[gnome-disk-utility] Updated and fixed Russian translation



commit e87fd1a989fbb45d525975c38720bc3fafa8b048
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Tue Sep 6 20:32:42 2011 +0400

    Updated and fixed Russian translation

 po/ru.po |  819 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 416 insertions(+), 403 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2eadace..a3c7b40 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,19 +4,23 @@
 #
 # Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2009, 2010.
 # Andrey Sharoyko <rabidvan mail ru>, 2009.
+# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2011.
+# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-02-24 23:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-11 21:50+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myaseodov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-09-03 12:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:31+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-15 15:18+0000\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #. Translators: Window title when no item is selected.
 #.
@@ -26,8 +30,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/notification/notification-main.c:537
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:804
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1115
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -55,7 +59,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:285
 msgid "The device to show the dialog for"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:228
 msgid "text"
@@ -63,11 +67,11 @@ msgstr "ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
 msgid "Text to show"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
 msgid "Error launching Disk Utility"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÂÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÑÂ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
 msgid "Device to format"
@@ -86,7 +90,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
 msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Gnome"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ GNOME â ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
 #. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
@@ -155,19 +159,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
 msgid "Mounting volume..."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐâ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
 msgid "Error mounting device"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
 msgid "The RAID Array to add a component to."
-msgstr "RAID-ÐÐÑÑÐÐ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ RAID, Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:228
 #, c-format
@@ -177,7 +181,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %s"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
 #, c-format
 msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ %s ÐÐÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ Â%s (%s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ %s ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID Â%s (%s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
 #, c-format
@@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ %s"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
 #, c-format
 msgid "Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ Â%s (%s)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID Â%s (%s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:244
 msgid "_Expand"
@@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
 msgid "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -239,29 +243,29 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
 msgid "Time needed to spin up the disk"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
 msgid "Start/Stop Count"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐÐÐÂ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐÐÐÂ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
 msgid "Reallocated Sector Count"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
 msgid "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers data to a special reserved area (spare area)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÂ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÂÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÂ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
 msgid "Frequency of errors while positioning"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -302,30 +306,30 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
 msgid "Power-On Hours"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ (ÑÐÑÐÐ)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
 msgid "Spinup Retry Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
 msgid "Calibration Retry Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
@@ -336,11 +340,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑ
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
 msgid "Power Cycle Count"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ/ÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÑÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÂ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
 msgid "Number of power-on events"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÑÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÂ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -351,25 +355,25 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
 msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÂÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÂ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
 msgid "High Fly Writes"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
 msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
@@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
 msgid "Airflow temperature of the drive"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -392,11 +396,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑ
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
 msgid "G-sense Error Rate"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -404,11 +408,11 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
 msgid "Power-off Retract Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -416,11 +420,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÑÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐÐÂ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -428,106 +432,106 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð Ð
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
 msgid "Temperature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
 msgid "Current internal temperature of the drive"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
 msgid "Hardware ECC Recovered"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
 msgid "Reallocation Count"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
 msgid "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ (ÑÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ) ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
 msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
 msgid "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, Ð ÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ, Ð ÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
 msgid "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ  ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ CRC UDMA"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ CRC UDMA"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ UDMA"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ UDMA"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
 msgid "Write Error Rate"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
 msgid "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ (ÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ (ÐÐÐ) ÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
 msgid "Soft Read Error Rate"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
 msgid "Number of off-track errors"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
 msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ (DAM)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ (DAM)"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
 msgid "Run Out Cancel"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
 msgid "Number of ECC errors"
@@ -538,7 +542,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ECC"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
 msgid "Soft ECC correction"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ECC"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
@@ -549,11 +553,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
 msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -608,18 +612,18 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
 msgid "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, as a result of falling (or) temperature"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ: ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
 msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
 msgid "Loaded Hours"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
 msgid "Number of hours in general operational state"
@@ -630,18 +634,18 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐ
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
 msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
 msgid "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ñ.Ð."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð Ñ.Ð."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
 msgid "Load Friction"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
@@ -649,7 +653,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
 msgid "Total number of load cycles"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 msgid "General time for loading in a drive"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
 msgid "Number of power-off retract events"
-msgstr "ÐÐÐ-ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
@@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ECC"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ECC"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
@@ -730,22 +734,22 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
 msgid "Head Flying Hours"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
 msgid "Time while head is positioning"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
 msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
@@ -753,7 +757,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑÐ %d"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐ %d"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
@@ -811,37 +815,39 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
 msgid "Error reading SMART data"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ SMART"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ SMART"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
 msgid "Choose SMART Self-test"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ SMART"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
 msgid "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and size of the disk. You can continue using your system while the test is running."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ."
 
