[gnome-bluetooth] Updated Belarusian translation.



commit b3cb60cb6e22322056eee8d65929e5d161f75087
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Mon Sep 5 00:55:24 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 1366 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 547 insertions(+), 819 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index bef0cfd..1fee48d 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,366 +1,347 @@
-# Belarusian translation for gnome-bluetooth
-# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
-# This file is distributed under the same license as the bluez-gnome package.
 # Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk gmail com>, 2007, 2009.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-24 21:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-25 01:53+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk gmail com>\n"
-"Language-Team: Belarusian <be li org>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 00:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 00:54+0300\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-05 13:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:108
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
+msgid "Click to select device..."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
+msgid "No adapters available"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 ../lib/bluetooth-chooser.c:924
+msgid "Searching for devices..."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ..."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
+#, c-format
+msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ \"%s\" ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ?"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
+msgid ""
+"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ "
+"ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
+msgid "Device"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836 ../properties/bluetooth.ui.h:11
+msgid "Type"
+msgstr "ÐÑÐ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
+msgid "All categories"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../properties/bluetooth.ui.h:6
+msgid "Paired"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
+msgid "Trusted"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
+msgid "Not paired or trusted"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
+msgid "Paired or trusted"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð..."
+
+#. The device category filter
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
+msgid "Device _category:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
+msgid "Select the device category to filter"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
+
+#. The device type filter
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
+msgid "Device _type:"
+msgstr "_ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
+msgid "Select the device type to filter"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
+msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ (ÐÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑ.)"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
 msgid "All types"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:110
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
 msgid "Phone"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:112
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
 msgid "Modem"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:114
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
 msgid "Computer"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:116
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
 msgid "Network"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:119
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
 msgid "Headset"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:121
-#| msgid "Headphone"
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
 msgid "Headphones"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:123
-#| msgid "Any device"
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
 msgid "Audio device"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:125
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
 msgid "Keyboard"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÐÑÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
 msgid "Camera"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
 msgid "Printer"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
 msgid "Joypad"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
 msgid "Tablet"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:137 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:139
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:360
-#| msgid "Browse files on device..."
-msgid "Click to select device..."
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑâ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:95
-#| msgid "All types"
-msgid "All categories"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:97
-msgid "Paired"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:99
-#| msgid "Set _Trusted"
-msgid "Trusted"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:101
-msgid "Not paired or trusted"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:103
-msgid "Paired or trusted"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180
-msgid "No adapters available"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:184 ../lib/bluetooth-chooser.c:813
-#| msgid "Send files to device..."
-msgid "Searching for devices..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑâ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:683
-msgid "Device"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:720
-msgid "Type"
-msgstr "ÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#. The filters
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
-#| msgid "Bluetooth Device Wizard"
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ Bluetooth ÐÑÑÐÐÐÑ Ðâ"
-
-#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:856
-#| msgid "Device type"
-msgid "Device _category:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:871
-#| msgid "Select the device you want to setup"
-msgid "Select the device category to filter above list"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÐÑÑ"
-
-#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:885
-#| msgid "Device type"
-msgid "Device _type:"
-msgstr "_ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+msgid "Video device"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:906
-#| msgid "Select the device you want to setup"
-msgid "Select the device type to filter above list"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÐÑÑ"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:912
-msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ (ÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÐ, â)"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:916
-msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑ GPS-ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ"
+"ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐ GPS-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. translators:
 #. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
 #. * or leave untranslated
 #: ../lib/plugins/test.c:53
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ (ÐÑÐÐÐÑÐÐ)"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ (ÑÑÑÑ)"
 
