[gconf] Updated Korean translation



commit 2247b9875e305581001d520502c5fc68601f454b
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Tue Sep 13 09:06:56 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  421 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 261 insertions(+), 160 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index bfea015..d4183c3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,15 +6,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-17 22:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:52+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-28 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-13 09:06+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
-"Language: Korean\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Korean\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../backends/evoldap-backend.c:162
@@ -130,19 +131,19 @@ msgstr "ìì `%2s'ì XML ëí ëëíëë ìì ì ììëë"
 msgid "Could not make directory `%s': %s"
 msgstr "`%s'ëëíëë ëë ìê ììëë: %s"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442
+#: ../backends/markup-backend.c:392 ../backends/xml-backend.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
 msgstr ""
 "ìì `%s'ì XML ëí ëëíëìì ìêë XML ëí ëëíëë ì ì ììëë"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452
+#: ../backends/markup-backend.c:403 ../backends/xml-backend.c:454
 #, c-format
 msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
 msgstr "ëí ëëíë %sì ìë XML ììì ëëíë/íì êíì: %o/%o"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683
+#: ../backends/markup-backend.c:742 ../backends/xml-backend.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -151,21 +152,21 @@ msgstr ""
 "ëëíë ìê ììì ë ìì ììíì ììëë. ëëíë ëì ëë êì ìì"
 "íë ëëë"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769
+#: ../backends/markup-backend.c:828 ../backends/xml-backend.c:771
 #, c-format
 msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
 msgstr "ìêì ìì ë, %sì ëí ìê ëëíëë ì ì ììëë: %s\n"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782
+#: ../backends/markup-backend.c:841 ../backends/xml-backend.c:784
 #, c-format
 msgid "Could not remove file %s: %s\n"
 msgstr "'%s' íìì ìêí ì ììëë: %s\n"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:860
+#: ../backends/markup-backend.c:862
 msgid "Initializing Markup backend module"
 msgstr "ëíì ëìë ëëì ìêííëë"
 
-#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880
+#: ../backends/markup-backend.c:923 ../backends/xml-backend.c:885
 #, c-format
 msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
 msgstr "XML ëëíë \"%s\"ì ìêì íêíëë ìííìëë: %s"
@@ -348,12 +349,12 @@ msgstr "\"%s\" ìì íìì ì ìì \"%s\"ì ìê ëëë ìíí
 msgid "Unloading XML backend module."
 msgstr "XML ëìë ëëì íìíëë."
 
-#: ../backends/xml-backend.c:618
+#: ../backends/xml-backend.c:620
 #, c-format
 msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
 msgstr "XML ëìë ëëíë ììë ëêííëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../backends/xml-backend.c:809
+#: ../backends/xml-backend.c:811
 msgid "Initializing XML backend module"
 msgstr "XML ëìë ëëì ìêííëë"
 
