[gnome-games] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Updated Bulgarian translation
- Date: Sun, 18 Sep 2011 08:41:49 +0000 (UTC)
commit 07b6085685c1760590951ff21f8cceae1b2abf36
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Sun Sep 18 09:12:20 2011 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 260 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 128 insertions(+), 132 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b2bcbe4..fd864da 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 06:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 06:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-18 09:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 09:12+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -180,22 +180,22 @@ msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. Game menu name
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:22 ../glines/glines.c:1646
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:22 ../glines/glines.c:1639
#: ../gnect/src/main.c:1187 ../gnibbles/main.c:600 ../gnobots2/menu.c:66
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:108 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:210
#: ../gnomine/gnomine.c:758 ../gnotravex/gnotravex.c:1707
-#: ../gnotski/gnotski.c:409 ../gtali/gyahtzee.c:711 ../iagno/gnothello.c:848
+#: ../gnotski/gnotski.c:409 ../gtali/gyahtzee.c:711 ../iagno/gnothello.c:763
#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:2 ../mahjongg/mahjongg.c:1192
#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:2
msgid "_Game"
msgstr "_ÐÐÑÐ"
#. Help menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:24 ../glines/glines.c:1648
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:24 ../glines/glines.c:1641
#: ../gnect/src/main.c:1190 ../gnibbles/main.c:603 ../gnobots2/menu.c:70
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:110 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:233
#: ../gnomine/gnomine.c:760 ../gnotravex/gnotravex.c:1711
-#: ../gnotski/gnotski.c:411 ../gtali/gyahtzee.c:713 ../iagno/gnothello.c:850
+#: ../gnotski/gnotski.c:411 ../gtali/gyahtzee.c:713 ../iagno/gnothello.c:765
#: ../lightsoff/data/lightsoff.ui.h:3 ../mahjongg/mahjongg.c:1194
#: ../swell-foop/data/swell-foop.ui.h:3
msgid "_Help"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgid "_Resign"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Settings menu item
-#: ../glchess/data/glchess.ui.h:28 ../glines/glines.c:1647
+#: ../glchess/data/glchess.ui.h:28 ../glines/glines.c:1640
#: ../gnect/src/main.c:1189 ../gnibbles/main.c:602 ../gnobots2/menu.c:69
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:109 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:224
#: ../gnomine/gnomine.c:759 ../gnotravex/gnotravex.c:1709
-#: ../gtali/gyahtzee.c:712 ../iagno/gnothello.c:849
+#: ../gtali/gyahtzee.c:712 ../iagno/gnothello.c:764
#: ../mahjongg/mahjongg.c:1193
msgid "_Settings"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "5 ÐÐÐÑÑÐ"
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
#: ../glchess/data/preferences.ui.h:18 ../gnect/src/prefs.c:301
-#: ../gnibbles/preferences.c:237 ../gnobots2/properties.c:496
+#: ../gnibbles/preferences.c:237 ../gnobots2/properties.c:499
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:596 ../iagno/properties.c:396
msgid "Game"
msgstr "ÐÐÑÐ"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Play as:"
msgstr "ÐÐÑÐ Ñ:"
#. Title for preferences dialog
-#: ../glchess/data/preferences.ui.h:36 ../glines/glines.c:196
+#: ../glchess/data/preferences.ui.h:36 ../glines/glines.c:195
#: ../mahjongg/mahjongg.c:139
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
@@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr ""
"\n"
"âÐÐÑâ Ð ÑÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ GNOME."
-#: ../glchess/src/glchess.vala:1367 ../glines/glines.c:1225
+#: ../glchess/src/glchess.vala:1367 ../glines/glines.c:1224
#: ../gnect/src/main.c:828 ../gnibbles/main.c:177 ../gnobots2/menu.c:263
#: ../quadrapassel/tetris.cpp:1313 ../gnomine/gnomine.c:473
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1616 ../gnotski/gnotski.c:1490
-#: ../gtali/gyahtzee.c:621 ../iagno/gnothello.c:273
+#: ../gnotravex/gnotravex.c:1616 ../gnotski/gnotski.c:1497
+#: ../gtali/gyahtzee.c:621 ../iagno/gnothello.c:226
#: ../lightsoff/src/About.js:19 ../mahjongg/mahjongg.c:903
#: ../swell-foop/src/About.js:19
msgid "GNOME Games web site"
@@ -1090,26 +1090,26 @@ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%s --helpâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ."
