[gtkhtml] hindi update



commit f3b93a3a5f9eb4916526239458b4c4f7ee12f4b1
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Thu Sep 15 13:42:15 2011 +0530

    hindi update

 po/hi.po | 3060 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 1564 insertions(+), 1496 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ab82243..6583421 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,1911 +1,1979 @@
 # translation of gtkhtml.HEAD.hi.po to Hindi
 # Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2005, 2006.
 #
+# Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2005, 2006, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtkhtml.HEAD.hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-25 19:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-26 10:58+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gtkhtml&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 13:40+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rranjan>\n"
 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi redhat com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
+"Language: hi\n"
 
-#: ../a11y/image.c:150
+#: ../a11y/image.c:151
 #, c-format
 msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
 msgstr "URL %s àà, àààààààà ààà %s àà"
 
-#: ../a11y/image.c:152
+#: ../a11y/image.c:153
 #, c-format
 msgid "URL is %s"
 msgstr "URL %s àà"
 
-#: ../a11y/object.c:52 ../a11y/object.c:61 ../a11y/text.c:127
+#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125
 msgid "grab focus"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../a11y/object.c:258
+#: ../a11y/object.c:253
 msgid "Panel containing HTML"
 msgstr "HTML àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
-msgid "+0"
-msgstr "+0"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:75
+msgid "black"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:5
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:76
+msgid "light brown"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:6
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77
+msgid "brown gold"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:7
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78
+msgid "dark green #2"
+msgstr "àààà ààà #2"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:9
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
+msgid "navy"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
+msgid "dark blue"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
-msgid "A_ddress"
-msgstr "ààà (A)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
+msgid "purple #2"
+msgstr "àààààà #2"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:58
-msgid "Alphabetical List"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:55
-msgid "Bulleted List"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:528
-msgid "Center justifies the paragraphs"
-msgstr "ààààààààà àà àààà àà àààààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:11
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:11
-msgid "Check _Spelling..."
-msgstr "àààààà àààààà (_S)..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
+msgid "very dark gray"
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
-msgid "Check spelling of the document"
-msgstr "àààààààà ààà àààààà àà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
+msgid "dark red"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:13
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:13
-msgid "Copy"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
+msgid "red-orange"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:14
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:14
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààààààà àà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
+msgid "gold"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "àààà ààà àà ààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87
+msgid "dark green"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:16
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:16
-msgid "Cr_ying"
-msgstr "ààààà (_y)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
+msgid "dull blue"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:17
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:17
-msgid "Cu_t"
-msgstr "ààààà (t)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
+msgid "blue"
+msgstr "blue"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
-msgid "Cut"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:19
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:19
-msgid "Cut selection to clipboard"
-msgstr "àààà àààà ààà àà àààààààààà àà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "àààà ààà àà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:21
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:21
-msgid "Emoti_con"
-msgstr "ààà àààààà (_c)"
-
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22
-#: ../components/html-editor/search.c:111
-#: ../components/html-editor/search.c:171
-msgid "Find"
-msgstr "ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
+msgid "dull purple"
+msgstr "dull purple"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
-msgid "Find _Again"
-msgstr "ààà àà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
+msgid "dark grey"
+msgstr "dark grey"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:24
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:24
-msgid "Find again"
-msgstr "ààà àà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
+msgid "red"
+msgstr "red"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:25
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:25
-msgid "Find and Replace"
-msgstr "ààààà àà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
+msgid "orange"
+msgstr "orange"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:26
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:26
-msgid "Find and replace"
-msgstr "àààààà àà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
+msgid "lime"
+msgstr "lime"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:27
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:27
-msgid "For_mat"
-msgstr "ààààààà (_m)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96
+msgid "dull green"
+msgstr "dull green"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
-msgid "Header _1"
-msgstr "ààààà-1 (1)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
+msgid "dull blue #2"
+msgstr "dull blue #2"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
-msgid "Header _2"
-msgstr "ààààà-2 (2)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
+msgid "sky blue #2"
+msgstr "sky blue #2"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
-msgid "Header _3"
-msgstr "ààààà-3 (3)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
+msgid "purple"
+msgstr "purple"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
-msgid "Header _4"
-msgstr "ààààà-4 (4)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
+msgid "gray"
+msgstr "gray"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
-msgid "Header _5"
-msgstr "ààààà-5 (5)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
+msgid "magenta"
+msgstr "magenta"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
-msgid "Header _6"
-msgstr "ààààà-6 (6)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
+msgid "bright orange"
+msgstr "bright orange"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
-msgid "I_nsert"
-msgstr "ààààà (_n)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:198
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:37
-#: ../components/html-editor/popup.c:216
-msgid "Image"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:36
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:36
-msgid "Insert Crying emoticon into document..."
-msgstr "ààààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:37
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:37
-msgid "Insert Frown emoticon into document..."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:38
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:38
-msgid "Insert HTML file into document..."
-msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà ààààà àààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
-msgid "Insert HTML link into document..."
-msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà àà àààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:40
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:40
-msgid "Insert HTML template into document..."
-msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà àààààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:41
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:41
-msgid "Insert Indifferent emoticon into document..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:42
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:42
-msgid "Insert Laughing emoticon into document..."
-msgstr "àààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:43
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:43
-msgid "Insert Oh no! emoticon into document..."
-msgstr "àà àà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45
-msgid "Insert Smile emoticon into document..."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46
-msgid "Insert Surprised emoticon into document..."
-msgstr "ààààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47
-msgid "Insert Tongue emoticon into document..."
-msgstr "àààààààà ààà àààààà àààààààà àààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48
-msgid "Insert Undecided emoticon into document..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49
-msgid "Insert Wink emoticon into document..."
-msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
-#: ../components/html-editor/menubar.c:102
-#: ../components/html-editor/menubar.c:110
-msgid "Insert image"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
+msgid "yellow"
+msgstr "yellow"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
-msgid "Insert image into document..."
-msgstr "ààààà àà àààààààà ààà àààà..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105
+msgid "green"
+msgstr "green"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52
-msgid "Insert link"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
+msgid "cyan"
+msgstr "cyan"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53
-msgid "Insert rule"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
+msgid "bright blue"
+msgstr "bright blue"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
-msgid "Insert rule into document..."
-msgstr "ààà àà àààààààà ààà àààà..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
+msgid "red purple"
+msgstr "red purple"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
-msgid "Insert table"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
+msgid "light grey"
+msgstr "light grey"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56
-msgid "Insert table into document..."
-msgstr "àààà àà àààààààà ààà àààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57
-msgid "Insert text file into document..."
-msgstr "ààà àààà àà àààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:526
-msgid "Left justifies the paragraphs"
-msgstr "ààààààààà àà àààà àà ààààà àà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
-#: ../components/html-editor/menubar.c:145
-#: ../components/html-editor/popup.c:115 ../components/html-editor/popup.c:210
-#: ../components/html-editor/popup.c:280
-msgid "Link"
-msgstr "àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
+msgid "pink"
+msgstr "pink"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
-msgid "Make the current Paragraph style Normal"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà ààààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
-msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà àààà àà àààààà àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62
-msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63
-msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààà ààààà àà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64
-msgid "Make the current paragraph a numbered list"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà ààààà àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65
-msgid "Make the current paragraph an H1 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H1 ààààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66
-msgid "Make the current paragraph an H2 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H2 àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67
-msgid "Make the current paragraph an H3 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H3 àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68
-msgid "Make the current paragraph an H4 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H4 àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69