 #. Translators: Radio button for short test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑ)"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ (5-10 ÐÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ)"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ (10-20 ÐÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑ)"
+msgstr ""
+"_ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, \n"
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ (5-10 ÐÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
 msgid "_Run Self Test"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: The title of the SMART dialog.
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
@@ -850,7 +856,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â SMART Data"
-msgstr "%s (%s) â ÐÐÐÐÑÐ SMART"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ SMART â %s (%s)"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
@@ -865,12 +871,12 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ SMA
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
 msgid "Self-tests:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
@@ -885,12 +891,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
 msgid "Power Cycles:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐ./ÐÑÐÐ.Â:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
 msgid "The number of full disk power on/off cycles"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ./ÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ/ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
@@ -905,22 +911,22 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
 msgid "Bad Sectors:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
 msgid "Self Assessment:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Item name in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
@@ -941,28 +947,30 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 #. Translators: Button details
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
 msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ SMART, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ SMART \n"
+"(ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #. TODO: better icon
 #. Translators: Button name
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
 msgid "Run _Self-test"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: Button details
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
 msgid "Test the disk surface for errors"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Button name
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
 msgid "_Cancel Self-test"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: Button details
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
 msgid "Cancels the self-test"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
@@ -993,19 +1001,19 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 #. Translators: Check button in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
 msgid "Don't _warn if the disk is failing"
-msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
-msgstr "%.1f ÐÐÑ"
+msgstr "%.1f ÐÐÐÐ / ÐÐÑ"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
@@ -1074,13 +1082,13 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ (Old-Age)"
 #. * "(Online)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
 msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑ (Online)"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐ ÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (Not Online)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
 #. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
@@ -1171,29 +1179,29 @@ msgstr "ÐÐÑ"
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
-msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
-msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
-msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr[0] "%d"
+msgstr[1] "%d"
+msgstr[2] "%d"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
 msgid "Completed OK"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
 msgid "Cancelled"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
@@ -1272,7 +1280,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:250
 msgid "To manage storage devices on another machine, enter the address and press âConnectâ. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> protocol."
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÂÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑÂ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ <i>Secure Shell</i>."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÂÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑÂ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ <i>Secure Shell</i>."
 
 #. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
 #.
@@ -1327,7 +1335,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐ %s"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
 msgid "Pool"
-msgstr "ÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
@@ -1362,7 +1370,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
 msgid "Component Size"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
 msgid "The size of each component"
@@ -1370,15 +1378,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
 msgid "Stripe Size"
-msgstr "Stripe-ÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
 msgid "The requested stripe size of the array"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ stripe-ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
 msgid "Drives"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
 msgid "Array of drives to use for the array"
@@ -1386,11 +1394,11 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑ
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:517
 msgid "Create RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:535
 msgid "General"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:556
 msgid "RAID _Level:"
@@ -1406,11 +1414,11 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ:"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
 msgid "New RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:619
 msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr "Stripe-_ÑÐÐÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
 msgid "4 KiB"
@@ -1460,11 +1468,11 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
 #. TODO: Actually make this work
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:706
 msgid "Use entire disks instead of _partitions"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
 msgid "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID array. Otherwise partitions will be created."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
 #. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
@@ -1472,7 +1480,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:876
 #, c-format
 msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ %s."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:892
 #, c-format
@@ -1486,7 +1494,7 @@ msgstr[2] "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÑÐÐÑÐÑÐ %d ÐÐÑ
 #, c-format
 msgid "To create a %s array, select one more disk."
 msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ %d ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+msgstr[0] "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ %d ÐÐÑÐ."
 msgstr[1] "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ %d ÐÐÑÐÐ."
 msgstr[2] "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ %s, ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ %d ÐÐÑÐÐÐ."
 