-#: ../glines/glines.c:89 ../gnomine/gnomine.c:101
+#: ../glines/glines.c:87 ../gnomine/gnomine.c:101
msgctxt "board size"
msgid "Small"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:90 ../gnomine/gnomine.c:102
+#: ../glines/glines.c:88 ../gnomine/gnomine.c:102
msgctxt "board size"
msgid "Medium"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:91 ../gnomine/gnomine.c:103
+#: ../glines/glines.c:89 ../gnomine/gnomine.c:103
msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:190
+#: ../glines/glines.c:189
msgid "Could not load theme"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:218
+#: ../glines/glines.c:217
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../glines/glines.c:225
+#: ../glines/glines.c:224
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -1135,33 +1135,33 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ âÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐâ"
-#: ../glines/glines.c:449
+#: ../glines/glines.c:448
msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ!"
-#: ../glines/glines.c:511
+#: ../glines/glines.c:510
msgid "GNOME Five or More"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.c:513
+#: ../glines/glines.c:512
msgid "_Board size:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ:"
-#: ../glines/glines.c:530 ../swell-foop/src/Score.js:110
+#: ../glines/glines.c:529 ../swell-foop/src/Score.js:110
msgid "Game Over!"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ!"
#. Can't move there!
-#: ../glines/glines.c:687
+#: ../glines/glines.c:686
msgid "You can't move there!"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ!"
-#: ../glines/glines.c:1211 ../glines/glines.c:1214 ../glines/glines.c:1758
-#: ../glines/glines.c:1790 ../glines/glines.desktop.in.in.h:1
+#: ../glines/glines.c:1210 ../glines/glines.c:1213 ../glines/glines.c:1751
+#: ../glines/glines.c:1783 ../glines/glines.desktop.in.in.h:1
msgid "Five or More"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.c:1216
+#: ../glines/glines.c:1215
msgid ""
"GNOME port of the once-popular Color Lines game.\n"
"\n"
@@ -1172,11 +1172,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐ âÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐâ Ð ÑÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ GNOME."
#. this doesn't work for anyone
-#: ../glines/glines.c:1222 ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/main.c:174
+#: ../glines/glines.c:1221 ../gnect/src/main.c:831 ../gnibbles/main.c:174
#: ../gnobots2/menu.c:267 ../quadrapassel/tetris.cpp:1316
#: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:688 ../gnomine/gnomine.c:470
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1613 ../gnotski/gnotski.c:1487
-#: ../gtali/gyahtzee.c:617 ../iagno/gnothello.c:271
+#: ../gnotravex/gnotravex.c:1613 ../gnotski/gnotski.c:1494
+#: ../gtali/gyahtzee.c:617 ../iagno/gnothello.c:224
#: ../lightsoff/src/About.js:20 ../mahjongg/mahjongg.c:900
#: ../swell-foop/src/About.js:20
msgid "translator-credits"
@@ -1190,42 +1190,42 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs"
-#: ../glines/glines.c:1403
+#: ../glines/glines.c:1396
msgid "Five or More Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ âÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐâ"
-#: ../glines/glines.c:1422 ../gnect/src/prefs.c:333
-#: ../gnobots2/properties.c:535 ../iagno/properties.c:508
+#: ../glines/glines.c:1415 ../gnect/src/prefs.c:333
+#: ../gnobots2/properties.c:538 ../iagno/properties.c:508
#: ../lightsoff/data/settings.ui.h:1 ../swell-foop/data/settings.ui.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:1430
+#: ../glines/glines.c:1423
msgid "_Image:"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../glines/glines.c:1441
+#: ../glines/glines.c:1434
msgid "B_ackground color:"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ _ÑÐÐÐ:"
-#: ../glines/glines.c:1456
+#: ../glines/glines.c:1449
msgid "Board Size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.c:1475
+#: ../glines/glines.c:1468
msgctxt "preferences"
msgid "General"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.c:1481
+#: ../glines/glines.c:1474
msgid "_Use fast moves"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.c:1817
+#: ../glines/glines.c:1811
msgid "Next:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../glines/glines.c:1847 ../gnobots2/statusbar.c:67
+#: ../glines/glines.c:1841 ../gnobots2/statusbar.c:67
#: ../quadrapassel/scoreframe.cpp:47 ../gnomine/gnomine.c:433
msgid "Score:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
@@ -1234,64 +1234,66 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:1 ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:1
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:1
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:1
msgid "Background color"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:2 ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:2
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:2
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:2
msgid "Background color. The hex specification of the background color."
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:3
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:3
msgid "Ball style"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:4
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:4
msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:5
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:5
msgid "Game field"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:6
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:6
msgid "Game field from last saved session."
