msgstr "NeizdevÄs izveidot adreÅu grÄmatu '%s'"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:890
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:976
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
msgstr "NeizdevÄs izveidot kalendÄru '%s': %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:893
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:979
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s'"
msgstr "NeizdevÄs izveidot kalendÄru '%s'"
@@ -123,77 +151,73 @@ msgstr "IzmÄrs"
msgid "Unable to retrieve folder size information"
msgstr "NeizdevÄs iegÅt informÄciju par mapes izmÄru"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:169
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:371
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:168
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:374
msgid "Folder Size"
msgstr "Mapes izmÄrs"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:180
-#| msgid "Fetching folder list ..."
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:179
msgid "Fetching folder listâ"
msgstr "IegÅst mapju sarakstu..."
#. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:356
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:359
msgid "Miscellaneous"
msgstr "DaÅÄdi"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:369
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:372
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "RÄdÄt visu Exchange mapju izmÄrus"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:382
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:385
#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
msgid "Exchange Settings"
msgstr "Exchange iestatÄjumi"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:391
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:394
msgid "Folder size"
msgstr "Mapes izmÄrs"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:577
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:431
msgid "Cannot connect"
msgstr "Nevar savienoties"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:720
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:733
msgid "Searching"
msgstr "MeklÄ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:2034
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:133
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1763 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1784
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1974
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1764 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1785
msgid "Unknown error"
msgstr "NezinÄma kÄÅda"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:703
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:331
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:713
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:277
msgid "Failed to remove public folder"
msgstr "NeizdevÄs izÅemt publisku mapi"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:760
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1815
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2324
-#| msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:770
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1653
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2191
msgid "Failed to create item on a server"
msgstr "NeizdevÄs izveidot vienÄbu uz servera"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:886
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2048
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:896
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1884
msgid "Failed to modify item on a server"
msgstr "NeizdevÄs modificÄt vienÄbu uz servera"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1033
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1099
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1150
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1329
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1350
-#| msgid "Error fetching changes from the server."
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1043
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1109
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1160
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1131
msgid "Failed to fetch items from a server"
msgstr "NeizdevÄs saÅemt vienÄbu no servera"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. %d is an index of the contact.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1051
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1061
#, c-format
msgid "Caching contact %d"
msgstr "PieglabÄ kontaktu %d"
@@ -201,14 +225,14 @@ msgstr "PieglabÄ kontaktu %d"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. The first %d is an index of the contact,
#. the second %d is total count of conacts on the server.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1055
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1065
#, c-format
msgid "Caching contact %d/%d"
msgstr "PieglabÄ kontaktu %d/%d"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
#. %d is an index of the GAL entry.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:159
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:157
#, c-format
msgid "Caching GAL contact %d"
msgstr "PieglabÄ GAL kontaktu %d"
@@ -216,51 +240,45 @@ msgstr "PieglabÄ GAL kontaktu %d"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
#. The first %d is an index of the GAL entry,
#. the second %d is total count of entries in GAL.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:163
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:161
#, c-format
-#| msgid "Caching the GAL entries (%d/%d)... "
msgid "Caching GAL contact %d/%d"
msgstr "PieglabÄ GAL kontaktu %d/%d"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:213
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:261
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:211
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:259
msgid "Failed to fetch GAL entries"
msgstr "NeizdevÄs saÅemt GAL ierakstus"
#. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:376
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:343
#, c-format
msgid "Loading items in folder %s"
msgstr "IelÄdÄ mapes %s vienÄbas"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:774
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:800
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:847
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:926
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:949
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:663
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:707
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:784
#, c-format
-#| msgid "Error fetching changes from the server."
msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
msgstr "NeizdevÄs saÅemt izmaiÅas no servera: %s"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:779
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:805
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:852
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:931
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:954
-#| msgid "Error fetching changes from the server."
