[network-manager-applet] Updated Tamil translation



commit 14f2422c574eff8dcffcd592e5a2b372a1d91ba7
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Sat Apr 2 12:00:29 2011 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po | 2204 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1258 insertions(+), 946 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 67a3e99..bab3cd9 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 #
 # ifelix <ifelix25 gmail com>, 2009.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009, 2010.
-# I Felix <ifelix redhat com>, 2010.
+# I Felix <ifelix redhat com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 18:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-19 13:08+0530\n"
-"Last-Translator: I Felix <ifelix redhat com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 06:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 11:47+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:1
-msgid "Control your network connections"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+msgid "Manage your network connections"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:2
-msgid "Network Manager"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../nm-applet.schemas.in.h:1
 msgid "Disable WiFi Create"
@@ -87,35 +87,26 @@ msgid "Manage and change your network connection settings"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../nm-connection-editor.desktop.in.h:2
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:165
-#, c-format
-msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
-msgstr "nm-ààààààààààà ààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààààà.\n"
-
-#: ../src/applet-dbus-manager.c:167
-#, c-format
-msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
-msgstr "%s àààààà ààà ààààààààààà. (%d)\n"
-
-#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
-#: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
-#: ../src/applet-device-wifi.c:773
+#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:337
+#: ../src/applet-device-gsm.c:381 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-wifi.c:867 ../src/applet-device-wimax.c:279
 msgid "Available"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:374
-#: ../src/applet-device-gsm.c:417 ../src/applet-device-wired.c:270
+#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:379
+#: ../src/applet-device-gsm.c:423 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-wimax.c:423
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
 msgstr "ààààààà ààààààà '%s'àààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
-#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1214
+#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:383
+#: ../src/applet-device-gsm.c:427 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1272 ../src/applet-device-wimax.c:427
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà"
 
@@ -123,124 +114,120 @@ msgstr "ààààààà àààààààààààààààà
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:413
-#: ../src/applet-device-gsm.c:456
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:419
+#: ../src/applet-device-gsm.c:463 ../src/applet-device-wimax.c:464
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:416
-#: ../src/applet-device-gsm.c:459
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:422
+#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet-device-wimax.c:467
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààà '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:419
-#: ../src/applet-device-gsm.c:462
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:425
+#: ../src/applet-device-gsm.c:469 ../src/applet-device-wimax.c:470
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "'%s'àà àààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:422
-#: ../src/applet-device-gsm.c:465 ../src/applet.c:2266
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:428
+#: ../src/applet-device-gsm.c:472 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet.c:2383
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "ààà ààààà àààààà '%s'ààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:439
-#: ../src/applet-device-gsm.c:477
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:446
+#: ../src/applet-device-gsm.c:490
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà '%s' àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:621
-#: ../src/mb-menu-item.c:55
+#: ../src/applet-device-cdma.c:186 ../src/connection-editor/page-mobile.c:681
+#: ../src/mb-menu-item.c:54
 msgid "CDMA"
 msgstr "CDMA"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:281 ../src/applet-device-gsm.c:325
+#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
+#: ../src/applet-dialogs.c:405
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:318
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:6
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1401
+#: ../src/applet-device-cdma.c:285 ../src/applet-device-gsm.c:329
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:372
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1440
 msgid "Mobile Broadband"
 msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345
+#: ../src/applet-device-cdma.c:350
 msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà (CDMA) ààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:379
+#: ../src/applet-device-cdma.c:384
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "ààààààà ààààààà CDMA ààààààààààà àààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:434 ../src/applet-device-gsm.c:472
+#: ../src/applet-device-cdma.c:441 ../src/applet-device-gsm.c:485
+#: ../src/applet-device-wimax.c:482
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà '%s' àààààààààààààààààà : (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:437 ../src/applet-device-gsm.c:475
+#: ../src/applet-device-cdma.c:444 ../src/applet-device-gsm.c:488
+#: ../src/applet-device-wimax.c:485
 msgid "roaming"
 msgstr "àààààà "
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:624
-#: ../src/mb-menu-item.c:60
+#: ../src/applet-device-gsm.c:212 ../src/connection-editor/page-mobile.c:684
+#: ../src/mb-menu-item.c:59
 msgid "GSM"
 msgstr "GSM"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:388
+#: ../src/applet-device-gsm.c:394
 msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà (GSM) ààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:422
+#: ../src/applet-device-gsm.c:428
 msgid "You are now connected to the GSM network."
 msgstr "ààààààà ààààààà GSM ààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:704
+#: ../src/applet-device-gsm.c:589
 msgid "PIN code required"
 msgstr "PIN àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:706
-msgid "PUK code required"
-msgstr "PUK àààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:715
+#: ../src/applet-device-gsm.c:597
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "PIN àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:717
-msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr "PUK àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:850
+#: ../src/applet-device-gsm.c:718
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "ààààà PIN àààààààà; àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:873
+#: ../src/applet-device-gsm.c:741
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
 msgstr "ààààà PUK àààààààà; àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà."
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:900
+#: ../src/applet-device-gsm.c:768
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:959
+#: ../src/applet-device-gsm.c:831
 msgid "SIM PIN unlock required"
 msgstr "SIM PIN ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:960
+#: ../src/applet-device-gsm.c:832
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
 msgstr "SIM PIN ààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:962
+#: ../src/applet-device-gsm.c:834
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -249,20 +236,26 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààà àààà àààààà àààààààààààà àààààà '%s'àààà ààà SIM PIN àààààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:963
+#. Translators: PIN code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:836
 msgid "PIN code:"
 msgstr "PIN àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:968
+#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:840
+msgid "Show PIN code"
+msgstr "PIN àààààààà ààààààààà:"
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:843
 msgid "SIM PUK unlock required"
 msgstr "SIM PUK ààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:969
+#: ../src/applet-device-gsm.c:844
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
 msgstr "SIM PUK ààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:971
+#: ../src/applet-device-gsm.c:846
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -271,320 +264,408 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààà àààà àààààà àààààààààààà àààààà '%s'àààà ààà SIM PUK àààààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:972
+#. Translators: PUK code entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:848
 msgid "PUK code:"
 msgstr "PUK àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:974
+#. Translators: New PIN entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:851
 msgid "New PIN code:"
 msgstr "ààààà PIN àààààààà:"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:975
+#. Translators: New PIN verification entry label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:853
 msgid "Re-enter new PIN code:"
 msgstr "ààààà PIN àààààààààà àààààààà-àààààààààà:"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:63
+#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
+#: ../src/applet-device-gsm.c:858
+msgid "Show PIN/PUK codes"
+msgstr "PIN /PUK àààààààà ààààààààà:"
+
+#: ../src/applet-device-wired.c:62
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:206
+#: ../src/applet-device-wired.c:205
 #, c-format
 msgid "Wired Networks (%s)"
 msgstr "àààààà àààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:208
+#: ../src/applet-device-wired.c:207
 #, c-format
 msgid "Wired Network (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:211
+#: ../src/applet-device-wired.c:210
 msgid "Wired Networks"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:213
+#: ../src/applet-device-wired.c:212
 msgid "Wired Network"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1305
+#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1389
 msgid "disconnected"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:275
+#: ../src/applet-device-wired.c:274
 msgid "You are now connected to the wired network."
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:301
+#: ../src/applet-device-wired.c:300
 #, c-format
 msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà '%s' àààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:304
+#: ../src/applet-device-wired.c:303
 #, c-format
 msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààà ààààààà '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:307
+#: ../src/applet-device-wired.c:306
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
 msgstr "'%s'àà àààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:310
+#: ../src/applet-device-wired.c:309
 #, c-format
 msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
 msgstr "'%s'ààà ààà àààààà ààààà àààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:314
+#: ../src/applet-device-wired.c:313
 #, c-format
 msgid "Wired network connection '%s' active"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà '%s' ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:565
+#: ../src/applet-device-wired.c:494
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "DSL àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:87
+#: ../src/applet-device-wifi.c:89
 msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààà (_C)..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:120
+#: ../src/applet-device-wifi.c:142
 msgid "Create _New Wireless Network..."
 msgstr "ààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà (_N)..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:705
+#: ../src/applet-device-wifi.c:226
+msgid "(none)"
+msgstr "(ààààààààààà)"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:795
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
 msgstr "àààààààà àààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:707
+#: ../src/applet-device-wifi.c:797
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
 msgstr "àààààààà àààààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:709
+#: ../src/applet-device-wifi.c:799
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
 msgstr[0] "àààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààààààààà àààààààààà"
 msgstr[1] "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:739
+#: ../src/applet-device-wifi.c:832
 msgid "wireless is disabled"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:800
+#: ../src/applet-device-wifi.c:833
+msgid "wireless is disabled by hardware switch"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:894
 msgid "More networks"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1004
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1073
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1005
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1075
 msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1008 ../src/applet.c:677
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1076
+msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1079 ../src/applet.c:805
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1212
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1271
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1213 ../src/applet-device-wifi.c:1244
-msgid "(none)"
-msgstr "(ààààààààààà)"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1254
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1302
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "'%s'ààà àààààààà ààààààà ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1257
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1305
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "'%s' àààààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1260
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr "'%s'àà àààààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "'%s'ààà ààà àààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1283
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1332
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà '%s' ààààààààààààà: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1287
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1337
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà '%s' ààààààààààààà"
 