@@ -493,7 +494,8 @@ msgstr "XML ëìí ëë ëì XML ëë <%s>ì(ë) íìí ì ìì
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1061
 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
-msgstr "ìëë íìì (list, pair, íì ì ì ìë íì) ëìí ëë ìì ììëë"
+msgstr ""
+"ìëë íìì (list, pair, íì ì ì ìë íì) ëìí ëë ìì ììëë"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1084
 #, c-format
@@ -503,7 +505,8 @@ msgstr "íë XML ëë: %s"
 #: ../backends/xml-entry.c:1092
 #, c-format
 msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
-msgstr "ëìíì ìëë íìì ëëê ëì ììëë (%s, %sì(ê) ëìì íëë)"
+msgstr ""
+"ëìíì ìëë íìì ëëê ëì ììëë (%s, %sì(ê) ëìì íëë)"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1144
 #, c-format
@@ -610,48 +613,48 @@ msgstr "`%s'ì ëí ëìë ëëì ììë ì ì ììëë"
 msgid "Failed to shut down backend"
 msgstr "ëìëë ëëëë ìííìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:353 ../gconf/gconf-client.c:371
+#: ../gconf/gconf-client.c:358 ../gconf/gconf-client.c:376
 #, c-format
 msgid "GConf Error: %s\n"
 msgstr "GConf ìë: %s\n"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:971
+#: ../gconf/gconf-client.c:976
 #, c-format
 msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
 msgstr "GConf êê: `%s' ëì ìëì ìêíëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-client.c:1305
+#: ../gconf/gconf-client.c:1450
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
 msgstr "%3$s íì ëí `%1$s'ì(ê) ëìì íëë `%2$s'ì(ê) ëíëìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:212
+#: ../gconf/gconf-database.c:217
 msgid "Received invalid value in set request"
 msgstr "set ìììì ìëë êì ëììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:220
+#: ../gconf/gconf-database.c:225
 #, c-format
 msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
 msgstr "`%s' íì ëí set ìììì ëì ìë êì ìëë êì ìëëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:503
+#: ../gconf/gconf-database.c:508
 msgid "Received request to drop all cached data"
 msgstr "ëë ììë ëìíë ëëë ììì ëììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:520
+#: ../gconf/gconf-database.c:525
 msgid "Received request to sync synchronously"
 msgstr "ëêììë ììë ìëë ììì ëììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:808
+#: ../gconf/gconf-database.c:818
 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
 msgstr "ìëì ìë: ConfigDatabaseì ëí ìëìí ììë ìëë ìííìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:974
+#: ../gconf/gconf-database.c:999
 #, c-format
 msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
 msgstr "í ê ììì ììë ìëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1047
+#: ../gconf/gconf-database.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%"
@@ -660,81 +663,129 @@ msgstr ""
 "`%s':%s ëìëìì ëë ìëì ëì ëìì `%s'ì êì ììëëë ìëê ëì"
 "íìëë."
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1120
+#: ../gconf/gconf-database.c:1160
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
 "listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
 "configuration changes."
-msgstr "ëìë %s ìêíêë êëíëë ìííìëë (%s). gconfê ëì ììí ë ì ëìëë ëêíì ëí êìëë, ìì ëíì ëí ììììë íêí ì ììëë."
+msgstr ""
+"ëìë %s ìêíêë êëíëë ìííìëë (%s). gconfê ëì ììí ë ì "
+"ëìëë ëêíì ëí êìëë, ìì ëíì ëí ììììë íêí ì ììë"
+"ë."
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1154
+#: ../gconf/gconf-database.c:1194
 #, c-format
 msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
-msgstr "ëìë ID %luì(ê) ììíì ììëë"
+msgstr "ëìë ID %luì(ê) ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1168
+#: ../gconf/gconf-database.c:1208
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
 "result in a notification weirdly reappearing): %s"
-msgstr "ëìëì ìêë ëêíìì êëíëë ìííìëë (ëëë ëìê ììë, ìëì ììíê ëì ëíë ìë ììëë): %s"
+msgstr ""
+"ëìëì ìêë ëêíìì êëíëë ìííìëë (ëëë ëìê ììë, ì"
+"ëì ììíê ëì ëíë ìë ììëë): %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
+#: ../gconf/gconf-database.c:1342 ../gconf/gconf-sources.c:1737
 #, c-format
 msgid "Error getting value for `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ëí êì ìëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1351
+#: ../gconf/gconf-database.c:1394
 #, c-format
 msgid "Error setting value for `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ëí êì ìíëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1399
+#: ../gconf/gconf-database.c:1455
 #, c-format
 msgid "Error unsetting `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì êì íìíëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1428
+#: ../gconf/gconf-database.c:1484
 #, c-format
 msgid "Error getting default value for `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì êëêì ìëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1486
+#: ../gconf/gconf-database.c:1560
 #, c-format
 msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\"ì êì íìíëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1517
+#: ../gconf/gconf-database.c:1591
 #, c-format
 msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\"ì ëí ìëì êì ìëë ìë ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1572
+#: ../gconf/gconf-database.c:1662
 #, c-format
 msgid "Error checking existence of `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ìììëë êìíëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1596
+#: ../gconf/gconf-database.c:1686
 #, c-format
 msgid "Error removing directory \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ëëíëë ììëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1623
+#: ../gconf/gconf-database.c:1713
 #, c-format
 msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ìë ëë ìíëë ìëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1649
+#: ../gconf/gconf-database.c:1739
 #, c-format
 msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ëì ìë ëëíëë ëìíëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-database.c:1670
+#: ../gconf/gconf-database.c:1760
 #, c-format
 msgid "Error setting schema for `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ëí ìíë ììì ìëê ëìíìëë: %s"
 