-#: ../applet/main.c:112
-#| msgid "Select device to browse"
+#: ../applet/main.c:118
 msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:116
+#: ../applet/main.c:122
 msgid "_Browse"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../applet/main.c:124
+#: ../applet/main.c:131
 msgid "Select device to browse"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:280
-#| msgid "Bluetooth"
-msgid "Bluetooth: Unknown"
-msgstr "Bluetooth: ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../applet/main.c:282 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:281
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:283
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Off"
-msgstr "Bluetooth: ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "Bluetooth: ÐÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:286
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:285
 msgid "Turn Off Bluetooth"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ Bluetooth"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:287
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: On"
-msgstr "Bluetooth: ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "Bluetooth: ÐÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../applet/main.c:291
+msgid "Bluetooth: Disabled"
+msgstr "Bluetooth: ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:399
-#| msgid "Connecting..."
+#: ../applet/main.c:438
 msgid "Disconnecting..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
-#: ../applet/main.c:402 ../sendto/main.c:212
+#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐâ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
-#: ../applet/main.c:405 ../applet/main.c:745
-#| msgid "Connecting..."
+#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
 msgid "Connected"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:408 ../applet/main.c:745
+#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817 ../properties/adapter.c:446
+#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
 msgid "Disconnect"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../applet/main.c:763 ../applet/main.c:817
-#| msgid "Connecting..."
+#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
 msgid "Connect"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../applet/main.c:776
-#| msgid "Send File..."
+#: ../applet/main.c:758
 msgid "Send files..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ..."
 
-#: ../applet/main.c:786
-#| msgid "Browse Device..."
+#: ../applet/main.c:768
 msgid "Browse files..."
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../applet/main.c:779 ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../applet/main.c:797
-msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑâ"
+#: ../applet/main.c:787 ../properties/bluetooth.ui.h:5
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑ Ñ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:805
-#| msgid "Bluetooth Preferences"
-msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑâ"
+#: ../applet/main.c:797 ../properties/bluetooth.ui.h:10
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:850
 msgid "Debug"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:951
-#| msgid "Bluetooth Applet"
+#: ../applet/main.c:869
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- ÐÐÐÐÑ Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:956
+#: ../applet/main.c:874
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ '%s --help', ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ \"%s --help\", ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÑÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:900
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ Bluetooth"
 
-#: ../applet/notify.c:148
-#| msgid "Bluetooth Analyzer"
-msgid "Bluetooth: Enabled"
-msgstr "Bluetooth: ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../applet/notify.c:148
-#| msgid "Bluetooth Analyzer"
-msgid "Bluetooth: Disabled"
-msgstr "Bluetooth: ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ â%sâ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
 #, c-format
-#| msgid "Please enter the following PIN code: %s"
 msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÑÑÐ PIN-ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ %s."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ PIN-ÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ %s."
 
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ PIN-ÐÐÐ â%sâ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ %s."
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ PIN-ÐÐÐ \"%s\" ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"%s."
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
 #, c-format
-#| msgid "Grant access to %s?"
 msgid "Grant access to '%s'"
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ \"%s\""
 
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ %s ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ â%sâ."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ %s ÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ \"%s\"."
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð \"%s\""
 
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
 msgid "Bluetooth device"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ Bluetooth"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Bluetooth"
 
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
-#| msgid "Enter PIN code"
+#: ../applet/agent.c:372
 msgid "Enter PIN"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ PIN"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ PIN-ÐÐÐ"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
 #, c-format
-#| msgid "Pairing request for '%s'"
 msgid "Pairing confirmation for '%s'"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ â%sâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð \"%s\""
 
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
 msgid "Verify PIN"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ PIN"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ PIN-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
 #, c-format
-#| msgid "Authorization request for %s"
 msgid "Authorization request from '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \"%s\""
 
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
 msgid "Check authorization"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bluetooth Manager"
@@ -368,354 +349,323 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ Bluetooth"
 