+#: ../src/applet-device-wimax.c:231
+#, c-format
+msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà(%s)"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:233
+msgid "WiMAX Mobile Broadband"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:259
+msgid "WiMAX is disabled"
+msgstr "àààààààà  à ààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:260
+msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:428
+msgid "You are now connected to the WiMAX network."
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà  ààààààààààà àààààààààààààààààààààà."
+
 #: ../src/applet-dialogs.c:56
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:87
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:284
-#: ../src/wireless-dialog.c:962
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:341
+#: ../src/applet-dialogs.c:108
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
+#: ../src/wireless-dialog.c:946
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:392
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:89
+#: ../src/applet-dialogs.c:110
 msgid "Dynamic WEP"
 msgstr "àààààà           WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:91 ../src/applet-dialogs.c:192
-#: ../src/applet-dialogs.c:194
+#: ../src/applet-dialogs.c:112 ../src/applet-dialogs.c:221
+#: ../src/applet-dialogs.c:223
 msgid "WPA/WPA2"
 msgstr "WPA/WPA2"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:190
+#: ../src/applet-dialogs.c:219
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:198
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
-#: ../src/wireless-dialog.c:919
-msgctxt "No wifi security used"
+#: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
+#: ../src/wireless-dialog.c:903
+msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:207
-msgctxt "No wired security used"
-msgid "None"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../src/applet-dialogs.c:327 ../src/applet-dialogs.c:465
+#, c-format
+msgid "%u Mb/s"
+msgstr "%u Mb/s"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:210
-msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+#: ../src/applet-dialogs.c:329 ../src/applet-dialogs.c:467
+msgctxt "Speed"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
+#: ../src/applet-dialogs.c:342
 #, c-format
-msgid "%u Mb/s"
-msgstr "%u Mb/s"
+msgid "%d dB"
+msgstr "%d dB"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
-#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
-#: ../src/applet-dialogs.c:450
-msgid "Unknown"
+#: ../src/applet-dialogs.c:344
+msgctxt "WiMAX CINR"
+msgid "unknown"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:313
+#: ../src/applet-dialogs.c:356
+msgctxt "WiMAX Base Station ID"
+msgid "unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:391
 #, c-format
 msgid "Ethernet (%s)"
 msgstr "àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:315
+#: ../src/applet-dialogs.c:394
 #, c-format
 msgid "802.11 WiFi (%s)"
 msgstr "802.11 WiFi (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:317
+#: ../src/applet-dialogs.c:401
 #, c-format
 msgid "GSM (%s)"
 msgstr "GSM (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:319
+#: ../src/applet-dialogs.c:403
 #, c-format
 msgid "CDMA (%s)"
 msgstr "CDMA (%s)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:324
+#: ../src/applet-dialogs.c:407
+#, c-format
+msgid "WiMAX (%s)"
+msgstr "àààààààà (%s)"
+
+#. --- General ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:413
+msgid "General"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:417
 msgid "Interface:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:340
+#: ../src/applet-dialogs.c:433
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "ààààààààà àààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:350
+#. Driver
+#: ../src/applet-dialogs.c:441
 msgid "Driver:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:388
+#: ../src/applet-dialogs.c:470
 msgid "Speed:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:397
+#: ../src/applet-dialogs.c:480
 msgid "Security:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:419
+#: ../src/applet-dialogs.c:493
+msgid "CINR:"
+msgstr "CINR:"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:506
+msgid "BSID:"
+msgstr "BSID:"
+
+#. --- IPv4 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:523
+msgid "IPv4"
+msgstr "ààààà4"
+
+#. Address
+#: ../src/applet-dialogs.c:534 ../src/applet-dialogs.c:641
 msgid "IP Address:"
 msgstr "IP àààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:437
+#: ../src/applet-dialogs.c:536 ../src/applet-dialogs.c:552
+msgctxt "Address"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:550
 msgid "Broadcast Address:"
 msgstr "ààààààààààà àààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:448
+#. Prefix
+#: ../src/applet-dialogs.c:559
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "àààà àààà ààààààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:460
+#: ../src/applet-dialogs.c:561
+msgctxt "Subnet Mask"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:569 ../src/applet-dialogs.c:656
 msgid "Default Route:"
 msgstr "àààààààààààà ààà:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:474
+#: ../src/applet-dialogs.c:581
 msgid "Primary DNS:"
 msgstr "ààààààà DNS:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:485
+#: ../src/applet-dialogs.c:590
 msgid "Secondary DNS:"
 msgstr "ààààààààà DNS:"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:600
+msgid "Ternary DNS:"
+msgstr "ààààààààà DNS:"
+
+#. --- IPv6 ---
+#: ../src/applet-dialogs.c:615
+msgid "IPv6"
+msgstr "ààààà 6"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:624
+msgid "Ignored"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
+
 #. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:548
+#: ../src/applet-dialogs.c:732
 msgid "No valid active connections found!"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààà!"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:674
+#: ../src/applet-dialogs.c:785
 msgid ""
-"Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
+"Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"and many other community contributors and translators"
 msgstr ""
-"Copyright  2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2005-2008 Novell, Inc."
+"Copyright  2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"àààààà àà àààààà àààààààààààààààà àààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:676
+#: ../src/applet-dialogs.c:788
 msgid "Notification area applet for managing your network devices and connections."
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:678
+#: ../src/applet-dialogs.c:790
 msgid "NetworkManager Website"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:681
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààààààààààààà-àààààààà"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:697
+#: ../src/applet-dialogs.c:805
 msgid "Missing resources"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:723
+#: ../src/applet-dialogs.c:830
 msgid "Mobile broadband network password"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:732
+#: ../src/applet-dialogs.c:839
 #, c-format
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr "'%s'à ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:750
+#: ../src/applet-dialogs.c:854
 msgid "Password:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../src/applet.c:790
+#: ../src/applet.c:894
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -594,7 +675,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:793
+#: ../src/applet.c:897
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,7 +684,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà VPN àààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:796
+#: ../src/applet.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -614,7 +695,7 @@ msgstr ""
 "The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid "
 "configuration."
 
