[glib] Populate missing GDateTime format strings



commit 76c49589064c38ce9fe4789677f65e3e09021b40
Author: Ryan Lortie <desrt desrt ca>
Date:   Mon Sep 5 00:03:39 2011 -0400

    Populate missing GDateTime format strings
    
    Use the glibc locale database to add GDateTime strings only for those locales
    that had not specifically added them for themselves.
    
    Some locales have different translations from what is in the C library and we
    leave those alone with this commit.

 po/af.po          |    2 +-
 po/am.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/as.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/ast.po         |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/az.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/be.po          |    2 +-
 po/be latin po    |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/bg.po          |    5 +--
 po/bn.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/bn_IN.po       |    5 +--
 po/bs.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ca.po          |    2 +-
 po/ca valencia po |    2 +-
 po/cs.po          |    6 +---
 po/cy.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/da.po          |    2 +-
 po/de.po          |    2 +-
 po/dz.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/el.po          |    5 +--
 po/en_CA.po       |    3 +-
 po/en_GB.po       |    5 +--
 po/et.po          |    2 +-
 po/eu.po          |    5 +--
 po/fa.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fi.po          |    2 +-
 po/fr.po          |    2 +-
 po/ga.po          |    2 +-
 po/gu.po          |    5 +--
 po/he.po          |    5 +--
 po/hi.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/hr.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/hu.po          |    5 +--
 po/hy.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/id.po          |    2 +-
 po/is.po          |   66 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/it.po          |    2 +-
 po/ja.po          |    5 +--
 po/ka.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/kk.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/kn.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/ko.po          |    3 +-
 po/ku.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/lv.po          |    2 +-
 po/mai.po         |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/mg.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mk.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ml.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/mn.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mr.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/ms.po          |   64 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/nds.po         |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ne.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/nl.po          |    2 +-
 po/nn.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/oc.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/or.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/pa.po          |    5 +--
 po/pl.po          |    2 +-
 po/ps.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/pt.po          |    2 +-
 po/ro.po          |    2 +-
 po/ru.po          |    2 +-
 po/rw.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/si.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sk.po          |   64 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sl.po          |    2 +-
 po/sq.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr.po          |    5 +--
 po/sr ije po      |   64 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sr latin po    |    5 +--
 po/sv.po          |    2 +-
 po/ta.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/te.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/th.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/tl.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/tr.po          |    5 +--
 po/tt.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ug.po          |    2 +-
 po/uk.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/vi.po          |    5 +--
 po/wa.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/xh.po          |   62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/yi.po          |   68 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/zh_CN.po       |    5 +--
 po/zh_HK.po       |    5 +--
 po/zh_TW.po       |    5 +--
 86 files changed, 1522 insertions(+), 1543 deletions(-)
---
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 461e745..fa5147a 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "nm."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 1eeb37e..e3064f2 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -161,72 +161,72 @@ msgstr "ááááá áááá áá ááááá"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "áááá"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Aá %B %e áá %Y %r %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%X %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "áááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "áá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "áá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "áá "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "áá "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "áá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "áááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "áá "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 2fe254e..de1547f 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -163,72 +163,72 @@ msgstr "àààà àààààààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%e %B, %Y %I.%M.%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%e-%m-%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I.%M.%S %p"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I.%M.%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -258,37 +258,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -318,72 +318,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 5389ac6..1470b7e 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -196,37 +196,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "xineru"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "febreru"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marzu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "abril"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mayu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "xunu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "xunetu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "xin"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "abr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "may"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "xun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "xnt"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "llunes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "martes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "miÃrcoles"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "xueves"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "vienres"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "sÃbadu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "domingu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "llu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "miÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "xue"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "vie"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sÃb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "dom"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 12f8d2d..dc92173 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -174,19 +174,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %d %B %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -197,37 +197,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "yanvar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "fevral"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mart"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "aprel"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "may"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "iyun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "iyul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Yan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Fev"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "May"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Äyn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Äyl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "bazar ertÉsi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÉrÅÉnbÉ axÅamÄ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÉrÅÉnbÉ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "cÃmÉ axÅamÄ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "cÃmÉ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÉnbÉ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "bazar gÃnÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ber"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ãax"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÉr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "cax"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "cÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Ånb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "baz"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index cbd35d7..4f7facb 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/be latin po b/po/be latin po
index 1a071df..b44cd9b 100644
--- a/po/be latin po
+++ b/po/be latin po
@@ -195,19 +195,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -218,37 +218,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "StudzieÅ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Luty"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Sakavik"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Krasavik"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "TravieÅ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÄervieÅ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "LipieÅ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -278,37 +278,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Stu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Lut"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Sak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Kra"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Tra"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Äer"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Lip"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -338,72 +338,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "PaniadzieÅak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "AÅtorak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Sierada"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÄaÄvier"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Piatnica"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Subota"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Niadziela"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Pan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "AÅt"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Sie"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÄaÄ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pia"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sub"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Nia"
 