+#: ../gconf/gconf-database-dbus.c:789
+#, c-format
+msgid "Notification on %s doesn't exist"
+msgstr "%sì ëí ìëì ììëë"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:219 ../gconf/gconf-dbus.c:250
+#, c-format
+msgid "D-BUS error: %s"
+msgstr "D-ëì ìë: %s"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:226 ../gconf/gconf-dbus.c:466
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ì ì ìë ìë"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:266
+#, c-format
+msgid "Unknown error %s: %s"
+msgstr "ì ì ìë ìë %s: %s"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:439
+#, c-format
+msgid "No D-BUS daemon running\n"
+msgstr "D-ëì ëëì ëì ìì ìëëë\n"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:470
+#, c-format
+msgid "Failed to activate configuration server: %s\n"
+msgstr "ìì ìëë íìííëë ìííìëë: %s\n"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:568 ../gconf/gconf.c:424
+#, c-format
+msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
+msgstr "ìëê `%s'ììë íìí ìê ììëë"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:1044 ../gconf/gconf.c:860
+msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
+msgstr "ëì ìì ìëì íëë ìêí ì ììëë"
+
+#: ../gconf/gconf-dbus.c:1230 ../gconf/gconf-dbus.c:1412
+#, c-format
+msgid "Couldn't get value"
+msgstr "êì êìì ì ììëë"
+
 #: ../gconf/gconf-error.c:26
 msgid "Success"
 msgstr "ìê"
@@ -804,122 +855,122 @@ msgstr "ìì ìíì ììíëë ììí ì ìë ëìíëìì
 msgid "No '/' in key \"%s\""
 msgstr "í \"%s\"ì '/'ê ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:182
+#: ../gconf/gconf-internals.c:183
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
 msgstr "`%s' ëì ëìì êì ìëë UTF-8"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:241
+#: ../gconf/gconf-internals.c:242
 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
 msgstr "ëìí ììì ëí ìë êì íìí ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:243
+#: ../gconf/gconf-internals.c:244
 #, c-format
 msgid "Incorrect type for list element in %s"
 msgstr "%s ëì ëìí ììì ëí íìì ìëëììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:256
+#: ../gconf/gconf-internals.c:257
 msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
 msgstr "gconfdìì ëì ëìíì íìì íëìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:437
+#: ../gconf/gconf-internals.c:438
 msgid "Failed to convert object to IOR"
 msgstr "ìëìíë IORë ëííëë ìííìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:574
+#: ../gconf/gconf-internals.c:575
 msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
 msgstr "ìíëì ëí ëììì ìëë UTF-8"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:582
+#: ../gconf/gconf-internals.c:583
 msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
 msgstr "ìíëì ëí ìì ìëìì ìëë UTF-8"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:590
+#: ../gconf/gconf-internals.c:591
 msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
 msgstr "ìíëì ëí ê ìëìì ìëë UTF-8"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:598
+#: ../gconf/gconf-internals.c:599
 msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
 msgstr "ìíëì ëí ììììì ìëë UTF-8"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:843
+#: ../gconf/gconf-internals.c:845
 #, c-format
 msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
 msgstr "êë íì `%s'ì(ë) ì ì ììëë: %s\n"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:899
+#: ../gconf/gconf-internals.c:901
 #, c-format
 msgid "Adding source `%s'\n"
 msgstr "ìì `%s'ì(ë) ìêíëë\n"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:914
+#: ../gconf/gconf-internals.c:916
 #, c-format
 msgid "Read error on file `%s': %s\n"
 msgstr "`%s'íìì ìëë ìëê ëìíìëë: %s\n"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1190 ../gconf/gconf-internals.c:1256
 #: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
 #: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1706
 #, c-format
 msgid "Text contains invalid UTF-8"
 msgstr "íìíì ìëë UTF-8ì ëì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1339
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1341
 #, c-format
 msgid "Expected list, got %s"
 msgstr "ììëë ëìí ëì %sì(ë) ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1349
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1351
 #, c-format
 msgid "Expected list of %s, got list of %s"
 msgstr "ììëë %sì ëìíëì %sì ëìíë ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1477
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1479
 #, c-format
 msgid "Expected pair, got %s"
 msgstr "ììëë pairëìì %sì(ë) ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1491
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1493
 #, c-format
 msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
 msgstr ""
 "(%s,%s) ìì ëìì íë ë, ê ìì í ê íì ë ëëì êì ìë ìë ëí"
 "ëìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1507
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1509
 #, c-format
 msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