-#: ../src/applet.c:799
+#: ../src/applet.c:903
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -623,7 +704,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
 
-#: ../src/applet.c:802
+#: ../src/applet.c:906
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -632,7 +713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà VPN àààà ààààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:805
+#: ../src/applet.c:909
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -641,7 +722,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà VPN àààà àààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:808
+#: ../src/applet.c:912
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -650,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà VPNàààààààààà ààààà.."
 
-#: ../src/applet.c:811
+#: ../src/applet.c:915
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -659,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà ààààààà ààààà VPN àààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:818
+#: ../src/applet.c:922
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -668,7 +749,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:836
+#: ../src/applet.c:940
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -678,7 +759,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:839
+#: ../src/applet.c:943
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -687,7 +768,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' VPN àààà ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:845
+#: ../src/applet.c:949
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -696,15 +777,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:876
+#: ../src/applet.c:983
 msgid "VPN Login Message"
 msgstr "VPN ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/applet.c:888 ../src/applet.c:896 ../src/applet.c:943
+#: ../src/applet.c:989 ../src/applet.c:997 ../src/applet.c:1047
 msgid "VPN Connection Failed"
 msgstr "VPN ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:950
+#: ../src/applet.c:1054
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -717,7 +798,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:953
+#: ../src/applet.c:1057
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -730,334 +811,279 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1296
+#: ../src/applet.c:1377
+msgid "device not ready (firmware missing)"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà (ààààààà ààààà)"
+
+#: ../src/applet.c:1379
 msgid "device not ready"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1321
+#: ../src/applet.c:1405
 msgid "Disconnect"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1335
+#: ../src/applet.c:1419
 msgid "device not managed"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1381
+#: ../src/applet.c:1463
 msgid "No network devices available"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1469
+#: ../src/applet.c:1551
 msgid "_VPN Connections"
 msgstr "_VPN àààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:1522
+#: ../src/applet.c:1608
 msgid "_Configure VPN..."
 msgstr " VPNà ààààààààààààà (_C)..."
 
-#: ../src/applet.c:1526
+#: ../src/applet.c:1612
 msgid "_Disconnect VPN"
 msgstr "VPNà ààààààààààààà (_D)"
 
-#: ../src/applet.c:1613
+#: ../src/applet.c:1710
 msgid "NetworkManager is not running..."
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:1618 ../src/applet.c:2394
+#: ../src/applet.c:1715 ../src/applet.c:2508
 msgid "Networking disabled"
 msgstr "ààààà àààààààààààààààààà"
 
 #. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1835
+#: ../src/applet.c:1936
 msgid "Enable _Networking"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà (_N)"
 
 #. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1844
+#: ../src/applet.c:1945
 msgid "Enable _Wireless"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà (_W)"
 
 #. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1853
+#: ../src/applet.c:1954
 msgid "Enable _Mobile Broadband"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààààààà (_M)"
 
+#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:1963
+msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
+msgstr "_X àààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààààà "
+
 #. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1864
+#: ../src/applet.c:1974
 msgid "Enable N_otifications"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà (_o)"
 
 #. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1875
+#: ../src/applet.c:1985
 msgid "Connection _Information"
 msgstr "ààààààà ààààà (_I)"
 
 #. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1885
+#: ../src/applet.c:1995
 msgid "Edit Connections..."
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà..."
 
 #. Help item
-#: ../src/applet.c:1899
+#: ../src/applet.c:2009
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà (_H)"
 
 #. About item
-#: ../src/applet.c:1908
+#: ../src/applet.c:2018
 msgid "_About"
 msgstr "ààààà (_A)"
 
-#: ../src/applet.c:2099
+#: ../src/applet.c:2195
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2100
+#: ../src/applet.c:2196
 msgid "The network connection has been disconnected."
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.c:2260
+#: ../src/applet.c:2377
 #, c-format
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
 msgstr "ààààà ààààààà '%s' àààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2263
+#: ../src/applet.c:2380
 #, c-format
 msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
 msgstr "ààààà ààààààà '%s'ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2269
+#: ../src/applet.c:2386
 #, c-format
 msgid "Network connection '%s' active"
 msgstr "ààààà ààààààà '%s' ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2350
+#: ../src/applet.c:2464
 #, c-format
 msgid "Starting VPN connection '%s'..."
 msgstr "VPN ààààààà '%s'àààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2353
+#: ../src/applet.c:2467
 #, c-format
 msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 msgstr "VPN ààààààà '%s'ààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2356
+#: ../src/applet.c:2470
 #, c-format
 msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
 msgstr "'%s'ààà ààà VPN àààààà àààààààààààààà..."
 
-#: ../src/applet.c:2359
+#: ../src/applet.c:2473
 #, c-format
 msgid "VPN connection '%s' active"
 msgstr "VPN ààààààà '%s' ààààààààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2398
+#: ../src/applet.c:2512
 msgid "No network connection"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2938
+#: ../src/applet.c:3161
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/applet.c:2944 ../src/wired-dialog.c:128
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
-"file was not found)."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà. (àààààà àààààà ààààààààààààà)."
-
-#: ../src/applet.glade.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../src/applet.glade.h:2
-msgid ""
-"1 (Default)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-msgstr ""
-"1 (àààààààààààà)\n"
-"2\n"
-"3\n"
-"4"
-
-#: ../src/applet.glade.h:6
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ààààà àààààààààà ààààààààààààà</span>"
-
-#: ../src/applet.glade.h:7
-msgid "Anony_mous identity:"
-msgstr "àààààààààà àààààààà (_m):"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "_Unlock"
+msgstr "àààààààààààà (_U)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:8
-msgid "As_k for this password every time"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààà (_k)"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
+msgid "label"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:9
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Version 0\n"
-"Version 1"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"ààààààà 0\n"
-"ààààààà 1"
+#: ../src/info.ui.h:1
+msgid "Active Network Connections"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:12
-msgid "C_A certificate:"
-msgstr "C_A ààààààààà:"
+#: ../src/info.ui.h:2
+msgid "Connection Information"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:13
-msgid "C_onnect"
-msgstr "ààà (_o)"
+#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
 
-#: ../src/applet.glade.h:14
+#: ../src/wifi.ui.h:2
 msgid "Co_nnection:"
 msgstr "ààààààà (_n):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:15
-msgid "Connection Information"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../src/wifi.ui.h:3
+msgid "Wireless _adapter:"
+msgstr "àààààààà ààààààààà (_a):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:16
-msgid "Don't _warn me again"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà (_w)"
+#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
+msgid "_Network name:"
+msgstr "ààààà ààààà (_N):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:17
-msgid "I_dentity:"
-msgstr "àààààààà(_d):"
+#: ../src/wifi.ui.h:5
+msgid "_Wireless security:"
+msgstr "àààààààà àààààààààà (_W):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:18
-msgid "I_nner authentication:"
-msgstr "ààà àààààààààà (_n):"
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
+msgid "Wired 802.1X authentication"
+msgstr "àààààà 802.1X àààààààààà"
 
-#: ../src/applet.glade.h:19
-msgid "No"
-msgstr "ààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
+msgid "automatic"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:294
+msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
 msgid ""
-"Open System\n"
-"Shared Key"
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà\n"
-"àààààààààà àààà"
+"IP ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà.  \"Add\" ààààààààà ààààààààààà IP "
+"àààààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:22
-msgid "Other Wireless Network..."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
+msgid ""
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà, àààààààààààà ààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààààà  àààààààààà "
+"àààààààà."
 
