[tomboy] Updated Bulgarian translation



commit 7fa1fc8ef0853859fa0af9b7fb7095b883e8126a
Author: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>
Date:   Wed Sep 14 07:11:19 2011 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  254 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 149 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f1e7de8..f2b32c8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,18 +1,20 @@
 # Bulgarian translation of tomboy po-file.
 # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
 # This file is distributed under the same license as the tomboy package.
 # Rostislav Raykov <zbrox i-space org>, 2005.
 # Vladimir "Kaladan" Petkov <kaladan gmail com>, 2005, 2006, 2007, 2009.
 # Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-12 21:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 21:48+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-14 07:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 07:11+0300\n"
+"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 msgid "Delete the selected note"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:406
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:411
 msgid "_Close"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -693,7 +695,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Create _New Note"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:349
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:354
 msgid "_Search All Notes"
 msgstr "Ð_ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -779,7 +781,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ.
 
 #: ../Tomboy/Addins/Evolution/EvolutionNoteAddin.cs:273
 msgid "Cannot open email"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlApplicationAddin.cs:59
 msgid "HTML"
@@ -835,16 +837,16 @@ msgstr "_ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
 msgid "Select Synchronization Folder..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:127
 msgid "Folder path field is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:135
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:136
 msgid ""
 "Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐ, Ð Tomboy ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:213
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:214
 msgid "Local Folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -855,7 +857,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 #: ../Tomboy/Addins/GalagoPresence/GalagoPresenceNoteAddin.cs:244
 #, csharp-format
 msgid "Cannot contact '{0}'"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ â{0}â"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ â{0}â"
 
 #: ../Tomboy/Addins/GalagoPresence/GalagoPresenceNoteAddin.cs:247
 #, csharp-format
@@ -945,22 +947,22 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Add a sketch"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:48
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:59
 msgid "Se_rver:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:51
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:59
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:52
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:61
 msgid "User_name:"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_Folder Path (optional):"
 msgstr "_ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ (ÐÐ ÐÐÐÐÑ):"
 
 #. Text for label describing setup required for SSH sync addin to work
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:58
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:59
 msgid ""
 "SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
 "added to a running SSH daemon."
@@ -968,15 +970,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ SSH ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ SSH ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ "
 "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:82
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:83
 msgid "Server or username field is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:130
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:143
 msgid "SSH"
 msgstr "SSH"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:179
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
 "to a running SSH daemon."
@@ -1037,23 +1039,23 @@ msgstr "--- Tasque ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ---"
 msgid "_Underline"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:55
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:56
 msgid "_URL:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:64
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:67
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:77
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:80
 msgid "URL, username, or password field is empty."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:119
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:133
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:178
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:192
 msgid ""
 "There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
 "incorrect user name and/or password."
@@ -1066,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 #. Save configuration into GConf
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_url", url ?? string.Empty);
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_username", username ?? string.Empty);
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:254
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:268
 msgid ""
 "Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
 msgstr ""
@@ -1074,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
 #: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:66
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:96
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:97
 msgid "Connect to Server"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
@@ -1083,23 +1085,23 @@ msgid "Connected"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:156
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:170
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:126
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:171
 msgid "Server not responding. Try again later."
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:201
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:202
 msgid "Authorization Failed, Try Again"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:210
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
 msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÑÐÐ"
 
 #. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:212
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:213
 msgid ""
 "Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
 "synchronizing."
@@ -1107,18 +1109,18 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ Tomboyâ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ, "
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:221
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:222
 msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
 #. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:227
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:239
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:228
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:240
 msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ (ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ)"
 
 #. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
-#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:235
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:236
 msgid "Set the default browser and try again"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1127,20 +1129,24 @@ msgid "Tomboy Web"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ Tomboy"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:53
-msgid "Export All Notes to "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes to {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:54
-msgid "Start exporting notes to "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notes to {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:58
-msgid "Export selected notebook to "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Export selected notebook to {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:59
-msgid "Start exporting notebook to "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Start exporting notebook to {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:65
 #: ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
@@ -1156,12 +1162,19 @@ msgid "Export your notes."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ."
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:72
-msgid "Export All Notes To "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Export All Notes To {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:77
-msgid "Export Selected Notebook To "
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+#, csharp-format
+msgid "Export Selected Notebook To {0}"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
+
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "All Notes {0} Export"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð {0}"
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:193
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:271
@@ -1185,7 +1198,7 @@ msgid "Unknown error."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
 #: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:236
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:215
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:237
 msgid "Unfiled Notes"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -1203,9 +1216,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "Could not save the files in \"{0}\""
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð â{0}â"
 