-msgid "Make the current paragraph an H5 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H5 àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70
-msgid "Make the current paragraph an H6 header"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà H6 àààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71
-msgid "Make the current paragraph an address"
-msgstr "àààààà ààààààààà àà àà ààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72
-msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
-msgstr "àààààà ààààààààà àà àà ààààààààààà àààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:87
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:53
-msgid "Normal"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
+msgid "light orange"
+msgstr "light orange"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:56
-msgid "Numbered List"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
+msgid "light yellow"
+msgstr "light yellow"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75
-msgid "Numbered _List"
-msgstr "ààààààà àà ààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114
+msgid "light green"
+msgstr "light green"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
-msgid "Oh _No!"
-msgstr "àà àààà (_N)!"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
+msgid "light cyan"
+msgstr "light cyan"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77
-msgid "Paste"
-msgstr "àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
+msgid "light blue"
+msgstr "light blue"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
-msgid "Paste _Quotation"
-msgstr "àààààà àààààààà (_Q)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
+msgid "light purple"
+msgstr "light purple"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
-msgid "Paste from clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà àààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "àààààààààà àà àààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
-msgid "Paste the clipboard as a quotation"
-msgstr "àààààààààà àà àà àààààà àà ààà ààà àààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:54
-msgid "Preformat"
-msgstr "ààààà ààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83
-msgid "Redo"
-msgstr "ààà àà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84
-msgid "Redo previously undone change"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àà ààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
-msgid "Redo the undone action"
-msgstr "àààà àà àà àààààà àà àààà àààà"
-
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86
-#: ../components/html-editor/replace.c:174
-#: ../components/html-editor/replace.c:240
-msgid "Replace"
-msgstr "àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
+msgid "white"
+msgstr "white"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:530
-msgid "Right justifies the paragraphs"
-msgstr "àààààààà àà ààààà àààààààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88
-msgid "Roman Numeral List"
-msgstr "àààà ààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:216
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
-#: ../components/html-editor/menubar.c:168
-#: ../components/html-editor/popup.c:234
-msgid "Rule"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91
-msgid "Select _All"
-msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:273
+msgid "Choose Custom Color"
+msgstr "àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
-msgid "Select the entire contents of the document"
-msgstr "àààààààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:558
-msgid "Strikeout"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94
-msgid "Su_rprised"
-msgstr "ààààààà (_r)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
-msgid "Subscript"
-msgstr "àààààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96
-msgid "Superscript"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
-#: ../components/html-editor/menubar.c:196
-#: ../components/html-editor/popup.c:240 ../components/html-editor/popup.c:520
-#: ../components/html-editor/popup.c:532
-msgid "Table"
-msgstr "ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:224
+msgid "Default"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
-msgid "Te_mplate..."
-msgstr "ààààààà (_m)..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
+msgid "custom"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99
-msgid "Te_xt File..."
-msgstr "ààà àààà (_x)..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:987
+#| msgid "Custom Color:"
+msgid "Custom Color..."
+msgstr "àààààà ààà..."
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
-msgid "Ton_gue"
-msgstr "àààààà (_g)"
+#. Translators: :-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
+msgid "_Smile"
+msgstr "ààààà (S)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:550
-msgid "Typewriter"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102
-msgid "Undo"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103
-msgid "Undo previous changes"
-msgstr "àààà àà ààààà àà ààà àààà ààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105
-msgid "_Alignment"
-msgstr "àààààààààà (_A)"
+#. Translators: :-(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
+#| msgid "Shade"
+msgid "S_ad"
+msgstr "àààà (_a)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
-msgid "_Alphabetical List"
-msgstr "ààààààà àààà (_A)"
+#. Translators: ;-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
+msgid "_Wink"
+msgstr "_Wink"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
-msgid "_Bold"
-msgstr "ààààà (B)"
+#. Translators: :-P
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
+msgid "Ton_gue"
+msgstr "àààààà (_g)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
-msgid "_Bulleted List"
-msgstr "ààààààà àààà (_B)"
+#. Translators: :-))
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
+#| msgid "_Laughing"
+msgid "Laug_h"
+msgstr "ààààà ààà (_h)"
+
+#. Translators: :-|
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
+#| msgid "_Plain Text"
+msgid "_Plain"
+msgstr "àààà (_P)"
+
+#. Translators: :-!
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
+msgid "Smi_rk"
+msgstr ""
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
-msgid "_Center"
-msgstr "ààà ààà (C)"
+#. Translators: :"-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
+msgid "_Embarrassed"
+msgstr ""
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
-msgid "_Copy"
-msgstr "ààààà (C)"
+#. Translators: :-D
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
+#| msgid "_Smile"
+msgid "_Big Smile"
+msgstr "ààààà ààààà (_B)"
+
+#. Translators: :-/
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
+#| msgid "Underline"
+msgid "Uncer_tain"
+msgstr "àààààààà (_t)"
+
+#. Translators: :-O
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
+#| msgid "Su_rprised"
+msgid "S_urprise"
+msgstr "ààààààà (_u)"
+
+#. Translators: :-S
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
+#| msgid "Su_rprised"
+msgid "W_orried"
+msgstr "àààààà (_o)"
+
+#. Translators: :-*
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
+msgid "_Kiss"
+msgstr "ààààà (_K)"
+
+#. Translators: X-(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
+#| msgid "gray"
+msgid "A_ngry"
+msgstr "ààààààà (_n)"
+
+#. Translators: B-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
+#| msgid "_Color:"
+msgid "_Cool"
+msgstr "àààààà (_C)"
+
+#. Translators: O:-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
+msgid "Ange_l"
+msgstr "ààà (_l)"
+
+#. Translators: :'(
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
+msgid "Cr_ying"
+msgstr "ààààà (_y)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
-msgid "_Decrease Indent"
-msgstr "àààààà àààààà (_D)"
+#. Translators: :-Q
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
+msgid "S_ick"
+msgstr "S_ick"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà (_E)"
+#. Translators: |-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
+#| msgid "red"
+msgid "Tire_d"
+msgstr "ààà (_d)"
+
+#. Translators: >:-)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
+msgid "De_vilish"
+msgstr "ààààà (_v)"
+
+#. Translators: :-(|)
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
+msgid "_Monkey"
+msgstr "àààà (_M)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:175
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert HTML File"
+msgid "Failed to insert HTML file."
+msgstr "HTML àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
-msgid "_Find..."
-msgstr "ààààà (F)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Text File"
+msgid "Failed to insert text file."
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
-msgid "_Font Size"
-msgstr "ààààà àààà (F)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:512
+msgid "No match found"
+msgstr ""
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115
-msgid "_Frown"
-msgstr "àààà (_F)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:605
+msgid "Insert HTML File"
+msgstr "HTML àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116
-msgid "_HTML File..."
-msgstr "_HTML àààà..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:628
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
+#| msgid "Insert image"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
-msgid "_Heading"
-msgstr "àààààà (H)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:697
+msgid "Insert Text File"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
-msgid "_Image..."
-msgstr "ààààà...(I)"
+#. Replace Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:516
+msgid "_Replace"
+msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
-msgid "_Increase Indent"
-msgstr "àààààà ààààààà (_I)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
+msgid "Replace _All"
+msgstr "ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
-msgid "_Indifferent"
-msgstr "_Indifferent"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1218
+msgid "_Next"
+msgstr "àààà (_N)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
-msgid "_Italic"
-msgstr "àààààà (I)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
+msgid "_Copy"
+msgstr "ààààà (C)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
-msgid "_Laughing"
-msgstr "ààààà ààà (L)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1232
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ààààà (t)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123
-msgid "_Left"
-msgstr "ààààà (L)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
+#| msgid "Find _Again"
+msgid "Find A_gain"
+msgstr "ààà àà ààààààà (_g)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
-msgid "_Link..."
-msgstr "ààà...(L)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
+msgid "_Increase Indent"
+msgstr "àààààà ààààààà (_I)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
-msgid "_Normal"
-msgstr "ààààààà (N)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1262
+#| msgid "_Increase Indent"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
-msgid "_Page..."
-msgstr "àààà...(P)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
+msgid "_HTML File..."
+msgstr "_HTML àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127
-msgid "_Paragraph..."
-msgstr "ààààààààà...(P)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
+msgid "Te_xt File..."
+msgstr "ààà àààà (_x)..."
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
 msgid "_Paste"
 msgstr "àààààà (P)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
-msgid "_Plain Text"
-msgstr "àààà ààà (P)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
-msgid "_Preformatted"
-msgstr "àààààààààààà (_P)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
+msgid "Paste _Quotation"
+msgstr "àààààà àààààààà (_Q)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
 msgid "_Redo"
 msgstr "ààà àà ààà (R)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
-msgid "_Replace..."
-msgstr "àààà...(R) "
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133
-msgid "_Right"
-msgstr "ààààà (R)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
-msgid "_Roman Numeral List"
-msgstr "àààà ààààà àààà (_R)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
-msgid "_Rule..."
-msgstr "àààà...(R)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
-msgid "_Smile"
-msgstr "ààààà (S)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
+msgid "Select _All"
+msgstr "àààà àà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "ààààà ààà àààà (_S)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
+msgid "_Find..."
+msgstr "ààààà (F)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
-msgid "_Style"
-msgstr "àààààà (S)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
+#| msgid "_Replace..."
+msgid "Re_place..."
+msgstr "ààààà...(_p) "
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139
-msgid "_Table..."
-msgstr "ààààà...(T)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
+msgid "Check _Spelling..."
+msgstr "àààààà àààààà (_S)..."
 