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:7
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:7
msgid "Game preview"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:8
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:8
msgid "Game preview from last saved session."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:9
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:9
msgid "Game score"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:10
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:10
msgid "Game score from last saved session."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:11
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:11
msgid "Playing field size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:12
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
"Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ â â1â (ÐÐÐÐÐ), â2â (ÑÑÐÐÐÐ), â3â (ÐÐÐÑÐÐ). ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ "
"ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:13
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:13
msgid "Time between moves"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../glines/glines.schemas.in.h:14
+#: ../glines/org.gnome.glines.gschema.xml.in.h:14
msgid "Time between moves in milliseconds."
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ."
@@ -1349,7 +1351,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
msgid "Move right"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:11 ../gnobots2/properties.c:483
+#: ../gnect/data/gnect.schemas.in.h:11 ../gnobots2/properties.c:485
#: ../iagno/org.gnome.iagno.gschema.xml.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "ÐÐÑÐ"
@@ -1507,7 +1509,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
#. keyboard tab
#: ../gnect/src/prefs.c:366 ../gnibbles/preferences.c:417
-#: ../gnobots2/properties.c:542 ../quadrapassel/tetris.cpp:743
+#: ../gnobots2/properties.c:545 ../quadrapassel/tetris.cpp:743
msgid "Keyboard Controls"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
@@ -1520,8 +1522,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
msgid "Red"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gnect/src/theme.c:47 ../gnect/src/theme.c:82
-#: ../gnibbles/preferences.c:458
+#: ../gnect/src/theme.c:47 ../gnibbles/preferences.c:458
msgid "Yellow"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
@@ -1529,13 +1530,13 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐ"
msgid "High Contrast"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gnect/src/theme.c:54 ../gnect/src/theme.c:61 ../iagno/properties.c:465
-msgid "Light"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+#: ../gnect/src/theme.c:54 ../gnect/src/theme.c:61
+msgid "Circle"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
-#: ../gnect/src/theme.c:54 ../gnect/src/theme.c:61 ../iagno/properties.c:424
-msgid "Dark"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+#: ../gnect/src/theme.c:54 ../gnect/src/theme.c:61
+msgid "Cross"
+msgstr "ÐÑÑÑÑ"
#: ../gnect/src/theme.c:57
msgid "High Contrast Inverse"
@@ -1545,8 +1546,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÑÐ)"
msgid "Cream Marbles"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../gnect/src/theme.c:68 ../gnect/src/theme.c:75 ../gnect/src/theme.c:89
-#: ../gnibbles/preferences.c:457
+#: ../gnect/src/theme.c:68 ../gnect/src/theme.c:75 ../gnect/src/theme.c:82
+#: ../gnect/src/theme.c:89 ../gnibbles/preferences.c:457
msgid "Blue"
msgstr "ÐÐÐÑ"
@@ -1614,19 +1615,19 @@ msgid "Speed:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ:"
#: ../gnibbles/gnibbles.c:369 ../gnobots2/game.c:179 ../gnomine/gnomine.c:224
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1090 ../gnotski/gnotski.c:797
+#: ../gnotravex/gnotravex.c:1090 ../gnotski/gnotski.c:803
#: ../gtali/gyahtzee.c:197 ../mahjongg/mahjongg.c:622
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ!"
#: ../gnibbles/gnibbles.c:370 ../gnobots2/game.c:180 ../gnomine/gnomine.c:225
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1091 ../gnotski/gnotski.c:798
+#: ../gnotravex/gnotravex.c:1091 ../gnotski/gnotski.c:804
#: ../gtali/gyahtzee.c:198 ../mahjongg/mahjongg.c:623
msgid "Your score is the best!"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑÑ!"
#: ../gnibbles/gnibbles.c:371 ../gnobots2/game.c:181 ../gnomine/gnomine.c:226
-#: ../gnotravex/gnotravex.c:1092 ../gnotski/gnotski.c:799
+#: ../gnotravex/gnotravex.c:1092 ../gnotski/gnotski.c:805
#: ../gtali/gyahtzee.c:199 ../mahjongg/mahjongg.c:624
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ Ð Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ!"
@@ -1832,7 +1833,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐ"
#. Options
#: ../gnibbles/preferences.c:294 ../gnibbles/preferences.c:436
-#: ../gnobots2/properties.c:460 ../iagno/properties.c:547
+#: ../gnobots2/properties.c:461 ../iagno/properties.c:547
msgid "Options"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
@@ -1894,13 +1895,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ %d:"
msgid "Game over!"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ!"