 # glib/gdir.c:79
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 00b2df5..45d79a3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "ÑÐ. ÐÐ."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%x (%a) %X %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -194,10 +194,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%l,%M,%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 5917953..9687f2f 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -175,72 +175,72 @@ msgstr "ààààà-ààà àààààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -270,37 +270,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -330,72 +330,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index b18bd54..4472965 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "ààààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -197,10 +197,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 90c61e0..4f71c0e 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -196,37 +196,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mart"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Ponedjeljak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Srijeda"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Äetvrtak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Petak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Subota"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Nedjelja"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Pon"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Uto"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Sri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Äet"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pet"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sub"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Ned"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 39fc548..59956bf 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "P. M."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index d2cc743..fe0b1c0 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "P. M."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7d3380d..a240a12 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "odp."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%aÂ%-d.Â%BÂ%Y,Â%H:%M:%SÂ%Z"
 
 # This might be e.g. %Y-%m-%d or %e. %m. %Y as well. See also http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=810.
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
@@ -197,13 +197,11 @@ msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
 msgstr "%H:%M:%S"
 
-# This might be e.g. %k:%M:%S or %k.%M.%S as well. See also http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=820.
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 7582f3c..8c7b7f4 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -163,72 +163,72 @@ msgstr "Enw gwesteiwr annilys"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "Dydd %A %d mis %B %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M:%S %P %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Ionawr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Chwefror"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mawrth"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Ebrill"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Mehefin"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Gorffennaf"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -258,37 +258,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Ion"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Chw"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Maw"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Ebr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Meh"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Gor"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -318,72 +318,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Llun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mawrth"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mercher"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Iau"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Gwener"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sadwrn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Sul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Llu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Maw"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Mer"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Iau"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Gwe"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sad"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sul"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e460ff6..f351823 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 121f0ec..c60a5de 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 6deae59..28b6590 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -164,72 +164,72 @@ msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà%yàà%mààà%dàààààà%Hààààà%Mààààà%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà%yàà%mààà%d"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà%Hààààà%Mààààà%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà%Iààààà%Mààààà%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -259,37 +259,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -319,72 +319,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1c76d79..41d8e6c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ÎÎ"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %r %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -203,10 +203,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index b16a0e1..d3cf2b7 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -190,10 +190,9 @@ msgstr "%r"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%r"
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index d850bf8..71c0004 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%l:%M:%S %P %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2cd3646..d7aa8f6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "PL"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4110177..7e0b9c3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%y-%m-%d %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -281,10 +281,9 @@ msgid "Apr"
 msgstr "Apr."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
-#, fuzzy
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr "Maiatza"
+msgstr "mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index b90ba8d..c76e16c 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "â%A %Oe %B %OyØ %OH:%OM:%OSâ"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%Oy/%Om/%Od"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%OH:%OM:%OS"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -196,37 +196,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØÙÙÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØØ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØÙÙÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØØ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙâØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙâØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙØØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a4dd0d0..0cf8f2c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "ip."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e. %Bta %Y %H.%M.%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b9918e6..52cfdc6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 9768a02..010b86f 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 89d1b0f..7512e5f 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -201,10 +201,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1ea0891..5676116 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -197,10 +197,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S %P"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 5559578..b615b40 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -176,72 +176,72 @@ msgstr "àààà ààààà-ààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -271,37 +271,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -331,72 +331,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b196b0f..da25725 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -175,19 +175,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -198,37 +198,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "SijeÄanj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "VeljaÄa"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "OÅujak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Travanj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Svibanj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Lipanj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Srpanj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -258,37 +258,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Sij"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Vel"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "OÅu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Tra"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Svi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Lip"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Srp"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -318,72 +318,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Ponedjeljak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Srijeda"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Äetvrtak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Petak"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Subota"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Nedjelja"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Pon"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Uto"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Sri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Äet"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pet"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sub"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Ned"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fd1ae55..e2197bb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "DU"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y. %b. %e., %A, %H.%M.%S %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -197,10 +197,9 @@ msgstr "%k.%M.%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%k.%M.%S"
+msgstr "%H.%M.%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 0032e90..7f95fe5 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -175,19 +175,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %r %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%m/%d/%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%r"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -198,37 +198,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖÕÕÕÖÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕÖÕÕÖÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÕÖÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -258,37 +258,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÕÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -318,72 +318,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÖÕÕÖÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÖÕÖÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÖÕÖÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕÕÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÖÖÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÕÖÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÖÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÖÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÖÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÖÖ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÕÕÕ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÔÖÕ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 414b62b..d7b48ef 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %r %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index f0fcfc2..1acdcc0 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -161,31 +161,31 @@ msgstr "Ãgilt vÃlarheiti"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "fh"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "eh"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e.%b %Y, %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e.