@@ -1529,15 +1537,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
 msgid "Flags for the widget"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
 msgid "Selected Drives"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
 msgid "Array of selected drives"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
@@ -1585,7 +1593,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ %s, ÐÐ ÐÐÐ
 #. Translators: This is shown in the details column
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
 msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1593,7 +1601,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑ 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
 #, c-format
 msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ %s. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ %s. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
@@ -1602,7 +1610,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
 #, c-format
 msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ %s. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %s."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ %s. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %s."
 
 #. Translators: This is shown in the details column
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
@@ -1670,7 +1678,7 @@ msgstr "%s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
 #, c-format
 msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ. %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ. %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
 #, c-format
@@ -1705,11 +1713,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
 msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ-ÐÐÐÐÑÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÑÐ?"
 
 #. TODO: better icon
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1006
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
 msgid "_Benchmark"
 msgstr "_ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ"
@@ -1722,7 +1730,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â Benchmark"
-msgstr "%s (%s) â ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ â %s (%s)"
 
 #. benchmark results
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
@@ -1768,7 +1776,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑ
 #. TODO: better icon
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
 msgid "Start Read/_Write Benchmark"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑ _ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ-ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑ _ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
 msgid "Measure read rate, write rate and access time"
@@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ %s (%s)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:343
 msgid "Physical _Volumes"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ _ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ_Ð"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:373
 msgid "Physical Volume"
@@ -1843,13 +1851,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:938
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:937
 msgid "SMART Status:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ SMART:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:914
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:913
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
 msgid "Device:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
@@ -1860,7 +1868,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
 msgid "Add a new PV to the VG"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:439
 msgid "_Remove Physical Volume"
@@ -1868,7 +1876,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
 msgid "Remove the PV from the VG"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
 #. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
@@ -1917,15 +1925,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
 msgid "Add a spare to the array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
 msgid "_Expand Array"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
 msgid "Increase the capacity of the array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
 msgid "_Attach Component"
@@ -1933,15 +1941,15 @@ msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
 msgid "Attach the component to the array"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
 msgid "_Remove Component"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
 msgid "Remove the component from the array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:320
 msgid "Part_ition Label:"
@@ -1950,7 +1958,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 #. Translators: 'Type' means partition type here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:337
 msgid "Ty_pe:"
-msgstr "_ÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #. ---
 #. flag used by mbr, apm
@@ -1961,11 +1969,11 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
 #. flag used by gpt
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
 msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ / ÐÑÐ_ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ / ÐÑÐ_ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:216
 msgid "The operation failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
 msgid "The device is busy"
@@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ATA SMART ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ATA SMART ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
 msgid "Permission denied"
@@ -2004,14 +2012,14 @@ msgid "Filesystem tools not installed"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:959
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
 #, c-format
 msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð Â%s (%s): %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ Â%s (%s): %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
 #, c-format
@@ -2048,7 +2056,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
 msgid "The options to use for creating the filesystem"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
 msgid "Encryption"
@@ -2056,7 +2064,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
 msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
 msgid "Take Ownership"
@@ -2077,7 +2085,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:652
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
 msgid "_Format"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -2101,23 +2109,25 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐ
 #. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:553
 msgid "_Type:"
-msgstr "_ÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
 msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ (FAT)"
+msgstr "FAT (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
 msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Ñ Linux (ext2)"
+msgstr "ext2 (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ *nix-ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
 msgid "Compatible with Linux (ext4)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Ñ Linux (ext4)"
+msgstr "ext4 (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ *nix-ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:566
 msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Ñ Linux (FAT)"
+msgstr ""
+"FAT Encrypted (ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ)\r\n"
+"(ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ *nix-ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:609
@@ -2131,7 +2141,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ_ÐÐ:"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:616
 msgid "New Volume"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:634
 msgid "T_ake ownership of filesystem"
@@ -2139,7 +2149,7 @@ msgstr "ÐÑ_ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:637
 msgid "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the created file system will be owned by you. If not checked, only the super user can access the file system."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑ, ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑ, ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
 msgid "_Encrypt underlying device"
@@ -2147,11 +2157,11 @@ msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑ
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:645
 msgid "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before the file system can be used. May decrease performance and may not be compatible if you use the media on other operating systems."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:678
 msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
 msgctxt "application name"
@@ -2222,7 +2232,7 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
 msgid "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and then try unmounting again."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
 msgid "_Unmount"
@@ -2230,15 +2240,15 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
 msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
 msgid "Passphrases do not differ"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
 msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
 msgid "Cr_eate"
@@ -2247,7 +2257,7 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
 msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
 msgid "_Unlock"
@@ -2255,69 +2265,69 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
 msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
 msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑ â Ð ÑÐÐÑÑÑÑ, Ð ÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ â ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
 msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
 msgid "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
 msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
 msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
 msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
 msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
 msgid "_New Passphrase:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
 msgid "_Verify Passphrase:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
 msgid "_Passphrase:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
 msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ _ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
 msgid "_Remember forever"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
 msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:828
 #, c-format
 msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ LUKS ÐÐÑ UUID %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ LUKS ÐÐÑ UUID %s"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
 msgid "Empty (don't create a file system)"
@@ -2335,7 +2345,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ MBR"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561
@@ -2344,11 +2354,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
 msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ GUID"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ GUID"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
 msgid "Don't partition"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:495
@@ -2359,11 +2369,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Apple"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
 msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
 msgid "The selected partitioning scheme"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
@@ -2446,7 +2456,7 @@ msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
 msgid "Drive"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
 msgid "Drive to show volumes for"
@@ -2455,7 +2465,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
 msgid "RAID Array is not running"
-msgstr "RAID-ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ RAID ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
@@ -2466,7 +2476,7 @@ msgstr "RAID-ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
@@ -2489,7 +2499,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ RAID"
 #. Translators: shown for free/unallocated space
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
 msgid "Free"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is a verb
 #: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
@@ -2523,12 +2533,12 @@ msgstr "SecureDigital"
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
 msgid "SD High Capacity"
-msgstr "SD High Capacity"
+msgstr "SD HC"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
 msgid "Floppy"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
@@ -2619,14 +2629,14 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
 #, c-format
 msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr "%s ÐÐÑÐ SSD"
+msgstr "%s ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
 #. * is not known.
 #.
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
 msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ÐÐÑÐ SSD"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
 #. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
@@ -2640,7 +2650,7 @@ msgstr "%s ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:830
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
 msgid "MBR Partition Table"
-msgstr "MBR ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ MBR"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:836
@@ -2739,12 +2749,12 @@ msgstr "%s ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
 msgid "Unallocated Space"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: VPD name
 #: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
 msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ LVM2"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ LVM2"
 