-#: ../src/applet.glade.h:23
-msgid "Private _key:"
-msgstr "ààààààààà àààà ( _k):"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà (_n)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:24
-msgid "Sho_w key"
-msgstr "àààààà àààààà (_w)"
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
+msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà (_o)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:25 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:1
 msgid "Sho_w password"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà (_w)"
 
-#: ../src/applet.glade.h:26
-msgid "WEP inde_x:"
-msgstr "WEP ààààààà (_x):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:27
-msgid "Wireless _adapter:"
-msgstr "àààààààà ààààààààà (_a):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:28
-msgid "Yes"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../src/applet.glade.h:29
-msgid "_Authentication:"
-msgstr "àààààààààà (_A):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:30
-msgid "_Key:"
-msgstr "àààà (_K):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:31
-msgid "_Network name:"
-msgstr "ààààà ààààà (_N):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:32
-msgid "_PEAP version:"
-msgstr "_PEAP ààààààà:"
-
-#: ../src/applet.glade.h:33 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
 msgid "_Password:"
 msgstr "àààààààààà (_P):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:34
-msgid "_Private key password:"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà (_P):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:35 ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:16
-msgid "_Type:"
-msgstr "ààà (_T):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:36
-msgid "_Unlock"
-msgstr "àààààààààààà (_U)"
-
-#: ../src/applet.glade.h:37
-msgid "_User certificate:"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_U):"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:3
+msgid "_Service:"
+msgstr "àààà (_S):"
 
-#: ../src/applet.glade.h:38 ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
+#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:3
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:3
 msgid "_Username:"
 msgstr "ààààà ààààà (_U) "
 