-#.
-#. <submenu name="BackgroundColor" _label="Background Color">
-#. <menuitem name="ColorRed" verb="" _label="Red"/>
-#. <menuitem name="ColorOrange" verb="" _label="Orange"/>
-#. <menuitem name="ColorYellow" verb="" _label="Yellow"/>
-#. <menuitem name="ColorGreen" verb="" _label="Green"/>
-#. <menuitem name="ColorBlue" verb="" _label="Blue"/>
-#. <menuitem name="ColorPurple" verb="" _label="Purple"/>
-#. <menuitem name="etc" verb="" _label="etc..."/>
-#.
-#. <separator/>
-#.
-#. <menuitem name="Other" verb="" _label="Other..."/>
-#. </submenu>
-#.
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:153
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:155
-msgid "_Text..."
-msgstr "ààààà...(T)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:154
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:156
-msgid "_Undecided"
-msgstr "àààààààà (_U)"
-
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:155
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:157
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
-msgid "_Underline"
-msgstr "àààààààà (_U)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
+msgid "_Test URL..."
+msgstr "URL àààààà (_T)..."
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:156
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1337
 msgid "_Undo"
 msgstr "àààààààà àààà (_U)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:157
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159
-msgid "_Wink"
-msgstr "_Wink"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1344
+msgid "_Decrease Indent"
+msgstr "àààààà àààààà (_D)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:1
-msgid "GNOME HTML Editor"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
+#| msgid "_Decrease Indent"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:2
-msgid "GNOME HTML Editor Control"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1351
+msgid "_Wrap Lines"
+msgstr "ààà àààà (_W)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:3
-msgid "GNOME HTML Editor Factory"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààà (_E)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
-msgid "Insert Sick emoticon into document..."
-msgstr "ààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
+#: ../components/editor/main.c:326
+#| msgid "_Smile"
+msgid "_File"
+msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61
-msgid "Make the current Paragraph style Preformatted"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà àààà àà àààààà àààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
+msgid "For_mat"
+msgstr "ààààààà (_m)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:106
-msgid "Preformatted"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
+#| msgid "Paragraph Style..."
+msgid "_Paragraph Style"
+msgstr "àààààààà àààà (_P)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
-msgid "S_ick"
-msgstr "S_ick"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
+#| msgid "Insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "ààààà (_I)"
 
-#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:160
-msgid "_Wrap Lines"
-msgstr "ààà àààà (_W)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1395
+msgid "_Alignment"
+msgstr "àààààààààà (_A)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:65
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:41
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1402
+msgid "Current _Languages"
+msgstr "àààààà àààà (_L)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:73
-msgid "Perforated paper"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1409
+#: ../components/editor/main.c:357
+msgid "_View"
+msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:81
-msgid "Blue ink"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1419
+msgid "_Center"
+msgstr "ààà ààà (C)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:89
-msgid "Paper"
-msgstr "àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
+#| msgid "Alignment"
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:97
-msgid "Ribbon"
-msgstr "àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1426
+msgid "_Left"
+msgstr "ààààà (L)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:105
-msgid "Midnight"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
+#| msgid "Alignment"
+msgid "Left Alignment"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:113
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1433
+msgid "_Right"
+msgstr "ààààà (R)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:121
-msgid "Draft"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1435
+#| msgid "Right align"
+msgid "Right Alignment"
+msgstr "àààààà àààààà "
 
-#: ../components/html-editor/body.c:129
-msgid "Graph paper"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1443
+msgid "_HTML"
+msgstr "_HTML"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:256 ../components/html-editor/text.c:170
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:313
-msgid "Automatic"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
+msgid "HTML editing mode"
+msgstr "HTML àààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:269
-msgid "_Text:"
-msgstr "ààà (_T):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1450
+#| msgid "_Plain Text"
+msgid "Plain _Text"
+msgstr "àààà ààà (_T)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:270
-msgid "_Link:"
-msgstr "àààà (_L):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
+msgid "Plain text editing mode"
+msgstr ""
 
-#: ../components/html-editor/body.c:271
-msgid "_Background:"
-msgstr "ààààààààà (_B):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
+msgid "_Normal"
+msgstr "ààààààà (N)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:273
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
-msgid "Colors"
-msgstr "ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
+msgid "Header _1"
+msgstr "ààààà-1 (1)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:275 ../components/html-editor/body.c:303
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
-msgid "Background Image"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
+msgid "Header _2"
+msgstr "ààààà-2 (2)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:286
-msgid "Background Image File Path"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
+msgid "Header _3"
+msgstr "ààààà-3 (3)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:294
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:53
-#: ../components/html-editor/menubar.c:222
-msgid "Template"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
+msgid "Header _4"
+msgstr "ààààà-4 (4)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:297
-msgid "T_emplate:"
-msgstr "ààààààà (_e):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
+msgid "Header _5"
+msgstr "ààààà-5 (5)"
 
