[gnumeric] Fixes typos in Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Fixes typos in Catalan translation
- Date: Sun, 23 Oct 2011 09:20:57 +0000 (UTC)
commit 341f62d55572fad9a4497ab16c4f1294d73738df
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sun Oct 23 11:21:02 2011 +0200
Fixes typos in Catalan translation
po/ca.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 24c3f76..d680efa 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9037,7 +9037,7 @@ msgstr "Reinterpreta els indicadors de text _adjacents"
#: ../src/dialogs/dialog-stf.ui.h:46
msgid "_Auto Column Discovery"
-msgstr "Decobriment _automÃtic de columnes"
+msgstr "Descobriment _automÃtic de columnes"
#: ../src/dialogs/dialog-stf.ui.h:47
msgid "_Clear"
@@ -10301,11 +10301,11 @@ msgstr "Escala"
#: ../src/dialogs/print.ui.h:35
msgid "Scale to fit _horizontally on"
-msgstr "Canvia l'escala per a ajustar-se _horizontalment a"
+msgstr "Canvia l'escala per a ajustar-se _horitzontalment a"
#: ../src/dialogs/print.ui.h:36
msgid "Scale to fit _vertically on"
-msgstr "Canvia l'escala per a ajustar-se _verticalament a"
+msgstr "Canvia l'escala per a ajustar-se _verticalment a"
#: ../src/dialogs/print.ui.h:38
msgid "Styles with no content"
@@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr "Troba el text dins dels valors calculats de les expressions"
#: ../src/dialogs/search.ui.h:10
msgid "Match _whole words only"
-msgstr "NomÃs fes que coinicideixin paraules _senceres"
+msgstr "NomÃs fes que coincideixin paraules _senceres"
#: ../src/dialogs/search.ui.h:11
msgid "Matches"
@@ -16135,7 +16135,7 @@ msgstr ""
#: ../src/wbc-gtk-actions.c:2462
msgid "_Known Variances: Z-Test..."
-msgstr "Variances descone_gudes: Z-Test..."
+msgstr "VariÃncies descone_gudes: Z-Test..."
#: ../src/wbc-gtk-actions.c:2463
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]