-#: ../src/applet.glade.h:39
-msgid "_Wireless security:"
-msgstr "àààààààà àààààààààà (_W):"
-
-#: ../src/applet.glade.h:40
-msgid "label"
-msgstr "àààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
+msgid "Addresses"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:69
-msgid "automatic"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
+msgid "Automatic"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:221
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:616
-msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.glade.h:3
-msgid "_Service:"
-msgstr "àààà (_S):"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:1
-msgid "<b>Addresses</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:2
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"Automatic with manual DNS settings\n"
-"Manual\n"
-"Link-Local\n"
-"Shared to other computers"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààààààààà ààààààààà DNS àààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààààà-àààààà\n"
-"àààà ààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:3
+msgid "Automatic with manual DNS settings"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà ààààààààààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:4
 msgid "D_HCP client ID:"
 msgstr "D_HCP ààààààààà àààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:4
 msgid ""
 "Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
 "domains."
@@ -1065,17 +1091,8 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà àààààààààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà. àà ààààààààà ààààààààààààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:8
-msgid ""
-"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
-"button to add an IP address."
-msgstr ""
-"IP ààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààààà.  \"Add\" ààààààààà ààààààààààà IP "
-"àààààààà àààààà ààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
 msgid ""
 "IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
 "to separate multiple domain name server addresses."
@@ -1083,25 +1100,30 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààààà ààààààà ààà ààààààààà àààààààààààààààààààààà. àà ààààààààààà ààààà àààààà "
 "ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:11
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:10
-msgid ""
-"If enabled, this connection will never be used as the default network "
-"connection."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà, àààààààààààà ààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààààà  àààààààààà "
-"àààààààà."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:7
+msgid "Link-Local"
+msgstr "ààààààà-àààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:12
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:11
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà (_n)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:163
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:185
+msgid "Manual"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
 msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
 msgstr "ààààààà IPv4 àààààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:205
+msgid "Shared to other computers"
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
 msgid ""
 "The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
 "your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
@@ -1110,12 +1132,7 @@ msgstr ""
 "àààà DHCP ààààààà ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààààà. "
 "ààààààà ààà DHCP ààààààà ààààààààààààààààà ààààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:13
-msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà (_o)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
 msgid ""
 "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
@@ -1123,31 +1140,31 @@ msgstr ""
 "IPv4 àààààààààà ààààààààààààà ààààà IPv6 ààààààààààààààà, IPv6-ààààà ààààààààààààààà "
 "ààààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
 msgid "_DNS servers:"
 msgstr "_DNS ààààààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:18
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
 msgid "_Method:"
 msgstr "àààà (_M):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:19
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:17
-msgid "_Routes&#x2026;"
-msgstr "àààààà (_R)&#x2026;"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
+msgid "_Routesâ"
+msgstr "àààààà (_R)â"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:20
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
 msgid "_Search domains:"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
 msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
 msgstr "IPv6 àààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
 msgid ""
 "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
@@ -1155,259 +1172,236 @@ msgstr ""
 "IPv6 àààààààààà ààààààààààààà ààààà IPv4 àààààààààà ààààààààààààààà, IPv4-ààààà "
 "ààààààààààààààà ààààààààà àààà, ààààààà ààààààà ààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:1
+msgid "2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "2 àà (àààààààààà/ààààà)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:2
-msgid "<b>Basic</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:2
+msgid "3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "3àà (àààààààààà/àààààààààà)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:3
+msgid "Advanced"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:4
 msgid "Allow roaming if home network is not available"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:4
-msgid ""
-"Any\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"3G (UMTS/HSPA)\n"
-"2G (GPRS/EDGE)\n"
-"Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
-"Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:5
+msgid "Any"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
+msgid "Basic"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
 msgid "Change..."
 msgstr "àààààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
 msgid "N_etwork ID:"
 msgstr "ààààààà ID (_e) :"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
 msgid "Nu_mber:"
 msgstr "ààà (_m):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
 msgid "PI_N:"
 msgstr "PI_N:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
+msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+msgstr "2 àà (àààààààààà/ààààà) à àààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
+msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
+msgstr "3àà (àààààààààà/àààààààààà) à àààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
 msgid "Sho_w passwords"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà (_w)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
 msgid "_APN:"
 msgstr "_APN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:1
-msgid "<b>Allowed Authentication Methods</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:2
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:3
-msgid "<b>Compression</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:4
-msgid "<b>Echo</b>"
-msgstr "<b>ààà</b>"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:5
-msgid ""
-"<i>In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
-"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods.</i>"
-msgstr ""
-"<i>àà àààààààààà, àààààààààà PPP ààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààààààààà.  ààààààà àààààààààààààà, ààà àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà."
-"</i>"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:3
+msgid "_Type:"
+msgstr "ààà (_T):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:1
 msgid "Allow _BSD data compression"
 msgstr "_BSD àààà àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:2
 msgid "Allow _Deflate data compression"
 msgstr "_Deflate àààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
 msgid "Allowed methods:"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:9
-msgid "C_HAP"
-msgstr "C_HAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
+msgid "Authentication"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:10
-msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
+msgid "Compression"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
 msgid "Configure _Methodsâ"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààààà (_M)â"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:12
-msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr "Extensible Authentication Protocol"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:13
-msgid "MSCHAP v_2"
-msgstr "MSCHAP v_2"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:14
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:15
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:16
-msgid "Password Authentication Protocol"
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
+msgid "Echo"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
 msgid "Send PPP _echo packets"
 msgstr "PPP ààà ààààààààààààà ààààààà (_e)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
 msgid "Use TCP _header compression"
 msgstr "TCP ààààààà àààààààààà ààààààààààà (_h)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
 msgid "Use _stateful MPPE"
 msgstr "ààààààà MPPE àààààààààààààà (_s)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:20
-msgid "_EAP"
-msgstr "_EAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:21
-msgid "_MSCHAP"
-msgstr "_MSCHAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:22
-msgid "_PAP"
-msgstr "_PAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:23
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
 msgid "_Require 128-bit encryption"
 msgstr "128-àààà àààààààààààààà àààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.glade.h:24
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
 msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
 msgstr "àààààààà àà àààààààà àààààààààààààààà ààààààààààà (_U) (MPPE)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
+msgid "1 Gb/s"
+msgstr "1 Gb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
+msgid "10 Gb/s"
+msgstr "10 Gb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
+msgid "10 Mb/s"
+msgstr "10 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
+msgid "100 Mb/s"
+msgstr "100 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
+msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà (AUI)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
 msgid "Aut_onegotiate"
 msgstr "ààààà àààààààààààà (_o)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
+msgid "BNC"
+msgstr "ààààààà (BNC)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
+msgid "Full duple_x"
+msgstr "àààà àààààà (_x)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
+msgid "MT_U:"
+msgstr "MT_U:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
+msgid "Media Independent Interface (MII)"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààààà (ààààà)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
 msgid ""
-"Automatic\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on.  This feature is known as "
+"MAC cloning or spoofing.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
-"àààààc\n"
-"10 Mb/s\n"
-"100 Mb/s\n"
-"1 Gb/s\n"
-"10 Gb/s"
+"ààààà àààààààà àààà àààààà àààà ààà àààààààààààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààààààààààààààààà. àààà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà. à-àà: "
+"00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:12
 msgid ""
-"Automatic\n"
-"Twisted Pair (TP)\n"
-"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"Media Independent Interface (MII)"
+"This option locks this connection to the network device specified by its "
+"permanent MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
 msgstr ""
-"ààààà\n"
-"Twisted Pair (TP)\n"
-"Attachment Unit Interface (AUI)\n"
-"BNC\n"
-"Media Independent Interface (MII)"
+"àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà MAC ààààààààààà  "
+"ààààààààààà.  ààààààààààààààà: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:12
-msgid "Full duple_x"
-msgstr "àààà àààààà (_x)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
+msgid "Twisted Pair (TP)"
+msgstr "ààààààààà àààà (àààà)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:13
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:8
-msgid "MT_U:"
-msgstr "MT_U:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:16
+msgid "_Cloned MAC address:"
+msgstr "_ C àààà MAC àààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:14
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:15
-msgid "_MAC address:"
-msgstr "_MAC àààààà:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
+msgid "_Device MAC address:"
+msgstr "_D àààà MAC àààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
 msgid "_Port:"
 msgstr "àààà (_P):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
 msgid "_Speed:"
 msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.glade.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:20
 msgid "bytes"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:1
-msgid ""
-"Automatic\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"A (5 GHz)\n"
-"B/G (2.4 GHz)"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
+msgid "A (5 GHz)"
+msgstr "A (5 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
+msgid "B/G (2.4 GHz)"
+msgstr "B/G (2.4 GHz)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:5
 msgid "Ban_d:"
 msgstr "àààààààà (_d):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
 msgid "C_hannel:"
 msgstr "ààààà (_h):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:6
-msgid ""
-"Infrastructure\n"
-"Ad-hoc"
-msgstr ""
-"àààààààààà\n"
-"Ad-hoc"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
+msgid "Infrastructure"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
 msgid "M_ode:"
 msgstr "àààààà (_o):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
 msgid "Mb/s"
 msgstr "Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:11
-msgid ""
-"This option locks this connection to the network device specified by the MAC "
-"address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà MAC ààààààààààà  "
-"ààààààààààà.  ààààààààààààààà: 00:11:22:33:44:55"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:13
 msgid ""
 "This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
 "specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
@@ -1415,211 +1409,245 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà (AP) ààààà àààààààààààà BSSIDààààà  "
 "ààààààààààà.  ààààààààààààààà: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:14
 msgid "Transmission po_wer:"
 msgstr "àààààààààààà àààà (_w):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:15
 msgid "_BSSID:"
 msgstr "_BSSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
 msgid "_Rate:"
 msgstr "ààààààà: (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:19
 msgid "_SSID:"
 msgstr "_SSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:21
 msgid "mW"
 msgstr "mW"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.ui.h:1
 msgid "_Security:"
 msgstr "àààààààààà (_S):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
+msgid "Allowed Authentication Methods"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààààà "
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:2
+msgid "C_HAP"
+msgstr "C_HAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
+msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
+msgid "Extensible Authentication Protocol"
+msgstr "Extensible Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Choose a VPN Connection Type</span>\n"
-"\n"
-"Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
-"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
-"not have the correct VPN plugin installed."
+"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">VPN ààààààà ààà ààààà ààààààààààààààààà</"
-"span>\n"
-"\n"
-"ààà ààààà ààààààà ààààààà àààààààààà VPN ààààà ààààààààààààààààà.  ààààààà àààààààà "
-"àààààààààà VPN ààààààà ààà àààààààààà ààààààààààà ààààà, ààààààà àààààà VPN ààààààà "
-"ààààààà ààààààààààà."
+"àà àààààààààà, àààààààààà PPP ààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààà.  ààààààà àààààààààààààà, ààà àààààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
+msgid "MSCHAP v_2"
+msgstr "MSCHAP v_2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
+msgid "Password Authentication Protocol"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
+msgid "_EAP"
+msgstr "_EAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
+msgid "_MSCHAP"
+msgstr "_MSCHAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
+msgid "_PAP"
+msgstr "_PAP"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
+msgid "Choose a VPN Connection Type"
+msgstr "VPN ààààààà ààà ààààà ààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
 msgid "Createâ"
 msgstr "ààààààààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:501
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:459
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:731
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:716
+#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:4
+msgid ""
+"Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
+"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
+"not have the correct VPN plugin installed."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà VPN ààààààà ààà ààààà ààààààààààààààààà.  ààààààà "
+"àààààààà "
+"àààààààààà VPN ààààààà ààà àààààààààà ààààààààààà ààààà, ààààààà àààààà VPN àààààààà "
+"ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:505
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:463
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:733
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:718
 msgid "Address"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:517
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:748
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:521
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:750
 msgid "Netmask"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:533
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:491
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:765
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:750
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:537
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:495
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:767
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:752
 msgid "Gateway"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:549
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:507
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:553
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:511
 msgid "Metric"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:475
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:733
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:479
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:735
 msgid "Prefix"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:140
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:147
-msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr "DSL ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:153
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1409
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:137
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1448
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:241
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
+msgid "Could not load DSL user interface."
+msgstr "DSL ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:229
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
 msgstr "DSL ààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:126
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:125
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
 msgid "Automatic (VPN)"
 msgstr "ààààà (VPN)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:128
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:127
 msgid "Automatic (VPN) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (VPN) ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:130
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:129
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
 msgid "Automatic (PPP)"
 msgstr "ààààà (PPP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:131
 msgid "Automatic (PPP) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (PPP) ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
 msgid "Automatic (PPPoE)"
 msgstr "ààààà (PPPoE)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:135
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:134
 msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (PPPoE) ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
 msgid "Automatic (DHCP)"
 msgstr "ààààà (DHCP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
 msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
 msgstr "ààààààààà (DHCP) ààààààààà ààààààà "
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:162
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:184
-msgid "Manual"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:174
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:197
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:175
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:198
 msgid "Link-Local Only"
 msgstr "ààààààà-àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:180
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
-msgid "Shared to other computers"
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:190
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:191
 msgid "Disabled"
 msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:693
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:699
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
 msgstr "IPv4 àààààà %sààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:812
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:819
-msgid "Could not load IPv4 user interface."
-msgstr "IPv4 ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:825
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:810
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "IPv4 àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:135
-msgid "Automatic"
-msgstr "ààààà"
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:812
+msgid "Could not load IPv4 user interface."
+msgstr "IPv4 ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
 msgid "Automatic, addresses only"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:148
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:196
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:149
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
 msgid "Ignore"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:172
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:173
 msgid "Automatic, DHCP only"
 msgstr "ààààà, (DHCP) ààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:678
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:684
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "IPv6 àààààà %sààà ààààààààààààà"
 