 #. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
@@ -2768,7 +2778,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ %s"
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
 #, c-format
 msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "RAID-ÐÐÑÑÐÐ %s (%s)"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ RAID %s (%s)"
 
 #. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
@@ -2785,17 +2795,17 @@ msgstr "RAID"
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
 msgid "RAID Array"
-msgstr "RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Not Attached"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Faulty"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
 msgctxt "Linux MD slave state"
@@ -2854,7 +2864,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
 msgid "USB, FireWire and other peripherals"
-msgstr "USB, FireWire Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "USB, FireWire Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
 #, c-format
@@ -2928,7 +2938,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
 #, c-format
 msgid "Error passing authorization secret: %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ: %s"
 
 #: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
 #, c-format
@@ -3134,7 +3144,7 @@ msgstr "iso9660"
 #. Translators: udf is a filesystem type
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:316
 msgid "Universal Disk Format"
-msgstr "Universal Disk Format"
+msgstr "UDF"
 
 #. Translators: udf is a filesystem type
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:319
@@ -3144,7 +3154,7 @@ msgstr "udf"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:323
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
 msgid "Swap Space"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ (swap)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: filesystem type for swap space
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:326
@@ -3236,43 +3246,43 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:393
 msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ LUKS"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ LUKS"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:395
 msgid "Adding Component to RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:397
 msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:399
 msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:401
 msgid "Starting RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:403
 msgid "Checking RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:405
 msgid "Repairing RAID Array"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:407
 msgid "Running Short SMART Self-Test"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ SMART-ÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:409
 msgid "Running Extended SMART Self-Test"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ SMART-ÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:411
 msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ SMART-ÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:413
 msgid "Ejecting Media"
@@ -3280,7 +3290,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:415
 msgid "Detaching Device"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:417
 msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
@@ -3303,7 +3313,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Linux RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:437
 msgid "Linux Swap Partition"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Linux Swap"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Linux"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:438
 msgid "Linux LVM Partition"
@@ -3316,7 +3326,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Linux"
 #. Not associated with any OS
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:441
 msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ MBR"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ MBR"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:442
 msgid "EFI System Partition"
@@ -3346,7 +3356,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Microsoft LDM"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:449
 msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Microsoft Windows (WinRE)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Microsoft Windows"
 