 #: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
 msgid "Bluetooth Manager applet"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ Bluetooth"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ Bluetooth"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:1
-#| msgid "Bluetooth device"
 msgid "Bluetooth: Checking"
 msgstr "Bluetooth: ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
 msgid "Browse files on device..."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:405
-#| msgid "Device"
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
 msgid "Devices"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-#| msgid "Bluetooth Preferences"
-msgid "Preferences..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑâ"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 msgid "Quit"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:6
 msgid "Send files to device..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ..."
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:7
 msgid "Set up new device..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑâ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
+msgid "Visible"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
-#| msgid "Always grant access"
 msgid "_Always grant access"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
 msgid "_Grant"
-msgstr "_ÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
 msgid "_Reject"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Does not match"
-msgstr "_ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2
 msgid "_Matches"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
-#| msgid "Show input"
 msgid "_Show input"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../properties/main.c:115
-msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÐ Bluetooth ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ GNOME"
-
-#: ../properties/main.c:118
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Alexander Nyakhaychyk"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
+msgid "Yes"
+msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../properties/main.c:120
-msgid "GNOME Bluetooth home page"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ GNOME Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
+msgid "No"
+msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../properties/main.c:145
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../properties/main.c:157
-#| msgid "Bluetooth device"
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "Bluetooth ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../properties/main.c:307
-#| msgid "Remove from list of known devices?"
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "Bluetooth-ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../properties/main.c:344
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
+msgid "Visibility"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../properties/adapter.c:179
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
 #, c-format
-#| msgid "Remove from list of known devices?"
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ â%sâ ÑÐ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ?"
-
-#: ../properties/adapter.c:181
-#| msgid ""
-#| "If you delete the device, you have to set it up again before next use."
-msgid ""
-"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÑ ÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑ ÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐ."
-
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:352
-#| msgid "Device has been made discoverable"
-msgid "Make computer _discoverable"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑ _ÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../properties/adapter.c:375
-msgid "Friendly name"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../properties/adapter.c:437
-#| msgid "Set up new device..."
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ _ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑâ"
-
-#: ../properties/adapter.c:460
-#| msgid "Remove _Trust"
-msgid "_Remove"
-msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../properties/adapter.c:735
-#| msgid "Bluetooth device"
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "Bluetooth ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../properties/adapter.c:771
-#| msgid "Bluetooth Manager applet"
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑ Bluetooth-ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ Bluetooth ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ."
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Visibility of â%sâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Browse Files..."
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Connection"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:8 ../moblin/moblin-panel.c:1603
+msgctxt "Power"
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
+msgid "Send Files..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ..."
+
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Bluetooth"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-#| msgid "When to show the notification icon"
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ?"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-#| msgid "When to show the notification icon"
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ?"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1223
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ GConf: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1228
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Bluetooth"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
 #, c-format
-#| msgid "Pairing with %s canceled"
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑ Ð â%sâ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð \"%s\" ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/main.c:246
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1147
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ PIN-ÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐ â%sâ."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"\"%s\"."
 
-#: ../wizard/main.c:300
-#| msgid "Please enter the following PIN code: %s"
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1198
 msgid "Please enter the following PIN:"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:383
+#: ../wizard/main.c:384
 #, c-format
-#| msgid "Setting up new device"
 msgid "Setting up '%s' failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ \"%s\""
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:514
+#: ../wizard/main.c:442
 #, c-format
-#| msgid "Connecting to %s now ..."
 msgid "Connecting to '%s'..."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ â%sââ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð \"%s\"..."
 
