[tracker] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] [l10n] Updated German translation
- Date: Mon, 5 Sep 2011 18:06:30 +0000 (UTC)
commit 91477d936efa3d51448de1fccf35c131bf71d11b
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Sep 5 20:03:15 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 144 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 99 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fe8f160..15364db 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,15 +12,16 @@
# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2009-2011.
# Wolfgang StÃggl <c72578 yahoo de>, 2011.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2010, 2011.
+# Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-05 11:27+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 09:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 09:51+0100\n"
+"Last-Translator: Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Daten an Tracker senden, um sie fÃr Abfragen verfÃgbar zu machen."
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
-#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2398
+#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2554
#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52
msgid "Processingâ"
msgstr "Verarbeitung lÃuft â"
@@ -547,8 +548,8 @@ msgid "File to extract metadata for"
msgstr "Datei zur Ermittlung der Metadaten"
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 ../src/miners/fs/tracker-main.c:96
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
@@ -1269,11 +1270,11 @@ msgstr ""
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Nicht berÃcksichtigte Optionen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:76
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:80
msgid "List all Tracker processes"
msgstr "Alle Tracker-Prozesse auflisten"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:78
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82
msgid ""
"Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -1282,12 +1283,12 @@ msgstr ""
"ÂstoreÂ, Âminers oder Âall kann verwendet werden, kein Parameter wird mit "
"Âall gleichgesetzt."
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:79
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:83
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
msgid "APPS"
msgstr "APPS"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:81
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:85
msgid ""
"Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -1296,53 +1297,76 @@ msgstr ""
"ÂstoreÂ, Âminers oder Âall kann verwendet werden, kein Parameter wird mit "
"Âall gleichgesetzt."
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:84
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:88
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr "Alle Tracker-Prozesse abwÃrgen und alle Datenbanken lÃschen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:91
msgid ""
"Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart"
msgstr ""
"Das Gleiche wie Â--hard-resetÂ, wobei jedoch Sicherungen und Journal nach "
"einem Neustart wiederhergestellt werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:94
msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
msgstr ""
"Alle Konfigurationsdateien entfernen, so dass sie beim nÃchsten Start neu "
"erstellt werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:93
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
+msgid ""
+"Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', "
+"'errors') for all processes"
+msgstr ""
+"Stellt die AusfÃhrlichkeit des Protokolls auf STUFE (ÂdebugÂ, ÂdetailedÂ, "
+"ÂminimalÂ, ÂerrorsÂ) fÃr alle Prozesse"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
+msgid "LEVEL"
+msgstr "STUFE"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
+msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process"
+msgstr "Protokollwerte anhand der AusfÃhrlichkeit fÃr jeden Prozess anzeigen"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:103
msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
msgstr ""
"Startet die Indizierung (wodurch indirekt auch tracker-store gestartet wird)"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:96
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:106
msgid "Backup databases to the file provided"
msgstr "Datenbanken in die angegebene Datei sichern"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:99
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:109
msgid "Restore databases from the file provided"
msgstr "Datenbanken aus der angegebenen Datei wiederherstellen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:121
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:131
msgid "Could not open /proc"
msgstr "/proc konnte nicht geÃffnet werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:122
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:353
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:393
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:414
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:132
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:632
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:672
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:693
msgid "no error given"
msgstr "kein Fehler angegeben"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:307
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:323
+#, c-format
+msgid "Could not get log verbosity, manager could not be created, %s"
+msgstr ""
+"Die AusfÃhrlichkeit des Protokolls konnte nicht ermittelt werden, die "
+"Verwaltung konnte nicht erstellt werden, %s"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:548
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr ""
"Sie kÃnnen die Argumente Â--kill und Â--terminate nicht gemeinsam verwenden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:313
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:554
msgid ""
"You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
"implied"
@@ -1350,78 +1374,113 @@ msgstr ""
"Sie kÃnnen Â--terminate nicht zusammen mit Â--hard-reset oder Â--soft-reset "
"verwenden, Â--kill ist enthalten"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:319
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:560
msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
msgstr ""
"Sie kÃnnen die Argumente Â--hard-reset und Â--soft-reset nicht gemeinsam "
"verwenden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:350
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:566
+msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
+msgstr ""
+"Sie kÃnnen die Argumente Â--get-logging und Â--set-logging nicht gemeinsam "
+"verwenden"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:581
+msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
+msgstr ""
+"UngÃltige AusfÃhrlichkeit des Protokolls, versuchen Sie ÂdebugÂ, ÂdetailedÂ, "
+"Âminimal oder ÂerrorsÂ"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:629
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Â%s konnte nicht geÃffnet werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:375
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:654
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Prozesskennung %d fÃr Â%s gefunden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:390
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:669
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Prozess %d konnte nicht beendet werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:396
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:675
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Prozess %d wurde beendet"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:411
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:690
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Prozess %d konnte nicht getÃtet werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:417
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:696
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Prozess %d wurde getÃtet"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:544
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:823
msgid "Removing configuration filesâ"
msgstr "Konfigurationsdateien werden entfernt â"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:558
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:846
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:888
+msgid "Components"
+msgstr "Komponenten"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:852
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:894
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:371
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
+msgid "Miners"
+msgstr "Indizierer"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:853
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:895
+msgid "Only those with config listed"
+msgstr "Nur jene, die in der Konfiguration aufgelistet sind"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:871
+#, c-format
+msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'â"
+msgstr ""
+"AusfÃhrlichkeit des Protokolls wird fÃr alle Komponenten auf Â%s gestellt â"
+
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:911
msgid "Waiting one second before starting minersâ"
msgstr "Eine Sekunde wird gewartet, bevor Indizierer gestartet werden â"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:564
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:917
msgid "Starting minersâ"
msgstr "Indizierung wird gestartet â"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:570
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:923
#, c-format
msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
msgstr ""
"Indizierung konnte nicht gestartet werden, die Verwaltung konnte nicht "
"erstellt werden, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:595
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:948
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "Plugin kÃnnte deaktiviert sein?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:617
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:970
msgid "Backing up database"
msgstr "Datenbank wird gesichert"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:689
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1042
msgid "Restoring database from backup"
msgstr "Datenbank wird aus Sicherung wiederhergestellt"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:762
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1115
msgid "General options"
msgstr "Allgemeine Optionen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:763
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1116
msgid "Show general options"
msgstr "Allgemeine Optionen anzeigen"
@@ -1596,11 +1655,6 @@ msgstr ""
msgid "No miners are running"
msgstr "Es laufen derzeit keine Indizierer"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:371
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
-msgid "Miners"
-msgstr "Indizierer"
-
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:378
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]