%b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -196,37 +196,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "janÃar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "febrÃar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mars"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "aprÃl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "jÃnÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "jÃlÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "jÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "jÃl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "mÃnudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÃriÃjudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "miÃvikudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "fimmtudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "fÃstudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "laugardagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "sunnudagur"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "mÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ãri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "miÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "fim"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "fÃs"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "lau"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "sun"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f1cabac..bc98689 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "P.M."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 56151b4..234bd28 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "åå"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Yå%mæ%dæ %Hæ%Må%Sç"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -210,10 +210,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%p%Iæ%Må%Sç"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 0d57e98..ab32f65 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -180,19 +180,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y áááá %d %B, %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%m/%d/%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -203,37 +203,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -263,37 +263,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -323,72 +323,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ááá"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index afd0e2e..56d7fb5 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -172,19 +172,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -195,37 +195,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÐÒÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÑÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -255,37 +255,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÐÒ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -315,72 +315,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 03f612c..fe22410 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -162,72 +162,72 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3dbf218..4949786 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%p %Iì %Më %Sì"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 4d1147c..c03b369 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -196,37 +196,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Ãile"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Sibat"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Adar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "NÃsan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gulan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "HezÃran"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "TÃrmeh"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Ãil"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Sib"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Ada"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "NÃs"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Hez"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "TÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "dusÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "sÃsÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÃarsÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "pÃncsÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÃnÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "sept"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "yÃksÃm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "dus"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "sÃs"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Ãar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "pÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÃnÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sep"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "yÃk"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 121cd74..9af6f77 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %Y. gada %e. %B, plkst. %H un %M"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index d9a9b77..d828ecf 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -167,72 +167,72 @@ msgstr "àààà ààààà-ààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -262,37 +262,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -322,72 +322,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index a07e3f7..0485b17 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -172,19 +172,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -195,37 +195,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "janoary"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "febroary"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "martsa"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "aprily"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mey"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "jona"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "jolay"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -255,37 +255,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mey"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "jon"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "jol"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -315,72 +315,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "alatsinainy"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "talata"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "alarobia"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "alakamisy"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "zoma"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "sabotsy"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "alahady"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "lts"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "tlt"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "lrb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "lkm"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "zom"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "lhd"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index a958fd2..22006ac 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -179,19 +179,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a, %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -202,37 +202,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -262,37 +262,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -322,72 +322,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 5d40643..0f3f97d 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -165,72 +165,72 @@ msgstr "àààààààààààààà àààààààà à
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààâàààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààâ "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index e295a07..2ea2867 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -185,19 +185,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y %b %d, %a %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y.%m.%d"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -208,37 +208,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÑÑÑ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -268,37 +268,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -328,72 +328,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 314057b..ae1af83 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -163,72 +163,72 @@ msgstr "àààà ààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "à.àà."
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "à.àà."
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -258,37 +258,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -318,72 +318,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index d8f7549..53af12a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -172,60 +172,60 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januari"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februari"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Mac"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mei"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Julai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -255,37 +255,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mac"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mei"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -315,72 +315,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Isnin"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Selasa"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Rabu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Jumaat"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabtu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Ahad"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Isn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Sel"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Rab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Kha"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Jum"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Ahd"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 7ef230e..0fa0f19 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -172,19 +172,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d. %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -195,37 +195,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Jannuaar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Feberwaar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "MÃrz"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -255,37 +255,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "MÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -315,72 +315,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Maandag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Dingsdag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Middeweek"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Dunnersdag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Freedag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "SÃnnavend"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "SÃnndag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Maan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ding"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Migg"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Dunn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Free"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Svd."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Sdag"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f2a9bdd..9a30343 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -167,72 +167,72 @@ msgstr "àààà àààààààà "
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -262,37 +262,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -322,72 +322,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà "