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:793
+msgid "IPv6 Settings"
+msgstr "IPv6 àààààààà"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:795
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:802
 msgid "Could not load IPv6 user interface."
 msgstr "IPv6 ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:808
-msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "IPv6 àààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:305
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:312
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:374
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:333
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààà. ààààààààààà."
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:574
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:632
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:601
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:659
 msgid ""
 "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
 "unsure, ask your provider."
@@ -1627,327 +1655,330 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààà "
 "ààààààààààààààààà.àààààààààà ààààààààààà ààààààà, àààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:606
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:664
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 msgstr ""
 "àààà àààààààààà _GSM-àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà (à.àà. GPRS, EDGE, "
 "UMTS, HSDPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:611
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:671
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr "àààà àààààààààà C_DMA-àààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà (à.àà. 1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:132
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
 msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:133
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:228
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:232
 msgid "PAP"
 msgstr "PAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:276
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
 msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:245
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:260
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:248
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:264
 msgid "MSCHAPv2"
 msgstr "MSCHAPv2"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:136
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:244
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:248
 msgid "MSCHAP"
 msgstr "MSCHAP"
 
 #. Translators: "none" refers to authentication methods
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:139
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:141
 msgid "none"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:199
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
 #, c-format
 msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
 msgstr "PPP àààààààààà ààààààà %sààà ààààààààààààààààà"
 
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:281
+msgid "PPP Settings"
+msgstr "PPP àààààààà"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:290
 msgid "Could not load PPP user interface."
 msgstr "PPP ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:296
-msgid "PPP Settings"
-msgstr "PPP àààààààà"
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:108
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1405
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:107
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1444
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
+msgid "Could not load VPN user interface."
+msgstr "VPN ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:124
 #, c-format
 msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
 msgstr "VPN ààààààà ààààààà àààà '%s'ààà ààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:213
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:990
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:218
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:881
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "VPN ààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:207
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:214
-msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:220
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:9
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1393
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:211
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1432
 msgid "Wired"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:339
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:213
+msgid "Could not load wired user interface."
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:348
 #, c-format
 msgid "Wired connection %d"
 msgstr "àààààà ààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:115
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:114
 msgid "802.1x Security"
 msgstr "802.1x àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:123
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:116
+msgid "Could not load Wired Security security user interface."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:130
 msgid "Use 802.1X security for this connection"
 msgstr "Use 802.1X àààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:144
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:148
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:147
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:151
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:172
+#, c-format
 msgid "default"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:166
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:176
 #, c-format
 msgid "%u (%u MHz)"
 msgstr "%u (%u MHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:351
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:358
-msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "WiFi ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:364
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:10
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1397
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:396
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1436
 msgid "Wireless"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:511
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:398
+msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgstr "WiFi ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:562
 #, c-format
 msgid "Wireless connection %d"
 msgstr "àààààààà ààààààà %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:262
-#: ../src/wireless-dialog.c:936
-msgid "WEP 40/128-bit Key"
-msgstr "WEP 40/128-àààà àààà"
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
+#: ../src/wireless-dialog.c:920
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "WEP 40/128-àààà àààà (àààààà àààààà ààààà)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:271
-#: ../src/wireless-dialog.c:945
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
+#: ../src/wireless-dialog.c:929
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "WEP 128-àààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:297
-#: ../src/wireless-dialog.c:975
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
+#: ../src/wireless-dialog.c:959
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "àààààà WEP (802.1x)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:311
-#: ../src/wireless-dialog.c:989
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
+#: ../src/wireless-dialog.c:973
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "WPA & WPA2 ààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:325
-#: ../src/wireless-dialog.c:1003
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
+#: ../src/wireless-dialog.c:987
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA & WPA2 àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:365
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:359
 msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
 msgstr "WiFi àààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà; àààààààà WiFi àààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:379
-msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "WiFi àààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:385
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:368
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:100
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
+msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgstr "WiFi àààààààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "%sà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:104
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:105
 msgid "Editing un-named connection"
 msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:287
-msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the "
-"NetworkManager applet glade file was not found)."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà (ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààà "
-"ààààààààààààà)."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:300
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:294
 msgid ""
-"The connection editor could not find some required resources (the glade file "
+"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
 "was not found)."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà (àààààà àààààà ààààààààààààà)."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà (.ui àààààà ààààààààààààà)."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:398
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:397
 msgid "Error creating connection editor dialog."
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà àààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:419
-msgid "Apply"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
+msgid "_Save"
+msgstr "_S ààààààààààà:"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:420
-msgid "Save this connection for all users of this machine."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
+msgid "Save any changes made to this connection."
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:421
-msgid "Apply..."
-msgstr "àààààààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:411
+msgid "_Save..."
+msgstr "_S ààààààààààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:422
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:412
 msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
 msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:1
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
 msgid "Available to all users"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:2
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
 msgid "Connect _automatically"
 msgstr "ààààà àààààààààà (_a)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
 msgid "Connection _name:"
 msgstr "ààààààà ààààà (_n):"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:5
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
 msgid "E_xport"
 msgstr "àààààààà (_x)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.glade.h:11
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
 msgid "_Import"
 msgstr "ààààààààà (_I)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:219
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:216
 msgid "never"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:230
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:241
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:227
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:238
 msgid "now"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:248
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:245
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d ààààààà àààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:252
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:249
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d ààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:264
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:261
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "%d àààà àààà"
 msgstr[1] "%d àààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:270
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "%d ààààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:274
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:271
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d àààààààààààà àààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:596
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:486
 msgid "Connection add failed"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:625
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:515
+msgid "Error saving connection"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààà àààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:516
 #, c-format
-msgid "Error editing connection: property '%s' / '%s' invalid: %d"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà àààà: ààààà '%s' / '%s' ààààà: %d"
+msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
+msgstr "ààààà '%s' / '%s' àààààààààààààààà: %d"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:632
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:523
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:642
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:637
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:788
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:683
 msgid "Error initializing editor"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:653
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:805
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:973
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:700
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:867
 msgid ""
 "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
 "error."
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:557
 msgid "Could not create new connection"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:673
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:569
 msgid "Could not edit new connection"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:820
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:714
 msgid "Could not edit connection"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:845
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:744
 msgid "Connection delete failed"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:877
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:776
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr " %s ààààààà àààààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1020
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:911
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:227
 msgid "Cannot import VPN connection"
 msgstr "VPN ààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1022
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:913
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -1957,51 +1988,79 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà: VPN àààà ààà ààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1035
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:926
 msgid "Could not edit imported connection"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1169
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
 msgid "Name"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1181
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1081
 msgid "Last Used"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1284
-msgid "Edit"
-msgstr "àààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1197
+msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà. ààààà àààà àààààààà àààààààà  ààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1208
+msgid "_Edit"
+msgstr "_E àààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1285
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1209
 msgid "Edit the selected connection"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1286
-msgid "Edit..."
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1210
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_E àààààààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1287
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1211
 msgid "Authenticate to edit the selected connection"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1301
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1226
+msgid "_Delete"
+msgstr "_D ààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1302
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1227
 msgid "Delete the selected connection"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1303
-msgid "Delete..."
-msgstr "àààààààààà..."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1228
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_D ààà..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1304
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1229
 msgid "Authenticate to delete the selected connection"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1504
+msgid "Error creating connection"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààà."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1505
+#, c-format
+msgid "Don't know how to create '%s' connections"
+msgstr "'%s' ààààààà àààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1559
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1571
+msgid "Error editing connection"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1560
+#, c-format
+msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
+msgstr "'%s' ààààààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1572
+#, c-format
+msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
+msgstr " UUID '%s' àààà ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
@@ -2014,29 +2073,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:262
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:261
 msgid "Select file to import"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:310
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:309
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists."
 msgstr "\"%s\" àà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààà."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:312
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:311
 msgid "_Replace"
 msgstr "àààààà (_R)"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:313
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr "VPN àààààààààà %s à ààààààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:350
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:349
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "VPN ààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:352
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:351
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
@@ -2047,58 +2106,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààà: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:386
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:385
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "VPN ààààààà àààààààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:218
+#, c-format
+msgid "Failed to create PAN connection: %s"
+msgstr "àààà (PAN) ààààààà àààààààà ààààààààààà: %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:223
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:491
+msgid "Your phone is now ready to use!"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààààà àààààà!"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:247
 #, c-format
 msgid "%s Network"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:373
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "àààà: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:486
+#, c-format
+msgid "Failed to create DUN connection: %s"
+msgstr "ààà (DUN) ààààààà àààààààà ààààààààààà: %s"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:509
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:518
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààà ( GSM ààààà àààààà CDMA)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
-msgid "Your phone is now ready to use!"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààààà àààààà!"
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:712
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:718
 msgid "failed to connect to the phone."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:751
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:760
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà ààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
-msgid "could not connect to the system bus."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààààààà."
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:772
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààà..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:838
 msgid "could not find the Bluetooth device."
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:971
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2106,25 +2172,25 @@ msgstr ""
 "àààà-ààà-ààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààà "
 "àààààààà."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1003
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààà (D-Busàààà àààààà ààààààààààà: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1013
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààà (D-Bus àààààààààà àààààààà ààààààààààà)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààà (NetworkManagerà àààààààààààààààà àààà: %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1085
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
 msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà ààààà àààààààààààààà (PAN/NAP)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1094
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààààà (DUN)"
 
