[empathy] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Bulgarian translation
- Date: Thu, 15 Sep 2011 05:18:39 +0000 (UTC)
commit dc761ca9d13c3f242e06cd4756f3e448a2e3c030
Author: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>
Date: Thu Sep 15 08:18:30 2011 +0300
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 2156 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 1376 insertions(+), 780 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 613fc45..b071710 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-26 06:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-26 06:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 08:17+0300\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -46,6 +46,22 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Camera device"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Camera position"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
@@ -53,46 +69,54 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ (Ñ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ) Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
msgid "Chat window theme"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ (ÐÐÐÑ. âbg, en, ruâ)."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
msgid "Compact contact list"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
msgid "Contact list sort criterion"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ /dev/video0."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
@@ -100,239 +124,257 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ, "
"ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ GPS, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr ""
"Empathy ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ Empathy"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
msgstr "Empathy ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ butterfly"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ WebKit"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
msgid "Enable spell checker"
msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
msgid "Hide main window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
msgid "Hide the main window."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
msgid "Nick completed character"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Adium, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
msgstr ""
"ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Adium, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð Adium."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
msgid "Show avatars"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
msgid "Show offline contacts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
msgid "Show protocols"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (Ð ÐÐÐÑÐÐÐ) ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+msgid ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
msgid "Use notification sounds"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ GPS ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Empathy Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ butterfly"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "ÐÐÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ ÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Empathy ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐ WebKit ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÑ. ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ) ÐÐ ÑÐ "
"ÐÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
@@ -340,66 +382,70 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ "
"ÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ASCII Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ Ð Pulseaudio."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÐÐÑâ ÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
@@ -407,41 +453,46 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÐ Ð ÐÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÐÐÑâ ÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
@@ -449,11 +500,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ "
"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ âÃâ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
@@ -469,7 +520,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ
#. Tweak the dialog
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2269
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
@@ -477,18 +528,34 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
msgid "The selected file is empty"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
+#, c-format
+msgid "Called %s"
+msgstr "%s ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
+#, c-format
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ %s"
+
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
msgid "Socket type not supported"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -517,143 +584,141 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:382
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:302
msgid "Unknown reason"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
msgid "Available"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
msgid "Busy"
msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:309
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
msgid "Away"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:311
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
msgid "Invisible"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:313
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "Offline"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:315
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1904
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1905
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1906
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1907
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#. translators: presence type is unknown
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
msgid "No reason specified"
msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356 ../libempathy/empathy-utils.c:412
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Status is set to offline"
msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð âÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐâ."
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358 ../libempathy/empathy-utils.c:392
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Network error"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:360 ../libempathy/empathy-utils.c:394
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:314
msgid "Authentication failed"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:362 ../libempathy/empathy-utils.c:396
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
msgid "Encryption error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:364
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
msgid "Name in use"
msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:366 ../libempathy/empathy-utils.c:398
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Certificate not provided"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368 ../libempathy/empathy-utils.c:400
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:370 ../libempathy/empathy-utils.c:402
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Certificate expired"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372 ../libempathy/empathy-utils.c:404
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Certificate not activated"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374 ../libempathy/empathy-utils.c:406
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:376 ../libempathy/empathy-utils.c:408
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:378 ../libempathy/empathy-utils.c:410
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:380
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
msgid "Certificate error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:414
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Encryption is not available"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:416
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:418
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Connection has been refused"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:420
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Connection can't be established"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:422
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
msgid "Connection has been lost"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:424
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:426
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:429
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ."