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9bcec98..fff1913 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index ff2c8ff..c7cffa7 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -176,19 +176,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d. %b %Y kl. %H.%M %z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d. %b %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "kl. %H.%M %z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -199,37 +199,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "januar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "februar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mars"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "april"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "juni"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "juli"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -259,37 +259,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "jan."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mars"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "april"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "juni"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "juli"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -319,72 +319,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "mÃndag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "tysdag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "onsdag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "torsdag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "fredag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "laurdag"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "sundag "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "mÃ."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ty."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "on."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "to."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "fr."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "la."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "su."
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 60556bf..9afbaf4 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -174,19 +174,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -197,37 +197,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "geniÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "febriÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "abrial"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "junh"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "julhet"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "gen"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "abr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mai"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "jun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "jul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "diluns"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "dimars"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "dimecres"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "dijÃus"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "divendres"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "disabte"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "dimenge"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "lun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "mec"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "jÃu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ven"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "dim"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index a0a1841..a046507 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -176,72 +176,72 @@ msgstr "àààà àààà ààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Oe %B %Oy %OI:%OM:%OS %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%Od-%Om-%Oy"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%OI:%OM:%OS %p"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%OI:%OM:%OS %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -271,37 +271,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "4"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "6"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "7"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -331,72 +331,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 1313a74..62c879f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "àààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ù %H:%M:%S %Z Ø %d %B %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -194,10 +194,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%P %I:%M:%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d2dd896..7b5d8a5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a, %-d %b %Y, %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 4e79782..ef0dbac 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -162,72 +162,72 @@ msgstr "ÙØØÙ ÚÙØØÙ ÙÙÙ"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "Ø.Ù."
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "Ø.Ù."
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A Ø %Y Ø %B %eØ %Z %H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "Ø %Y Ø %B %e"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "â%I:%M:%S %pâ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÚ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÛÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÛ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙâØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚØÙØÙ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Ø."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ø."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Ú."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Ù."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Ø."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Ø."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Û."
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fb66d4f..170cc27 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2540aa4..a1b5060 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 02da5e1..8bb1174 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Ð. Ð."
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 09ed3f2..d361cf7 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -184,19 +184,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -207,37 +207,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Mutarama"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Gashyantare"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Werurwe"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Mata"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gicuransi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Kamena"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Nyakanga"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -267,37 +267,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Mut"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Gas"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Wer"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Mat"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gic"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Kam"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Nya"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -327,72 +327,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa mbere"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa kabiri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa gatatu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa kane"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa gatanu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwa gatandatu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Ku cyumweru"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mbe"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Kab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Gtu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Kan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Gnu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Gnd"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Mwe"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, fuzzy, c-format
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 344fafc..52f7ad0 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -162,72 +162,72 @@ msgstr "àààààâà àààà àààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "àà.à."
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "à.à."
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%m-%d %H:%M:%S %z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%m-%d"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%p %I:%M:%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààâàààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àààâàà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààâààààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ààâà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 7fa4095..6525ff8 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -177,60 +177,60 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%aÂ%e.Â%BÂ%Y,Â%H:%M:%SÂ%Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "januÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "februÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "marec"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "aprÃl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mÃj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "jÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "jÃl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "feb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "apr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "mÃj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "jÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "jÃl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondelok"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorok"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Streda"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Åtvrtok"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Piatok"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "NedeÄa"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Po"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Ut"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "St"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Åt"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "So"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a96c99a..26e296a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "pop"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 5f72dbd..8a795b1 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -162,72 +162,72 @@ msgstr "EmÃr host i pasaktÃ"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "PD"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "MD"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%b-%d %I.%M.%S.%p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%b-%d"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I.%M.%S. %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I.%M.%S.%p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "janar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "shkurt"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mars"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "prill"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "maj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "qershor"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "korrik"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Shk"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Pri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Qer"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Kor"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "e hÃnà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "e martà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "e mÃrkurà "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "e enjte "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "e premte "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "e shtunÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "e diel "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "HÃn "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Mar "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "MÃr "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Enj "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Pre "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sht"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Die "