@@ -2146,76 +2212,80 @@ msgstr ""
 "àààààà ààà ààààààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààààà àààààà GNOME ààààààà ààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:58
+#: ../src/mb-menu-item.c:57
 msgid "EVDO"
 msgstr "EVDO"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:62
+#: ../src/mb-menu-item.c:61
 msgid "GPRS"
 msgstr "GPRS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:64
+#: ../src/mb-menu-item.c:63
 msgid "EDGE"
 msgstr "EDGE"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:66
+#: ../src/mb-menu-item.c:65
 msgid "UMTS"
 msgstr "UMTS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:68
+#: ../src/mb-menu-item.c:67
 msgid "HSDPA"
 msgstr "HSDPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:70
+#: ../src/mb-menu-item.c:69
 msgid "HSUPA"
 msgstr "HSUPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:72
+#: ../src/mb-menu-item.c:71
 msgid "HSPA"
 msgstr "HSPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:104
+#: ../src/mb-menu-item.c:73
+msgid "WiMAX"
+msgstr "àààààààà "
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:109
 msgid "not enabled"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:110
+#: ../src/mb-menu-item.c:115
 msgid "not registered"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:128
+#: ../src/mb-menu-item.c:133
 #, c-format
 msgid "Home network (%s)"
 msgstr "ààààààà ààààààà (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:130
+#: ../src/mb-menu-item.c:135
 #, c-format
 msgid "Home network"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:138
+#: ../src/mb-menu-item.c:143
 msgid "searching"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:141
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
 msgid "registration denied"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mb-menu-item.c:152
+#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
 #, c-format
 msgid "%s (%s roaming)"
 msgstr "%s (%s àààààà)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:148 ../src/mb-menu-item.c:154
+#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
 #, c-format
 msgid "%s (roaming)"
 msgstr "%s (àààààà)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:157
+#: ../src/mb-menu-item.c:162
 #, c-format
 msgid "Roaming network (%s)"
 msgstr "àààààà ààààààà (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:159
+#: ../src/mb-menu-item.c:164
 #, c-format
 msgid "Roaming network"
 msgstr "àààààà ààààààà"
@@ -2306,43 +2376,43 @@ msgstr "àààà àààààààààà ààà àààààà
 msgid "Provider:"
 msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:761
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "àààà àààààààààà GSM ààààààààààà ààààààààààààààààà (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:755
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:767
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "àààà àààààààààà CDMA ààààààààààà ààààààààààààààààà (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:766
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1012
-msgid "Country List:"
-msgstr "ààààààà àààààààà:"
-
 #: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
-msgid "Country"
-msgstr "àààà"
+msgid "Country or Region List:"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà àààààààà:"
+
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1036
+msgid "Country or region"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà "
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1031
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1043
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "àààà àààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1077
-msgid "Choose your Provider's Country"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà"
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1089
+msgid "Choose your Provider's Country or Region"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1126
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1143
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "GSM àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1129
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1146
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "CDMA àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1297
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1314
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
@@ -2350,82 +2420,63 @@ msgstr ""
 "ààà àààààààààà (3G) àààààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààààààà "
 "àààààààààààà."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1302
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààà àààà:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1313
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1330
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1336
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1325
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1342
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
 msgstr "(ààà ààà àààààààààà) ààààààà àààààààààààààààààààà ààààààà APN (Access Point Name)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1352
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1369
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà (_t):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1367
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1384
 msgid "Any device"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1380
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1397
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1554
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1561
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:76
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:78
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:523
+#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:510
 msgid "Default"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:137 ../src/vpn-password-dialog.c:255
-#, c-format
-msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
-msgstr "VPN ààààààà '%s'à àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
-"Contact your system administrator."
-msgstr ""
-"VPN ààààààà ààà '%s'àààà àààààààà àààààààààààà ààà ààààààààààà. àààààà ààààà "
-"àààààààààà ààààààà ààààààààà."
-
-#: ../src/vpn-password-dialog.c:258
-#, c-format
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
 msgid ""
-"There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection "
-"type '%s'. Contact your system administrator."
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààà àààààààà VPN ààà ààààààà ààà '%s'à àààààààààààààààà ààà ààààààà "
-"ààààààààà. ààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà."
-
-#: ../src/wired-dialog.c:99
-msgid "Wired 802.1X authentication"
-msgstr "àààààà 802.1X àààààààààà"
+"ààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà. (.ui àààààà "
+"ààààààààààààà)."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:474
+#: ../src/wireless-dialog.c:454
 msgid "New..."
 msgstr "ààààà..."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1094
+#: ../src/wireless-dialog.c:1074
 msgid "C_reate"
 msgstr "ààààààààà (_r)"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1175
+#: ../src/wireless-dialog.c:1152
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%"
@@ -2434,35 +2485,35 @@ msgstr ""
 "àààààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààà ààààà '%s'à ààààààààààà "
 "àààààààààààààà."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1177
+#: ../src/wireless-dialog.c:1154
 msgid "Wireless Network Authentication Required"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1179
+#: ../src/wireless-dialog.c:1156
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1184
+#: ../src/wireless-dialog.c:1161
 msgid "Create New Wireless Network"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1186
+#: ../src/wireless-dialog.c:1163
 msgid "New wireless network"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1187
+#: ../src/wireless-dialog.c:1164
 msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1189
+#: ../src/wireless-dialog.c:1166
 msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1191
+#: ../src/wireless-dialog.c:1168
 msgid "Hidden wireless network"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1192
+#: ../src/wireless-dialog.c:1169
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
 "to connect to."
@@ -2470,11 +2521,11 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààà "
 "ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:190
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:279
 msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:191
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
 msgid ""
 "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
 "to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to choose a "
@@ -2484,37 +2535,70 @@ msgstr ""
 "connections to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to choose "
 "a Certificate Authority certificate?"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:200
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:289
 msgid "Choose CA Certificate"
 msgstr "CA ààààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:515
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:627
 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
 msgstr "DER, PEM, or PKCS#12 ààààààààà ààààààà (*.der, *.pem, *.p12)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:518
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:630
 msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 msgstr "DER àààààà PEM àààààààààààà (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:261
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:264
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:368
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:277
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
 msgid "GTC"
 msgstr "GTC"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:366
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:457
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:365
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:349
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:419
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:349
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:2
+msgid "Anony_mous identity:"
+msgstr "àààààààààà àààààààà (_m):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:4
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:3
+msgid "C_A certificate:"
+msgstr "C_A ààààààààà:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:5
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:4
+msgid "I_nner authentication:"
+msgstr "ààà àààààààààà (_n):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:6
+msgid "Version 0"
+msgstr "ààààààà 0"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:7
+msgid "Version 1"
+msgstr "ààààààà 1"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:8
+msgid "_PEAP version:"
+msgstr "_PEAP ààààààà:"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
+msgid "As_k for this password every time"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààà (_k)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:250
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:266
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:253
 msgid ""
 "The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
 "This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
@@ -2528,28 +2612,256 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(You can password-protect your private key with openssl)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:451
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:413
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:463
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:425
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààààààà..."
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:329
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:2
+msgid "I_dentity:"
+msgstr "àààààààà(_d):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:3
+msgid "Private _key:"
+msgstr "ààààààààà àààà ( _k):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:5
+msgid "_Private key password:"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààààà (_P):"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:6
+msgid "_User certificate:"
+msgstr "ààààà ààààààààà (_U):"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:1
+msgid "Don't _warn me again"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà (_w)"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:2
+msgid "No"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:3
+msgid "Yes"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:380
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:353
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:404
 msgid "Tunneled TLS"
 msgstr "Tunneled TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:364
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:415
 msgid "Protected EAP (PEAP)"
 msgstr "ààààààààààààààà EAP (PEAP)"
 