-#: ../wizard/main.c:549
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\" Ñ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ \"Enter"
+"\":"
+
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
-#| msgid "Please enter the following PIN code: %s"
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN ÐÐÑ â%sâ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\":"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:569
+#: ../wizard/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ â%sââ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../wizard/main.c:582
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
-#| msgid "Succesfully configured new device"
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐâ%sâ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
 msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
-msgstr "â0000â (ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÑ, ÐÑÑÑÐ Ñ GPS-ÐÑÑÐÐÐ)"
+msgstr "\"0000\" (ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ, ÐÑÑÑÐ Ñ GPS-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
 msgid "'1111'"
-msgstr "â1111â"
+msgstr "\"1111\""
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
 msgid "'1234'"
-msgstr "â1234â"
+msgstr "\"1234\""
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:4
-#| msgid "Bluetooth device"
 msgid "Bluetooth New Device Setup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ Bluetooth"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5
-#| msgid "Enter PIN code"
-msgid "Custom PIN code:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
-#| msgid "Device setup"
 msgid "Device Setup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:7
-#| msgid "Device setup"
 msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:8
 msgid "Device search"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:9
+msgid "Do not pair"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑ"
+
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1351
 msgid "Does not match"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
 msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
 msgid "Fixed PIN"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ PIN"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
 msgid "Introduction"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1347
 msgid "Matches"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
 msgid "PIN Options"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ PIN"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ PIN-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "PIN _options..."
-msgstr "_ÐÐÑÑÑ PINâ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑ PIN-ÐÐÐÑ..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16
-#| msgid "Select the device you want to setup"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1261
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
-msgid "Select the device you want to setup"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+msgid "Select the device you want to set up"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
 msgid "Setup Completed"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
-#| msgid ""
-#| "The device wizard will walk you through the process of configuring "
-#| "Bluetooth enabled devices for use with this computer.\n"
-#| "\n"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 msgid ""
 "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ Bluetooth "
-"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐ."
+"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐ "
+"Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20
+#: ../wizard/wizard.ui.h:24
 msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â"
-"discoverableâ (sometimes called âvisibleâ). Check the "
-"device's manual if in doubt."
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+"âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in "
+"doubt."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÑÑÑÐ 10 ÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÑÑÑÑÑ "
-"ÐÑÑÑ âÐÑÑÑÐÑÐÑÐÐâ (ÑÐÑÐÐ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ âÐÐÑÐÐâ). ÐÐÐÑ "
-"ÑÑÐÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ."
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÑÑÑÐ 10 ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ, "
+"Ð ÑÐÐÑÐÐÐ \"ÐÐÑÐÑÐ\" (ÑÑ \"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ\"). ÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÑÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-#| msgid "Welcome to the Bluetooth device setup wizard"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ Bluetooth"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
 msgid "_Automatic PIN selection"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑ PIN"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
 msgid "_Restart Setup"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../sendto/main.c:98
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Bluetooth-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../sendto/main.c:162
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
-msgstr[0] "%'d ÑÑÐÑÐÐÐ"
-msgstr[1] "%'d ÑÑÐÑÐÐÑ"
-msgstr[2] "%'d ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr[0] "%'d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%'d ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%'d ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:103 ../sendto/main.c:116
+#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
@@ -723,7 +673,7 @@ msgstr[0] "%'d ÑÐÑÐÑÐÐ"
 msgstr[1] "%'d ÑÐÑÐÑÐÑ"
 msgstr[2] "%'d ÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:114
+#: ../sendto/main.c:178
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
@@ -731,7 +681,7 @@ msgstr[0] "%'d ÐÐÐÐÑÐÐ"
 msgstr[1] "%'d ÐÐÐÐÑÐÑ"
 msgstr[2] "%'d ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:124
+#: ../sendto/main.c:188
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
@@ -739,449 +689,227 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÑÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÑÐÑ"
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ %'d ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:150
+#: ../sendto/main.c:249
 msgid "File Transfer"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:168
+#: ../sendto/main.c:253
+msgid "_Retry"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
+
+#. translators: This is the heading for the progress dialogue
+#: ../sendto/main.c:273
 msgid "Sending files via Bluetooth"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth"
 
-#: ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:285
 msgid "From:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐ:"
 
-#: ../sendto/main.c:196
+#: ../sendto/main.c:298
 msgid "To:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../sendto/main.c:242
+#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
 msgid "An unknown error occurred"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:252
+#: ../sendto/main.c:352
 msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ Bluetooth ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ Bluetooth-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../sendto/main.c:336
+#: ../sendto/main.c:450
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:405
+#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ %d Ð %d"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ %d Ð %d"
 