 #. HP-UX
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:451
@@ -3397,7 +3407,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Solaris"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:464
 msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Solaris"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Solaris"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:465
 msgid "Solaris /usr Partition"
@@ -3703,31 +3713,31 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ (%s)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:582
 msgid "A popular format compatible with almost any device or system, typically used for file exchange."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:586
 msgid "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Linux Ð ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ UNIX ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Linux. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ UNIX ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:592
 msgid "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic UNIX file permissions support."
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Linux Ð ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ UNIX ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Linux. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ UNIX ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:596
 msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:599
 msgid "The native Windows file system. Not widely compatible with other operating systems than Windows."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ Windows. ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑ Windows."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ Windows. ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:603
 msgid "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely compatible with operating systems other than Linux and Minix."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ UNIX. ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑ Linux Ð Minix."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Linux Ð Minix. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ UNIX ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:610
 msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
@@ -3735,19 +3745,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:623
 msgid "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system but has a number of limitations with respect to disk size and number of partitions."
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ (MBR) ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ MBR ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ. Ð ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ GUID."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:628
 msgid "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-msgstr "ÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ Apple Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ Linux. ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Apple ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ Apple Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐ Linux. ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ. ÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ GUID."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:633
 msgid "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be incompatible with some devices and legacy systems."
-msgstr "GUID-cÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ GUID ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ Apple."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:637
 msgid "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ Zip."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:888
 #, c-format
@@ -3829,7 +3839,7 @@ msgstr "%s Ñ %s"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:969
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe (RAID-0)"
-msgstr "Stripe (RAID-0)"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ (RAID-0)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:971
 msgctxt "RAID level"
@@ -3839,7 +3849,7 @@ msgstr "RAID-0"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:974
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Mirror (RAID-1)"
-msgstr "Mirror (RAID-1)"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (RAID-1)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:976
 msgctxt "RAID level"
@@ -3849,7 +3859,7 @@ msgstr "RAID-1"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:979
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "Parity Disk (RAID-4)"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÑÐ (RAID-4)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:981
 msgctxt "RAID level"
@@ -3859,7 +3869,7 @@ msgstr "RAID-4"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:984
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "Distributed Parity (RAID-5)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÑÐ (RAID-5)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:986
 msgctxt "RAID level"
@@ -3869,7 +3879,7 @@ msgstr "RAID-5"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:989
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-msgstr "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÑÐ (RAID-6)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:991
 msgctxt "RAID level"
@@ -3879,7 +3889,7 @@ msgstr "RAID-6"
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:994
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (RAID-10)"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:996
 msgctxt "RAID level"
@@ -3906,15 +3916,15 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
 msgid "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-4 ÑÑÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-4 ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
 msgid "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-5 ÑÑÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-5 ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
 msgid "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-6 ÑÑÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑ RAID-6 ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
 msgid "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no mirror loses all its drives."
@@ -3928,7 +3938,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ RAID: %s"
 #. Translators: Overall description of the GOOD status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
 msgid "Disk is healthy"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
@@ -3938,7 +3948,7 @@ msgstr "Ð ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐ
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
 msgid "Disk has a few bad sectors"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
@@ -3957,7 +3967,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
 msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
@@ -4109,7 +4119,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐ MRW"
 
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
 msgid "Blank MRW Disc"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ MRW/W"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ MRW"
 
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
 msgid "MRW/W Disc"
@@ -4153,7 +4163,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 #: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐÑÐ %s"
 
 #. Translators: Label for a partition table
 #. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -4267,7 +4277,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
 #, c-format
 msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ."
 