-#~ msgid "_Routesâ"
-#~ msgstr "àààààà (_R)â"
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:2
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:9
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:2
+msgid "_Authentication:"
+msgstr "àààààààààà (_A):"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:1
+msgid "1 (Default)"
+msgstr "1 (àààààààààààà)\"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:2
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:3
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:4
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:5
+msgid "Open System"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:6
+msgid "Shared Key"
+msgstr "àààààààààà àààà"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:7
+msgid "Sho_w key"
+msgstr "àààààà àààààà (_w)"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:8
+msgid "WEP inde_x:"
+msgstr "WEP ààààààà (_x):"
+
+#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:10
+msgid "_Key:"
+msgstr "àààà (_K):"
+
+#~ msgid "Network Manager"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "An instance of nm-applet is already running.\n"
+#~ msgstr "nm-ààààààààààà ààà ààààààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààààà.\n"
+
+#~ msgid "Could not acquire the %s service. (%d)\n"
+#~ msgstr "%s àààààà ààà ààààààààààà. (%d)\n"
+
+#~ msgid "PUK code required"
+#~ msgstr "PUK àààààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "PUK code is needed for the mobile broadband device"
+#~ msgstr "PUK àààààààà àààààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgctxt "No wired security used"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà-àààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Active Network Connections</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ààààà àààààààààà ààààààààààààà</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Version 0\n"
+#~ "Version 1"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà\n"
+#~ "ààààààà 0\n"
+#~ "ààààààà 1"
+
+#~ msgid "C_onnect"
+#~ msgstr "ààà (_o)"
+
+#~ msgid "Other Wireless Network..."
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààààà..."
+
+#~ msgid "<b>Addresses</b>"
+#~ msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Automatic with manual DNS settings\n"
+#~ "Manual\n"
+#~ "Link-Local\n"
+#~ "Shared to other computers"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà\n"
+#~ "àààààààààà ààààààààà DNS àààààààà\n"
+#~ "àààààà\n"
+#~ "ààààààà-àààààà\n"
+#~ "àààà ààààààààààà àààààààààààà"
+
+#~ msgid "_Routes&#x2026;"
+#~ msgstr "àààààà (_R)&#x2026;"
+
+#~ msgid "<b>Basic</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà\n"
+#~ "3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "2G (GPRS/EDGE)\n"
+#~ "Prefer 3G (UMTS/HSPA)\n"
+#~ "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
+
+#~ msgid "<b>Authentication</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààààààààà</b>"
+
+#~ msgid "<b>Echo</b>"
+#~ msgstr "<b>ààà</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààc\n"
+#~ "10 Mb/s\n"
+#~ "100 Mb/s\n"
+#~ "1 Gb/s\n"
+#~ "10 Gb/s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "Twisted Pair (TP)\n"
+#~ "Attachment Unit Interface (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "Media Independent Interface (MII)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà\n"
+#~ "Twisted Pair (TP)\n"
+#~ "Attachment Unit Interface (AUI)\n"
+#~ "BNC\n"
+#~ "Media Independent Interface (MII)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Automatic\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà\n"
+#~ "A (5 GHz)\n"
+#~ "B/G (2.4 GHz)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The connection editor could not find some required resources (the "
+#~ "NetworkManager applet glade file was not found)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà (ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààà "
+#~ "ààààààààààààà)."
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "ààààààààààà"
+
+#~ msgid "Save this connection for all users of this machine."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Apply..."
+#~ msgstr "àààààààààààà..."
+
+#~ msgid "could not connect to the system bus."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààààààà."
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Cannot start VPN connection '%s'"
+#~ msgstr "VPN ààààààà '%s'à àààààà ààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. "
+#~ "Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "VPN ààààààà ààà '%s'àààà àààààààà àààààààààààà ààà ààààààààààà. àààààà ààààà "
+#~ "àààààààààà ààààààà ààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was a problem launching the authentication dialog for VPN "
+#~ "connection type '%s'. Contact your system administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààààààààà àààààààà VPN ààà ààààààà ààà '%s'à àààààààààààààààà ààà ààààààà "
+#~ "ààààààààà. ààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The NetworkManager applet could not find some required resources.  It "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]