-#: ../gnobots2/game.c:152 ../gnomine/gnomine.c:200 ../gnotski/gnotski.c:772
+#: ../gnobots2/game.c:152 ../gnomine/gnomine.c:200 ../gnotski/gnotski.c:778
msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ."
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
#: ../gnobots2/game.c:154 ../gnome-sudoku/data/select_game.ui.h:1
-#: ../gnomine/gnomine.c:202 ../gnotski/gnotski.c:774
+#: ../gnomine/gnomine.c:202 ../gnotski/gnotski.c:780
#: ../libgames-support/games-stock.c:255
msgid "_New Game"
msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
@@ -1923,11 +1924,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ?"
#. This should never happen.
-#: ../gnobots2/game.c:1205
+#: ../gnobots2/game.c:1201
msgid "There are no teleport locations left!!"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ!"
-#: ../gnobots2/game.c:1233
+#: ../gnobots2/game.c:1229
msgid "There are no safe locations to teleport to!!"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ!"
@@ -1949,13 +1950,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../gnobots2/gnobots.c:89 ../gnomine/gnomine.c:914 ../gnomine/gnomine.c:922
#: ../gnotravex/gnotravex.c:262 ../gnotski/gnotski.c:457
-#: ../iagno/gnothello.c:149
+#: ../iagno/gnothello.c:139
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../gnobots2/gnobots.c:91 ../gnomine/gnomine.c:916 ../gnomine/gnomine.c:924
#: ../gnotravex/gnotravex.c:264 ../gnotski/gnotski.c:459
-#: ../iagno/gnothello.c:151
+#: ../iagno/gnothello.c:141
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -2072,51 +2073,51 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
msgid "Game type. The name of the game variation to use."
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:7 ../gnobots2/properties.c:557
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:7 ../gnobots2/properties.c:560
msgid "Key to hold"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:8 ../gnobots2/properties.c:553
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:8 ../gnobots2/properties.c:556
msgid "Key to move E"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:9 ../gnobots2/properties.c:550
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:9 ../gnobots2/properties.c:553
msgid "Key to move N"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:10 ../gnobots2/properties.c:551
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:10 ../gnobots2/properties.c:554
msgid "Key to move NE"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:11 ../gnobots2/properties.c:549
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:11 ../gnobots2/properties.c:552
msgid "Key to move NW"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:12 ../gnobots2/properties.c:555
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:12 ../gnobots2/properties.c:558
msgid "Key to move S"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:13 ../gnobots2/properties.c:556
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:13 ../gnobots2/properties.c:559
msgid "Key to move SE"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:14 ../gnobots2/properties.c:554
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:14 ../gnobots2/properties.c:557
msgid "Key to move SW"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:15 ../gnobots2/properties.c:552
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:15 ../gnobots2/properties.c:555
msgid "Key to move W"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:16 ../gnobots2/properties.c:558
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:16 ../gnobots2/properties.c:561
msgid "Key to teleport"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:17 ../gnobots2/properties.c:559
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:17 ../gnobots2/properties.c:562
msgid "Key to teleport randomly"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:18 ../gnobots2/properties.c:560
+#: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:18 ../gnobots2/properties.c:563
msgid "Key to wait"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2248,7 +2249,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ "
"ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnobots2/graphics.c:153 ../iagno/gnothello.c:455
+#: ../gnobots2/graphics.c:153 ../iagno/gnothello.c:403
#, c-format
msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ â%sâ\n"
@@ -2356,47 +2357,47 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ âÐÐÐÐÑÐâ"
msgid "Game Type"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:465
+#: ../gnobots2/properties.c:467
msgid "_Use safe moves"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:472
+#: ../gnobots2/properties.c:474
msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ."
-#: ../gnobots2/properties.c:474
+#: ../gnobots2/properties.c:476
msgid "U_se super safe moves"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:481
+#: ../gnobots2/properties.c:483
msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑ."