 #. Translators: %s is the name of the device
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
@@ -4308,7 +4318,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
 msgid "Drive to show"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
 msgid "Multipath Drive"
@@ -4322,7 +4332,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
 #, c-format
 msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "PHY %d ÐÐ %s"
+msgstr "PHY %d ÐÐ %s"
 
 #. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
 #. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4332,7 +4342,7 @@ msgstr "PHY %d ÐÐ %s"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
 #, c-format
 msgid "Port %d of %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐÑÑ %d ÐÐ %s"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
 msgctxt "Write Cache"
@@ -4356,14 +4366,14 @@ msgstr "%d ÐÐ/ÐÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
 msgctxt "Rotation Rate"
 msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ (SSD)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
 #, c-format
 msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ: %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
@@ -4374,123 +4384,123 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Brasero"
 msgid "The application is not installed"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:524
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:523
 msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:568
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:567
 msgid "Error detaching drive"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:613
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:612
 msgid "Error formatting drive"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:650
 msgid "Are you sure you want to format the drive?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
 msgid "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
+msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b> ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:853
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:852
 msgid "Go to Multipath Device"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:864
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:863
 msgid "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
 msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:</b> ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:893
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:892
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
 msgid "Model:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
 msgid "Serial Number:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:901
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:900
 msgid "Firmware Version:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
 #. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:905
 msgid "World Wide Name:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ WWN:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:910
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:909
 msgid "Location:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:918
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:917
 msgid "Write Cache:"
 msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:922
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:921
 msgid "Rotation Rate:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:926
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:925
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
 msgid "Capacity:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:930
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:929
 msgid "Connection:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
 msgid "Partitioning:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
 msgid "Open CD/_DVD Application"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ CD/DVD"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ_ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ CD Ð DVD"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:958
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
 msgid "Create and copy CDs and DVDs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ CD Ð DVD"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ CD Ð DVD ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:966
 msgid "Format _Drive"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÐ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:968
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
 msgid "Erase or partition the drive"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:976
 msgid "SM_ART Data"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ SMART"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:978
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
 msgid "View SMART data and run self-tests"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ SMART Ð ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ SMART Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:986
 msgid "_Eject"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:988
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
 msgid "Eject medium from the drive"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:996
 msgid "Safe Rem_oval"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:998
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
 msgid "Power down the drive so it can be removed"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1008
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
 msgid "Measure drive performance"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: Used for SAS to convey the number of PHYs in the
 #. * "Number of Ports" element. You should probably not translate PHY.
@@ -4523,11 +4533,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
 msgid "Driver:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
 msgid "Fabric:"
-msgstr "Fabric:"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
 msgid "Number of Ports:"
@@ -4555,11 +4565,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð Ð
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
 msgid "Error creating PV for VG"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
 msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
 msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
@@ -4567,7 +4577,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑ
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
 msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
@@ -4618,15 +4628,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
 msgid "St_op Volume Group"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
 msgid "Deactivate all LVs in the VG"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
 msgid "Edit _Name"
-msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
 msgid "Change the Volume Group name"
@@ -4634,7 +4644,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
 msgid "Edit _Physical Volumes"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
 msgid "Create and remove PVs"
@@ -4698,25 +4708,25 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Idle"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
 msgid "Error stopping RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
 msgid "Error starting RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
 #, c-format
 msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
 msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
 msgid "_Start"
@@ -4724,11 +4734,11 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
 msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
 msgid "Error removing component from RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
 msgid "Are you sure you want the remove the component?"
@@ -4737,20 +4747,20 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ?"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
 msgid "Error adding component to RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
 msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
 msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
 msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
 msgid "Level:"
@@ -4770,27 +4780,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
 msgid "St_art RAID Array"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
 msgid "Bring up the RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
 msgid "St_op RAID Array"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
 msgid "Tear down the RAID Array"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
 msgid "Format/Erase RAI_D Array"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ/ÑÑÐÑÐÑÑ _RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ_ÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
 msgid "Erase or partition the array"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
 msgid "Chec_k Array"
@@ -4798,19 +4808,19 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
 msgid "Check and repair the array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
 msgid "Edit Com_ponents"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ_Ñ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
 msgid "Create and remove components"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
 msgid "Measure RAID array performance"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
 msgid "Error unmounting volume"
@@ -4818,7 +4828,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
 msgid "Error mounting volume"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
 msgid "Error deleting partition"
@@ -4839,7 +4849,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
 msgid "Error modifying partition"
@@ -4847,11 +4857,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
 msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
 msgid "_Forget"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
 msgid "Error locking LUKS volume"
@@ -4871,11 +4881,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
 msgid "Choose a new filesystem label."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
 msgid "_Label:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
 msgid "Error checking filesystem on volume"
@@ -4905,19 +4915,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
 msgid "Error stopping Logical Volume"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
 msgid "Error starting Logical Volume"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
 msgid "Error setting name for Logical Volume"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
 msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
 msgid "Error deleting Logical Volume"
@@ -4929,7 +4939,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
 msgid "Volume Name:"
-msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
 msgid "Usage:"
@@ -4949,7 +4959,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
 msgid "Type:"
-msgstr "ÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
 msgid "Available:"
@@ -4957,7 +4967,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
 msgid "Label:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
 msgid "Mount Point:"
@@ -5012,12 +5022,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 #.
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
 msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ SFTP"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ SFTP"
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
 msgid "View files on the volume"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: this the the text for the mount point
 #. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
@@ -5025,11 +5035,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
 #, c-format
 msgid "Mounted at %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ %s"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
 msgid "Not Mounted"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
 msgid "Encrypted Volume (Locked)"
@@ -5045,39 +5055,39 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
 msgid "Container for Logical Partitions"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
 msgid "Logical _Volumes"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ _ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
 msgid "_Volumes"
-msgstr "_ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
 msgid "_Mount Volume"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
 msgid "Mount the volume"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
 msgid "Un_mount Volume"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
 msgid "Unmount the volume"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
 msgid "Fo_rmat Volume"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
 msgid "Erase or format the volume"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
 msgid "_Check Filesystem"
@@ -5085,31 +5095,31 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
 msgid "Check and repair the filesystem"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
 msgid "Edit Filesystem _Label"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
 msgid "Change the label of the filesystem"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
 msgid "Ed_it Partition"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
 msgid "Change partition type, label and flags"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
 msgid "D_elete Partition"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
 msgid "Delete the partition"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
 msgid "_Create Partition"
@@ -5125,7 +5135,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
 msgid "Make encrypted data unavailable"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
 msgid "Un_lock Volume"
@@ -5137,15 +5147,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
 msgid "Forge_t Passphrase"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
 msgid "Delete passphrase from keyring"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
 msgid "Change passphrase"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
 msgid "_Create Logical Volume"
@@ -5157,7 +5167,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
 msgid "S_tart Volume"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
 msgid "Activate the Logical Volume"
@@ -5169,7 +5179,7 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
 msgid "Change the name of the volume"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
 msgid "D_elete Volume"
@@ -5181,7 +5191,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
 msgid "Sto_p Volume"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
 msgid "Deactivate the Logical Volume"
@@ -5193,7 +5203,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
 #, c-format
 msgid "%s â Disk Utility"
-msgstr "%s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â %s"
 