-#: ../sendto/main.c:401
+#: ../sendto/main.c:519
 #, c-format
 msgid "%d KB/s"
-msgstr "%d KB/s"
+msgstr "%d ÐÐ/Ñ"
 
-#: ../sendto/main.c:403
+#: ../sendto/main.c:521
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
-msgstr "%d B/s"
+msgstr "%d Ð/Ñ"
 
-#: ../sendto/main.c:497
-#| msgid "Select device to browse"
-msgid "Select Device to Send To"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ-ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../sendto/main.c:651
+msgid "Select device to send to"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ-ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:501
-msgid "Send _To"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÐ"
+#: ../sendto/main.c:656
+msgid "_Send"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../sendto/main.c:542
+#: ../sendto/main.c:700
 msgid "Choose files to send"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../sendto/main.c:571
+#: ../sendto/main.c:703
+msgid "Select"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../sendto/main.c:729
 msgid "Remote device to use"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../sendto/main.c:573
-#| msgid "Remote device to use"
+#: ../sendto/main.c:731
 msgid "Remote device's name"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Select Device"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Authentication request"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Pairing request for device:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-
-#~ msgid "Enter passkey for authentication:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "Confirmation request"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Confirm value for authentication:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "Authorization request"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Authorization request for device:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ:"
-
-#~ msgid "Pairing request for %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ %s"
-
-#~ msgid "Enter passkey"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Confirmation request for %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ %s"
-
-#~ msgid "Confirm passkey"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "File transfer"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Receive files from remote devices"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Share files from public folder"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Notification area"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Never display icon"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Only display when adapter present"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Always display icon"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Adapter"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "always"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "hidden"
-#~ msgstr "ÑÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "%'g minute"
-#~ msgid_plural "%'g minutes"
-#~ msgstr[0] "%'g ÑÐÑÐÑÐÑ"
-#~ msgstr[1] "%'g ÑÐÑÐÑÐÑ"
-#~ msgstr[2] "%'g ÑÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Visibility setting"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Hidden"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Always visible"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Temporary visible"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Known devices"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display options for the notification icon. Valid options are \"never\", "
-#~ "\"present\" and \"always\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ. ÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: \"never\", "
-#~ "\"present\" Ñ \"always\"."
-
-#~ msgid "If Bluetooth file sharing is enabled"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth"
-
-#~ msgid "If receiving of remote files via Bluetooth is enabled"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ Bluetooth"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the service for receiving remote files via Bluetooth is enabled or not."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐ."
-
-#~ msgid "If the service for sharing files via Bluetooth is enabled or not."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐ."
-
-#~ msgid "Please enter the following passkey: %s%s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ: %s%s"
-
-#~ msgid "Pairing with %s finished"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ Ð %s ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Successfully paired with %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð %s"
-
-#~ msgid "Pairing with %s failed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ Ð %s"
-
-#~ msgid "Select the type of device you want to setup"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Mobile phone"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Summary"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Saving of protocol trace failed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Loading Trace"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Live Import"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Protocol Trace"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Unsaved"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Can't live import from"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑ ÑÐ"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Open _Recent"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_View"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "_Full Screen"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_Tools"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#~ msgid "_Debug Packet List"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
 