 msgstr "ììëë (%s, %s)íìì pair ëìì (%s, %s)ì ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1623
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1625
 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
 msgstr "ëìíë ëììì ëìíë ììíì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1684
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1686
 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
 msgstr "ëìíë ëììì ëìíë ëëì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1802
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1804
 msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
 msgstr "ììëë êì ìëë UTF-8ì ìëëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2286
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2289
 #, c-format
 msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
 msgstr "'%s' ìì íìì ìêì ê ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2313
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2316
 #, c-format
 msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
 msgstr ""
 "'%s' íìì ëë ì ììëë. ìëë ìë ììíë íììê ëëì êìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2381
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2384
 #, c-format
 msgid "Failed to create or open '%s'"
 msgstr "`%s' íìì ëëêë ìëë ìííìëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2391
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2394
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -929,85 +980,88 @@ msgstr ""
 "ëì, ìëë ì ìì ìììì NFS íì ìêì ìë ììëì ìê ëëì êì"
 "ëë (%s)"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2411
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2414
 #, c-format
 msgid "Failed to remove '%s': %s"
 msgstr "`%s'ì(ë) ììëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2439
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2442
 #, c-format
 msgid "Not running within active session"
 msgstr "íì ìììì ìííì ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2449
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2452
 #, c-format
 msgid "Failed to get connection to session: %s"
 msgstr "ììì ìêíëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2472
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2475
 #, c-format
 msgid "GetIOR failed: %s"
 msgstr "GetIOR ìí: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2509
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2512
 #, c-format
 msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
 msgstr "ìí ìì gconfd ìëìí ììë íìíëë ORBì ìêí ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2521
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2524
 #, c-format
 msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
 msgstr "IOR '%s'ì(ë) ìëìí ììë ëíí ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2548
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2551
 #, c-format
 msgid "couldn't create directory `%s': %s"
 msgstr "`%s'ëëíëë ëë ìê ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2605
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2608
 #, c-format
 msgid "Can't write to file `%s': %s"
 msgstr "`%s'íìì ì ìê ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2646
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2649
 #, c-format
 msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
 msgstr "íì `%s'ì ëí ìêì êìê ìì ììë, ìêì êìì íëë"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2669
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2672
 #, c-format
 msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
 msgstr "`%s'ì(ë) '%s'(ì)ë ëíë ëë ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2681
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2684
 #, c-format
 msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
 msgstr "`%s' ìê íìì ììëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2704
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2707
 #, c-format
 msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
 msgstr "'%s' íìì ììëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2720
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2723
 #, c-format
 msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
 msgstr "`%s' ìê ëëíëë ììëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2858
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2861
 #, c-format
 msgid "Server ping error: %s"
 msgstr "ìë ping ìë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2877
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2880
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to contact configuration server; the most common cause is a missing "
 "or misconfigured D-Bus session bus daemon. See http://projects.gnome.org/";
 "gconf/ for information. (Details - %s)"
-msgstr "ìì ìëì ìêíëë ìííìëë. ëí ììì D-bus ìì ëì ëëì ìêë ìë ììëìê ëëìëë. ììí ìëë <http://projects.gnome.org/gconf/> íììë ììíììì. (ììí ìë - %s)"
+msgstr ""
+"ìì ìëì ìêíëë ìííìëë. ëí ììì D-bus ìì ëì ëëì ìê"
+"ë ìë ììëìê ëëìëë. ììí ìëë <http://projects.gnome.org/";
+"gconf/> íììë ììíììì. (ììí ìë - %s)"
 