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:668
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:712
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:789
msgid "Failed to fetch changes from a server"
msgstr "NeizdevÄs saÅemt izmaiÅas no servera"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1463
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1219
msgid "Could not create thread for populating cache"
msgstr "NeizdevÄs izveidot pavedienu keÅa veidoÅanai"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1525
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1327
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1328
msgid "Could not create cache file"
msgstr "NeizdevÄs izveidot keÅa failu"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1941
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1778
msgid ""
"Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
"implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -268,16 +286,16 @@ msgstr ""
"AtkÄrtojoÅÄs tikÅanÄs atseviÅÄu instanÄu mainÄÅanas atbalsts nav vÄl pilnÄbÄ "
"ieviests. "
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2609
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2445
msgid "Failed to get Free/Busy data"
msgstr "NeizdevÄs iegÅt brÄvs/aizÅemts datus"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:345
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:344
#, c-format
msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
msgstr "Atjaunina lokÄlo kopsavilkuma keÅu %s jaunajÄm vÄstulÄm"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:579
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:578
#, c-format
msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
msgstr "IegÅst vÄstuÄu ID no %s servera"
@@ -288,68 +306,65 @@ msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
msgstr "IzÅem dzÄstÄs vÄstules no %s keÅa"
#. TODO : Check for online state
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:746
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:732
#, c-format
-#| msgid "Fetching summary information for new messages in"
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "SaÅemu kopsavilkuma informÄciju par jaunÄm vÄstulÄm uz %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:869 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1380
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1390
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:856 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1370
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1380
#, c-format
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "ÅÄ vÄstule nav pieejama nesaistes reÅÄmÄ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:886
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:873
#, c-format
-#| msgid "Fetching items failed"
msgid "Fetching items failed: %s"
msgstr "VienÄbu iegÅÅana neizdevÄs: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:891
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:878
msgid "Fetching items failed"
msgstr "VienÄbu iegÅÅana neizdevÄs"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1096
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1085
#, c-format
msgid "Cannot append message to folder '%s'"
msgstr "Neizdodas ievietot vÄstuli mapÄ '%s'"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1104 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1155
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1093 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1144
#, c-format
msgid "Offline."
msgstr "Nesaiste."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1235
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1224
#, c-format
msgid "Failed to empty Trash: %s"
msgstr "NeizdevÄs iztukÅot miskasti: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1240
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1229
msgid "Failed to empty Trash"
msgstr "NeizdevÄs iztukÅot miskasti"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1340
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1329
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "Neizdodas iegÅt vÄstuli %s: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1341
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1330
msgid "No such message"
msgstr "Nav tÄdas vÄstules"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1416
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1406
#, c-format
-#| msgid "Could not get message"
msgid "Could not get message: %s"
msgstr "NeizdevÄs saÅemt vÄstuli: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1422 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1435
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1412 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1425
#, c-format
msgid "Could not get message"
msgstr "NeizdevÄs iegÅt vÄstuli"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1878
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1887
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "NeizdevÄs ielÄdÄt kopsavilkumu %s"
@@ -384,99 +399,88 @@ msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
msgstr "PÄrbaudÄt mÄstul_es tikai iesÅtnes mapÄ"
#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:70
-#| msgid "For accessing Microsoft Exchange / OpenChange servers using MAPI"
-msgid "For accessing Microsoft Exchange/OpenChange servers using MAPI"
-msgstr "PiekÄuvei Microsoft Exchange/OpenChange serveriem izmantojot MAPI"
+#| msgid "For accessing Microsoft Exchange/OpenChange servers using MAPI"
+msgid "For accessing Microsoft Exchange 2007/OpenChange servers via MAPI"
+msgstr ""
+"PiekÄuvei Microsoft Exchange 2007/OpenChange serveriem, izmantojot MAPI"
#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:85
msgid "Password"
msgstr "Parole"
#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:86
-#| msgid ""
-#| "This option will connect to the Openchange server using a plaintext "
-#| "password."
msgid ""
"This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
msgstr ""
"ÅÄ opcija savienos ar OpenChange serveri izmantojot vienkÄrÅa teksta paroli."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:402
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:403
#, c-format
msgid "Folder list not available in offline mode."
