[evolution-data-server] Updated Kannada Translation
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Kannada Translation
- Date: Fri, 2 Sep 2011 12:12:04 +0000 (UTC)
commit 86b7b863f25baca266ab8fe14efe69efe3113579
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Fri Sep 2 17:41:42 2011 +0530
Updated Kannada Translation
po/kn.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 1acffa4..65f9f5a 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-24 15:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 18:02+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-02 17:04+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1419,10 +1419,10 @@ msgid "Unknown calendar property '%s'"
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààà: '%s'"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot create calendar object: %s"
msgid "Cannot change value of calendar property '%s'"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààààààà: %s"
+msgstr "'%s' ààà àààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààà"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:69
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:674
@@ -1600,24 +1600,21 @@ msgstr "àààààààààà ààààààààààà àà
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1231
-#, fuzzy
#| msgid "Could not retrieve attachment list: %s"
msgid "Could not retrieve attachment uris: "
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà: %s"
+msgstr "ààààààà uriàààààà àààààààà ààààààààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1255
-#, fuzzy
#| msgid "Could not store folder: %s"
msgid "Could not discard reminder: "
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààà: %s"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1279
-#, fuzzy
#| msgid "Could not retrieve calendar time zone: %s"
msgid "Could not get calendar view path: "
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààà: %s"
+msgstr "àààààààààà ààà àààààààààà àààààà àààààààààààà: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1304
@@ -1881,7 +1878,7 @@ msgstr "ààààààààààà àààà àààààààà
#: ../camel/camel-folder.c:1156
#, c-format
msgid "Quota information not supported for folder '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' àààà àààà àààààààà àààààààààà"
#: ../camel/camel-folder.c:3265
#, c-format
@@ -1890,10 +1887,10 @@ msgid "Retrieving message '%s' in %s"
msgstr "'%s' (%s ààààà) àààààààààà àààààààà àààààààààààààà"
#: ../camel/camel-folder.c:3390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgid "Retrieving quota information for '%s'"
-msgstr "%s àààààà ààà àààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà"
+msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà"
#: ../camel/camel-folder-search.c:345 ../camel/camel-folder-search.c:456
#: ../camel/camel-folder-search.c:627
@@ -2076,7 +2073,7 @@ msgstr "àààààààààààààà àààà"
#: ../camel/camel-http-stream.c:546 ../camel/camel-stream-null.c:78
msgid "Only reset to beginning is supported with CamelHttpStream"
-msgstr ""
+msgstr "CamelHttpStream ààà ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààà"
#: ../camel/camel-lock.c:102
#, c-format
@@ -2503,10 +2500,10 @@ msgid "POP Before SMTP authentication using an unknown transport"
msgstr "SMTP àààààààà ààààà POP àààà àààààà ààààààààààààà àààààààààà"
#: ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:104 ../camel/camel-sasl-popb4smtp.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "POP Before SMTP authentication using a non-POP source"
msgid "POP Before SMTP authentication attempted with a %s service"
-msgstr "SMTP àààààààà ààààà POP àààà POP ààààà àààààààà àààààààààà"
+msgstr "%s ààààààààààà SMTP àààààààà ààààà POP ààààà ààààààààààààààà"
#: ../camel/camel-search-private.c:112
#, c-format
@@ -2530,10 +2527,10 @@ msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' àà àààà ààààà àààà ààààààààà"
#: ../camel/camel-session.c:361
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "No provider available for protocol '%s'"
msgid "Invalid GType registered for protocol '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààààâàà àààààààààà ààààààààà"
+msgstr "'%s' ààààààààààâàààà ààààààààà GType ààà"
#: ../camel/camel-session.c:938
#, c-format
@@ -2738,16 +2735,16 @@ msgid "Cannot create folder '%s': folder exists"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààà: '%s': ààààààà àààààà ààà"
#: ../camel/camel-store.c:1857
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Syncing folders"
msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr "'%s' àààààààààà ààààààààààààààà"
#: ../camel/camel-store.c:2044
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Scanning for changed messages in %s"
msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "%s ààààà àààààààààà àààààààààààà àààààààà"
+msgstr "'%s' àààààà ààààààààààà àààààààààààààààààà"
#. the name of the Trash folder, used for deleted messages
#: ../camel/camel-store.c:2056 ../camel/camel-store.c:2066
@@ -2767,10 +2764,10 @@ msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
msgstr "àààààààààà àààààààààààààà: %s: ààààààà àààààà ààà"
#: ../camel/camel-store.c:2535
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Cannot get folder '%s': %s"
msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "'%s' àààààààààà ààààààààààà: %s"
+msgstr "'%s' àààààààààà àààààààààààààà"
#: ../camel/camel-store.c:2653 ../camel/camel-vee-store.c:350
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:272
@@ -2786,7 +2783,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà
#: ../camel/camel-stream-filter.c:327
msgid "Only reset to beginning is supported with CamelStreamFilter"
-msgstr ""
+msgstr "CamelStreamFilter ààà ààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààà"
#: ../camel/camel-stream-process.c:265
#, c-format
@@ -4473,7 +4470,7 @@ msgstr "SSL àààà SMTP"
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:44
msgid "Message submission port"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà"
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:50
msgid "SMTP"
@@ -4836,28 +4833,24 @@ msgid "Waiting"
msgstr "ààààààààààààà"
#: ../libedataserver/e-client.c:113
-#, fuzzy
#| msgid "URI not loaded"
msgid "Source not loaded"
-msgstr "URI àààà àààààà"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààààà"
#: ../libedataserver/e-client.c:115
-#, fuzzy
#| msgid "URI already loaded"
msgid "Source already loaded"
-msgstr "URI àààààà àààà ààààà"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààààà"
#: ../libedataserver/e-client.c:123
-#, fuzzy
#| msgid "Offline mode unavailable"
msgid "Offline unavailable"
-msgstr "àààâààààâ àààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààâààààâ ààààààààà"
#: ../libedataserver/e-client.c:145
-#, fuzzy
#| msgid "parse error"
msgid "D-Bus error"
-msgstr "àààààà ààà"
+msgstr "àà-ààà ààà"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
@@ -5046,12 +5039,14 @@ msgid ""
msgstr "ààààààààààà '%s' àààààà àààààà ààà. àààààààà àààà àààààààà àààà"
#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:793
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgid ""
"Enter password for %s (user %s)\n"
"Reason: %s"
-msgstr "%s àààààà àààààààààààà ààààààà (ààààààà %s)"
+msgstr ""
+"%s àààààà àààààààààààà ààààààà (ààààààà %s) "
+"àààà: %s"
#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:887
#| msgid "Enter password"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]