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 997a986..0437d21 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %d. %B %Y. %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -199,10 +199,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%T"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/sr ije po b/po/sr ije po
index 75e8492..1314554 100644
--- a/po/sr ije po
+++ b/po/sr ije po
@@ -177,60 +177,60 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %d. %B %Y. %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y."
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index e8a6561..9d9dcff 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %d. %B %Y. %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -199,10 +199,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%T"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 82eb4a5..681663b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e %b %Y %H.%M.%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 68f90bc..1105a26 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -177,72 +177,72 @@ msgstr "ààààààà àààààààààààààà-àà
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y %I:%M:%S %p %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S  %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -272,37 +272,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -332,72 +332,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "à"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ef3a318..e0292f6 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -171,72 +171,72 @@ msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%B %d %A %Y %p%I.%M.%S %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%B %d %A %Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%p%I.%M.%S %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%p%I.%M.%S %Z"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -266,37 +266,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "àà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -326,72 +326,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index b805c86..3c365fa 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -162,72 +162,72 @@ msgstr "àààààààààààààààààà"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %e %b %Ey, %H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Ey"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -257,37 +257,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "à.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "à.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "àà.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "àà.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "à.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "àà.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "à.à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -317,72 +317,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "à."
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "àà."
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index d74ccdf..7b9315f 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -165,72 +165,72 @@ msgstr "Hindi tanggap na hostname"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %r %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%m/%d/%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%r"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Enero"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Pebrero"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marso"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Abril"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Hunyo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Hulyo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Ene"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Peb"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Abr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "May"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Hun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Hul"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Martes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Miyerkoles"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Huwebes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Biyernes"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabado"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Linggo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Lun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Miy"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Huw"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Biy"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sab"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Lin"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ad190bf..2b5ec18 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "OÌS"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -195,10 +195,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 1f84850..4a72d4c 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -170,19 +170,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b %Y %T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -193,37 +193,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -253,37 +253,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -313,72 +313,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÓÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÓÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÑÑÓÓÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÐÒÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÐÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÓ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÓÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÓÐÒ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 0ceb71e..58ab498 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Ú Ù"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y-%m-%dT%T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9fd4624..bf77340 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -177,19 +177,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a, %d-%b-%Y %X %z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -200,37 +200,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Ð'ÑÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 34660dd..b32505e 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "PM"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %d %B NÄm %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -191,10 +191,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%I:%M %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 063d0ea..0fce2a3 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -165,72 +165,72 @@ msgstr "No d'Âlodjoe nÃn valide"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "Li %A %d di %B %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %p"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "djanvÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "fevrÃ"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "mÃss"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "avri"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "may"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "djun"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "djulete"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -260,37 +260,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "dja"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "fev"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "mÃs"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "avr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "may"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "djn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "djl"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -320,72 +320,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "londi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "mÃrdi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "mierkidi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "djudi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "vÃnrdi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "semdi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "dimegne"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "lon"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "mÃr"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "mie"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "dju"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "vÃn"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "sem"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "dim"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 60ad6f0..98cb45f 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -178,19 +178,19 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a %-e %b %Y %T %Z"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%T"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
@@ -201,37 +201,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "eyoMqungu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "eyoMdumba"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "eyoKwindla"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "uTshazimpuzi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "uCanzibe"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "eyeSilimela"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "eyeKhala"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -261,37 +261,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Mqu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Mdu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Kwi"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Tsh"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Can"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Sil"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Kha"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -321,72 +321,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "uMvulo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "lwesiBini"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "lwesiThathu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "ulweSine"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "lwesiHlanu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "uMgqibelo"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "iCawa"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mvu"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Bin"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Tha"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Sin"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Hla"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Mgq"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Caw"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 833511c..a879031 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -161,72 +161,72 @@ msgstr "××××××××××× ××Ö×××Ö××Ö×××"
 #: ../glib/gdatetime.c:202
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:204
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%m/%d/%y"
-msgstr ""
+msgstr "%d/%m/%y"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
 #: ../glib/gdatetime.c:213
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%I:%M:%S %P"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×××Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:231
 msgctxt "full month name"
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö×××××Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:233
 msgctxt "full month name"
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:235
 msgctxt "full month name"
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö×Ö×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:237
 msgctxt "full month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:239
 msgctxt "full month name"
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:241
 msgctxt "full month name"
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:243
 msgctxt "full month name"
@@ -256,37 +256,37 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:266
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:268
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:270
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:272
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö×Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:274
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö "
 