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2878
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2881
 msgid "none"
 msgstr "ìì"
 
@@ -1033,7 +1087,9 @@ msgid ""
 "in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
 msgstr ""
 "ììí êëììê ììí ëì ëìë íêíììì: \n"
-"\"%s' íìì ìêë ëë ì ììëë. ìì ìíì ëìê ìëë ëì ì ììëë. ëì íëêëì í ëëíë ëì íìì ëëìì íëë. ìëë \"%s\" (errno = %d)."
+"\"%s' íìì ìêë ëë ì ììëë. ìì ìíì ëìê ìëë ëì ì ìì"
+"ëë. ëì íëêëì í ëëíë ëì íìì ëëìì íëë. ìëë \"%s"
+"\" (errno = %d)."
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:182
 #, c-format
@@ -1047,7 +1103,10 @@ msgid ""
 "%d)."
 msgstr ""
 "ììí êëììê ììí ëì ëìë íêíììì: \n"
-"\"%s' íìì ìê ì ììëë. ìì ììì ìì ìíì ëìê ìì ì ììëë. í ëëíëë NFSì ëìííëë, íëììí íì ìëë ìë ììíì êìëë. rpc.statdì rpc.lockd ëìë ììíììì. ì ìëì ëëëì ììì \"nfslock\" ìëìë ììíì ììê ëëìëë. ìëë \"%s\" (errno = %d)."
+"\"%s' íìì ìê ì ììëë. ìì ììì ìì ìíì ëìê ìì ì ììë"
+"ë. í ëëíëë NFSì ëìííëë, íëììí íì ìëë ìë ììíì ê"
+"ìëë. rpc.statdì rpc.lockd ëìë ììíììì. ì ìëì ëëëì ììì "
+"\"nfslock\" ìëìë ììíì ììê ëëìëë. ìëë \"%s\" (errno = %d)."
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199
 #, c-format
@@ -1062,7 +1121,8 @@ msgid ""
 "preferences and other settings can't be saved. %s%s"
 msgstr ""
 "ììí êëììê ììí ëì ëìë íêíììì: \n"
-"ìì íì \"%s\"ì ìì ììê ììëë. êë ììê ê ìì ìì ìíì ììí ì ìëë ëìëë. %s%s"
+"ìì íì \"%s\"ì ìì ììê ììëë. êë ììê ê ìì ìì ìíì ìì"
+"í ì ìëë ëìëë. %s%s"
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238
 msgid "Error reading the file: "
@@ -1276,101 +1336,94 @@ msgstr "`%s'ì(ë) íìí ì ììëë (ììì êìê íëì
 msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
 msgstr "`%s'ì(ë) íìí ì ììëë (ì ìì ')'ê ìêë ëêëììëë)"
 
-#: ../gconf/gconf.c:95
+#: ../gconf/gconf.c:100
 msgid "Key is NULL"
 msgstr "íê NULLìëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:102
+#: ../gconf/gconf.c:107
 #, c-format
 msgid "\"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\": %s"
 
-#: ../gconf/gconf.c:418
-#, c-format
-msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
-msgstr "ìëê `%s'ììë íìí ìê ììëë"
-
-#: ../gconf/gconf.c:854
-msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
-msgstr "ëì ìì ìëì íëë ìêí ì ììëë"
-
-#: ../gconf/gconf.c:2332
+#: ../gconf/gconf.c:2338
 #, c-format
 msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
 msgstr "íëììíë ìëì ëëì ìêíëë ìííìëë. ìë ìë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2704
+#: ../gconf/gconf.c:2711
 msgid "Must begin with a slash '/'"
 msgstr "ìëì '/'ë ììíìíëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2726
+#: ../gconf/gconf.c:2733
 msgid "Can't have two slashes '/' in a row"
 msgstr "í íì ìëì '/'ê ë ê ìì ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2728
+#: ../gconf/gconf.c:2735
 msgid "Can't have a period '.' right after a slash '/'"
 msgstr "ìëì '/' ëë ëììë ì '.'ì ì ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2748
+#: ../gconf/gconf.c:2755
 #, c-format
 msgid "'\\%o' is not an ASCII character and thus isn't allowed in key names"
 msgstr "'\\%o'ì(ë) ASCII ëìê ìëëë, í ìëìë íìíì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2758
+#: ../gconf/gconf.c:2765
 #, c-format
 msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
 msgstr "`%c'ì(ë) í/ëëíë ìëì ì ì ìë ëìê ìëëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:2772
+#: ../gconf/gconf.c:2779
 msgid "Key/directory may not end with a slash '/'"
 msgstr "í/ëëíëë ìëì '/'ë ëëë ì ëëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:3143
+#: ../gconf/gconf.c:3151
 #, c-format
 msgid "Failure shutting down configuration server: %s"
 msgstr "ìì ìëë ëëëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconf.c:3204
+#: ../gconf/gconf.c:3213
 #, c-format
 msgid "Expected float, got %s"
 msgstr "ììêì ììíë ëìì %sì(ë) ìììëë."
 