msgstr "Mapju saraksts nav pieejams nesaistes reÅÄmÄ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1063
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1041
#, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
msgid "Cannot create new folder '%s'"
msgstr "Nevar izveidot jaunu mapi '%s'"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1077
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1055
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "AutentifikÄcija neizdevÄs"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1103
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1081
#, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Nevar izveidot mapi '%s': %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1108
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1086
#, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
msgid "Cannot create folder '%s'"
msgstr "Nevar izveidot mapi '%s'"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1165
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1143
#, c-format
-#| msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
msgstr "Nevar izÅemt mapi '%s': %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1172
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1150
#, c-format
-#| msgid "Cannot create new folder `%s'"
msgid "Cannot remove folder '%s'"
msgstr "Nevar izÅemt mapi '%s'"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1217
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1200
#, c-format
-#| msgid "Cannot rename MAPI folder `%s'. Folder does not exist."
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
msgstr "Nevar pÄrsaukt MAPI mapi '%s'. Mape neeksistÄ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1229
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1212
#, c-format
-#| msgid "Cannot rename MAPI default folder `%s' to `%s'."
msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
msgstr "Nevar pÄrsaukt MAPI noklusÄto mapi '%s' uz '%s'."
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1256 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1281
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1343
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1239 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1264
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1326
#, c-format
-#| msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
msgstr "Nevar pÄrsaukt MAPI mapi '%s' uz '%s'"
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
#. The last '%s' is a detailed error message.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1274 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1337
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1257 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1320
#, c-format
-#| msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nevar pÄrsaukt MAPI mapi '%s' uz '%s': %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1435
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1440
#, c-format
msgid "Folder '%s' not found"
msgstr "Mape '%s' nav atrasta"
#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1639
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:146
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1634
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:154
#, c-format
msgid "Exchange MAPI server %s"
msgstr "Exchange MAPI serveris %s"
@@ -484,8 +488,8 @@ msgstr "Exchange MAPI serveris %s"
#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
#. _username_ on _server host name__
#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1643
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:149
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1638
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:157
#, c-format
msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
msgstr "%s Exchange MAPI serviss %s"
@@ -494,39 +498,54 @@ msgstr "%s Exchange MAPI serviss %s"
#. for prompting the user if it is available.
#. Second %s is : Username.
#. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1677
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1659
#, c-format
msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
msgstr "%s LÅdzu, ievadiet %s %s MAPI paroli"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1692
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1668
#, c-format
msgid "You did not enter a password."
msgstr "JÅs neievadÄjÄt paroli."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1700
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1728
#, c-format
-#| msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
msgstr "NeizdevÄs autentificÄties ar Exchange MAPI serveri: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1703
-#| msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1731
msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
msgstr "NeizdevÄs autentificÄties ar Exchange MAPI serveri"
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:112
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:137
#, c-format
msgid "Could not send message."
msgstr "NeizdevÄs nosÅtÄt vÄstuli."
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:132
#, c-format
-#| msgid "Could not send message."
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "NeizdevÄs nosÅtÄt vÄstuli: %s"
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1843
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "PieÅemts:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1847
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Tentative:"
+msgstr "Neskaidrs:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1851
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Declined:"
+msgstr "NoraidÄts:"
+
#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
msgid "Failed to login into the server"
msgstr "NeizdevÄs ierakstÄties serverÄ"
@@ -556,7 +575,6 @@ msgid "Password change required"
msgstr "NepiecieÅama paroles maiÅa"
#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
-#| msgid "Password"
msgid "Password expired"
msgstr "Parolei beidzies derÄguma termiÅÅ"
@@ -590,7 +608,13 @@ msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3424
+#. Translators: %s is replaced with an email address which was found ambiguous on a remote server
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:861
+#, c-format
+msgid "Recipient '%s' is ambiguous"
+msgstr "SaÅÄmÄjs '%s' ir neskaidrs"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3477
msgid "All Public Folders"
msgstr "Visas publiskÄs mapes"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]