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:431
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr ""
"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:433
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:435
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:438
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -661,153 +726,147 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ "
"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:601
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
msgid "People Nearby"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:606
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:635
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
# ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ âÐÐÐÑÐÑÐâ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ
# ÑÐÐÑÐÐ http://www.ivosiromahov.com/2_article/a46.html.
# ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ!
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
msgid "Facebook Chat"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:137
+#: ../libempathy/empathy-time.c:88
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+#: ../libempathy/empathy-time.c:93
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑÐ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:147
+#: ../libempathy/empathy-time.c:98
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÑ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:152
+#: ../libempathy/empathy-time.c:103
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÐ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:157
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÑÐ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:162
+#: ../libempathy/empathy-time.c:113
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÑ"
msgstr[1] "ÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:167
+#: ../libempathy/empathy-time.c:136
msgid "in the future"
msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:491
-msgid "All"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:540
+msgid "All accounts"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:643
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
msgid "Password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:757
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:814
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1166
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+msgid "My Web Accounts"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
#, c-format
-msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ %s Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐ âÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐâ."
+msgid "The account %s is edited via %s."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ %s ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ %s."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð Empathy."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ âÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1530
+#. general handler
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Username:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
msgid "A_pply"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
msgid "L_og in"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1993
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:520
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
-msgid "Account:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2004
-msgid "_Enabled"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
msgid "Ca_ncel"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
@@ -816,19 +875,19 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2587
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ð %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
msgid "New account"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
@@ -840,6 +899,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÑ:</b> ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
@@ -853,7 +913,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "Pass_word:"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
@@ -863,7 +923,7 @@ msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "Remember Password"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -873,7 +933,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
msgid "Remember password"
@@ -949,76 +1009,84 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐ ICQ?"
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ICQ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
msgid "Auto"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
msgid "Register"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
msgid "Options"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
msgid "None"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Character set:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ IRC ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Network"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Network:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Nickname:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Quit message:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Real name:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid "Servers"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ IRC?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
msgid "Which IRC network?"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ IRC?"
@@ -1154,58 +1222,69 @@ msgid "Discover the STUN server automatically"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ STUN"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ TLS ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ [ÑÐÐ.]"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Keep-Alive Options"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "Loose Routing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Mechanism:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
msgid "NAT Traversal Options"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ NAT"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Port:"
msgstr "ÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
msgid "Proxy Options"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑ-ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "STUN Server:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑ ÐÐ STUN:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
msgid "Server:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
msgid "Transport:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ SIP?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ SIP?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
msgid "_Username:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ _ÐÐÐ:"
@@ -1231,28 +1310,36 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Yahoo:"
msgid "_Room List locale:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:555
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:930
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:818
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:934
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:941
msgid "No Image"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
msgid "Images"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:999
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "All Files"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1260,37 +1347,63 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Click to enlarge"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:723
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#, c-format
+msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+msgstr "â%sâ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <ÑÐÐÐ>: ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:912
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr ""
"/join <ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ>: ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr ""
"/j <ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ>: ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:920
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
@@ -1298,26 +1411,26 @@ msgstr ""
"/part [<ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ>] [<ÐÑÐÑÐÐÐ>]: ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ, "
"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr ""
"/query <ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ> [<ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:928
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr ""
"/msg <ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ> <ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <ÐÑÑÐÐÑ>: ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:934
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr ""
"/me <ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ âÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐâ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1327,7 +1440,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ â/â. ÐÐÐÑ.: â/say /join ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
"ÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <ÐÐÐÑÐÐÑ>: ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1335,99 +1452,114 @@ msgstr ""
"/help [<ÐÐÐÐÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
"<ÐÐÐÐÐÐÐ>, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:952
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:991
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1117
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ â/helpâ â ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1254
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1453
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
+msgid "not capable"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1462
msgid "offline"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1465
msgid "invalid contact"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1468
msgid "permission denied"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1471
msgid "too long message"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1474
msgid "not implemented"
msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1478
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1484
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ â%sâ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1335 ../src/empathy-chat-window.c:717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1488