-#: ../components/html-editor/body.c:301
-msgid "C_ustom:"
-msgstr "ààààààà (_u):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
+msgid "Header _6"
+msgstr "ààààà-6 (6)"
 
-#: ../components/html-editor/cell.c:340 ../components/html-editor/image.c:354
-#: ../components/html-editor/link.c:196 ../components/html-editor/rule.c:182
-#: ../components/html-editor/table.c:227
-#: ../components/html-editor/template.c:287
-#: ../components/html-editor/text.c:167
-msgid "Could not load glade file."
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààà àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
+msgid "A_ddress"
+msgstr "ààà (A)"
 
-#: ../components/html-editor/cell.c:363 ../components/html-editor/table.c:242
-msgid "Transparent"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
+msgid "_Preformatted"
+msgstr "àààààààààààà (_P)"
 
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:187
-#: ../components/html-editor/popup.c:195 ../components/html-editor/popup.c:276
-msgid "Properties"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
+msgid "_Bulleted List"
+msgstr "ààààààà àààà (_B)"
 
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:206
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:54
-#: ../components/html-editor/menubar.c:400
-#: ../components/html-editor/popup.c:204
-msgid "Text"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:225
-#: ../components/html-editor/menubar.c:418
-#: ../components/html-editor/popup.c:222
-msgid "Paragraph"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:229
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42
-#: ../components/html-editor/menubar.c:382
-#: ../components/html-editor/popup.c:228
-msgid "Page"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../components/html-editor/gi-color-combo.c:191
-msgid "color preview"
-msgstr "ààà ààààààààààà"
-
-#. This is the default custom color
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:399
-msgid "custom"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1530
+msgid "_Roman Numeral List"
+msgstr "àààà ààààà àààà (_R)"
 
-#. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:441
-msgid "Custom Color:"
-msgstr "àààààà ààà:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1537
+msgid "Numbered _List"
+msgstr "ààààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:449
-msgid "Choose Custom Color"
-msgstr "àààààà ààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1544
+msgid "_Alphabetical List"
+msgstr "ààààààà àààà (_A)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:582
-msgid "black"
-msgstr "àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1597
+msgid "_Image..."
+msgstr "ààààà...(I)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:583
-msgid "light brown"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1604
+msgid "_Link..."
+msgstr "ààà...(L)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:584
-msgid "brown gold"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1569
+msgid "Insert Link"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:585
-msgid "dark green #2"
-msgstr "àààà ààà #2"
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
+msgid "_Rule..."
+msgstr "àààà...(R)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:586
-msgid "navy"
-msgstr "àààà"
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1578
+#| msgid "Insert rule"
+msgid "Insert Rule"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:587
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:643
-msgid "dark blue"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1583
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1626
+msgid "_Table..."
+msgstr "ààààà...(T)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:588
-msgid "purple #2"
-msgstr "àààààà #2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1585
+#| msgid "Insert table"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:589
-msgid "very dark gray"
-msgstr "àààà àààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1590
+#| msgid "Cell"
+msgid "_Cell..."
+msgstr "ààààà (_C)..."
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:592
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:648
-msgid "dark red"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
+#| msgid "_Page..."
+msgid "Pa_ge..."
+msgstr "ààààà...(_g)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:593
-msgid "red-orange"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
+#| msgid "_Font Size"
+msgid "Font _Size"
+msgstr "ààààà àààà (_S)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:594
-msgid "gold"
-msgstr "àààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1642
+#| msgid "_Font Size"
+msgid "_Font Style"
+msgstr "ààààà àààà (_F)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:595
-msgid "dark green"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
+msgid "_Bold"
+msgstr "ààààà (B)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:596
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:649
-msgid "dull blue"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
+msgid "Bold"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:597
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:650
-msgid "blue"
-msgstr "blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
+msgid "_Italic"
+msgstr "àààààà (I)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:598
-msgid "dull purple"
-msgstr "dull purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
+msgid "Italic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:599
-msgid "dark grey"
-msgstr "dark grey"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1668
+msgid "_Plain Text"
+msgstr "àààà ààà (P)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:602
-msgid "red"
-msgstr "red"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
+#| msgid "_Plain Text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:603
-msgid "orange"
-msgstr "orange"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1676
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "ààààà ààà àààà (_S)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:604
-msgid "lime"
-msgstr "lime"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
+#| msgid "_Strikethrough"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "àà-ààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:605
-msgid "dull green"
-msgstr "dull green"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
+msgid "_Underline"
+msgstr "àààààààà (_U)"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:606
-msgid "dull blue #2"
-msgstr "dull blue #2"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
+msgid "Underline"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:607
-msgid "sky blue #2"
-msgstr "sky blue #2"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1696
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:608
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:647
-msgid "purple"
-msgstr "purple"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1704
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:609
-msgid "gray"
-msgstr "gray"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
+msgid "+0"
+msgstr "+0"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:612
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:644
-msgid "magenta"
-msgstr "magenta"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1720
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:613
-msgid "bright orange"
-msgstr "bright orange"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1728
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:614
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:645
-msgid "yellow"
-msgstr "yellow"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1736
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:615
-msgid "green"
-msgstr "green"
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1744
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:616
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:646
-msgid "cyan"
-msgstr "cyan"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
+#| msgid "Cell contents"
+msgid "Cell Contents"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:617
-msgid "bright blue"
-msgstr "bright blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
+msgid "Column"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:618
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:635
-msgid "red purple"
-msgstr "red purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
+msgid "Row"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:619
-msgid "light grey"
-msgstr "light grey"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1869
+msgid "Table"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:622
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:639
-msgid "pink"
-msgstr "pink"
+#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1794
+#| msgid "Table delete"
+msgid "Table Delete"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:623
-msgid "light orange"
-msgstr "light orange"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
+msgid "Input Methods"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:624
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:636
-msgid "light yellow"
-msgstr "light yellow"
+#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
+#| msgid "Table insert"
+msgid "Table Insert"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:625
-msgid "light green"
-msgstr "light green"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
+msgid "Properties"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:626
-msgid "light cyan"
-msgstr "light cyan"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1834
+#| msgid "Column after"
+msgid "Column After"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:627
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:637
-msgid "light blue"
-msgstr "light blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1841
+#| msgid "Column before"
+msgid "Column Before"
+msgstr "àààà àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:628
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:641
-msgid "light purple"
-msgstr "light purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1848
+#| msgid "Insert Link"
+msgid "Insert _Link"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:629
-msgid "white"
-msgstr "white"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1855
+#| msgid "Row above"
+msgid "Row Above"
+msgstr "ààà àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:634
-msgid "purplish blue"
-msgstr "purplish blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1862
+#| msgid "Row below"
+msgid "Row Below"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1876
+#| msgid "Cell"
+msgid "Cell..."
+msgstr "ààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1883
+#| msgid "_Image..."
+msgid "Image..."
+msgstr "ààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1890
+#| msgid "_Link..."
+msgid "Link..."
+msgstr "ààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1897
+#| msgid "_Page..."
+msgid "Page..."
+msgstr "ààààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1904
+#| msgid "_Paragraph..."
+msgid "Paragraph..."
+msgstr "àààààààà..."
+
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1912
+#| msgid "_Rule..."
+msgid "Rule..."
+msgstr "àààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1919
+#| msgid "_Table..."
+msgid "Table..."
+msgstr "ààààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1926
+#| msgid "_Text..."
+msgid "Text..."
+msgstr "ààà..."
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1933
+msgid "Remove Link"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:638
-msgid "dark purple"
-msgstr "dark purple"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1950
+msgid "Add Word to Dictionary"
+msgstr "àààà ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:640
-msgid "sky blue"
-msgstr "sky blue"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1957
+msgid "Ignore Misspelled Word"
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
 
