[gnome-documents] Updated Portuguese translation



commit aff422c638dc02c58abb281d7d4490b8f14748af
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date:   Sun Sep 11 01:14:02 2011 +0100

    Updated Portuguese translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pt.po   |  133 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 134 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 6c22f0e..2fb3d2a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -12,6 +12,7 @@ id
 nb
 pa
 pl
+pt
 pt_BR
 ru
 sl
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..a187975
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# gnome-documents' portuguese translation.
+# Copyright  2011 gnome-documents
+# This file is distributed under the same license as the gnome-documents package.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 3.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-10 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 01:20+0000\n"
+"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1
+msgid "Access, manage and share documents"
+msgstr "Aceder, gerir e partilhar documentos"
+
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2 ../src/mainWindow.js:47
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable list view"
+msgstr "Activar vista em lista"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List view"
+msgstr "Vista em lista"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+msgid "The active source filter"
+msgstr "O filtro de origem activo"
+
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The last active source filter"
+msgstr "O Ãltimo filtro de origem activo"
+
+#. Translators: this refers to new and recent documents
+#: ../src/categories.js:77
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Novo e Recente"
+
+#. Translators: this refers to favorite documents
+#: ../src/categories.js:80
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoritos"
+
+#. Translators: this refers to shared documents
+#: ../src/categories.js:83
+msgid "Shared with you"
+msgstr "Partilhados consigo"
+
+#: ../src/documents.js:265 ../src/sources.js:116
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: ../src/documents.js:384
+msgid "Google Docs"
+msgstr "Google Docs"
+
+#: ../src/documents.js:385
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/documents.js:454
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Folha de CÃlculo"
+
+#: ../src/documents.js:456
+msgid "Presentation"
+msgstr "ApresentaÃÃo"
+
+#: ../src/documents.js:458
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#. Translators: %s is the title of a document
+#: ../src/error.js:37
+#, c-format
+msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
+msgstr "Incapaz de ler \"%s\" para antever"
+
+#: ../src/error.js:44
+msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgstr "Incapaz de obter a lista de documentos"
+
+#: ../src/loadMore.js:70
+#, c-format
+msgid "Load %d more documents"
+msgid_plural "Load %d more documents"
+msgstr[0] "Ler mais %d documento"
+msgstr[1] "Ler mais %d documentos"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:201
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "(%d de %d)"
+
+#: ../src/sidebar.js:131 ../src/sources.js:255
+msgid "Sources"
+msgstr "Origens"
+
+#: ../src/sources.js:110
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:47
+msgid "Loading..."
+msgstr "A Ler..."
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/view.js:47
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr "Abrir com %s"
+
+#: ../src/view.js:47
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/view.js:59
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "Remover dos favoritos"
+
+#: ../src/view.js:59
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Adicionar aos favoritos"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]