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1549 ../src/empathy-chat-window.c:761
msgid "Topic:"
msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð: â%sâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
msgid "No topic defined"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1848
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2072
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2140
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ â%sâ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1953
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2177
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ â%sâ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2247
msgid "Insert Smiley"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2028
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2265
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
msgid "_Send"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2063
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2152
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2408
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2545
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -1435,12 +1567,12 @@ msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2552
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑ %2$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2273
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2555
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
@@ -1448,17 +1580,17 @@ msgstr "%s ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ %2$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2566
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2570
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
@@ -1468,105 +1600,133 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2579
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2322
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2604
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s ÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2347
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2629
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s Ð ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2486
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1949
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2768
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:2355
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3415
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3421
msgid "Remember"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3431
msgid "Not now"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3176
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3475
msgid "Retry"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3180
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3479
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ:"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3609
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3636
msgid "Join"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3494 ../src/empathy-event-manager.c:1144
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3838 ../src/empathy-event-manager.c:1261
msgid "Connected"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3547
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3893
msgid "Conversation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3898
+#, c-format
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (SMS)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
msgid "Permission Denied"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
msgid "Could not block contact"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid "Account:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%d.%m.%Y, %A"
@@ -1585,24 +1745,24 @@ msgid "New Contact"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
msgid "_Block"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
@@ -1628,241 +1788,273 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
msgid "Favorite People"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2001
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2336
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ â%sâ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2003
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
msgid "Removing group"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2052
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2129
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2588
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2082
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2458
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ â%sâ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2084
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
msgid "Removing contact"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
msgid "_Block Contact"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:328
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
msgid "_Chat"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:359
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:390
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:436
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:458
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
msgid "Send File"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
msgid "Share My Desktop"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:521
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1763
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
msgid "Favorite"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:550
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:791
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
msgid "Infor_mation"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:596
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
-#: ../src/empathy-chat-window.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:681
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
#. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
msgid "Search contacts"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
msgid "Search: "
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:601
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
msgid "_Add Contact"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:619
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
msgid "No contacts found"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ!\n"
+"Please let me see when you're online. Thanks!"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
msgid "Phone number:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
msgid "E-mail address:"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
msgid "Website:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
msgid "Birthday:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+msgid "Channels:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ISO:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
msgid "Country:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
msgid "State:"
msgstr "ÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
msgid "City:"
msgstr "ÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
msgid "Area:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
msgid "Postal Code:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
msgid "Street:"
msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
msgid "Building:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
msgid "Floor:"
msgstr "ÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
msgid "Room:"
msgstr "ÐÑÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
msgid "Text:"
msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
msgid "Description:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
msgid "URI:"
msgstr "ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Error:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
msgid "Speed:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ:"
@@ -1870,63 +2062,63 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ:"
# ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ
# ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ.
# ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
msgid "Bearing:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:526
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
msgid "Climb Speed:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:528
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
msgid "Last Updated on:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Longitude:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Latitude:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:534
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "Altitude:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:633
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Location"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:635
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e %B, %Y Ð %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
msgid "Save Avatar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:977
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
@@ -1936,7 +2128,7 @@ msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</b> ÐÐ (ÐÐÑÐ)\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
msgid "Alias:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
@@ -1956,7 +2148,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1517
msgid "Identifier:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
@@ -1973,11 +2165,11 @@ msgstr "ÐÐ:"
msgid "Version:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
msgid "Groups"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:344
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can "
"select more than one group or no groups."
@@ -1985,74 +2177,105 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ 0 ÐÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:363
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
msgid "_Add Group"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:259
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
msgid "Linked Contacts"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
msgid "Select contacts to link"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
msgid "New contact preview"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ."