-#. set the a11y name
-#: ../components/html-editor/gi-combo-box.c:423
-msgid "Popup"
-msgstr "ààà àà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1964
+#| msgid "Add Word to"
+msgid "Add Word To"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gnome-gtkhtml-editor.c:74
-msgid "GtkHTML Editor Control"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1973
+msgid "More Suggestions"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
+#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2074
+#, c-format
+msgid "%s Dictionary"
+msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2142
+#| msgid "Emoti_con"
+msgid "_Emoticon"
+msgstr "ààà àààààà (_E)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2143
+#| msgid "Insert link"
+msgid "Insert Emoticon"
+msgstr "ààà àààààà àààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
+#| msgid "Find"
+msgid "_Find"
+msgstr "ààààààà (_F)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
+#| msgid "Replace"
+msgid "Re_place"
+msgstr "ààààà (_p)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210
+#| msgid "_Image:"
+msgid "_Image"
+msgstr "ààà (_I)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2213
+#| msgid "_Link:"
+msgid "_Link"
+msgstr "àààà (_L)"
+
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217
+#| msgid "Rule"
+msgid "_Rule"
+msgstr "àààà (_R)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2220
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
+msgid "_Table"
+msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:4
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:277
+#| msgid "Paragraph Style..."
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:8
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:291
+msgid "Editing Mode"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
-msgid "<b>Alignment &amp; Behaviour</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà &amp; ààààààà</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:303
+#| msgid "Colors"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
-msgid "<b>Background</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:313
+#| msgid "_Font Size"
+msgid "Font Size"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:340
+msgid "Automatic"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
-msgid "<b>Layout</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:563
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not load glade file."
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:897
+msgid "Changed property"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
+#| msgid "Whether the html can be edited"
+msgid "Whether editor changed"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
-msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
+msgid "Alignment"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
+#| msgid "<b>Alignment &amp; Behaviour</b>"
+msgid "Alignment & Behavior"
+msgstr "ààààààà à ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
+#| msgid "_Background:"
+msgid "Background"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
+msgid "Background Image"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
-msgid "Alignment:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
+#| msgid "Blue ink"
+msgid "Blue Ink"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
 msgid "Bottom"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
 msgid "C_ell"
 msgstr "ààà (_e)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
 msgid "C_olor:"
 msgstr "ààà (_o):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
-#: ../components/html-editor/popup.c:246
-msgid "Cell"
-msgstr "ààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
+#| msgid "_Columns:"
+msgid "C_olumns:"
+msgstr "àààà (_o):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
+msgid "C_ustom:"
+msgstr "ààààààà (_u):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr "ààà àààààààà (_s)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
+#| msgid "Properties"
+msgid "Cell Properties"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:132
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:528
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
 msgid "Center"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
+#| msgid "C_olor:"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "ààà (_l):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
 msgid "Col_umn"
 msgstr "àààà (_u)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
-msgid "Column span:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
+msgid "Colors"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
+#| msgid "Column span:"
+msgid "Column Span:"
 msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
-msgid "Enable"
-msgstr "ààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
+msgid "Draft"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
+msgid "Find"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
-msgid "Hea_der style"
-msgstr "àààà àààà (_d)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
+msgid "General"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
-msgid "Horizontal alignment:"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
+#| msgid "Graph paper"
+msgid "Graph Paper"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
+#| msgid "Hea_der style"
+msgid "Hea_der Style"
+msgstr "àààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:36
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
 msgid "I_mage:"
 msgstr "àààà (_m):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:38
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:131
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
+#| msgid "Properties"
+msgid "Image Properties"
+msgstr "ààà ààààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
+#| msgid "<b>Layout</b>"
+msgid "Layout"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
 msgid "Left"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:39
-msgid "Link properties"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
+msgid "Link"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
+#| msgid "Link properties"
+msgid "Link Properties"
 msgstr "àààà àà ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:40
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
 msgid "Middle"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
-msgid "Percent"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
+msgid "Midnight"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
+#| msgid "Properties"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
+msgid "Paper"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
+#| msgid "Properties"
+msgid "Paragraph Properties"
+msgstr "àààààààà àà ààààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
+#| msgid "Perforated paper"
+msgid "Perforated Paper"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
+msgid "R_eplace:"
+msgstr "ààààà (_e):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
+msgid "Replace"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
+#| msgid "Replace confirmation"
+msgid "Replace Confirmation"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44
-msgid "Pixels"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
+msgid "Ribbon"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:133
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
 msgid "Right"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
-msgid "Row span:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
+#| msgid "Row span:"
+msgid "Row Span:"
+msgstr "ààààààààà àààààà:"
+
+#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
+#| msgid "Properties"
+msgid "Rule Properties"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
-msgid "Shade"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
+#| msgid "Shade"
+msgid "S_haded"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
+msgid "Scope"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
+#| msgid "Search _backward"
+msgid "Search _backwards"
+msgstr "ààààà àààà àà àà (_b)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
+#| msgid "Select _All"
+msgid "Select An Image"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
 msgid "Si_ze:"
 msgstr "àààà (_z):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
-msgid "Size:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
+#| msgid "Size:"
+msgid "Size"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
-msgid "Standard"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
+msgid "Style"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
+msgid "T_emplate:"
+msgstr "ààààààà (_e):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
+#| msgid "Properties"
+msgid "Table Properties"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:55
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
+#| msgid "Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ààà ààààààààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
 msgid "Top"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
-msgid "Vertical:"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
 msgid "Width:"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
 msgid "_Alignment:"
 msgstr "àààààààààà (_A):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
+msgid "_Background:"
+msgstr "ààààààààà (_B):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
 msgid "_Border:"
 msgstr "àààààà (Bo)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
 msgid "_Color:"
 msgstr "ààà (_C):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
-msgid "_Columns:"
-msgstr "àààà (_C):"
-
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
 msgid "_Description:"
 msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
 msgid "_Height:"
 msgstr "ààààà (_H):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
+#| msgid "Horizontal:"
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "ààààààà (_H):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
 msgid "_Image:"
 msgstr "àààà (_I)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
+msgid "_Link:"
+msgstr "àààà (_L):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
 msgid "_Padding:"
 msgstr "àààà (_P):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
+#| msgid "_Regular Expression"
+msgid "_Regular expression"
+msgstr "ààààààà àààààààààà (_R)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
 msgid "_Row"
 msgstr "àààààà (_R)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
 msgid "_Rows:"
 msgstr "àààààà (_R):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
+#| msgid "Size:"
+msgid "_Size:"
+msgstr "àààà (_S):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
 msgid "_Source:"
 msgstr "àààààà (_S)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
 msgid "_Spacing:"
 msgstr "àààààààà (_S):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
-msgid "_Table"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
+msgid "_Style:"
+msgstr "àààà: (_S)"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
+msgid "_Text:"
+msgstr "ààà (_T):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
 msgid "_URL:"
 msgstr "àààààà: (_U) "
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
+#| msgid "Vertical:"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "ààààà (_V):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
 msgid "_Width:"
 msgstr "àààààà (_W):"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
+msgid "_With:"
+msgstr "àà ààà (_W):"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
 msgid "_Wrap Text"
 msgstr "ààà ààà (_W)"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
 msgid "_X-Padding:"
 msgstr "_X-Padding:"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
 msgid "_Y-Padding:"
 msgstr "_Y-Padding:"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:80
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
 msgid "follow"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
 msgid "px"
 msgstr "px"
 