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Bluetooth protocol analyzer"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ Bluetooth"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Supported Files"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Frontline BTSnoop Files"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ Frontline BTSnoop"
-
-#~ msgid "Apple Packet Logger Files"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ Apple Packet Logger"
-
-#~ msgid "By Extension"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Frontline BTSnoop Format"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Frontline BTSnoop"
-
-#~ msgid "Apple Packet Logger Format"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Apple Packet Logger"
-
-#~ msgid "Select File _Type"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ _ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "File Type"
-#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Save File"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Open File"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Local connection"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Remote connection"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Open Import"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Save the protocol trace before closing?"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ?"
-
-#~ msgid "If you don't save, all information will be permanently lost."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ."
-
-#~ msgid "Close _without Saving"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "There is"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "There are"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "unsaved protocol trace."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "unsaved protocol traces."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "If you quit now, all information will be lost."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Discard Changes"
-#~ msgstr "ÐÐ_ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Packet"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Timestamp"
-#~ msgstr "ÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Analyze Bluetooth traces"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑ Bluetooth"
-
-#~ msgid "Apple Packet Logger File"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ Apple Packet Logger"
-
-#~ msgid "Frontline BTSnoop File"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ Frontline BTSnoop"
-
-#~ msgid "Created bonding with %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ Ð %s"
-
-#~ msgid "Removed bonding with %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ Ð %s"
-
-#~ msgid "Device has been switched off"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Device has been made non-discoverable"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Device has been made connectable"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Device has been made limited discoverable"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ-ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Device has been switched into pairing mode"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Couldn't execute command: %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ: %s\n"
-
-#~ msgid "Browse Devices"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Setup New Device"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Authorization requests"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Automatically authorize incoming requests"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Hardware database"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Select class of device automatically"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Available services"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "never"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 ÑÐÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "%g minutes"
-#~ msgstr "%g ÑÐÑÐÑÐ(Ñ)"
-
-#~ msgid "Mode of operation"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Other devices can connect"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Visible and connectable for other devices"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
+#, c-format
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ \"OBEX Push\" ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#~ msgid "Limited discoverable and connectable"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
+msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
+msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
 
-#~ msgid "Make adapter invisible after:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ:"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ Bluetooth"
 
-#~ msgid "Adapter name"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ Bluetooth"
 
-#~ msgid "Class of device"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
+#: ../moblin/main.c:93
+msgid "Run in standalone mode"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#~ msgid "Unspecified"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "Bluetooth-ÐÐÐÑÐÑ Moblin"
 
-#~ msgid "Desktop workstation"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
+#: ../moblin/main.c:102
+msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "- Bluetooth-ÐÐÐÑÐÑ Moblin"
 
-#~ msgid "Laptop computer"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#~ msgid "Bonded devices"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÑÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÑÐ"
 
-#~ msgid "If HAL should be used for automatic preferences settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑÐ HAL ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgctxt "time"
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s, %s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "If HAL should be used to automatically adjust settings like class of "
-#~ "device etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑÐ HAL ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ "
-#~ "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑ."
+#. 2 minutes 12 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgctxt "time"
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s, %s"
 
-#~ msgid "If authorization requests should be automatically granted"
-#~ msgstr "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#~ msgid ""
-#~ "If authorization requests should be granted all the time without asking "
-#~ "the user for confirmation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ "
-#~ "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÑÑÑ\n"
+"Bluetooth ÑÑÐÐÐ: %s."
 
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
+#, c-format
+msgid "Pairing with %s failed."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑÐ Ð %s."
+
+#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
+#: ../moblin/moblin-panel.c:986
+msgid "Pair"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
+msgid "Browse"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
+msgid "Device setup failed"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. Back button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1234 ../moblin/moblin-panel.c:1310
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1359 ../moblin/moblin-panel.c:1437
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
+msgid "Back to devices"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
+msgid "Done"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1294 ../moblin/moblin-panel.c:1331
+msgid "Device setup"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1454 ../moblin/moblin-panel.c:1585
+msgid "Settings"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
+msgid "Only show:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ:"
+
+#. Button for PIN options file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
+msgid "PIN options"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ PIN-ÐÐÐÑ"
+
+#. Add new button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
+msgid "Add a new device"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑ Bluetooth"
+
+#. Button for Send file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
+msgid "Send file from your computer"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Manager Panel"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ Bluetooth"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]