[gnome-documents] create Simplified Chinese (zh_CN) translation



commit da64475230db1160d2257f11d487226a51716115
Author: çé(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>
Date:   Wed Sep 14 22:07:46 2011 +0800

    create Simplified Chinese (zh_CN) translation

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CN.po |  144 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 145 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 305b512..6539ef6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -21,5 +21,6 @@ sl
 sv
 ta
 tr
+zh_CN
 zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..e44e629
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# Chinese (China) translation for gnome-documents.
+# Copyright (C) 2011 gnome-documents's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
+# ç é <rhythm gan gmail com>, 2011.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-12 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 22:05+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
+msgid "Access, manage and share documents"
+msgstr "èéïççäååäææ"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2 ../src/mainWindow.js:47
+msgid "Documents"
+msgstr "ææ"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable list view"
+msgstr "åçåèèå"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List view"
+msgstr "åèèå"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "The active source filter"
+msgstr "æåçæèæå"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "The last active source filter"
+msgstr "æåæåçæèæå"
+
+#. Translators: this refers to new and recent documents
+#: ../src/categories.js:77
+msgid "New and Recent"
+msgstr "æååæèææ"
+
+#. Translators: this refers to favorite documents
+#: ../src/categories.js:80
+msgid "Favorites"
+msgstr "æè"
+
+#. Translators: this refers to shared documents
+#: ../src/categories.js:83
+msgid "Shared with you"
+msgstr "åäçæç"
+
+#: ../src/documents.js:253 ../src/sources.js:116
+msgid "Local"
+msgstr "æå"
+
+#: ../src/documents.js:372
+msgid "Google Docs"
+msgstr "èæææ"
+
+#: ../src/documents.js:373
+#| msgid "Google Docs"
+msgid "Google"
+msgstr "èæ"
+
+#: ../src/documents.js:442
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "çåèæ"
+
+#: ../src/documents.js:444
+msgid "Presentation"
+msgstr "æçææ"
+
+#: ../src/documents.js:446
+#, fuzzy
+#| msgid "Documents"
+msgid "Document"
+msgstr "ææ"
+
+#. Translators: %s is the title of a document
+#: ../src/error.js:37
+#, c-format
+msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
+msgstr "ææéè \"%s\" "
+
+#: ../src/error.js:44
+msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgstr "ææèåæææå"
+
+#: ../src/loadMore.js:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load %d more documents"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "åè %d æåææ"
+msgstr[1] "åè %d æåææ"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:201
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "page %d of %d"
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "ç %d éïå %d é"
+
+#: ../src/sidebar.js:131 ../src/sources.js:255
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "æ"
+
+#: ../src/sources.js:110
+msgid "All"
+msgstr "åé"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:47
+msgid "Loading..."
+msgstr "æååè..."
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/view.js:67
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "äç %s æå"
+
+#: ../src/view.js:69
+msgid "Open"
+msgstr "æå"
+
+#: ../src/view.js:79
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "äæèäçé"
+
+#: ../src/view.js:79
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "æååæè"
+
+#~ msgid "Private"
+#~ msgstr "çä"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]