-#: ../gconf/gconf.c:3239
+#: ../gconf/gconf.c:3248
 #, c-format
 msgid "Expected int, got %s"
 msgstr "ììêì ììíë ëìì %sì(ë) ìììëë."
 
-#: ../gconf/gconf.c:3274
+#: ../gconf/gconf.c:3283
 #, c-format
 msgid "Expected string, got %s"
 msgstr "ëììì ììíë ëìì %sì(ë) ìììëë."
 
-#: ../gconf/gconf.c:3308
+#: ../gconf/gconf.c:3317
 #, c-format
 msgid "Expected bool, got %s"
 msgstr "boolêì ììíë ëìì %sì(ë) ìììëë."
 
-#: ../gconf/gconf.c:3355
+#: ../gconf/gconf.c:3364
 #, c-format
 msgid "Expected schema, got %s"
 msgstr "ìíëê ììíë ëìì %sì(ë) ìììëë"
 
-#: ../gconf/gconf.c:3758
+#: ../gconf/gconf.c:3768
 #, c-format
 msgid "CORBA error: %s"
 msgstr "ìë ìë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:336
+#: ../gconf/gconfd.c:344 ../gconf/gconfd-dbus.c:186
 msgid "Shutdown request received"
 msgstr "ëëëë ììì ëììëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:368
+#: ../gconf/gconfd.c:377
 msgid ""
 "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
 "directory"
-msgstr "gconfdê ëëê ììë ìíìëììëë. ìì ëëíëìì gconf.pathë ììëìëë ìëíëë"
+msgstr ""
+"gconfdê ëëê ììë ìíìëììëë. ìì ëëíëìì gconf.pathë ìì"
+"ëìëë ìëíëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:388
+#: ../gconf/gconfd.c:397
 #, c-format
 msgid ""
 "No configuration files found. Trying to use the default configuration source "
@@ -1380,7 +1433,7 @@ msgstr "ìì íìì ìì ì ììëë. êë ìì ìì `%s'ì(
 #. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
 #. request would result in another failed gconfd being spawned.
 #.
-#: ../gconf/gconfd.c:396
+#: ../gconf/gconfd.c:405
 #, c-format
 msgid ""
 "No configuration sources in the source path. Configuration won't be saved; "
@@ -1389,12 +1442,12 @@ msgstr ""
 "ìì êëì ìì ììê ììëë. ììì ììí ì ììëë. %s%sì(ë) íì"
 "íììì"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:409
+#: ../gconf/gconfd.c:418
 #, c-format
 msgid "Error loading some configuration sources: %s"
 msgstr "ìì íìì ëëëìëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:421
+#: ../gconf/gconfd.c:430
 msgid ""
 "No configuration source addresses successfully resolved. Can't load or store "
 "configuration data"
@@ -1402,37 +1455,39 @@ msgstr ""
 "ìì ìì ììë íìíëë ìííìëë. ìì ëìíë ììëìêë ììí "
 "ì ììëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:438
+#: ../gconf/gconfd.c:447
 msgid ""
 "No writable configuration sources successfully resolved. May be unable to "
 "save some configuration changes"
-msgstr "ìê êëí ìì ììë íìí ì ììëë. ëë ììì ììíì ëí êìëë"
+msgstr ""
+"ìê êëí ìì ììë íìí ì ììëë. ëë ììì ììíì ëí êìë"
+"ë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:603
+#: ../gconf/gconfd.c:615
 #, c-format
 msgid "Could not connect to session bus: %s"
 msgstr "ìì ëìì ìêí ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:625
+#: ../gconf/gconfd.c:637
 #, c-format
 msgid "Failed to get bus name for daemon, exiting: %s"
 msgstr "ëëì ëì ìëì ìëë ìííìëë. ëëëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:706
+#: ../gconf/gconfd.c:719
 #, c-format
 msgid "Could not connect to system bus: %s"
 msgstr "ììí ëìì ìêí ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:842
+#: ../gconf/gconfd.c:858
 #, c-format
 msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
 msgstr "ìì (ëì %s), pid %u ììì '%s'"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:890
+#: ../gconf/gconfd.c:914
 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
 msgstr "ConfigServerì ëí ìëìí ììë ìì ëíìëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:919
+#: ../gconf/gconfd.c:949
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1441,83 +1496,87 @@ msgstr ""
 "ëìíë íìí fd %dì ìëë ìííì íëììí íëêëì ìì ìëí ì "
 "ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:965
+#: ../gconf/gconfd.c:1001
 #, c-format
 msgid "Error releasing lockfile: %s"
 msgstr "ìê íìì íìíëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:973
+#: ../gconf/gconfd.c:1010
 msgid "Exiting"
 msgstr "ëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:991
+#: ../gconf/gconfd.c:1028
 msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
 msgstr "SIGHUP ìêëì ëììëë. ëë ëìíëììë ëì ììëìëë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1008
+#: ../gconf/gconfd.c:1055
 msgid "GConf server is not in use, shutting down."
 msgstr "GConf ìëê ìììì ìëë, ëëìëë."
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1334