 #. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5204,7 +5214,7 @@ msgstr "%s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
 #, c-format
 msgid "%s (%s) [%s] @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â %s (%s) [%s] @ %s"
 
 #. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5214,7 +5224,7 @@ msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
 #, c-format
 msgid "%s (%s) @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) @ %s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â %s (%s) @ %s"
 
 #. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5224,7 +5234,7 @@ msgstr "%s (%s) @ %s â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
 #, c-format
 msgid "%s (%s) [%s] â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â %s (%s) [%s]"
 
 #. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5233,111 +5243,114 @@ msgstr "%s (%s) [%s] â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) â ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ â %s (%s)"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
 msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ RAID-ÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
 #, c-format
 msgid "Error connecting to â%sâ"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð Â%sÂ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:809
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Leonid Kanter <leon asplinux ru>, Andrey Sharoyko <rabidvan mail ru>"
+msgstr ""
+"Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
+"Andrey Sharoyko <rabidvan mail ru>\n"
+"Stas Solovey <whats_up tut by>"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð _ÑÐÑÐÐÑÑâ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
 msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
 msgid "_Create"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
 msgid "_RAID Array..."
-msgstr "_RAID-ÐÐÑÑÐÐâ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐ RAIDâ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
 msgid "Create a RAID array"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ RAID-ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ RAID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:843
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
 msgid "Quit"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
 msgid "Get Help on Disk Utility"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:847
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
 msgid "An error occured"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
 msgid "The operation failed."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:938
 msgid "The device is busy."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:941
 msgid "The operation was canceled."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:944
 msgid "The daemon is being inhibited."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
 msgid "An invalid option was passed."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
 msgid "The operation is not supported."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:953
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ SMART ATA ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ATA SMART ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:956
 msgid "Permission denied."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
 msgid "_Details:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1164
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]