 #: ../glib/gdatetime.c:276
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:278
 msgctxt "abbreviated month name"
 msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:280
 msgctxt "abbreviated month name"
@@ -316,72 +316,72 @@ msgstr ""
 #: ../glib/gdatetime.c:303
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:305
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "×××××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:307
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "×××××Ö×"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:309
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×××××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:311
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö××Ö×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:313
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:315
 msgctxt "full weekday name"
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "××××××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:330
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×'"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:332
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "×××'"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:334
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "×××'"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:336
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "××Ö×'"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:338
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "×Ö××Ö'"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:340
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "×××"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:342
 msgctxt "abbreviated weekday name"
 msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "×××'"
 
 #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
 #, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 659a38d..44766e0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "äå"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Yå%mæ%dæ %A %Hæ%Må%Sç"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -199,10 +199,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%p %Iæ%Må%Sç"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index cb56f4f..c63b439 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "äå"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Yå%mæ%dæ %A %H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -192,10 +192,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%p %I:%M:%S"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 26541a4..b246fa3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "äå"
 #: ../glib/gdatetime.c:207
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
-msgstr ""
+msgstr "èå%Yå%mæ%dæ (%A) %Hæ%Må%Sç"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
 #: ../glib/gdatetime.c:210
@@ -192,10 +192,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 
 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
 #: ../glib/gdatetime.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%H:%M:%S"
+msgstr "%p %Iæ%Må%Sç"
 
 #: ../glib/gdatetime.c:229
 msgctxt "full month name"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]