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+msgid "Mobile"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+msgid "Work"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+msgid "HOME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. add an SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+msgid "_SMS"
+msgstr "_SMS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2301
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
msgid "Delete and _Block"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð _ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2467
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2061,7 +2284,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ â%sâ? ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, "
"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1656
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2144,65 +2367,194 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:660
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
+msgid "History"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
-#. Tab Label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-msgid "Conversations"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
+msgid "Show"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
+msgid "Search"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
+#, c-format
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%e %B %Y, %A, %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1379
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1386
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s, ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1718
+msgid "Today"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1722
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1738
+msgctxt ""
+"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1819
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3415
+msgid "Anytime"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2343
+msgid "Anyone"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2656
+msgid "Who"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2860
+msgid "When"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2976
+msgid "Anything"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2978
+msgid "Text chats"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2980
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+msgid "Calls"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2985
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2986
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2987
+msgid "Missed calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
+msgid "What"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3718
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3722
+msgid "Clear All"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3729
+msgid "Delete from:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ</span>"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Chat"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÐâ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Video"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#. Tab Label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
+msgid "_Edit"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#. Searching *for* something
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
-msgid "_For:"
-msgstr "_ÐÐ:"
+msgid "page 2"
+msgstr "ÑÑÑ. 2"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
msgid "Contact ID:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
msgid "C_hat"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
msgid "New Conversation"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
msgid "Send _Video"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
msgid "C_all"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
msgid "New Call"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -2221,34 +2573,34 @@ msgstr ""
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
msgid "Custom Messageâ"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
msgid "Edit Custom Messagesâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
msgid "Set status"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
msgid "Custom messagesâ"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑâ"
@@ -2261,18 +2613,26 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑâ"
msgid "New %s account"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ð %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ_ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "Phrase not found"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+msgid "_Next"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -2313,35 +2673,32 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Voice call ended"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
+#, c-format
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
msgid "Classic"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
msgid "Simple"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
msgid "Clean"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
msgid "Blue"
msgstr "ÐÐÐÑ"
@@ -2417,19 +2774,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
msgid "Certificate Details"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
msgid "Select a file"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
@@ -2438,7 +2795,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ %s, ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ %s. ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1924
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
@@ -2626,23 +2983,23 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:308
+#: ../src/empathy.c:431
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy.c:312
+#: ../src/empathy.c:435
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy.c:320
+#: ../src/empathy.c:450
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "â ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ñ Empathy"
-#: ../src/empathy.c:499
+#: ../src/empathy.c:637
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy.c:501
+#: ../src/empathy.c:639
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2802,8 +3159,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ:"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
msgid "Yes"
msgstr "ÐÐ"
@@ -2878,35 +3235,36 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:286
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:1164
msgid "Connectingâ"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐâ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:386
#, c-format
msgid "Offline â %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ â %s"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:339
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:398
#, c-format
msgid "Disconnected â %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ â %s"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:350
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
msgid "Offline â No Network Connection"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ â ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
# FIXME: ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ offine Ð disconnected
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:357
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
msgid "Unknown Status"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:369
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
msgid "Offline â Account Disabled"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ â ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:772
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
msgid ""
"You are about to create a new account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2914,16 +3272,16 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ\n"
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1133
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ â%sâ?"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1137
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1375
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2932,15 +3290,15 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
#. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1593
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
msgid "_Enable"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1594
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
msgid "_Disable"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2113
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2949,18 +3307,22 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Addâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐâ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Loading account information"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "No protocol installed"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Protocol:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
@@ -2968,19 +3330,15 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Addâ"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐâ"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Importâ"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:250
+#: ../src/empathy-auth-client.c:249
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " â ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ Empathy"
-#: ../src/empathy-auth-client.c:266
+#: ../src/empathy-auth-client.c:265
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ Empathy"
@@ -2992,94 +3350,116 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ Ñ Empathy"
msgid "People nearby"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-av.c:118
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:127
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr " â ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ Empathy"
-#: ../src/empathy-av.c:134
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:152
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ Empathy"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
msgid "Contrast"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
msgid "Brightness"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
msgid "Gamma"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
msgid "Volume"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1166
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
msgid "_Sidebar"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1186
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
msgid "Audio input"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1190