-#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:82
-msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
-
-#: ../components/html-editor/link.c:208
-msgid "URL:"
-msgstr "àààààà (URL):"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:113
+#, c-format
+msgid "Suggestions for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà ààà àààà"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:443
+#| msgid "Spell checker"
+msgid "Spell Checker"
+msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#. Replace All Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:530
+#| msgid "Replace _All"
+msgid "R_eplace All"
+msgstr "ààà ààààà (_e)"
+
+#. Ignore Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:544
+msgid "_Ignore"
+msgstr "àààààààà àààà (_I)"
+
+#. Skip Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:558
+msgid "_Skip"
+msgstr "àààààà (_S)"
+
+#. Back Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:571
+#| msgid "_Backward"
+msgid "_Back"
+msgstr "àààà (_B)"
 
-#: ../components/html-editor/link.c:212
-msgid "Description:"
-msgstr "àààààà"
+#. Dictionary Label
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:584
+#| msgid "%s Dictionary"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/menubar.c:141
-#: ../components/html-editor/menubar.c:164
-#: ../components/html-editor/menubar.c:192
-#: ../components/html-editor/menubar.c:218
-#: ../components/html-editor/popup.c:111
-msgid "Insert"
-msgstr "àààà"
+#. Add Word Button
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:613
+#| msgid "Add Word to"
+msgid "_Add Word"
+msgstr "àààà àààààà (_A)"
 
-#: ../components/html-editor/menubar.c:306
+#. Translators: %s is the language ISO code.
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:255
+#, c-format
+msgctxt "language"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "àààààà (%s)"
+
+#. Translators: The first %s is the language name, and the
+#. * second is the country name. Example: "French (France)"
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:270
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:275
 #, c-format
-msgid "Error loading file '%s': %s"
-msgstr "'%s' àààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
+msgctxt "language"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: This refers to the default language used
+#. * by the spell checker.
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:460
+msgctxt "language"
+msgid "Default"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../components/editor/main.c:93
+msgid "Save As"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../components/editor/main.c:111
+#| msgid "Insert table into document..."
+msgid "Untitled document"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../components/editor/main.c:270
+msgid "HTML Output"
+msgstr "HTML àààààà "
+
+#: ../components/editor/main.c:277
+#| msgid "_Source:"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML ààààà"
+
+#: ../components/editor/main.c:284
+#| msgid "_Plain Text"
+msgid "Plain Source"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../components/editor/main.c:291
+#| msgid "_Find..."
+msgid "_Print..."
+msgstr "ààààà (_P)..."
+
+#: ../components/editor/main.c:298
+#| msgid "Print pre_view"
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "àààààà ààààààààààà (_v)"
 
-#: ../components/html-editor/menubar.c:332
-#: ../components/html-editor/menubar.c:341
-msgid "Insert HTML File"
-msgstr "HTML àààà àààààà"
+#: ../components/editor/main.c:305
+#| msgid "_Edit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "àààààà (_Q)"
 
-#: ../components/html-editor/menubar.c:332
-#: ../components/html-editor/menubar.c:341
-msgid "Insert Text File"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#: ../components/editor/main.c:312
+#| msgid "Shade"
+msgid "_Save"
+msgstr "àààààà (_S)"
 
-#: ../components/html-editor/menubar.c:378
-#: ../components/html-editor/menubar.c:396
-#: ../components/html-editor/menubar.c:414
-msgid "Format"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:90
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:59
-msgid "Header 1"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:91
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:60
-msgid "Header 2"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:92
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:61
-msgid "Header 3"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:93
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:62
-msgid "Header 4"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:94
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:63
-msgid "Header 5"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:95
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:64
-msgid "Header 6"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:98
-msgid "Dot item"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:99
-msgid "Number item"
-msgstr "àààààà àà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:100
-msgid "Roman item"
-msgstr "àààà àà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:101
-msgid "Alphabeta item"
-msgstr "ààààààààà àà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:104
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:65
-msgid "Address"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:113
-msgid "_Style:"
-msgstr "àààà: (_S)"
+#: ../components/editor/main.c:319
+#| msgid "Save file as..."
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ààà àààààà (_A)..."
 
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:116
-msgid "General"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../components/editor/main.c:336
+msgid "HTML _Output"
+msgstr "HTML àààààà "
 
-#: ../components/html-editor/paragraph.c:135
-msgid "Alignment"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../components/editor/main.c:343
+#| msgid "_Source:"
+msgid "_HTML Source"
+msgstr "àààààààà ààààà (_H)"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:457
-msgid "Paste Quotation"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../components/editor/main.c:350
+#| msgid "_Plain Text"
+msgid "_Plain Source"
+msgstr "àààà ààààà (_P)"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:461
-msgid "Insert Link"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
+msgid "Submit Query"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:468
-msgid "Remove Link"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141
+msgid "Reset"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:475
-msgid "Style"
-msgstr "àààààà"
+#. TODO2 dialog instead of warning
+#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
+msgid "Cannot allocate default font for printing"
+msgstr "àààààà àà àààà àààààà ààà àààà ààààààà àà àààà\n"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:478
-msgid "Text Style..."
-msgstr "ààà àààà..."
+#: ../gtkhtml/test.c:364
+msgid "GtkHTML Test"
+msgstr "àààààà àà àà àà àà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:480 ../components/html-editor/popup.c:486
-#: ../components/html-editor/popup.c:496
-msgid "Paragraph Style..."
-msgstr "àààààààà àààà..."
+#~ msgid "Alphabetical List"
+#~ msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:484
-msgid "Link Style..."
-msgstr "àààà àààà..."
+#~ msgid "Bulleted List"
+#~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:490
-msgid "Rule Style..."
-msgstr "àààà àààà..."
+#~ msgid "Center justifies the paragraphs"
+#~ msgstr "ààààààààà àà àààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:494
-msgid "Image Style..."
-msgstr "ààààà àààà..."
+#~ msgid "Check spelling of the document"
+#~ msgstr "àààààààà ààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:505
-msgid "Cell Style..."
-msgstr "ààà àààà....."
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:508
-msgid "Table Style..."
-msgstr "ààààà àààà...."
+#~ msgid "Copy selection to clipboard"
+#~ msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààààààà àà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:514
-msgid "Page Style..."
-msgstr "ààààà àààà..."
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "àààà ààà àà ààààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:519
-msgid "Table insert"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:522
-msgid "Row above"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Cut selection to clipboard"
+#~ msgstr "àààà àààà ààà àà àààààààààà àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:523
-msgid "Row below"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Cut the selection"
+#~ msgstr "àààà ààà àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:525
-msgid "Column before"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Find again"
+#~ msgstr "ààà àà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:526
-msgid "Column after"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Find and Replace"
+#~ msgstr "ààààà àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:531
-msgid "Table delete"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Find and replace"
+#~ msgstr "àààààà àà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:533
-msgid "Row"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "I_nsert"
+#~ msgstr "ààààà (_n)"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:534
-msgid "Column"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:535
-msgid "Cell contents"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#~ msgid "Insert Crying emoticon into document..."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:570
-msgid "Ignore Misspelled Word"
-msgstr "ààà àààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
+#~ msgid "Insert Frown emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:575
-msgid "Add Word to"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Insert HTML file into document..."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà ààààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:579
-#, c-format
-msgid "%s Dictionary"
-msgstr "%s ààààààà"
+#~ msgid "Insert HTML link into document..."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà àà àààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:588
-msgid "Add Word to Dictionary"
-msgstr "àààà ààààààà ààà àààààà"
+#~ msgid "Insert HTML template into document..."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àà àà àà àà àààààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/popup.c:594
-msgid "Input Methods"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Insert Indifferent emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
-#: ../components/html-editor/replace.c:84
-msgid "Replace confirmation"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#~ msgid "Insert Laughing emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:85
-msgid "Replace _All"
-msgstr "ààà ààààà (_A)"
+#~ msgid "Insert Oh no! emoticon into document..."
+#~ msgstr "àà àà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:86
-msgid "_Next"
-msgstr "àààà (_N)"
+#~ msgid "Insert Smile emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:88
-msgid "_Replace"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#~ msgid "Insert Surprised emoticon into document..."
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:182
-msgid "Search _backward"
-msgstr "ààààà àààà àà àà (_b)"
+#~ msgid "Insert Tongue emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààààà ààà àààààà àààààààà àààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:183
-#: ../components/html-editor/search.c:117
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr "ààà àààààààà (_s)"
+#~ msgid "Insert Undecided emoticon into document..."
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:193
-msgid "R_eplace:"
-msgstr "ààààà (_e):"
+#~ msgid "Insert Wink emoticon into document..."
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àà àààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/replace.c:197
-msgid "_With:"
-msgstr "àà ààà (_W):"
+#~ msgid "Insert image into document..."
+#~ msgstr "ààààà àà àààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/search.c:116
-msgid "_Backward"
-msgstr "àààà (_B)"
+#~ msgid "Insert rule into document..."
+#~ msgstr "ààà àà àààààààà ààà àààà..."
 