-#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:506
-msgid "Create destination folder for "
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+#. Translators: {0} is the export type, e.g. HTML
+#: ../Tomboy/ExportAllApplicationAddin.cs:507
+#, csharp-format
+msgid "Create destination folder for {0} export"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ {0}"
 
 #: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:85
 msgid "Search All Notes"
@@ -1315,15 +1330,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "{0} Notebook Template"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ {0}"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:183
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:153
+msgid "New Note"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../Tomboy/Notebooks/Notebook.cs:205
 msgid "All Notes"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:367
 msgid "Really delete this notebook?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:369
 msgid ""
 "The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
 "longer be associated with this notebook.  This action cannot be undone."
@@ -1344,39 +1363,40 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "New \"{0}\" Note"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ {0}"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:46
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:56
 msgid "Place this note into a notebook"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:127
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:148
 msgid "Notebook"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:156
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:177
 msgid "_New notebook..."
 msgstr "ÐÐ_Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:497 ../Tomboy/NoteManager.cs:475
+#: ../Tomboy/Note.cs:515 ../Tomboy/NoteManager.cs:475
 #, csharp-format
 msgid "New Note {0}"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ {0}"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1578
-msgid "Really delete this note?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ?"
+#: ../Tomboy/Note.cs:1607
+#, csharp-format
+msgid "Really delete \"{0}\"?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ {0} ÐÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1581
+#: ../Tomboy/Note.cs:1610
 #, csharp-format
 msgid "Really delete this {0} note?"
 msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
 msgstr[0] "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ {0} ÐÐÐÐÐÐÐ?"
 msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ {0} ÐÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1592
+#: ../Tomboy/Note.cs:1621
 msgid "If you delete a note it is permanently lost."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1626
+#: ../Tomboy/Note.cs:1655
 #, csharp-format
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
@@ -1387,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ â{0}â. "
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ â{1}â."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1642
+#: ../Tomboy/Note.cs:1671
 msgid "Error saving note data."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -1529,7 +1549,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð Tomboy"
 
 #. Use a simple "Describe..." body and highlight
 #. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:548 ../Tomboy/NoteManager.cs:641
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:543 ../Tomboy/NoteManager.cs:646
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
@@ -1593,140 +1613,164 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Alwa_ys rename links"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ _ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:58
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:59
 msgid "Find in This Note"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:361
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:366
 msgid "_Link to New Note"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:373
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:378
 msgid "Te_xt"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:381
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:386
 msgid "_Find in This Note"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:396
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:401
 msgid "Clos_e All Notes"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐ_ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:436
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:441
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. TODO: If we ever add a way to customize internal keybindings, this will need to change
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:440
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:445
 msgid "Search your notes"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:452
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
 msgid "Link"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:459
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:464
 msgid "Link selected text to a new note"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:472
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
 msgid "_Text"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:477
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
 msgid "Set properties of text"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:482
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:487
 msgid "T_ools"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:486
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:491
 msgid "Use tools on this note"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:494
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:499
 msgid "Delete this note"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:502 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:163
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:507 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:163
 msgid "Synchronize Notes"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:564
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:565
+msgid ""
+"This note is a template note. It determines the default content of regular "
+"notes, and will not show up in the note menu or search window."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. Ð ÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐâ ÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:571
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:576
+msgid "Save Si_ze"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ_ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:585
+msgid "Save Se_lection"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ_ÑÐ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:594
+msgid "Save _Title"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð_ÐÐÑÐ"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:639
 msgid "_Find..."
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:575
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:650
 msgid "Find _Next"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:588
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:663
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:676
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:751
 msgid "Cannot create note"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:757
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:832
 msgid "_Find:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:768
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:843
 msgid "_Previous"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:777
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:852
 msgid "_Next"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1260
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1335
 msgid "_Bold"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1272
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1347
 msgid "_Italic"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1284
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1359
 msgid "_Strikeout"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1296
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1371
 msgid "_Highlight"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1309
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1384
 msgid "Font Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1312
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1387
 msgid "_Normal"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1329
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1404
 msgid "Hu_ge"
 msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1337
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1412
 msgid "_Large"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1345
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1420
 msgid "S_mall"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1354
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1429
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1372
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1447
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1392
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1467
 msgid "Bullets"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
@@ -1971,19 +2015,19 @@ msgstr ""
 msgid "Error connecting"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1350
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
 msgid "Version:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1357
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
 msgid "Author:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1364
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1371
 msgid "Copyright:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1370
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1377
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
@@ -2317,7 +2361,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
 msgid "Cannot create new note"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
 msgid "Primary Development:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]