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
msgid "Video input"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1194
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
msgid "Dialpad"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1205
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
msgid "Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1274
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:1672
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1353
-msgid "Call"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1507
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:1916
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1509
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:1918
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1511
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1920
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1513
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:1922
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1515
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:1924
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ (multicast)"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
+msgctxt "encoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
+msgctxt "encoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
+msgctxt "decoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
+msgctxt "decoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2266
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
#, c-format
msgid "Connected â %d:%02dm"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ â %d:%02dm"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2327
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:2674
msgid "Technical Details"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2365
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2712
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
@@ -3088,7 +3468,8 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
"ÐÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2370
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2717
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
@@ -3097,7 +3478,8 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
"ÐÐÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2376
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2723
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3106,25 +3488,29 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ %s, ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ "
"ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2382
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2729
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2386
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2733
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2389
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2736
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ "
"ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2399
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2748
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3135,147 +3521,200 @@ msgstr ""
"\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ</a> Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð "
"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐâ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐ âÐÐÐÐÑâ."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2407
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2757
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2410
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2760
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2450
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2800
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2460
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2810
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1 ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
msgid "Audio"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ:"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Send Video"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:2307 ../src/empathy-call-window.c:2308
+#: ../src/empathy-call-window.c:2309 ../src/empathy-call-window.c:2310
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgid "Video call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
msgid "_Call"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+msgid "_Camera"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29 ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+msgid "_Microphone"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
msgid "_View"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:474 ../src/empathy-chat-window.c:494
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481 ../src/empathy-chat-window.c:501
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ)"
msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:486
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (Ð %u ÐÑÑÐÐ)"
msgstr[1] "%s (Ð %u ÐÑÑÐÐ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:502
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ)"
msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:511
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐ)"
msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐ)"
-#: ../src/empathy-chat-window.c:721
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
+msgid "SMS:"
+msgstr "SMS:"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
+#, c-format
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %d ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %d ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
msgid "Typing a message."
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ."
@@ -3287,10 +3726,6 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
msgid "C_ontact"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -3311,10 +3746,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ_ÐÑÑÐÐ"
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Conversation"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -3323,18 +3754,10 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Edit"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
-msgid "_Help"
-msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
-
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Next Tab"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
@@ -3355,15 +3778,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Room"
msgstr "ÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
msgid "Auto-Connect"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
@@ -3371,90 +3794,95 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
msgid "Incoming video call"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
msgid "Incoming call"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s ÐÐ ÑÑÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s ÐÐ ÑÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515 ../src/empathy-event-manager.c:660
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:540
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
msgid "_Reject"
msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:546
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562 ../src/empathy-event-manager.c:570
msgid "_Answer"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:660
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:737
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
msgid "Room invitation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:739
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:746
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:754
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
msgid "_Decline"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:759
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:786
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:792
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:843
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1013 ../src/empathy-main-window.c:370
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
msgid "Password required"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1069
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1073
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3464,105 +3892,101 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
#. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%uâÑ., %02uâÐ. Ð %02uâÑÐÐ."
#. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02uâÐ. Ð %02uâÑÐÐ."
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s ÐÑ ÐÐÑÐ %s, Ñ %s/ÑÐÐ."
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s ÐÑ ÐÐÑÐ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÑ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ â%sâ ÐÑ %s"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
msgid "Error receiving a file"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ â%sâ ÐÐ %s"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
msgid "Error sending a file"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "â%sâ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "â%sâ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
msgid "File transfer completed"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:782
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:780
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1016
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1028
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
msgid "File"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1050
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
msgid "Remaining"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
@@ -3601,127 +4025,140 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Source"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:387
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
msgid "Provide Password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:393
+#: ../src/empathy-main-window.c:398
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:533
+#: ../src/empathy-main-window.c:622
msgid "No match found"
msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:688
+#: ../src/empathy-main-window.c:777
msgid "Reconnect"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:694
+#: ../src/empathy-main-window.c:783
msgid "Edit Account"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:700
+#: ../src/empathy-main-window.c:789
msgid "Close"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1418
+#. Translators: this string will be something like:
+#. * Top up My Account ($1.23)..."