-#: ../components/html-editor/search.c:118
-msgid "_Regular Expression"
-msgstr "ààààààà àààààààààà (_R)"
+#~ msgid "Insert text file into document..."
+#~ msgstr "ààà àààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../components/html-editor/search.c:122
-msgid "Input the words you want to search here"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+#~ msgid "Left justifies the paragraphs"
+#~ msgstr "ààààààààà àà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../components/html-editor/spellchecker.c:114
-msgid ""
-"Unable to add word to dictionary,\n"
-"language settings are broken.\n"
-msgstr ""
-"ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà,\n"
-"àààà ààààà àààà àà.\n"
+#~ msgid "Make the current Paragraph style Normal"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/spellchecker.c:302
-msgid "No misspelled word found"
-msgstr "ààà ààà àààààà àà àààà àààà àààà"
+#~ msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà àààà àà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/spellchecker.c:309
-msgid "Spell checker"
-msgstr "ààààà àààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/spellchecker.c:403
-msgid "Current _Languages"
-msgstr "àààààà àààà (_L)"
+#~ msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààà ààààà àà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/template.c:90
-msgid "Note"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph a numbered list"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/template.c:101
-#: ../components/html-editor/template.c:121
-msgid "Place your text here"
-msgstr "àààà àààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an H1 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H1 ààààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/template.c:104
-msgid "Image frame"
-msgstr "ààààà àà ààààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an H2 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H2 àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/template.c:296
-msgid "Template Labels"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an H3 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H3 àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:338
-msgid "Open file..."
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an H4 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H4 àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:340
-msgid "Save file as..."
-msgstr "ààààà àà ààà ààà àààààà..."
+#~ msgid "Make the current paragraph an H5 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H5 àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:572
-msgid "GtkHTML Editor Test Container"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà àààààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an H6 header"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà H6 àààà ààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:57
-msgid "Roman List"
-msgstr "àààà àààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an address"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àà àà ààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:526
-msgid "Left align"
-msgstr "ààààà àà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àà àà ààààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:530
-msgid "Right align"
-msgstr "àààààà àà àààààààààà àààà"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:550
-msgid "Toggle typewriter font style"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Numbered List"
+#~ msgstr "ààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:552
-msgid "Bold"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Oh _No!"
+#~ msgstr "àà àààà (_N)!"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:552
-msgid "Makes the text bold"
-msgstr "ààààààà àà ààààà ààààà àà"
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:554
-msgid "Italic"
-msgstr "àààààà"
+#~ msgid "Paste from clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:554
-msgid "Makes the text italic"
-msgstr "ààààààà àà àààààà ààààà àà"
+#~ msgid "Paste the clipboard"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:556
-msgid "Underline"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Paste the clipboard as a quotation"
+#~ msgstr "àààààààààà àà àà àààààà àà ààà ààà àààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:556
-msgid "Underlines the text"
-msgstr "ààààààà àà ààààààààà àààà àà"
+#~ msgid "Preformat"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:558
-msgid "Strikes out the text"
-msgstr "ààà àà ààààà"
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "ààà àà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:567
-msgid "Unindent"
-msgstr "àààà àààààà àà"
+#~ msgid "Redo previously undone change"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:567
-msgid "Indents the paragraphs less"
-msgstr "àààààààà àà àààààà àà ààà"
+#~ msgid "Redo the undone action"
+#~ msgstr "àààà àà àà àààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:569
-msgid "Indent"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Right justifies the paragraphs"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/toolbar.c:569
-msgid "Indents the paragraphs more"
-msgstr "àààààààà àà àààààà àààààà ààà"
+#~ msgid "Roman Numeral List"
+#~ msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../components/html-editor/utils.c:132
-msgid "Sample"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Select the entire contents of the document"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../components/html-editor/utils.c:205
-msgid "_Test URL..."
-msgstr "URL àààààà (_T)..."
+#~ msgid "Strikeout"
+#~ msgstr "àààààà"
 