+#: ../gconf/gconfd.c:1385
 #, c-format
 msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
 msgstr "`%s'ì ëí ìëì êì ìëë ìëê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1478
+#: ../gconf/gconfd.c:1541
 #, c-format
 msgid "Returning exception: %s"
 msgstr "ììê ëìíìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1584
+#: ../gconf/gconfd.c:1647
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
 "gconfd shutdown (%s)"
-msgstr "gconfd ëêíìì ìëë ìííìëë. gconfd ìëì íì ëìëë ëêíì ëí êìëë (%s)"
+msgstr ""
+"gconfd ëêíìì ìëë ìííìëë. gconfd ìëì íì ëìëë ëêíì "
+"ëí êìëë (%s)"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1619
+#: ../gconf/gconfd.c:1682
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-msgstr "gconfd ëêíìì ëëë ìííìëë. ëìíë ìëëê ììíì ëí ìë ììëë (%s)"
+msgstr ""
+"gconfd ëêíìì ëëë ìííìëë. ëìíë ìëëê ììíì ëí ìë "
+"ììëë (%s)"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1681
+#: ../gconf/gconfd.c:1744
 #, c-format
 msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
 msgstr "ììë ìí íì '%s'ì(ë) ìêë ì ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1695
+#: ../gconf/gconfd.c:1758
 #, c-format
 msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
 msgstr "'%s' íìì ììë ìíë ì ì ììëë. fd: %d: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1704
+#: ../gconf/gconfd.c:1767
 #, c-format
 msgid "Could not flush saved state file '%s' to disk: %s"
 msgstr "ëìíì ììë ìí íì '%s' íìì ì ëì ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1711
+#: ../gconf/gconfd.c:1774
 #, c-format
 msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
 msgstr "ìë ììë ìí íì '%s'ì(ë) ëëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1725
+#: ../gconf/gconfd.c:1788
 #, c-format
 msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
 msgstr "êêì ììë ìí íì `%s'ì(ë) ìê ëì ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1735
+#: ../gconf/gconfd.c:1798
 #, c-format
 msgid "Failed to move new saved state file into place: %s"
 msgstr "ìë ììë ìí íìì ì ììì ëì ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:1744
+#: ../gconf/gconfd.c:1807
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
 msgstr "'%s'(ì)ë ìêì ìë ììë ìí íìì ëêíëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2223
+#: ../gconf/gconfd.c:2286
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1525,57 +1584,91 @@ msgstr ""
 "ìì '%s'ì ëìëë ëêíëë ìííìëë. ëìíëììë íìí ì ììë"
 "ë"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2259
+#: ../gconf/gconfd.c:2322
 #, c-format
 msgid "Error reading saved state file: %s"
 msgstr "ììë ìí íìì ìëë ìëê ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2309
+#: ../gconf/gconfd.c:2372
 #, c-format
 msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
 msgstr "ììë ìí íì '%s'ì(ë) ì ì ììëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2428
+#: ../gconf/gconfd.c:2491
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
 "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "ëìë ìêë gconfd ëê íìì êëíëë ìííìëë. gconfdê ëëêë êì ìëíë ëìëë ëì ìêí ì ìì êìëë (%s)"
+msgstr ""
+"ëìë ìêë gconfd ëê íìì êëíëë ìííìëë. gconfdê ëëêë "
+"êì ìëíë ëìëë ëì ìêí ì ìì êìëë (%s)"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2433
+#: ../gconf/gconfd.c:2496
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
 "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "ëìë ìêë gconfd ëê íìì êëíëë ìííìëë. gconfdê ëëêë êì ìëíë ë ëìëë ëì ìêí ì ìì êìëë (%s)"
+msgstr ""
+"ëìë ìêë gconfd ëê íìì êëíëë ìííìëë. gconfdê ëëêë "
+"êì ìëíë ë ëìëë ëì ìêí ì ìì êìëë (%s)"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2456 ../gconf/gconfd.c:2630
+#: ../gconf/gconfd.c:2519 ../gconf/gconfd.c:2693
 #, c-format
 msgid "Failed to get IOR for client: %s"
 msgstr "íëììíì ëí IORì ìëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2471
+#: ../gconf/gconfd.c:2534
 #, c-format
 msgid "Failed to open saved state file: %s"
 msgstr "ììë ìí íìì ëëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2484
+#: ../gconf/gconfd.c:2547
 #, c-format
 msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
 msgstr "íëììíì ììë ìí íìì ìêíëë ìëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2492
+#: ../gconf/gconfd.c:2555
 #, c-format
 msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
 msgstr ""
 "íëììíì ììë ìí íìì ìêíëë ìê ìííëë ìííìëë: %s"
 