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#, c-format
+msgid "Top up %s (%s)..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s (%s)â"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:975
+msgid "Top up account credit"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#. top up button
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+msgid "Top Up..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐâ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
msgid "Contact"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1765
+#: ../src/empathy-main-window.c:2119
msgid "Contact List"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1881
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
msgid "Contacts on a _Map"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
+msgid "Credit Balance"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
msgid "Find in Contact _List"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Callâ"
msgstr "ÐÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ñ _ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
msgid "P_references"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
msgid "_Compact Size"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Debug"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
msgid "_File Transfers"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
msgid "_Joinâ"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversationâ"
msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
msgid "_Personal Information"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
msgid "_Room"
msgstr "_ÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
msgid "_Search for Contactsâ"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐâ"
@@ -3735,7 +4172,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3751,16 +4188,16 @@ msgstr ""
# ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ âÐÐâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ
# ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ
# âÐÐ, ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐâ.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
msgid "No"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
msgid "Could not start room listing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
@@ -3795,39 +4232,79 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑ ÑÑÐÐ"
msgid "_Room:"
msgstr "_ÐÑÐÑ:"
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
msgid "Message received"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
msgid "Message sent"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
msgid "New conversation"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
msgid "Contact goes online"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
msgid "Contact goes offline"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
msgid "Account connected"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
msgid "Account disconnected"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:446
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
msgid "Language"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:875
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
+msgid "Juliet"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
+msgid "Romeo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ! Ð, ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr "ÐÑ ÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr "Ð ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ!"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr "ÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
@@ -3835,67 +4312,87 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
msgid "Appearance"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Behavior"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "ÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÐÐÑâ ÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "ÐÐÐ _ÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ âÐÐÐÑâ ÐÐÐ âÐÑÑÑÑÑÐÐÑâ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ "
+"ÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐ _ÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "General"
msgstr "ÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input level:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "Input volume:"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Location sources:"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Log conversations"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Notifications"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Play sound for events"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Privacy"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 "
@@ -3905,66 +4402,74 @@ msgstr ""
"ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐ, ÑÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑ GPS ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ "
"ÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Sounds"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid "Spell Checking"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr "Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Themes"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+# ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ
+# ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ
+# ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ.
+# ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+msgid "Variant:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Cellphone"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ _ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ _ÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ (IP, Wi-Fi)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -3976,67 +4481,115 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ"
msgid "_Quit"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-map-view.c:442
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-map-view.c:448
msgid "Contact Map View"
msgstr "ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
msgid "Save"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
msgid "Debug Window"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
msgid "Pause"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
msgid "Level "
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
msgid "Debug"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
msgid "Info"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
msgid "Message"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
msgid "Warning"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
msgid "Critical"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
msgid "Error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
msgid "Time"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
msgid "Domain"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
msgid "Category"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
msgid "Level"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
@@ -4044,16 +4597,16 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:34
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:48
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
msgid "Invite Participant"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:35
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
msgid "Invite"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -4087,7 +4640,15 @@ msgstr "â ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ Empathy"
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ Empathy"
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "â ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ Empathy"
@@ -4095,34 +4656,69 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ Empathy"
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "â ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ñ Empathy"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
msgid "Respond"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
msgid "Reject"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
msgid "Answer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer with video"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
msgid "Decline"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
msgid "Accept"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-call-observer.c:130
-#, c-format
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ %s"
+#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
+#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
+#. * brings the password popup.
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
+msgid "Provide"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr "%s ÑÐÐÑ-ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1036 ../src/empathy-call-window.c:1059
+msgid "i"
+msgstr "ÐÐÑ."
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2603
+msgid "On hold"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2606
+msgid "Mute"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2608
+msgid "Duration"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2611
+#, c-format
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %d:%02dÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+msgid "_Match case"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ_ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]