[clutter] updated Kannada Translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter] updated Kannada Translation
- Date: Mon, 5 Sep 2011 12:31:06 +0000 (UTC)
commit 14242ce3b2386709394400deab81631c227d7473
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Mon Sep 5 18:03:48 2011 +0530
updated Kannada Translation
po/kn.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 20d86f0..d16c025 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-04 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 14:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 17:46+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <kn li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-stage.c:1890
msgid "Accept Focus"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-stage.c:1891
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
@@ -1626,39 +1626,39 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
msgid "Column Number"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
msgid "The column the widget resides in"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
msgid "Row Number"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
msgid "The row the widget resides in"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà àààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
msgid "Column Span"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
msgid "The number of columns the widget should span"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààâ ààààà àààààààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
msgid "Row Span"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
msgid "The number of rows the widget should span"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààâ ààààà ààààààààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
msgid "Horizontal Expand"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
msgid "Vertical Expand"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
@@ -1674,23 +1674,23 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1714
msgid "Spacing between columns"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1728
msgid "Spacing between rows"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2849
msgid "The font to be used by the text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2866
msgid "Font Description"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2867
msgid "The font description to be used"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2883
msgid "Text"
@@ -1698,35 +1698,35 @@ msgstr "àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2884
msgid "The text to render"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2898
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2899
msgid "Color of the font used by the text"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2913
msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2914
msgid "Whether the text is editable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2929
msgid "Selectable"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2930
msgid "Whether the text is selectable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2944
msgid "Activatable"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2945
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
@@ -1734,11 +1734,11 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:2962
msgid "Whether the input cursor is visible"
-msgstr ""
+msgstr "àààâàààà àààààààààà àààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2976 ../clutter/clutter-text.c:2977
msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:2991
msgid "Cursor Color Set"
@@ -1746,23 +1746,23 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:2992
msgid "Whether the cursor color has been set"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3007
msgid "Cursor Size"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3008
msgid "The width of the cursor, in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà, ààààààààâàààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3022
msgid "Cursor Position"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3023
msgid "The cursor position"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3038
msgid "Selection-bound"
@@ -1770,15 +1770,15 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3039
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3054 ../clutter/clutter-text.c:3055
msgid "Selection Color"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3069
msgid "Selection Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3070
msgid "Whether the selection color has been set"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3085
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3086
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3108
msgid "Use markup"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3109
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3125
msgid "Line wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3126
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3141
msgid "Line wrap mode"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3142
msgid "Control how line-wrapping is done"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3157
msgid "Ellipsize"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3158
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
@@ -1834,15 +1834,15 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3191
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3192
msgid "Whether the text should be justified"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3207
msgid "Password Character"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3208
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-text.c:3222
msgid "Max Length"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà"
#: ../clutter/clutter-text.c:3223
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-texture.c:1022
msgid "Horizontal repeat"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1023
msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-texture.c:1030
msgid "Vertical repeat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1031
msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
@@ -1920,23 +1920,23 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-texture.c:1038
msgid "Filter Quality"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1039
msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1047
msgid "Pixel Format"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1048
msgid "The Cogl pixel format to use"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà Cogl àààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1056
msgid "Cogl Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl àààààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1057
msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-texture.c:1064
msgid "Cogl Material"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1065
msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
@@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr ""
#: ../clutter/clutter-texture.c:1082
msgid "The path of the file containing the image data"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà àààà ààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1089
msgid "Keep Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà"
#: ../clutter/clutter-texture.c:1090
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]