-#: ../gconf/gconfd.c:2591
+#: ../gconf/gconfd.c:2654
 msgid ""
 "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
 msgstr ""
 "ìë íëììíë ìêíêë ìì ìê ììì GConf ìëìì ìììëë."
 
+#: ../gconf/gconfd-dbus.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"Daemon failed to connect to the D-BUS daemon:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ëëìì D-ëì ëëì ìêíëë ìííìëë:\n"
+"%s"
+
+#: ../gconf/gconfd-dbus.c:236
+#, c-format
+msgid ""
+"Daemon failed to acquire gconf service:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ëëìì gconf ìëìì ìêíëë ìííìëë:\n"
+"%s"
+
+#: ../gconf/gconfd-dbus.c:247
+msgid "Failed to register server object with the D-BUS bus daemon"
+msgstr "D-BUS ëì ëëì ìë ìëìíë ëëíëë ìííìëë"
+
+#: ../gconf/gconfd-dbus.c:282
+msgid "Got a malformed message."
+msgstr "ìëë íìì ëììë ëììëë."
+
+#: ../gconf/gconfd-dbus.c:377
+msgid "The GConf daemon is currently shutting down."
+msgstr "íì GConf ëëì ëëìë ììëë."
+
 #: ../gconf/gconftool.c:93
 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
 msgstr "ìë íì ëí êì ììíê ëêííëë. --typeê íê ìëë."
@@ -1712,13 +1805,17 @@ msgstr "int|bool|float|string"
 msgid ""
 "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
 "schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ììí car ìì êì íì, íì ìíëê ìëíë êì íìì ììíëë. ììíëë ììì ìë ìêììëë."
+msgstr ""
+"ììí car ìì êì íì, íì ìíëê ìëíë êì íìì ììíëë. ì"
+"ìíëë ììì ìë ìêììëë."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:355
 msgid ""
 "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
 "schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "ììí cdr ìì êì íì, íì ìíëê ìëíë êì íìì ììíëë. ììíëë ììì ìë ìêììëë."
+msgstr ""
+"ììí cdr ìì êì íì, íì ìíëê ìëíë êì íìì ììíëë. ì"
+"ìíëë ììì ìë ìêììëë."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:370
 msgid "Specify a schema file to be installed"
@@ -1769,7 +1866,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
 "different types for keys on the command line."
-msgstr "ëëíìì ìëêì íìì ê ìë êì ëí ìì ë ìì íìë ëëíë íìíë ìííëë."
+msgstr ""
+"ëëíìì ìëêì íìì ê ìë êì ëí ìì ë ìì íìë ëëíë í"
+"ìíë ìííëë."
 
 #: ../gconf/gconftool.c:430
 msgid ""
@@ -2471,7 +2570,9 @@ msgstr "êê: <locale> ëëì `name=\"locale\"' ììì ììëë. ë
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
-msgstr "êê: ëì `%s'ì ëíì <locale> ëëê ìë ê ììëë. ë ììì ììíê ëìíëë\n"
+msgstr ""
+"êê: ëì `%s'ì ëíì <locale> ëëê ìë ê ììëë. ë ììì ììí"
+"ê ëìíëë\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:3707
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]