-#: ../gnobots2/properties.c:488 ../quadrapassel/tetris.cpp:669
+#: ../gnobots2/properties.c:491 ../quadrapassel/tetris.cpp:669
msgid "_Enable sounds"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:494
+#: ../gnobots2/properties.c:497
msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnobots2/properties.c:504
+#: ../gnobots2/properties.c:507
msgid "Graphics Theme"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:512
+#: ../gnobots2/properties.c:515
msgid "_Image theme:"
msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ:"
-#: ../gnobots2/properties.c:523 ../mahjongg/mahjongg.c:728
+#: ../gnobots2/properties.c:526 ../mahjongg/mahjongg.c:728
msgid "_Background color:"
msgstr "_ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ:"
-#: ../gnobots2/properties.c:569
+#: ../gnobots2/properties.c:572
msgid "_Restore Defaults"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../gnobots2/properties.c:574
+#: ../gnobots2/properties.c:577
msgid "Keyboard"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
@@ -3264,12 +3265,12 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ â0â (ÐÐÐÐÐ), â1â (ÑÑÐÐÐÐ), â2â (ÐÐÐÑÐÐ), â3â (ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
#: ../gnomine/gnomine.c:921 ../gnotravex/gnotravex.c:261
-#: ../gnotski/gnotski.c:456 ../iagno/gnothello.c:148
+#: ../gnotski/gnotski.c:456 ../iagno/gnothello.c:138
msgid "X location of window"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ X ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../gnomine/gnomine.c:923 ../gnotravex/gnotravex.c:263
-#: ../gnotski/gnotski.c:458 ../iagno/gnothello.c:150
+#: ../gnotski/gnotski.c:458 ../iagno/gnothello.c:140
msgid "Y location of window"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Y ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
@@ -3277,7 +3278,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Y ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
msgid "Press to Resume"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnomine/gnomine.c:1094
+#: ../gnomine/gnomine.c:1095
msgid "Time: "
msgstr "ÐÑÐÐÐ: "
@@ -3772,19 +3773,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
msgid "Level completed."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../gnotski/gnotski.c:770
+#: ../gnotski/gnotski.c:776
msgid "The Puzzle Has Been Solved!"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ!"
-#: ../gnotski/gnotski.c:787
+#: ../gnotski/gnotski.c:793
msgid "Klotski Scores"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ âKlotskiâ"
-#: ../gnotski/gnotski.c:790
+#: ../gnotski/gnotski.c:796
msgid "Puzzle:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../gnotski/gnotski.c:872
+#: ../gnotski/gnotski.c:878
msgid ""
"The theme for this game failed to render.\n"
"\n"
@@ -3794,7 +3795,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ âKlotskiâ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../gnotski/gnotski.c:1115
+#: ../gnotski/gnotski.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Could not find the image:\n"
@@ -3807,12 +3808,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ âKlotskiâ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../gnotski/gnotski.c:1154
+#: ../gnotski/gnotski.c:1161
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: %d"
-#: ../gnotski/gnotski.c:1479
+#: ../gnotski/gnotski.c:1486
msgid ""
"Sliding Block Puzzles\n"
"\n"
@@ -4152,11 +4153,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ."
msgid "5 of a Kind [total]"
msgstr "5 ÐÐÐÐÐÐÐ [ÑÐÐÑ]"
-#: ../iagno/gnothello.c:55 ../iagno/iagno.desktop.in.in.h:2
+#: ../iagno/gnothello.c:48 ../iagno/iagno.desktop.in.in.h:2
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"
-#: ../iagno/gnothello.c:268
+#: ../iagno/gnothello.c:221
msgid ""
"A disk flipping game derived from Reversi.\n"
"\n"
@@ -4166,45 +4167,32 @@ msgstr ""
"\n"
"âIagnoâ Ð ÑÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ GNOME."
-#: ../iagno/gnothello.c:335
+#: ../iagno/gnothello.c:283
msgid "Invalid move."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ."
-#: ../iagno/gnothello.c:691 ../iagno/gnothello.c:693
+#: ../iagno/gnothello.c:639 ../iagno/gnothello.c:641
#, c-format
msgid "%.2d"
msgstr "%.2d"
-#: ../iagno/gnothello.c:715
-msgid "It is your turn to place a dark piece"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../iagno/gnothello.c:717
-msgid "It is your turn to place a light piece"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../iagno/gnothello.c:720
-#, c-format
-msgid "Waiting for %s to move"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ %s"
-
-#: ../iagno/gnothello.c:727
+#: ../iagno/gnothello.c:648
msgid "Dark's move"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../iagno/gnothello.c:729
+#: ../iagno/gnothello.c:650
msgid "Light's move"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../iagno/gnothello.c:977
+#: ../iagno/gnothello.c:872
msgid "Dark:"
msgstr "ÐÐÑÐÐ:"
-#: ../iagno/gnothello.c:987
+#: ../iagno/gnothello.c:882
msgid "Light:"
msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../iagno/gnothello.c:1011
+#: ../iagno/gnothello.c:906
msgid "Welcome to Iagno!"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð âIagnoâ!"
@@ -4240,6 +4228,14 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ âIagnoâ"
msgid "_Use quick moves"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../iagno/properties.c:424
+msgid "Dark"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../iagno/properties.c:465
+msgid "Light"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
#: ../iagno/properties.c:514
msgid "Animation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]