-#: ../components/html-editor/utils.c:248
-msgid ""
-"The edited object was removed from the document.\n"
-"Cannot apply your changes."
-msgstr ""
-"àààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àà àà.\n"
-"àààà ààààà àà àààà àà àààà àààà àà."
+#~ msgid "Subscript"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:2995
-msgid "Editable"
-msgstr "àààààààà"
+#~ msgid "Superscript"
+#~ msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:2996
-msgid "Whether the html can be edited"
-msgstr "àààà html ààààààà àààà àà àààà àà"
+#~ msgid "Te_mplate..."
+#~ msgstr "ààààààà (_m)..."
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3002
-msgid "Document Title"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Typewriter"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3003
-msgid "The title of the current document"
-msgstr "àààààà àààààààà àà àààààà"
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3009
-msgid "Document Base"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#~ msgid "Undo previous changes"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3010
-msgid "The base URL for relative references"
-msgstr "ààààààààà àààààà àà àààà àààà URL"
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3016
-msgid "Target Base"
-msgstr "àààààà àààà"
+#~ msgid "_Frown"
+#~ msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3017
-msgid "The base URL of the target frame"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà URL"
+#~ msgid "_Heading"
+#~ msgstr "àààààà (H)"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3026
-msgid "Fixed Width Font"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "_Indifferent"
+#~ msgstr "_Indifferent"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3027
-msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààààààààà ààà"
+#~ msgid "_Style"
+#~ msgstr "àààààà (S)"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3033
-msgid "New Link Color"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#~ msgid "_Undecided"
+#~ msgstr "àààààààà (_U)"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3034
-msgid "The color of new link elements"
-msgstr "ààà àààà àààà àà ààà"
+#~ msgid "GNOME HTML Editor"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3039
-msgid "Visited Link Color"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#~ msgid "GNOME HTML Editor Control"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3040
-msgid "The color of visited link elements"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà"
+#~ msgid "GNOME HTML Editor Factory"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3045
-msgid "Active Link Color"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Insert Sick emoticon into document..."
+#~ msgstr "ààà àààààààà àà àààààààà ààà ààààà..."
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3046
-msgid "The color of active link elements"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà ààà"
+#~ msgid "Make the current Paragraph style Preformatted"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà àà àààààà àà àààà àà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3051
-msgid "Spelling Error Color"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#~ msgid "Preformatted"
+#~ msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3052
-msgid "The color of the spelling error markers"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àà ààà"
+#~ msgid "Background Image File Path"
+#~ msgstr "ààààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3057
-msgid "Cite Quotation Color"
-msgstr "àààààà ààà ààà:"
+#~ msgid "Template"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/gtkhtml.c:3058
-msgid "The color of the cited text"
-msgstr "ààààà ààà ààà àà ààà"
+#~ msgid "Transparent"
+#~ msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/htmlbutton.c:140
-msgid "Submit Query"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/htmlbutton.c:143
-msgid "Reset"
-msgstr "ààààà ààà"
+#~ msgid "Paragraph"
+#~ msgstr "ààààààààà"
 
-#. TODO2 dialog instead of warning
-#: ../src/htmlengine-print.c:192
-msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
-msgstr "àààààà àà àààà àààààà ààà àààà ààààààà àà àààà\n"
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "ààà"
 
-#: ../src/test.c:375
-msgid "GtkHTML Test"
-msgstr "àààààà àà àà àà àà ààààà"
+#~ msgid "color preview"
+#~ msgstr "ààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/testgtkhtml.c:121
-msgid "Print pre_view"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_v)"
+#~ msgid "purplish blue"
+#~ msgstr "purplish blue"
+
+#~ msgid "dark purple"
+#~ msgstr "dark purple"
+
+#~ msgid "sky blue"
+#~ msgstr "sky blue"
+
+#~ msgid "Popup"
+#~ msgstr "ààà àà"
+
+#~ msgid "GtkHTML Editor Control"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "    "
+#~ msgstr "    "
+
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
+
+#~ msgid "<b>Background</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>General</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Scope</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààà</b>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\"> ààààààà</span>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+
+#~ msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+
+#~ msgid "Alignment:"
+#~ msgstr "àààààà:"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Horizontal alignment:"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Percent"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Pixels"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
+#~ msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "àààààà (URL):"
+
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Error loading file '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' àààà ààà àààà ààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Header 1"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Header 2"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Header 3"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Header 4"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Header 5"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Header 6"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Dot item"
+#~ msgstr "ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Number item"
+#~ msgstr "àààààà àà"
+
+#~ msgid "Roman item"
+#~ msgstr "àààà àà"
+
+#~ msgid "Alphabeta item"
+#~ msgstr "ààààààààà àà"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ààà"
+
+#~ msgid "Paste Quotation"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Text Style..."
+#~ msgstr "ààà àààà..."
+
+#~ msgid "Link Style..."
+#~ msgstr "àààà àààà..."
+
+#~ msgid "Rule Style..."
+#~ msgstr "àààà àààà..."
+
+#~ msgid "Image Style..."
+#~ msgstr "ààààà àààà..."
+
+#~ msgid "Cell Style..."
+#~ msgstr "ààà àààà....."
+
+#~ msgid "Table Style..."
+#~ msgstr "ààààà àààà...."
+
+#~ msgid "Page Style..."
+#~ msgstr "ààààà àààà..."
+
+#~ msgid "Input the words you want to search here"
+#~ msgstr "àààà àà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to add word to dictionary,\n"
+#~ "language settings are broken.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà,\n"
+#~ "àààà ààààà àààà àà.\n"
+
+#~ msgid "No misspelled word found"
+#~ msgstr "ààà ààà àààààà àà àààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "ààà"
+
+#~ msgid "Place your text here"
+#~ msgstr "àààà àààà ààà ààààà"
+
+#~ msgid "Image frame"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "Template Labels"
+#~ msgstr "àààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Open file..."
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "GtkHTML Editor Test Container"
+#~ msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà àààààà"
+
+#~ msgid "Roman List"
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "Left align"
+#~ msgstr "ààààà àà àààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Toggle typewriter font style"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà àààà"
+
+#~ msgid "Makes the text bold"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààà ààààà àà"
+
+#~ msgid "Makes the text italic"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààààà ààààà àà"
+
+#~ msgid "Underlines the text"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààààà àààà àà"
+
+#~ msgid "Strikes out the text"
+#~ msgstr "ààà àà ààààà"
+
+#~ msgid "Unindent"
+#~ msgstr "àààà àààààà àà"
+
+#~ msgid "Indents the paragraphs less"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Indent"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Indents the paragraphs more"
+#~ msgstr "àààààààà àà àààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "Sample"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The edited object was removed from the document.\n"
+#~ "Cannot apply your changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àà àà.\n"
+#~ "àààà ààààà àà àààà àà àààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Editable"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Document Title"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "The title of the current document"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àà àààààà"
+
+#~ msgid "Document Base"
+#~ msgstr "àààààààà àààà"
+
+#~ msgid "The base URL for relative references"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àà àààà àààà URL"
+
+#~ msgid "Target Base"
+#~ msgstr "àààààà àààà"
+
+#~ msgid "The base URL of the target frame"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àà àààà URL"
+
+#~ msgid "Fixed Width Font"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
+#~ msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààààààààà ààà"
+
+#~ msgid "New Link Color"
+#~ msgstr "ààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "The color of new link elements"
+#~ msgstr "ààà àààà àààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Visited Link Color"
+#~ msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "The color of visited link elements"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Active Link Color"
+#~ msgstr "àààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "The color of active link elements"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Spelling Error Color"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid "The color of the spelling error markers"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààà àà ààà"
+
+#~ msgid "Cite Quotation Color"
+#~ msgstr "àààààà ààà ààà:"
 
-#: ../src/testgtkhtml.c:121
-msgid "Print preview"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#~ msgid "The color of the cited text"
+#~ msgstr "ààààà ààà ààà àà ààà"
 
-#: ../src/testgtkhtml.c:1013
-msgid "GtkHTML Test Application"
-msgstr "àààààà àà àà àà àà ààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Print preview"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
+#~ msgid "GtkHTML Test Application"
+#~ msgstr "àààààà àà àà àà àà ààààà ààààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]